22.04.2013 Views

FIAT Trattori tractors - New Holland

FIAT Trattori tractors - New Holland

FIAT Trattori tractors - New Holland

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

2 - 65<br />

FORD <strong>tractors</strong><br />

67 - 130


SUMMARY <strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

• Sommaire<br />

• Verzeichnis<br />

2<br />

• Sumario<br />

• Indice<br />

ELECTRICS 3 - 5<br />

• Système électrique • Elektrische anlage<br />

• Sistema eléctrico • Impianto elettrico • Sistema eléctrico<br />

• Elektra • Elektrisk<br />

BODY PARTS 6 - 7<br />

• Pieces de carrosserie • Karosserieteile<br />

• Partes de la carrocería • Parti della carrozzeria<br />

• Peças do corpo • Onderdelen carrosserie • Karosseridele<br />

ENGINE GASKETS 8 - 12<br />

• Joint moteur • Motordichtung • Junta del motor<br />

• Guarnizione motore • Junta do motor<br />

• Motorpakking • Motorpakning<br />

ENGINE PARTS 13 - 15<br />

• Pièces moteur • Motorteile • Partes del motor<br />

• Ricambi motore • Peças do motor<br />

• Motoronderdelen • Motordele<br />

CONRODS, CRANKSHAFT,<br />

CAMSHAFT PARTS 16 - 19<br />

• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre a cames<br />

• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle<br />

• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas<br />

• Ricambi albero motore e biella<br />

• Peças da biela, cambota, árvore de cames<br />

• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas<br />

• Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel<br />

STEERING PARTS 20 - 25<br />

• Pièces direction • Teile der lenkung • Partes de la dirección<br />

• Componenti Volante • Peças da direcção<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele<br />

FRONT AXLE PARTS 26 - 29<br />

• Pièces essieu avant • Teile der vorderachse<br />

• Partes de eje delantero • Ricambi assale anteriore<br />

• Peças do eixo dianteiro • Voorasonderdelen<br />

• Dele til foraksel<br />

LIFT & LINKAGE PARTS 30 - 37<br />

• Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

• Sumário<br />

• Overzicht<br />

• Opsummering<br />

GEARS & TRANSMISSION PARTS 38 - 47<br />

• Pièces vitesses et transmission • Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas • Ingranaggi e parti della<br />

trasmissione • Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

HYDRAULICS 48 - 51<br />

• Circuit hydraulique • Hydraulik • Sistema hidráulico<br />

• Impianto idraulico • Sistema hidráulico<br />

• Hydraulisch systeem • Hydraulik<br />

COOLING 52 - 53<br />

• Refroidissement • Kühlung • Refrigeración<br />

• Impianto di raffreddamento • Refrigeração<br />

• Koelsysteem • Køling<br />

BRAKES 54 - 55<br />

• Freins • Bremsen • Frenos • Freni<br />

• Travões • Remmen • Bremser<br />

AIR CLEANERS & FILTERS 56 - 58<br />

• Éléments de nettoyage et filtres • Reiniger und filter<br />

• Limpiadores & filtros • Filtri • Filtros<br />

• Reinigers en filters • Filtre<br />

CLUTCHES 59 - 61<br />

• Embrayages • Kupplungen • Embragues • Frizioni<br />

• Embraiagens • Koppelingen • Koblinger<br />

INSTRUMENTS & CONTROLS 62<br />

• Tableau de bord et commandes<br />

• Instrumente und bedienelemente<br />

• Instrumentos & controles • Strumenti e comandi<br />

• Instrumentos e controlos<br />

• instrumenten en bedieningsmechanismen<br />

• instrumenter og betjeningsanordninger<br />

EXHAUST 63<br />

• Echappement • Auspuff • Escape • Sistema di scarico<br />

• Saída • Uitlaatdempers • Udstødning<br />

UNDERCARRIAGE 64<br />

• Train de chenilles • Bodengruppe • Bastidor • Carrello<br />

• Subestrutura • Onderstel • Understel<br />

VARIOUS 65<br />

• Divers • Verschiedenes • Varios • Varie<br />

• Diversos • Diversen • Diverse


ELECTRICS • Système électrique<br />

• Elektrische anlage<br />

• Sistema eléctrico<br />

All models<br />

• Impianto elettrico<br />

• Sistema eléctrico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

OIL PRESSURE SWITCH<br />

• Pressostat d'huile • Öldruckschalter<br />

• Presostato del aceite • Pressostato olio<br />

• Interruptor de pressão de óleo<br />

• Oliedrukschakelaar • Kontakt til olietryk<br />

All models 87694764<br />

TEMPERATURE SENDER M16<br />

• Transmetteur de température M16<br />

• Temperaturgeber M16<br />

• Transmisor de temperatura M16<br />

• Trasmettitore di temperatura M16<br />

• Sensor de temperatura M16<br />

• Temperatuursensor M16<br />

• Temperaturføler M16<br />

350, 400, 450, 480, 500, 540,<br />

600, 640, 650, 750, 850,<br />

1000, 1300<br />

All Fiat <strong>tractors</strong><br />

with "CAV" fitting<br />

87694765<br />

87569357<br />

87569382<br />

5160694<br />

5165458<br />

All models 87694766 4171667<br />

TEMPERATURE SENDER M22<br />

• Transmetteur de température M22<br />

• Temperaturgeber M22<br />

• Transmisor de temperatura M22<br />

• Trasmettitore di temperatura M22<br />

• Sensor de temperatura M22<br />

• Temperatuursensor M22<br />

• Temperaturføler M22<br />

ELECTRICAL - LIGHT KEY SWITCH<br />

• Système électrique - commutateur à clé des feux<br />

• Elektrisch - Lichtschlüsselschalter<br />

• Llave de contacto de luz - sistema eléctrico<br />

• Impianto elettrico - interruttore a chiave luci<br />

• Sistema eléctrico - interruptor de chave<br />

• Elektrisch - verlichtingsschakelaar<br />

• Elektrisk - hovedkontakt til lygter<br />

HEATER PLUG<br />

• Bougie de préchauffage • Glühkerze<br />

• Tapón del calefactor • Tappo del riscaldatore<br />

• Tampão do aquecedor • Verwarmingsstekker<br />

• Stik til varmeapparat<br />

4178363<br />

5108205<br />

5118433<br />

9918786<br />

5141702<br />

5161845<br />

• Elektra<br />

• Elektrisk<br />

STARTER SWITCH<br />

• Contacteur du démarreur • Anlasserschalter<br />

• Interruptor del motor de arranque<br />

• Interruttore del motorino di avviamento<br />

• Interruptor do motor de arranque • Startschakelaar<br />

• Kontakt til startmotor<br />

350, 400, 450, 480, 500, 540,<br />

550, 600, 640, 650, 750, 900,<br />

1000, 1300<br />

STOP LAMP SWITCH<br />

• Contacteur de feu stop • Bremslichtschalter<br />

• Interruptor del testigo de parada<br />

• Interruttore luci di arresto<br />

• Interruptor da luz de travagem • Remlichtschakelaar<br />

• Kontakt til stoplygte<br />

35-66, 45-66, 45-76, 50-66,<br />

50-86, 55-46, 55-65, 55-66,<br />

55-75, 55-76, 55-85, 55-86,<br />

55-88, 55-90, 56-66, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-90, 60-93,<br />

62-85, 62-86, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

70-56, 70-66 , 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-85, 72-86,<br />

72-93, 80-65, 80-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 85-55, 85-90,<br />

88-85, 88-93, 95-55, 100-55,<br />

115-90<br />

45-66, 45-76, 50-66, 60-86,<br />

55-46, 55-56, 55-65, 55-66,<br />

55-75, 55-76, 55-85, 55-86,<br />

55-88, 55-90, 56-66, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75,<br />

60-76, 60-85, 60-86, 60-90,<br />

60-93, 60-94, 62-85, 62-86,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-65,<br />

80-66, 80-75, 80-76, 80-88,<br />

80-90, 82-85, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-55, 90-90, 95-55,<br />

100-55, 100-90, 110-90,<br />

F130, F140, L60, L65 /<br />

Laverda combine: 3300AL,<br />

3400, 3400R<br />

87569479<br />

87569365<br />

SOLENOID 0330001015 BOSCH TYPE<br />

• Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid<br />

0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015<br />

Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type<br />

• Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid<br />

0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015<br />

Bosch type<br />

87569353<br />

4180375<br />

5118444<br />

4954118<br />

5086011<br />

8190393<br />

3


ELECTRICS • Système électrique<br />

• Elektrische anlage<br />

• Sistema eléctrico<br />

446, 466, 566, 570, 666, 670, 680, 766, 780,<br />

880, 1180, 1280, 1380, 1580, 45-66, 50-66,<br />

55-46, 55-66, 55-90, 60-56, 60-66, 60-90,<br />

60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-94, 90-90, 95-90, 100-90, 110-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90<br />

SIGNAL LENS RH<br />

• Clignotant droit<br />

• Fahrtrichtungsanzeiger-Sammellinse rechts<br />

• Lente de señal derecha • Lente indicatore di direzione DX<br />

• Piscas do lado direito • Lampglas richtingaanwijzer rechts<br />

• Forreste lygteglas, højre<br />

446, 466, 566, 570, 666, 670, 680,<br />

766, 780, 880, 1180, 1280, 1380,<br />

1580, 45-66, 50-66, 55-46, 55-66,<br />

55-90, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90,<br />

72-93, 72-94, 80-66, 80-90, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-94, 90-90, 95-90,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90,<br />

140-90, 160-90, 180-90<br />

450, 480, 640<br />

4<br />

• Impianto elettrico<br />

• Sistema eléctrico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569362<br />

