07.04.2013 Views

Qui - Università degli Studi di Cassino

Qui - Università degli Studi di Cassino

Qui - Università degli Studi di Cassino

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

got. [ɡ]<br />

got. [γ]<br />

got. [γ]<br />

got. [x]<br />

got. [f]<br />

got. [f]<br />

got. [θ]<br />

got. [θ]<br />

got. [h]<br />

< gmc. *[γ] in posizione iniziale <strong>di</strong> parola o dopo consonante<br />

< ie. *gh<br />

*ghras- > got. gras ‘erba’, ant.nord. gras id., ingl. grass id., aat. gras id.; cfr lat.<br />

grāmen ‘erba, stelo’ < ie. *ghrəә-s-men<br />

*ghosti-s ‘straniero’ > gmc. *γasti-z > got. gasts ‘ospite’, ant.isl. gestr, aat. gast ted.<br />

Gast ‘ospite’; cfr. lat. hostis ‘nemico’<br />

*sengʷh- > gmc. *senγwanan > got. siggwan ‘suonare’, ant.ingl. singan ‘suonare,<br />

recitare, narrare’, aat. singan ‘id.’<br />

< gmc. *[γ] in posizione intervocalica<br />

< ie. *gh<br />

*steigh- > *stīγanan > got. steigan [stiγan]; cfr. ant.ingl. aat. stīgan, gr. steíkho ecc.<br />

< gmc. *[ǥ]<br />

< ie. *k in con<strong>di</strong>zioni Verner<br />

*ēik- ‘possedere’ > gmc. *aixa > got. *aigan ‘avere, possedere’ → 1sg aih [ɛh], 1pl<br />

aigum [ɛγUm] (cfr. Durante §16)<br />

< gmc. *[ǥ]<br />

< ie. *gh<br />

< gmc. *[f]<br />

< ie. *p<br />

< gmc. *[ƀ]<br />

< gmc. *[θ]<br />

< ie. *t<br />

< gmc. *[θ]<br />

< gmc. *[h]<br />

< ie. *k<br />

come variante <strong>di</strong> [γ] in posizione finale assoluta e finale seguita da –s: *dhog w hos ><br />

*đaγaz < got. dags [daxs] ‘giorno’ nominativo vs. daga [daγa] dativo<br />

*pelu- > gmc. *felu > got. filu ‘molto, molti’, ant.ingl. fela, feala, feola, aat. filu, filo<br />

ted. viel ‘id.’; cfr scr. purú- ‘molto, molti, abbondante’, av. pauru- ‘id.’, gr. polú ‘id.’<br />

come variante <strong>di</strong> [β] in posizione finale assoluta e finale seguita da –s: got. hlaifs<br />

[hlɛfs] nominativo ‘pane’ genitivo hlaibis [hlɛβIs] < gmc. *xlaiƀaz (<strong>di</strong> etimo <strong>di</strong>scusso)<br />

*tong- > gmc. *Þankjanan > got. Þagkjan ‘pensare’, ant.ingl. dencan ingl. think ‘id.’,<br />

aat. denken ted. denken ‘id.’; cfr. lat. tongeō ‘conoscere’<br />

come variante <strong>di</strong> [ð] in posizione finale assoluta e finale seguita da –s: haubith [hɔβIθ]<br />

‘testa’ genitivo haubi<strong>di</strong>s [hɔβIðIs]<br />

*kap- > gmc. *xafjanan > got. hafjan ‘sollevare, portare’, aat. heffen ‘id.’; cfr. lat. capiō<br />

‘afferrare’<br />

12

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!