FRONT LAMP SUPPORT<br />

• Support feu avant • Scheinwerferhalter<br />

• Soporte de faro delantero • Supporto luce anteriore<br />

• Suporte da luz dianteira • Voorlichtsteun<br />

• Forreste lygte, holder<br />

87569482<br />

LIGHTING -<br />

FRONT LAMP RH<br />

• Eclairage - feu arrière - droite<br />

• Beleuchtung: Rücklicht rechts<br />

• Iluminación - luz trasera<br />

derecha<br />

• Luci - luce posteriore - DX<br />

• Iluminação - luz traseira -<br />

lado direito<br />

• Verlichting - ach- terlicht -<br />

rechts<br />

• Lygter - bageste lygte - højre<br />

• Elektra<br />

• Elektrisk<br />

4999859<br />

87569358 87569361<br />

5124115<br />

9933139<br />

9960169<br />

4951145<br />

LIGHTING<br />

FRONT LAMP LH<br />

• Eclairage - feu arrière -<br />

gauche<br />

• Beleuchtung: Rücklicht links<br />

• Iluminación - luz trasera -<br />

izquierda<br />

• Luci - luce posteriore - SX<br />

• Iluminação - luz traseira -<br />

lado esquerdo<br />

• Verlichting - achterlicht -<br />

links<br />

• Lygter - bageste lygte -<br />

venstre<br />

5124117<br />

9958318<br />

FRONT LAMP RH<br />

• Feu avant droit • Scheinwerfer rechts<br />

• Faro delantero derecho • Luce anteriore DX<br />

• Luz dianteira do lado direito • Voorlicht rechts<br />

• Forreste lygte, højre<br />

250, 300, 350, 400, 420, 450,<br />

480, 500, 540, 550, 600, 640,<br />

650, 750, 850, 1000, 1300<br />

250, 300, 350, 400, 450, 480,<br />

500, 540, 550, 600, 640, 650,<br />

750, 800, 850, 900, 1000,<br />

1300<br />

87569481<br />

87569484<br />

5118463<br />

5118465<br />

FRONT LAMP ( ORANGE )<br />

• Feu avant (orange) • Scheinwerfer (orange)<br />

• Faro delantero (naranja) • Luce anteriore (arancione)<br />

• Luz dianteira (cor-de-laranja) • Voorlicht (oranje)<br />

• Forreste lygte (orange)<br />

5118924<br />

5118926


ELECTRICS • Système électrique<br />

• Elektrische anlage<br />

• Sistema eléctrico<br />

• Impianto elettrico<br />

• Sistema eléctrico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

100-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, 65-46, 65-56, 65-66,<br />

65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S,<br />

70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140, L60, L624<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R,<br />

3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850, 3850R,<br />

3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524<br />

BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

87685858<br />

87685857<br />

• Elektra<br />

• Elektrisk<br />

STARTER<br />

• Démarreur • Anlasser • Motor de arranque • Motorino d'avviamento<br />

• Motor de arranque • Startmotor • Startmotor<br />

880/5, 980, 1180, 1280, 1380, 1580, 1880, 90-90, 100-90,<br />

110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140, F170, F190 /<br />

1st series: 550, 600, 640<br />

550, 580, 600, 640, 670, 680, 780, 880, 900, 1000, 65-46,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66, 70-76, 70-88,<br />

70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95<br />

400, 420, 446, 450, 466, 470, 480, 500, 540, 566, 580,<br />

45-66, 50-66, 55-46, 55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90,<br />

60-46, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, L60<br />

DRIVE UNIT<br />

• Mecanisme d'entrainement • Drive unit • Unidad de accionamiento<br />

• Unità di comando • Unidade de transmissão • Aandrijfeenheid<br />

• Drivenhed<br />

ELECTRICAL WINDING<br />

• Enroulement, Electrique • Wicklung, elektrisch • Bobinado eléctrico<br />

• Avvolgimento, elettrico • Oscilante, Eléctrica • Wikkeling, elektrische<br />

• Vikling, elektrisk<br />

ELECTROMAGNET<br />

• Electro-aimant • Elektromagnet • Electroimán • Elettromagnete<br />

• Electromagnética • Armatuur • Elektromagnet<br />

87685860<br />

ARMATURE<br />

• Armature • Armatur • Inducido • Indotto<br />

• Armadura • Elektromagneet • Magnetanker<br />

Laverda combine : 3550AL, 3560AL / BRAUD : 1620, 1620S<br />

87569020<br />

87569021<br />

87569022<br />

87685857<br />

87685858<br />

87685860<br />

87685859<br />

4807376<br />

9972215<br />

88205006<br />

504059251<br />

4807373<br />

500338953<br />

79033659<br />

79033958<br />

79033956<br />

9966739<br />

5


BODY PARTS • Pièces de carrosserie<br />

• Karosserieteile<br />

• Partes de la carrocería<br />

6<br />

• Parti della carrozzeria<br />

• Peças do corpo<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

SCREEN<br />

• Ecran • Windschutzscheibe • Parabrisas • Filtro<br />

• Filtro • Scherm • Filter<br />

450, 480, 500, 540, 550, 580, 640<br />

FRONT NOSE WITH GRILL<br />

• Partie avant avec grille • Schnauze mit Kühler<br />

• Morro con rejilla • Estremità anteriore con griglia<br />

• Extremidade dianteira com grelha • Voorneus met grille<br />

• Forende med gitter<br />

580, 680, 780, 880, 980, 55-90,<br />

60-90, 65-90, 70-90, 80-90,<br />

85-90, 95-90, 100-90, 110-90<br />

450, 480, 540, 640<br />

450, 480, 540, 640<br />

450, 480, 540, 640<br />

87569345<br />

87569346<br />

87569448<br />

87569449<br />

87569458<br />

4950401<br />

5132683<br />

5175979<br />

BODY PANEL RUBBER<br />

• Joint de carrosserie • Karosserieblechgummi<br />

• Goma del panel de la carrocería<br />

• Gomma del pannello carrozzeria<br />

• Borracha do painel do corpo<br />

• Rubber carrosseriepaneel • Karosseripanel, gummi<br />

4950424<br />

4950442<br />

4952524<br />

• Onderdelen carrosserie<br />

• Karosseridele<br />

SCREEN UPPER-FRONT GRILLE<br />

• Ecran supérieur - Calandre • Oberes Gitter - Frontgrill<br />

• Pantalla superior - Rejilla delantera<br />

• Riparo superiore - Griglia anteriore<br />

• Parte superior do ecrã - Grelha dianteira<br />

• Bovenfilter - voorgrille • Øverste skærm - kølergitter<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,<br />

80-66, 80-75, 80-88<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,<br />

80-66, 80-75, 80-88<br />

FRONT GRILL<br />

• Calandre avant • Kühler • Rejilla delantera<br />

• Griglia anteriore • Grelha dianteira • Voorgrille<br />

• Frontgitter<br />

450, 480, 500, 540, 550, 580, 640,<br />

650, 750<br />

87694804<br />

SCREEN BOTTOM-FRONT GRILLE<br />

• Ecran inférieur - Calandre • Unteres Gitter - Frontgrill<br />

• Pantalla inferior - Rejilla delantera<br />

• Riparo inferiore - Griglia anteriore<br />

• Parte inferior do ecrã - Grelha dianteira<br />

• Onderfilter - voorgrille • Nederste skærm - kølergitter<br />

450, 480, 540, 640<br />

87694805<br />

87569344<br />

FRONT GRILLE KNOB<br />

• Bouton de calandre avant • Kühlerknauf<br />

• Pomo de la rejilla delantera • Manopola griglia anteriore<br />

• Comutador da grelha dianteira • Knop voorgrille<br />

• Greb til frontgitter<br />

450, 480, 540, 640<br />

87569446<br />

GRILLE KNOB SPRING<br />

• Ressort du bouton de calandre • Kühlerknauffeder<br />

• Resorte del pomo de la rejilla<br />

• Molla della manopola griglia<br />

• Mola do comutador da grelha • Knopveer grille<br />

• Grebsfjeder til gitter<br />

87569447<br />

5132659<br />

5132660<br />

4956270<br />

5011646<br />

4950422<br />

4950423


BODY PARTS • Pièces de carrosserie<br />

• Karosserieteile<br />

• Partes de la carrocería<br />

640<br />

RADIATOR COWLING W/O PREFILTER HOLE<br />

• Bouchon de radiateur sans trou de préfiltrage<br />

• Kühlerverkleidung ohne Vorfilteröffnung<br />

• Cubierta del radiador sin orificio de prefiltro<br />

• Convogliatore aria senza foro prefiltro<br />

• Resguardo do radiador SEM orifício para pré-filtro<br />

• Radiateurkap zonder voorfilteropening<br />

• Kølerkappe uden åbning til forfilter<br />

450, 480, 540, 640<br />

87569451<br />

480, 540, 640 87694803 4999764<br />

SIDE PANEL RH SIDE PANEL LH<br />

• Panneau latéral droit<br />

• Seitenblech rechts<br />

• Panel lateral derecho<br />

• Pannello laterale DX<br />

• Painel lateral direito<br />

• Zijpaneel rechts<br />

• Sidepanel, højre<br />

87569452<br />

TOOL BOX<br />

• Boite à outils • Werkzuegkasten • Caja de herramientas<br />

• Cassetta degli attrezzi • Caixa de ferramentas<br />

• Gereedschapskist • Værktøjskasse<br />

450, 480, 540, 640<br />

55-46, 65-46, 70-56<br />

• Parti della carrozzeria<br />

• Peças do corpo<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

SQUARE FENDER RH<br />

• Aile carrée droite • Rechteckiger Kotflügel rechts<br />

• Guardabarros dcho. cuadrado<br />

• Parafango quadrato dx.<br />

• Guarda-lamas quadrado, lado direito<br />

• Vierkant spatbord rechts • Firkantet skærm, højre side<br />

SQUARE FENDER LH<br />

• Aile carrée gauche • Rechteckiger Kotflügel links<br />

• Guardabarros izquierdo cuadrado<br />

• Parafango quadrato SX<br />

• Guarda-lamas quadrado, lado esquerdo<br />

• Vierkant spatbord links • Firkantet skærm, højre side<br />

480, 540, 640<br />

4950907<br />

87718515<br />

• Panneau latéral gauche<br />

• Seitenblech links<br />

• Panel lateral izquierdo<br />

• Pannello laterale SX<br />

• Painel lateral esquerdo<br />

• Zijpaneel links<br />

• Sidepanel, venstre<br />

87569453<br />

87569460<br />

87569548<br />

599112<br />

4953308<br />

4999766<br />

4950909<br />

4989839<br />

5106682<br />

5086354<br />

• Onderdelen carrosserie<br />

• Karosseridele<br />

7


ENGINE GASKETS • Joint moteur<br />

• Motordichtung<br />

• Junta del motor<br />

CYLINDER HEAD GASKET<br />

• Joint de culasse • Zylinderkopfdichtung • Junta de la culata • Guarnizione della testata<br />

• Junta da cabeça do cilindro • Cilinderkoppakking • Cylindertoppakning<br />

8<br />

• Guarnizione motore<br />

• Junta do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

355, 400, 420, 450, R450, 460, 500<br />

446, 450, 466, 480, 480S, 500, 540, 45-66, 45-76, 50-66,<br />

50-86, 55-46, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,<br />

55-90<br />

505C, 565C, 566, 570, 580, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,<br />

60-75, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, L60<br />

600, 640, 666, 670, 680, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94, L65<br />

766, 780, 855C, 1180, 80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94,<br />

L65, L75, L85, L95 / BRAUD : 1620, 1620S<br />

80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95 /<br />

BRAUD : 1620, 1620S<br />

670, 750, 880, 850<br />

980, 1000, 100-90<br />

110-90, 130-90, 140-90<br />

1300, 1300S<br />

1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-55, 180-90<br />

87569048<br />

87569049<br />

87569050<br />

87569053<br />

87569054<br />

87569055<br />

87569056<br />

87569057<br />

87569059<br />

87569060<br />

87569061<br />

4699065<br />

98499494<br />

4690375<br />

98472006<br />

4769440<br />

98472011<br />

4690351<br />

98472008<br />

4695777<br />

98456215<br />

98448285<br />

98456215<br />

8818558<br />

98493464<br />

98448289<br />

98472010<br />

98448289<br />

88118605<br />

98493462<br />

4760489<br />

4845364<br />

• Motorpakking<br />

• Motorpakning


ENGINE GASKETS • Joint moteur<br />

• Motordichtung<br />

• Junta del motor<br />

FULL GASKET SET<br />

• Kit joint complet • Vollständiger Dichtungssatz • Juego completo de juntas<br />

• Set di guarnizioni completo • Conjunto de junta completo • Complete pakkingset<br />

• Komplet pakningssæt<br />

400, 420, 450, R450, 455, 460, 470<br />

45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76,<br />

55-85, 55-86, 55-88, 56-66, 60-46, 60-56, 60-86<br />

60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 62-85, 62-86<br />

650<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94<br />

780, 1180<br />

750, 850, 880<br />

• Guarnizione motore<br />

• Junta do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569062<br />

87569064<br />

87569066<br />

87569067<br />

87569070<br />

87569072<br />

87569073<br />

110-90, 115-90, 130-90, 140-90 87569076<br />

1909787<br />

1940099<br />

1930253<br />

1940070<br />

1930257<br />

1940072<br />

1909598<br />

1940076<br />

1930259<br />

1940034<br />

1940047<br />

51219472<br />

1940077<br />

1940082<br />

1930278<br />

1940042<br />

• Motorpakking<br />

• Motorpakning<br />

9


ENGINE GASKETS • Joint moteur<br />

• Motordichtung<br />

• Junta del motor<br />

ROCKER COVER GASKET (RUBBER)<br />

• Joint de cache soupape (caoutchouc) • Ventildeckeldichtung (Gummi)<br />

• Junta de tapa del balancín (caucho) • Guarnizione coperchio bilancieri (gomma)<br />

• Junta da tampa oscilante (borracha) • Kleppendekselpakking (rubber)<br />

• Pakning til vippearmens dæksel (gummi)<br />

480, 540, 580 and all 3cyl. models<br />

640, 666, 670, 680, 766, 780 and all 4cyl. models<br />

980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380, 100-90,<br />

110-90, 115-90, F100, F110, F115, F120<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75,<br />

55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,<br />

60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86,<br />

72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60<br />

Laverda combine : 3300, 3300R, 3400, 3400R<br />

BRAUD: 1620, 1620S<br />

10<br />

• Guarnizione motore<br />

• Junta do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569078<br />

87569079<br />

87569080<br />

87569083<br />

4783254<br />

4845135<br />

4654363<br />

4782836<br />

4783241<br />

4845138<br />

SUMP FIXING STUD<br />

• Goujon de fixation de carter d'huile • Ölwannenbefestigungsbolzen<br />

• Espárrago de fijación del cárter • Prigioniero di fissaggio coppa<br />

• Perno de fixação do cárter • Bevestigingssteun oliecarter • Tapbolt til oliesump<br />

• Motorpakking<br />

• Motorpakning<br />

REAR SUMP GASKET<br />

• Joint de carter d'huile arrière • Hintere Ölwannendichtung • Junta del cárter trasero<br />

• Guarnizione coppa posteriore • Junta do cárter traseiro<br />

• Achterste pakking oliecarter • Pakning til bageste oliesump<br />

450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87569081<br />

FRONT SUMP GASKET<br />

• Joint de carter avant • Vordere Ölsumpfdichtung • Junta del cárter delantero<br />

• Guarnizione coppa anteriore • Junta do cárter dianteiro<br />

• Carterpakking vóór • Forreste bundkarpakning<br />

450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87694759<br />

4607933<br />

GASKET<br />

• Joint • Dichtung • Junta • Guarnizione • Junta • Pakking • Pakning<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66, 55-90,<br />

60-46, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 70-65, 70-66,<br />

80-65, 80-66, 85-55, 90-90, 95-55, 115-90,<br />

130-90<br />

87569087<br />

4849994<br />

153623570<br />

4600753<br />

4031577


ENGINE GASKETS • Joint moteur<br />

• Motordichtung<br />

• Junta del motor<br />

480, 640, 780<br />

100-55, 100-90, 110-90, 140-90, F100, F110,<br />

F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /<br />

Laverda combine : 3550AL, 3560AL, 3650, 3650R,<br />

3750, 3750R, L517, L518, L520<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-75, 55-76,<br />

55-85, 55-86, 55-88, 60-56, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85,<br />

60-86, 60-88, 60-93, 60-94, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,<br />

70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 95-55, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /<br />

Laverda combine: 3400, 3400R, 3550AL, 3560AL, 3650,<br />

3650R, 3750, 3750R / BRAUD : 1620, 1620S<br />

CORK GASKET - ENGINE FRONT COVER<br />

• Joint en liège - Couvercle avant moteur • Korkdichtung -<br />

Motorfrontabdeckung • Junta de corcho - cubierta delantera del motor<br />

• Guarnizione in sughero - Coperchio anteriore motore<br />

• Junta de cortiça - Cobertura dianteira do motor<br />

• Kurkpakking - Motorfrontdeksel • Korkpakning - forreste motordæksel<br />

450, 640, 780, 45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88,<br />

60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66,<br />

65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,<br />

70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94,<br />

80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60, L65,<br />

L75, L85, L95 / Laverda combine : 3300, 3300R /<br />

BRAUD : 1620<br />

450, 480<br />

• Guarnizione motore<br />

• Junta do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

FRONT COVER GASKET SET<br />

• Kit joint couvercle avant • Dichtungssatz Frontabdeckung<br />

• Juego de juntas de la cubierta delantera • Set di guarnizioni coperchio<br />

anteriore • Conjunto de junta da tampa dianteira • Pakkingset voorkap<br />

• Pakningssæt til forreste dæksel<br />

640, 780, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,<br />

80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,<br />

88-93, 88-94<br />

87569088<br />

87569089<br />

87569090<br />

87569091<br />

SUMP SEAL COVER<br />

• Capot de joint de carter d'huile • Ölwannendichtungsdeckel<br />

• Cubierta del obturador del cárter • Coperchio tenuta della coppa<br />

• Cobertura do vedante do cárter • Afdichtingsdeksel oliecarter<br />

• Tætning til oliesumpens dæksel<br />

87569092<br />

87569093<br />

4607641<br />

4607643<br />

98424045<br />

98424046<br />

98424046<br />

98432469<br />

4783049<br />

98400781<br />

4602067<br />

98484809<br />

4602299<br />

98427452<br />

• Motorpakking<br />

• Motorpakning<br />

11


ENGINE GASKETS • Joint moteur<br />

• Motordichtung<br />

• Junta del motor<br />

12<br />

• Guarnizione motore<br />

• Junta do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

ENGINE BREATHER SEAL<br />

• Joint de reniflard du moteur • Motorentlüftungsverschluss<br />

• Junta del tubo de ventilación del motor • Guarnizione sfiato motore<br />

• Vedante do respirador do motor • Afdichting carterontluchting van motor<br />

• Tætning til motorens ånderør<br />

50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76,<br />

55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-65,<br />

60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66,<br />

80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,<br />

100-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110, F115, F120,<br />

F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / Laverda combine :<br />

3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,<br />

3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R, L517,<br />

L518, L520, / BRAUD : 1214, 1620<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56 87569097<br />

SPACER<br />

• Entretoise • Distansttueck • Separador • Distanziale<br />

• Espaçador • Verbindingsstuk • Ring<br />

480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46, 60-65,<br />

60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-88, 60-90, 62-85, 65-46,<br />

65-56, 65-88, 65-90, 70-56, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90,<br />

82-85, 85-55, 90-90, 95-55, 100-90, 110-90, F100, F110,<br />

F120, F130 / BRAUD : 1214 / LAVERDA : 3300, 3300AL,<br />

3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3650, 3650R,<br />

3750, 3750R<br />

87569095<br />

GASKET HYDRAULIC REAR COVER<br />

• Joint de couvercle arrière du système hydraulique<br />

• Dichtung hintere Hydraulikabdeckung • Junta de la cubierta trasera<br />

hidráulica • Guarnizione coperchio posteriore impianto idraulico<br />

• Cobertura traseira hidráulica da junta • Pakking achterkap van<br />

hydraulisch systeem • Pakning til bageste hydraulikdæksel<br />

87569498<br />

4600893<br />

577167<br />

5161237<br />

4787154<br />

• Motorpakking<br />

• Motorpakning


ENGINE PARTS • Pièces moteur<br />

• Motorteile<br />

• Partes del motor<br />

640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,<br />

70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,<br />

80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,<br />

88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95<br />

• Ricambi motore<br />

• Peças do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

ENGINE BALANCER - TUBE RIGID<br />

• Balancier moteur - tube rigide • Motorausgleichswelle - starres Rohr<br />

• Equilibrador del motor - tubo rígido • Bilanciere motore - tubo rigido<br />

• Amortecedor de vibrações - tubo rígido • Motorbalancering - starre leiding<br />

• Udligningsanordning til motor - stift rør<br />

46, 56, 86 series & 640, 780, 72-85, 82-85,<br />

L65, L75, L85, L95<br />

87569139<br />

ENGINE BALANCER - BUSHING<br />

• Balancier moteur - bague • Motorausgleichswelle - Laufbuchse<br />

• Equilibrador del motor - casquillo • Bilanciere motore - boccola<br />

• Amortecedor de vibrações - casquilho • Motorbalancering - bus<br />

• Udligningsanordning til motor - bøsning<br />

640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,<br />

70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,<br />

80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,<br />

88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95<br />

87569138<br />

ENGINE BALANCER - SHAFT<br />

• Balancier moteur - arbre • Motorausgleichswelle - Welle • Equilibrador<br />

del motor - eje • Bilanciere motore - albero • Amortecedor de vibrações -<br />

veio • Motorbalancering - as • Udligningsanordning til motor - aksel<br />

640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,<br />

70-56, 70-65, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,<br />

80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,<br />

88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95<br />

87569140<br />

BALANCER GEAR<br />

• Engrenage du balancier • Ausgleichsgetriebe • Marcha del equilibrador<br />

• Ingranaggio bilanciere • Engrenagem amortecedora<br />

• Balanceringstandwiel • Tandhjul til udligningsanordning<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,<br />

55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-65,<br />

60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55,<br />

85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,<br />

F115, F120 F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / BRAUD :<br />

1214, 1620, 1620S / LAVERDA : 3300, 3300AL, 330R,<br />

3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550AL, 3550R,<br />

3560AL, 3650, 3650R,3750, 3750R, L517, L518, L520<br />

87569368<br />

STUD-INJECTOR BRACKET<br />

• Support de l'injecteur à tenon • Bolzeneinspritzventilhalter<br />

• Espárrago - abrazadera del inyector • Prigioniero - Staffa dell'iniettore<br />

• Suporte do perno/injector • Tapeind - verstuiverbeugel<br />

• Tapbolt - dysebeslag<br />

87569487<br />

• Motoronderdelen<br />

• Motordele<br />

4812938<br />

4670935<br />

4600367<br />

4600376<br />

13517530<br />

13


ENGINE PARTS • Pièces moteur<br />

• Motorteile<br />

• Partes del motor<br />

INJECTOR HOUSING CUPPER<br />

• Coque du carter de l'injecteur • Einspritzventilgehäuse Kupfer<br />

• Carcasa de cobre del inyector • Corpo iniettori in rame<br />

• Alojamento de cobre do injector • Verstuiverhuis koper • Dysehus, kobber<br />

14<br />

450, 480, 540, 640 / Laverda combine 3300AL 87569543<br />

ROCKER SHAFT ASSEMBLY<br />

• Ensemble arbre de culbuteur • Schwinghebelachsenbaugruppe<br />

• Conjunto del eje del balancín • Complessivo albero bilanciere<br />

• Conjunto do veio oscilante • Tuimelaaraseenheid • Vippearmsaksel<br />

640, 780, 65-46, 70-46, 70-56, 80-66 87569551<br />

450, 480, 480S, 540, 640, 780 /<br />

Laverda combine 3300AL<br />

750, 850, 1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-90<br />

Laverda combine : 3790, 3790R, 3850, 3850R,<br />

3890, 3890R, L521, L524, L624<br />

• Ricambi motore<br />

• Peças do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569575<br />

VALVE TAPPET<br />

• Poussoir de soupape • Ventilstößel • Taqué de la válvula<br />

• Punteria valvola • Guia da válvula • Klepstoter • Ventilløfter<br />

87694756<br />

4699153<br />

153630867<br />

4848552<br />

VALVE RETAINER<br />

• Dispositif d'arrêt de soupape • Ventilfederteller • Retén de válvula<br />

• Scodellino valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder<br />

4601302<br />

4753580<br />

• Motoronderdelen<br />

• Motordele<br />

INJECTOR - NOZZLE FUEL PUMP (136 S 6858) TYPE<br />

• Injecteur- Type de pompe à carburant à gicleur (136 S 6858)<br />

• Einspritzdüsen-Kraftstoffpumpe ( 136 S 6858)<br />

• Inyector - bomba de combustible de boquilla tipo (136 S 6858)<br />

• Ugello Iniettore - Tipo di pompa carburante (136 S 6858)<br />

• Injector: bomba de combustível tipo pulverizador (136 S 6858)<br />

• Verstuiver - mondstuk brandstofpomp ( 136 S 6858) type<br />

• Dyse - brændstofpumpe med mundstykke ( 136 S 6858) type<br />

60-46, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93, 60-94, 80-66,<br />

80-90, 82-93, 82-94, 85-90, 88-94, 90-90,<br />

110-90, 115-90, 130-90, 140-90<br />

87569547<br />

PISTON AND PIN<br />

• Piston et axe • Kolben und Bolzen • Pistón y pasador<br />

• Pistone e spinotto • Pistão e pino • Zuiger en pen • Stempel og bolt<br />

750, 850, 805, 880, 800, 1300, 1300S 87569555<br />

VALVE RETAINER<br />

• Coupelle d'appui de soupape • Ventilhalterung • Retén de válvula<br />

• Fermo valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder<br />

450, 480, 480S, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66,<br />

60-46, 60-65, 60-66, 65-46, 70-65, 70-56, 70-75,<br />

80-65, 80-66, 85-55, 95-55<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400,<br />

3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R,<br />

3750, 3750R<br />

BRAUD : 1214<br />

87694758<br />

4800030<br />

4816071<br />

8823333<br />

8831399<br />

4625173


ENGINE PARTS • Pièces moteur<br />

• Motorteile<br />

• Partes del motor<br />

• Ricambi motore<br />

• Peças do motor<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

• Motoronderdelen<br />

• Motordele<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90,<br />

60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-55, 160-90, 180-90,<br />

F100, F110, F115, F120, F130, F140<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850,<br />

3850R, 3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524, L624, MX240, MX240R, MX300, MX300R<br />

BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

CORE PLUG O.D. 28<br />

• D. E. du bouchon principal 28 • Kernstopfen AD 28 • Diám. ext. del<br />

obturador central 28 • D.E. tappo centrale 28 • Bujão, diâmetro exterior 28<br />

• Buitendiameter vriesplaatje 28 • Blændprop 28 m/m<br />

CORE PLUG O.D. 35<br />

• D. E. du bouchon principal 35 • Kernstopfen AD 35 • Diám. ext. del<br />

obturador central 35 • D.E. tappo centrale 35 • Bujão, diâmetro exterior 35<br />

• Buitendiameter vriesplaatje 35 • Blændprop 35 m/m<br />

CORE PLUG O.D. 40<br />

• D. E. du bouchon principal 40 • Kernstopfen AD 40 • Diám. ext. del<br />

obturador central 40 • D.E. tappo centrale 40 • Bujão, diâmetro exterior 40<br />

• Buitendiameter vriesplaatje 40 • Blændprop 40 m/m<br />

VALVE PUSH ROD<br />

• Tige de culbuteur de soupape • Ventilstößelstange<br />

• Biela de empuje de la válvula • Asta della punteria<br />

• Haste da válvula • Klepstoterstang • Ventilstødstang<br />

450, 480, 640, 780 / Laverda combine : 3300AL 87694757<br />

640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56, 160-55, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140<br />

87694800<br />

4637005<br />

SEAL HYDRAULIC LIFT CYLINDER<br />

• Joint-Chemise hydraulique • Dichtung - Hydraulikbuchse<br />

• Junta - Camisa hidráulica • Guarnizione - Guarnizione<br />

• Vedante do calço hidráulico • Afdichting - voering hydraulisch systeem<br />

• Pakning - hydrauliklejeskål<br />

14472880<br />

87694750<br />

87694751<br />

87694752<br />

14282470<br />

14282770<br />

14329901<br />

15


CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS<br />

• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames<br />

• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle<br />

• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas<br />

• Ricambi albero motore e biella<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

CONROD SMALL END BUSH<br />

• Bague de bielle • Pleuelbuchse • Casquillo pequeño pie de biela<br />

• Boccola estremità piccola della biella • Casquilho da biela de<br />

extremidade pequena • Bus smal uiteinde aandrijfstang<br />

• Bøsning til plejlstangens smalle ende<br />

250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, R450,<br />

460, 466, 480, 500, 540, 550, 600, 640, 666,<br />

670, 680, 980, 1000<br />

480, 540, 566, 570, 580, 640, 766, 780, 880-5,<br />

1000, 1000S, 1180, 1280, 1380<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88,<br />

60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,<br />

70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93, 88-94, 95-55,<br />

90-90, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,<br />

F100, F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65,<br />

L75, L85, L95<br />

160-90, 180-90<br />

250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450,<br />

R450, 460, 466, 500, 540, 550, 566, 570,<br />

580, 600, 640, 666, 670, 680, 766, 780,<br />

880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,<br />

55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,<br />

55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,<br />

60-85, 60-80, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 95-55, 90-90,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,<br />

F100, L60, L65, L75<br />

16<br />

87569098<br />

87569099<br />

87569100<br />

87569102<br />

MAIN BEARING KIT<br />

• Kit de coussinets de palier • Kurbelwellenhauptlagersatz<br />

• Conjunto de cojinetes de bancada • Kit cuscinetto principale<br />

• Kit da chumaceira principal • Hoofdlagerkit • Hovedlejesæt<br />

87569103<br />

STD 4 CYL<br />

87569105<br />

0,20 4 CYL<br />

87569106<br />

0,40 4 CYL<br />

87569107<br />

0,40 4 CYL<br />

87569108<br />

STD 3 CYL<br />

87569109<br />

0,10 3 CYL<br />

87569110<br />

0,20 3 CYL<br />

87569111<br />

0,30 3 CYL<br />

87569112<br />

0,40 3 CYL<br />

4555699<br />

4679571<br />

4754066<br />

4783226<br />

98460412<br />

4775230<br />

1901803<br />

4653289<br />

1901805<br />

465329146<br />

1901806<br />

4653292<br />

1901807<br />

4653293<br />

1930176<br />

1930177<br />

1930178<br />

1930179<br />

1930180<br />

• Peças da biela, cambota, árvore de cames<br />

• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas<br />

• Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel<br />

CONROD BEARING KIT / 3 CYL.<br />

• Kit de coussinets de bielle / 3 cyl. • Pleuelstangenlagersatz / 3 Zyl.<br />

• Conjunto de cojinetes de biela / 3 cil. • Kit cuscinetto biella / 3 cil.<br />

• Kit de chumaceira da biela / 3 cilindros • Drijfstanglagerset / 3cil.<br />

• Lejesæt til plejlstang, 3 cyl.<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,<br />

55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,<br />

55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,<br />

60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93,<br />

88-94, 95-55, 90-90, 100-90, 110-90, 115-90,<br />

F100, F110, F115, F120, L60, L65, L75, L85,<br />

L95 / Laverda combine : 3300, 3300R, 3400,<br />

3400R, 3500R / BRAUD : 1214<br />

87569118<br />

87569119<br />

87569120<br />

87569121<br />

87569122<br />

1930181<br />

1930182<br />

1930183<br />

1930184<br />

1930185


CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS<br />

• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames<br />

• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle<br />

• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas<br />

• Ricambi albero motore e biella<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

CRANK DISC<br />

• Plateau de manivelle • Kurbelscheibe • Disco del cigüeñal<br />

• Disco albero motore • Disco da cambota • Naaf • Krumtapskive<br />

450, 480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,<br />

50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,<br />

55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 56-66S, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,<br />

60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,<br />

70-56<br />

87694753<br />

NUT-CRANK SHAFT<br />

• Ecrou-Vilebrequin • Mutter Kurbel welle • Tuerca - eje del cigüeñal<br />

• Dado- Albero motorev • Porca do veio da cambota<br />

• Moer - krukas • Møtrik - krumtapaksel Aksel<br />

480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,<br />

50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,<br />

55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,<br />

60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,<br />

80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,<br />

F115, F120, F130, F140<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,<br />

3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,<br />

L517, L518, L520<br />

BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

87694754<br />

PLATE-CRANK SHAFT<br />

• Plaque-Vilebrequin • Platte Kurbel welle • Placa - eje de cigüeñal<br />

• Piastra - Albero motore • Placa do veio da cambota<br />

• Plaat - krukas • Plade - krumtapaksel Aksel<br />

480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,<br />

50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,<br />

55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,<br />

60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,<br />

80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,<br />

F115, F120, F130, F140<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,<br />

3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,<br />

L517, L518, L520<br />

BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

87694755<br />

• Peças da biela, cambota, árvore de cames<br />

• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas<br />

• Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel<br />

4655915<br />

4600189<br />

4600190<br />

17


CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS<br />

• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames<br />

• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle<br />

• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas<br />

• Ricambi albero motore e biella<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

18<br />

CRANK GEAR<br />

• Engrenage du vilebrequin • Kurbeltrieb • Engranaje del cigüeñal<br />

• Ingranaggio albero motore • Carretos de distribuição • Krukastandwiel<br />

• Krumtapmekanisme<br />

100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140, L65, L75, L85, L95 /<br />

Laverda combine : 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,<br />

3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R,<br />

L517, L518, L520 / BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

450, 480, 540<br />

640<br />

250, 255, 300, 350, 400, 420, 445, 446, 450, 460, 466,<br />

R450, 450, 480, 500, 540, 550, 600 / UNIVERSAL<br />

400, 420, 446, 450, 460, R450, 466, 480, 500, 540, 566,<br />

580, 640, 666, 670, 680, 766, 780, 980, 1000, 1000S,<br />

1180, 1280, 1380, 130-90, 140-90, F130, F140<br />

250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, 460, R450, 466,<br />

480, 500, 540, 550, 566, 580, 600, 640, 666, 670, 680,<br />

766, 780, 880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380,<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,<br />

55-75, 55-76, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,<br />

60-75, 60-80, 60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65,<br />

70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

95-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95<br />

650, 750, 850, 880, 1300, 1300S, 1580, 1880,<br />

160-55, 180-55, 160-90, 180-90<br />

87569123<br />

87569126<br />

87569127<br />

CRANKSHAFT REAR SEAL<br />

• Joint arrière du vilebrequin • Hintere Abdichtung Kurbelwelle<br />

• Junta trasera del cigüeñal • Guarnizione posteriore dell'albero motore<br />

• Vedante traseiro da cambota • Achterafdichting krukas<br />

• Krumtapakslens bageste tætning<br />

87569128<br />

87569129<br />

87569130<br />

87569135<br />

87569136<br />

87569137<br />

• Peças da biela, cambota, árvore de cames<br />

• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas<br />

• Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel<br />

4770255<br />

4655846<br />

4607764<br />

4655899<br />

40000720<br />

40000720<br />

40001800<br />

40002811<br />

40000011<br />

98461684<br />

40000011<br />

98461684<br />

38819123<br />

40101393


CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS<br />

• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames<br />

• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle<br />

• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas<br />

• Ricambi albero motore e biella<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

CONROD ASSEMBLY<br />

• Bielle • Pleuelstangenbaugruppe • Conjunto de bielas<br />

• Complessivo biella • Conjunto da biela • Drijfstangeenheid • Plejlstang<br />

450, 480, 540, 600, 640, 680, 980, 1000<br />

480S, 580, 640, 780, 1000, 1180, 1380 /<br />

Laverda combine 3300AL<br />

450, 480, 540, 640, 780, 880, 980, 1000, 1180, 1380 /<br />

Laverda combine 3300AL<br />

87569536<br />

87569515<br />

CONROD BOLT<br />

• Vis de bielle • Pleuellagerschraube • Perno de biela • Bullone biella<br />

• Parafuso da biela • Drijstangbout • Bolt til plejlstang<br />

87569544<br />

CAMSHAFT W/O GEAR 3 CYL<br />

• Arbre à cames 3 cyl • Nockenwelle ohne Getriebe, 3 Zyl.<br />

• Árbol de levas sin engranaje 3 Cil. • Albero a camme senza<br />

ingranaggio 3 cil. • Árvore de cames SEM engrenagem, 3 cilindros<br />

• Nokkenas zonder tandwiel 3 cil • Knastaksel uden tandhjul, 3 cyl.<br />

450, 480 87569541<br />

HOUSING-CRANK SEAL<br />

• Carter de joint pour vilebrequin • Kurbelgehäusedichtung<br />

• Carcasa - junta del cigüeñal • Guarnizione albero motore-alloggiamento<br />

• Vedante do alojamento da cambota • Behuizing - krukasafdichting<br />

• Hus - tætning til krumtap<br />

480, 640 87569495<br />

• Peças da biela, cambota, árvore de cames<br />

• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas<br />

• Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel<br />

4637680<br />

4775229<br />

4699134<br />

4796181<br />

4700829<br />

4762000<br />

4603298<br />

4680242<br />

19


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

20<br />

• Componenti Volante<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

MANUAL STEERING GEARBOX ROCKER SHAFT<br />

• Arbre de culbuteur de boîte de vitesses à direction manuelle<br />

• Schwinghebelachse manuelle Lenkung • Eje de balancín de caja<br />

de cambios de dirección manual • Albero bilanciere della scatola del<br />

cambio sterzo manuale • Veio oscilante da caixa de velocidades manual<br />

• Tuimelaaras tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging<br />

• Vippearmsaksel til gearkasse for manuel styring<br />

415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569163<br />

STEERING WORM SHAFT & NUT ASSEMBLY - SPLINE TYPE<br />

• Ensemble arbre et écrou de vis de direction - type cannelure<br />

• Lenkschneckenwellen- und Mutternbaugruppe - Keilwellentyp<br />

• Eje de tornillo sinfín y conjunto de tuercas de dirección - tipo ranurado<br />

• Complessivo vite e madrevite sterzo - Tipo scanalato<br />

• Conjunto de veio do parafuso sem-fim da direcção e porca -<br />

tipo ranhurado • Eenheid wormwiel en moer stuurinrichting -<br />

type spline • Styresnekkeaksel og -møtrik - type med noter<br />

480, 640 87569162<br />

STEERING WHEEL SHAFT<br />

• Arbre du volant de direction • Lenkradwelle • Eje del volante<br />

• Albero del volante • Veio do volante • Stuurwielas • Ratstamme<br />

415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569161<br />

599711<br />

4988560<br />

5086595<br />

9957030<br />

596156<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

COMPLETE STEERING BOX ASSEMBLY<br />

• Assemblage complet du boîtier de direction • Vollständige Lenkkasten-<br />

Baugruppe • Conjunto completo de caja de la dirección • Complessivo<br />

scatola sterzo completa • Conjunto da caixa de direcção completo<br />

• Complete stuurhuis-eenheid • Komplet Styreboks Samling<br />

450, 480, 540, 640 87694770<br />

MANUAL STEERING GEARBOX BUSHING<br />

• Bague de boîte de vitesses à direction manuelle<br />

• Getriebebuchse manuelle Lenkung • Casquillo de caja de cambios<br />

de dirección manual • Boccola scatola del cambio sterzo manuale<br />

• Casquilho da caixa de velocidades manual<br />

• Bus tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging<br />

• Bøsning til gearkasse for manuel styring<br />

415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569175<br />

STEERING BUSH<br />

• Bague de direction • Lenkbuchse • Casquillo de dirección<br />

• Boccola sterzo • Casquilho da direcção • Stuurbus • Styrebøsning<br />

415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569176<br />

5086594<br />

5110273<br />

998908<br />

998904<br />

4989085


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

POWER STEERING CYLINDER REPAIR KIT<br />

• Kit de réparation de cylindre de direction assistée • Reparatursatz<br />

Kraftlenkzylinder • Equipo de reparación del cilindro de dirección asistida<br />

• Kit di riparazione cilindro servosterzo • Kit de reparação do cilindro da<br />

direcção assistida • Reparatiekit stuurbekrachtigingscilinder<br />

• Reparationssæt til servostyrecylinder<br />

640DT, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-66,<br />

60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88,<br />

80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

100-90, 110-90, F100DT, F110DT<br />

65-46, 70-46, 70-56, 70-66, 70-90, 80-66,<br />

80-90, 90-90, 100-90, 110-90<br />

• Componenti Volante<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569183<br />

SERVO STEERING CYLINDER REPAIR KIT<br />

• Kit de réparation de cylindre de direction • Reparatursatz Servolenkzylinder<br />

• Equipo de reparación del cilindro de servodirección • Kit di riparazione<br />

cilindro servosterzo • Kit de reparação do cilindro de servo-direcção •<br />

Reparatiekit cilinder servo-stuurinrichting • Reparationssæt til servostyrecylinder<br />

87569184<br />

SHORT SHAFT - THRUST WASHER<br />

• Arbre court - anneau de butée • Kurze Welle - Druckscheibe<br />

• Eje corto - arandela de empuje • Albero corto - rondella di spinta<br />

• Veio pequeno - anilha de impulso • Korte as - drukring<br />

• Kort aksel - trykskive<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569185<br />

CUP<br />

• Cuvette • Topfmanschette • Tapón • Cappuccio • Copo • Loopring • Skål<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569187<br />

INNER TIE ROD TUBE<br />

• Tube intérieur de biellette • Innenrohr Spurstange • Tubo de biela interna<br />

• Tubo del tirante interno • Tubo interior do tirante<br />

• Binnenste spoorstangbuis • Rør til indvendig forbindelsesstang<br />

400, 450, 500 87569158<br />

TIE ROD<br />

• Biellette • Spurstange • Biela • Tirante • Tirante<br />

• Spoorstang • Forbindelsesstang<br />

45-76, 50-86, 55-46, 55-56, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90,<br />

60-46, 60-66, 60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93,<br />

88-94, 90-90, 100-90, 110-90<br />

87569188<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

9961670<br />

9961823<br />

597377<br />

597378<br />

4961886<br />

9960076<br />

21


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

22<br />

TIE ROD END<br />

• Extrémité de biellette • Spurstangenkopf • Extremo de la biela<br />

• Estremità del tirante • Extremidade do tirante • Uiteinde spoorstang<br />

• Forbindelsesstangens ende<br />

Som 415, 400, 450, 480, 500, 540, 550, 600,<br />

640, 250DT, 300DT, 312R, 315, 315R<br />

550, 600<br />

55-46, 55-56, 60-56, 70-46, 70-56, 70-66DT,<br />

80-66DT, 90-90DT, 100-90DT, 110-90DT<br />

(2nd serie), 115-90, 115-90DT, 130-90,<br />

130-90DT, 140-90, 140-90DT, 160-90, 160-90DT,<br />

180-90, 180-90DT, 1180, 1180DT, 1280,<br />

1280DT, 1380, 1380DT, 1580, 1580DT, 1880,<br />

F120DT, F130DT, F140DT<br />

L60, L65, L75, L85, L95<br />

Som40, Som45, Som50, Som55, 511, 615,<br />

650DT, 715, 750DT, 800, 850, 850Special,<br />

850DT, 880DT(2nd series), 900, 1000, 1000DT,<br />

1180, 1280, 1300DT(Heavy Duty),<br />

1380, 1580, 1880<br />

Som40, Som45, Som50, Som55, 511, 570, 580,<br />

615, 650, 650Special, 670, 680, 715,<br />

750Special, 780, 800, 850, 880, 980<br />

TIE ROD END LEFT HAND<br />

• Extrémité de biellette gauche • Spurstangenkopf links<br />

• Extremo izquierdo de la biela • Estremità del tirante lato sinistro<br />

• Extremidade do tirante, lado esquerdo • Uiteinde spoorstang links<br />

• Forbindelsesstangens ende, venstre<br />

45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 60-46,<br />

60-66, 65-46, 65-56, 65-66, 70-56, 70-66<br />

90-90, 100-90, 110-90<br />

70-66, 70-90, 80-66, 80-90<br />

70-66, 80-66, 90-90, 100-90,<br />

110-90, F100, F110, F115<br />

780, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-66, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,<br />

70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86,<br />

72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90,<br />

110-90, F100, F115, F120, F130, F140<br />

70-66, 70-88, 80-66, 80-88<br />

• Componenti Volante<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569195<br />

87569525<br />

87569194<br />

87569511<br />

87713008<br />

87713009<br />

87569213<br />

DRAG LINK ASSEMBLY<br />

• Tirant de direction assemblé • Lenkstangenbaugruppe • Conjunto de<br />

articulaciones de arrastre • Complessivo tirante longitudinale sterzo<br />

• Conjunto da barra de direcção • Stuurstangeenheid • Styrestang<br />

87569189<br />

87569190<br />

87569191<br />

87569192<br />

87569193<br />

588309<br />

4956562<br />

5117314<br />

5178390<br />

62750017<br />

5115341<br />

44078446<br />

5119377<br />

5127193<br />

5126942<br />

5142245<br />

5101179<br />

5142233<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

TIE ROD END RIGHT HAND<br />

• Extrémité de biellette droite • Spurstangenkopf rechts<br />

• Extremo derecho de la biela • Estremità del tirante lato destro<br />

• Extremidade do tirante, lado direito • Uiteinde spoorstang rechts<br />

• Forbindelsesstangens ende, højre<br />

350DT, 466, 500DT, 566, 570, 580, 650, 650DT,<br />

666, 670, 680, 750DT, 766, 780, 880, 980,<br />

45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,<br />

55-88, 55-90, 60-46, 60-66, 60-76, 60-86, 60-88,<br />

60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-88, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,<br />

72-93, 72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 90-90, 100-90, 110-90, F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140<br />

87569214<br />

4987961<br />

5109526


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

ROD TUBE<br />

• Tube • Stangenrohr • Tubo de biela • Tubo del tirante • Tubo do tirante<br />

• Stangbuis • Rør til stang<br />

570, 580, 650, 670, 680, 780, 880, 980,<br />

55-46, 55-56, 60-56, 70-46, 70-56<br />

415, 450, 480, 480S, 540, 640,<br />

45-66, 50-66, 55-46<br />

• Componenti Volante<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569196<br />

CLAMP<br />

• Collier de serrage • Rohrschelle • Abrazadera • Fascetta<br />

• Braçadeira • Klem • Klemme<br />

87569198<br />

LEVER<br />

• Levier • Hebel • Palanca • Leva • Alavanca • Hendel • Greb<br />

415, 450, 480, 540, 640 87569212<br />

70-66, 70-90, 80-66, 80-90 87569355<br />

70-66, 70-90, 80-66, 80-90 87569356<br />

5085084<br />

5101177<br />

4961706<br />

4956307<br />

4973658<br />

STEERING KNUCKLE RH<br />

• Porte-fusée de direction droit • Achsschenkel rechts<br />

• Pivote de la dirección derecho • Articolazione di sterzo DX<br />

• Mancal do eixo, lado direito • Stuurgewricht rechts • Styrespindel, højre<br />

5126939<br />

STEERING KNUCKLE LH<br />

• Porte-fusée de direction gauche • Achsschenkel links • Pivote de la<br />

dirección izquierdo • Articolazione di sterzo SX • Mancal do eixo, lado<br />

esquerdo • Stuurgewricht links • Styrespindel, venstre<br />

5126938<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

OUTER TIE ROD<br />

• Tube extérieur de biellette • Äußere Spurstange • Tubo externo de biela<br />

• Tirante esterno • Tirante exterior • Buitenste spoorstang<br />

• Udvendig forbindelsesstang<br />

UNIVERSAL / 450R 87569197<br />

RIGHT HAND STEERING ARM<br />

• Bras de direction droit • Rechter Spurhebel • Brazo de dirección<br />

derecho • Braccio di comando lato destro • Braço de direcção,<br />

lado direito • Fusee-arm rechts • Højre styrearm<br />

415, 450, 480, 640 87569210<br />

LEFT HAND STEERING ARM<br />

• Bras de direction gauche • Linker Spurhebel • Brazo de dirección<br />

izquierdo • Braccio di comando lato sinistro • Braço de direcção, lado<br />

esquerdo • Fusee-arm links • Venstre styrearm<br />

415, 450, 480, 640 87569211<br />

PIPE<br />

• Tuyau • Rohr • Tubo • Tubo • Tubo • Leiding • Rør<br />

55-46, 55-56, 55-66, 60-46, 60-66, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 70-56, 70-66, 70-76, 72-86, 80-66, 82-86<br />

87569215<br />

4988565<br />

588299<br />

588768<br />

5120997<br />

23


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

STEERING SEAL<br />

• Joint de direction • Lenkdichtung • Junta de dirección<br />

• Guarnizione sterzo • Vedante de direcção • Afdichting stuurinrichting<br />

• Tætning til styretøj<br />

24<br />

480, 640<br />

415, 450, 480, 640<br />

35-66, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,<br />

55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46,<br />

60-66, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90,<br />

F100, F110, F115, F120, F130, F140<br />

• Parti dello sterzo<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569490<br />

87569564<br />

HYDRAULIC STEERING CYL BUSHING<br />

• Bague du vérin de direction hydraulique • Hydrauliklenkung<br />

Zylinderbuchse • Casquillo del cilindro de dirección hidráulica<br />

• Boccola cil. sterzo idraulico • Casquilho do cilindro hidráulico<br />

da direcção • Lager cilinder hydraulische stuurinrichting<br />

• Cylinderbøsning til hydraulisk styretøj<br />

87569217<br />

9955110<br />

4509873<br />

5102972<br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

STEERING SHAFT BEARING<br />

• Roulement de l'arbre de direction • Lenkwellenlager<br />

• Cojinete del eje de dirección • Cuscinetto albero dello sterzo<br />

• Chumaceira do veio de direcção • Stuuraslager • Leje til styreaksel<br />

998933<br />

415, 450, 480, 540, 550, 580, 600, 640 87569474<br />

4654656<br />

415, 450, 480, 540, 640<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-66,<br />

60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,<br />

70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90, F100,<br />

F110, F120, F140<br />

87569475<br />

HYDRAULIC STEERING CYL PIN<br />

• Axe du vérin de direction hydraulique • Hydrauliklenkung Zylinderstift<br />

• Pasador del cilindro de dirección hidráulica • Perno cil. sterzo idraulico<br />

• Pino do cilindro hidráulico da direcção • Pen cilinder hydraulische<br />

stuurinrichting • Cylinderstift til hydraulisk styretøj<br />

87569534<br />

4654657<br />

4654658<br />

4997697


STEERING PARTS • Pièces direction<br />

• Teile der lenkung<br />

• Partes de la dirección<br />

• Parti dello sterzo<br />

• Peças da direcção<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

• Stuurinrichtingsonderdelen<br />

• Styretøjsdele<br />

STEERING CYLINDER PIN<br />

• Axe du vérin de direction • Lenkzylinderstift • Pasador del cilindro de<br />

dirección • Perno del cilindro sterzo • Pino do cilindro da direcção<br />

• Stuurcilinderpen • Cylinderstift til styretøj<br />

45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90,<br />

56-66, 60-46, 60-56, 60-66, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-90, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90, F100,<br />

F110, F115<br />

70-66, 70-88, 70-90, 80-66, 80-88, 80-90, 90-90,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,<br />

160-90, 180-90, F120DT, F130DT, F140DT<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-66S, 60-46, 60-66,<br />

60-66S, 65-46, 65-56, 65-66, 65-66S, 70-46,<br />

70-56, 70-66, 70-66S, 70-76, 72-86, 80-66,<br />

80-66S, 82-86<br />

87569218<br />

87569219<br />

STEERING CYLINDER PIVOT PIN<br />

• Broche-Vérin de servodirection• Stift - Servolenkungszylinder<br />

• Pasador-Cilindro de servodirección • Perno-Cilindro servosterzo<br />

• Cilindro de direcção pino-servo • Pen-servostuurcilinder<br />

• Stift til servostyringscylinder<br />

70-66, 70-90, 80-66, 80-90, 90-90, 100-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90<br />

87694771<br />

STEERING CYLINDER PIPE<br />

• Tuyau-Servodirection • Rohr - Servolenkung<br />

• Tubo-Servodirección • Tubo-Servosterzo • Direcção tubo-servo<br />

• Leiding-servosturing • Rør til servostyring<br />

87694772<br />

4987671<br />

5111572<br />

5111574<br />

5120999<br />

25


FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant<br />

• Teile der vorderachse<br />

• Partes de eje delantero<br />

26<br />

• Ricambi assale anteriore<br />

• Peças do eixo dianteiro<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

FRONT SPINDLE RH<br />

• Fusée avant droite • Vorderachse rechts • Husillo delantero derecho<br />

• Fuso anteriore Dx • Veio dianteiro, lado direito • Voorwielas rechts<br />

• Forreste akseltap, højre<br />

55-56, 55-66, 60-66, 65-66, 65-93, 70-66, 70-76,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 82-86, 82-93, 82-94, 88-93<br />

55-88, 60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 60-94, 65-56,<br />

65-88, 65-93, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 82-93, 82-94, 88-93<br />

55-56, 55-66, 60-66, 65-66, 65-93, 70-66, 70-76,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 82-86, 82-93, 82-94, 88-93<br />

55-88, 60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 60-94, 65-56,<br />

65-88, 65-93, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 82-93, 82-94, 88-93<br />

87569553<br />

87569557<br />

FRONT SPINDLE LH<br />

• Fusée avant gauche • Vorderachse links • Husillo delantero izquierdo<br />

• Fuso anteriore Sx • Veio dianteiro, lado esquerdo • Voorwielas links<br />

• Forreste akseltap, venstre<br />

87569558<br />

87569559<br />

FRONT HUB<br />

• Moyeu avant • Vordere Radnabe • Cubo delantero • Mozzo anteriore<br />

• Cubo dianteiro • Voornaaf • Forreste nav<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46, 60-66,<br />

60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 70-56, 70-66,<br />

70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94<br />

415, 450, 480, 540, 640<br />

87569180<br />

87569181<br />

FRONT HUB CAP<br />

• Enjoliveur avant • Deckel vordere Radnabe • Tapa de cubo delantero<br />

• Coprimozzo anteriore • Cobertura do cubo dianteiro Kap voornaaf<br />

• Hætte til forreste nav<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-88, 55-90, 60-46, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90,<br />

60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, L60, L65,<br />

L75, L85, L95<br />

87569182<br />

5125406<br />

5145932<br />

5086701<br />

5145817<br />

5125408<br />

5145934<br />

5086703<br />

5145819<br />

5115659<br />

4971444<br />

5087141<br />

561939<br />

4957312<br />

• Voorasonderdelen<br />

• Dele til foraksel<br />

FRONT SPINDLE COVER SEAL<br />

• Joint du couvercle de fusée avant • Dichtung Vorderachsenabdeckung<br />

• Junta de la cubierta de husillo delantero • Guarnizione coperchio fuso<br />

anteriore • Vedante da cobertura do veio dianteiro • Afdichting<br />

kap voorwielas • Tætning til forreste akseltaps dæksel<br />

315, 400, 411, 411R, 415, 450, 500, 550<br />

480, 500S, 540, 600, 640<br />

570, 580, 670, 680, 780, 466, 566, 666, 766, 880,<br />

980, 55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66,<br />

65-90, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-90, 82-93, 82-94<br />

87569177<br />

87569178<br />

87569179<br />

561956<br />

4971457<br />

4951077


FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant<br />

• Teile der vorderachse<br />

• Partes de eje delantero<br />

REAR AXLE HOUSING<br />

• Carter d'essieu arrière • Hinterachsgehäuse<br />

• Alojamiento del eje trasero • Alloggiamento assale posteriore<br />

• Alojamento do eixo traseiro • Achterashuis • Bagakslens hus<br />

70-88, 70-90, 72-93, 72-94, 80-88, 80-90,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94<br />

• Ricambi assale anteriore<br />

• Peças do eixo dianteiro<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87694795<br />

NUT-FRONT SPINDLE<br />

• Ecrou - Fusée avant • Mutter Vorderachse • Tuerca - husillo delantero<br />

• Dado - Fuso anteriore • Porca do veio dianteiro • Moer-vooras<br />

• Møtrik - forreste akseltap<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-66, 55-88,<br />

55-90, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90,<br />

60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, L60, L65,<br />

L75, L85, L95<br />

87569199<br />

FRONT SPINDLE BUSH BRASS<br />

• Coussinet laiton de la fusée avant • Vorderachsenbuchse Messing<br />

• Casquillo del husillo delantero de latón<br />

• Boccola fuso anteriore in ottone • Casquilho de latão do veio dianteiro<br />

• Messing bus voor vooras • Bøsning til forreste akseltap, messing<br />

450, 480, 540, 640<br />

87569204<br />

KING PIN<br />

• Pivot de fusée • Achsschenkelbolzen • Pivote de la mangueta<br />

• Perno del fuso a snodo • Perno mestre • Fuseepen • Styrebolt<br />

400, 415, 450, 480, 540, 550, 600, 640<br />

87569265<br />

4991470<br />

10727420<br />

14044271<br />

4964379<br />

588301<br />

596188<br />

• Voorasonderdelen<br />

• Dele til foraksel<br />

27


FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant<br />

• Teile der vorderachse<br />

• Partes de eje delantero<br />

28<br />

CENTRAL PIN<br />

• Axe central • Zentralbolzen • Pasador central • Perno centrale<br />

• Perno central • Centrale pen • Midterbolt<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 60-66, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,<br />

72-93, 72-94, 80-66, 82-93, 82-94, 88-93, 88-94,<br />

L60, L65, L75, L85, L95<br />

55-88, 55-90, 60-66, 60-88, 60-90, 65-88, 65-90,<br />

70-88, 70-90, 80-88, 80-90, 85-90, 90-90,<br />

100-90<br />

• Ricambi assale anteriore<br />

• Peças do eixo dianteiro<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

45-76, 50-86, 55-76, 55-86, 60-86, 70-66, 70-88,<br />

70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90,<br />

110-90, F100, F110, F115<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, F120,<br />

F130, F140<br />

55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 60-66, 60-76, 60-86,<br />

60-88, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46, 65-66, 65-88,<br />

65-93, 65-94, 70-86, 45-66, 50-66, 55-46, 55-56,<br />

55-66, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-66, 60-90,<br />

65-56, 65-66, 65-90, 70-56, 70-66, 70-76, 72-86,<br />

80-66, 80-76, 82-86<br />

27 x 75 / side greaser / graisseur latéral<br />

39,7 x 116 / side greaser / graisseur latéral<br />

30 x 92 / side greaser / graisseur latéral<br />

30 x 92 / center greaser / graisseur central<br />

35 x 97 / central greaser / graisseur central<br />

27 x 82 / sealed long life / graissage à vie<br />

87569263<br />

87569264<br />

FRONT AXLE PIVOT BUSHING<br />

• Bague d'essieu avant • Vorderachsebusche<br />

• Casquillo de eje delantero • Boccola Assale Anteriore<br />

• Casquilho do eixo dianteiro • Bus Vooras • Foraksel bøsning<br />

35-66DT, 45-66, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90,<br />

180-90, F100DT, F115DT, L60, L65, L75, L85, L95<br />

87569269<br />

FRONT AXLE SPIDER (FOR U JOINT)<br />

• Croisillon de l'essieu avant (pour joint torique)<br />

• Vorderachsenkreuzstück (für U-Verbindung) • Cruceta del eje delantero<br />

(para unión en U) • Portasatelliti assale anteriore (per giunto a U)<br />

• Armação do eixo dianteiro (para junta em U) • Kruisstuk vooras<br />

(voor kruiskoppeling) • Kardankryds til foraksel (til kardanaksler)<br />

87569266<br />

87569267<br />

87569268<br />

87685856<br />

87685843<br />

87685853<br />

87685855<br />

87685854<br />

87685818<br />

5110400<br />

5109536<br />

5135906<br />

5129385<br />

9961774<br />

9962244<br />

9959701<br />

45482194<br />

7533624<br />

9959898<br />

9926504<br />

9956514<br />

9957590<br />

62710281<br />

9959701<br />

45482194<br />

9959701<br />

45482194<br />

9927092<br />

9961774<br />

9962244<br />

• Voorasonderdelen<br />

• Dele til foraksel


FRONT AXLE PARTS • Pièces essieu avant<br />

• Teile der vorderachse<br />

• Partes de eje delantero<br />

SHAFT<br />

• Arbre • Welle • Eje • Albero • Veio • Aandrijfas • Aksel<br />

640, 65-46, 65-66, 70-56<br />

35-66, 45-66S, 50-66S, 60-66S, 65-66S, 70-66,<br />

70-66S, 70-88, 70-90, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-66S, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, 90-90, F100, F110, F115, 100-90,<br />

110-90, 46 & 56 series<br />

87694798<br />

WASHER<br />

• Rondelle • Unterlegscheibe • Arandela • Rondella<br />

• Anilha • Keerring • Spændeskive<br />

415, 450, UNIVERSAL,<br />

all models with tyres 600x16<br />

• Ricambi assale anteriore<br />

• Peças do eixo dianteiro<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87694774<br />

FRONT WHEEL RIM (600x16)<br />

• Jante-Avant (600x16) • Radfelge - vorn (600x16) • Llanta de rueda -<br />

Delantera (600x16) • Cerchione ruota - Anteriore (600x16)<br />

• Jante da roda - Dianteira (600x16) • Wielvelg - v (600x16)<br />

• Hjulfælg - forrest (600x16)<br />

87694775<br />

4995341<br />

5140456<br />

5087127<br />

562317<br />

• Voorasonderdelen<br />

• Dele til foraksel<br />

STUD<br />

• Goujon • Bolzen • Espárrago • Prigioniero • Pino • Tapeinde • Tap<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-66S, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-66S, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-66S, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-66S, 70-76,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-66S,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94<br />

FRONT WHEEL STUD<br />

• Goujon de roue avant • Vorderradbolzen<br />

• Espárrago de rueda delantera • Prigioniero ruota anteriore<br />

• Perno da roda dianteira • Tapeind voorwiel • Tapbolt til forhjul<br />

466, 566, 580, 666, 680, 780, 45-66, 55-66,<br />

55-90, 56-66, 60-66, 60-90, 65-46DT,<br />

70-56DT, 70-66, 70-90, 80-66DT, 80-90<br />

FRONT WHEEL STUD M18x1,5x35<br />

• Goujon-Roue avant M18 x 1.5 x 35 • Bolzen - Vorderrad M18x1,5x35<br />

• Espárrago - Rueda delantera M18x1.5x35 • Prigioniero -<br />

Ruota anteriore M18x1,5x35 • Perno - Roda dianteira M18x1,5x35<br />

• Tapeind - voorwiel M18x1,5x35 • Tap - forhjul M18x1,5x35<br />

65-46DT, 70-56DT, 80-66DT<br />

415, 450, 480, 540, 640, 35-66, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87694773<br />

87569571<br />

87694776<br />

BOLT AND NUT-FRONT WEIGHT<br />

• Vis et écrou-Poids avant • Bolzen und Mutter - Vordergewicht<br />

• Perno y tuerca -Peso delantero • Dado e bullone-Zavorra anteriore<br />

• Peso dianteiro do parafuso e da porca • Bout en moer-frontgewicht<br />

• Bolt og møtrik til frontvægt<br />

87694777<br />

5127012<br />

15983821<br />

15983821<br />

561460<br />

29


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

30<br />

LOWER LINK ARM<br />

• Bielle inférieure • Unterer Gelenkarm • Brazo de articulación inferior<br />

• Barre d'attacco inferiori • Braço da ligação inferior<br />

• Onderste hefarm • Arm til nederste forbindelse<br />

450, 480 and all <strong>tractors</strong><br />

680, 780, 880<br />

450, 480, 550, 600<br />

480, 540, 640, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87569220<br />

87569574<br />

MOUNTING PIN<br />

• Goupille de montage • Befestigungsstift • Pasador de montaje<br />

• Perno di montaggio • Pino de montagem • Montagepen<br />

• Monteringsstift<br />

980, 90-90, 100-90, 110-90<br />

566, 666, 766, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86,<br />

55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-66,<br />

60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-66,<br />

65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-88,<br />

80-90, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94,<br />

L60, L75, L85, L95<br />

87569467<br />

87569221<br />

HOUSING - HYDRAULIC CROSS SHAFT<br />

• Carter - Arbre transversal hydraulique<br />

• Gehäuse - Hydrauliklenkstockwelle • Carcasa - eje cruzado hidráulico<br />

• Alloggiamento - Albero trasversale idraulico<br />

• Alojamento - veio hidráulico transversal<br />

• Huis - Hydraulische dwarsas • Hus - hydraulisk bæreaksel<br />

450, 460, 470, 480, 580, 600, 55-46, 60-46<br />

640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569222<br />

87569225<br />

LIFT ROD ASSEMBLY<br />

• Ensemble tige de relevage • Hubstangenbaugruppe<br />

• Conjunto de varillas de elevación • Complessivo tiranti di sollevamento<br />

• Conjunto do tirante do elevador • hefstang • Løftestang<br />

87569226<br />

87569227<br />

TURNBUCKLE<br />

• Tige de tension • Spannschloss • Tensor • Tenditore<br />

• Tensor • Spanner • Spændemøtrik<br />

312, 315, 350, 450, 480, 500, 540, 550, 570,<br />

580, 600, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87569229<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

4982413<br />

5109973<br />

4954462<br />

4954461<br />

5109977<br />

5116244<br />

5104706<br />

5148398<br />

4982245<br />

4999170<br />

584731<br />

5087630


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

LEVELLING BOX LOWER PIN SHORT<br />

• Boîtier de mise à niveau - Goupille inférieure courte<br />

• Kurzer, unterer Stift Planierkasten • Pasador corto inferior<br />

de caja de nivelación • Perno inferiore corto scatola di livellamento<br />

• Caixa niveladora, pino inferior pequeno<br />

• Onderste pen nivelleerkast kort • Nederste stift til nivelleringsboks, kort<br />

450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 65-56<br />

SEAL-HYDRAULIC PISTON<br />

• Joint - Piston hydraulique • Dichtung Hydraulikkolben • Junta - pistón<br />

hidráulico • Guarnizione - Pistone idraulico • Vedante: pistão hidráulico<br />

• Keerring-hydraulische zuiger • Tætning - hydraulikstempel<br />

55-46, 55-66, 60-46, 60-66, 60-76, 65-46, 65-66,<br />

65-90, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-55, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 95-66,<br />

L65, L75, L85, L95, 100-90, 115-90, 130-90,<br />

140-90, 160-90, 180-90 / Laverda combine :<br />

3650, 3650R, 3750, 3750R, 3850, 3850R<br />

640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

480<br />

87569233<br />

HYDRAULIC PISTON<br />

• Piston Hydraulique • Hydraulikkolben • Pistón hidráulico • Pistone<br />

idraulico • Pistão hidráulico • Hydraulische zuiger • Hydraulikstempel<br />

450, 480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56,<br />

55-66, 55-76, 55-86, 56-66, 60-56, 60-86, 65-56,<br />

70-56, 70-86<br />

640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569230<br />

LEVELLING BOX LOWER PIN LONG<br />

• Boîtier de mise à niveau - Goupille inférieure longue<br />

• Langer, unterer Stift Planierkasten • Pasador largo inferior de caja<br />

de nivelación • Perno lungo scatola di livellamento • Caixa niveladora,<br />

pino inferior longo • Nederste stift til nivelleringsboks, lang<br />

• Onderste pen nivelleerkast lang<br />

450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 65-56<br />

87569231<br />

LEVELLING BOX LOWER PIN TICK<br />

• Boîtier de mise à niveau - Protection de goupille inférieure<br />

• Haken unterer Stift Planierkasten • Pasador grueso inferior<br />

de caja de nivelación • Perno inferiore spesso scatola di livellamento<br />

• Caixa niveladora, pino inferior espesso<br />

• Onderste pen nivelleerkast dik • Nederste stift til nivelleringsboks, tyk<br />

640, 55-56, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56, 70-76<br />

87569232<br />

87569234<br />

87569491<br />

HYDRAULIC CYLINDER<br />

• Vérin hydraulique • Hydraulikzylinder • Cilindro hidráulico<br />

• Cilindro idraulico • Cilindro hidráulico • Hydraulische cilinder<br />

• Hydraulikcylinder<br />

87569235<br />

87569236<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

568721<br />

568720<br />

4989141<br />

574882<br />

8308275<br />

14465981<br />

4981457<br />

4982383<br />

4982393<br />

5125639<br />

4981455<br />

5105648<br />

31


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

HYDRAULIC LIFT CONTROL LEVER - QUADRANT SPRING<br />

• Levier de commande de relevage hydraulique - Ressort de grille des vitesses<br />

• Hydraulikhub-Steuerhebel - Wählhebelfeder • Palanca de control de elevación<br />

hidráulica - muelle cuadrante • Leva di comando sollevatore idraulico - Molla settore<br />

• Alavanca de controlo do elevador hidráulico - mola quadrante<br />

• Bedieningshendel hydraulische hefinrichting - kwadrant-veer<br />

• Betjeningsgreb til hydraulisk lift - kvadrantfjeder<br />

32<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569237<br />

HYDRAULIC LIFT - ROCKER ARM PIVOT PIN<br />

• Relevage hydraulique - Axe d'articulation du bras de culbuteur • Hydraulikhub -<br />

Schwinghebel-Gelenkbolzen • Elevación hidráulica - eje oscilante del brazo<br />

de balancín • Sollevatore idraulico - Perno del bilanciere • Elevador hidráulico -<br />

Perno do braço oscilante • Hydraulische hefinrichting - Draaipen kleptuimelaar<br />

• Hydraulisk lift - drejetap til vippearm<br />

55-56, 60-56, 65-56, 70-56<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56<br />

87569238<br />

87569239<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

567861<br />

HYDRAULIC LIFT CONTROL VALVE SPRING<br />

• Ressort du distributeur de relevage hydraulique • Hydraulikhub-Steuerventilfeder<br />

• Muelle de la válvula de control de elevación hidráulica • Molla distributore sollevatore<br />

idraulico • Mola da válvula de controlo do elevador hidráulico • Regelklepveer<br />

hydraulische hefinrichting • Fjeder til den hydrauliske lifts betjeningsgreb<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87569252<br />

5144280<br />

566604<br />

HYDRAULIC LIFT - PUSH ROD<br />

• Relevage hydraulique - Tige de culbuteur • Hydraulikhub - Stößelstange<br />

• Elevación hidráulica - biela de empuje • Sollevatore idraulico - Asta di comando<br />

• Elevador hidráulico - Haste de comando do balancim<br />

• hydraulische hefinrichting - Stoterstang • Hydraulisk lift - stødstang<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,<br />

56-66, 60-56, 60-86, 65-56, 70-56, 70-86<br />

87569240<br />

87569241<br />

559948<br />

4981484<br />

5086095<br />

5125647


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

PUSH ROD PIN<br />

• Goupille de la tige de culbuteur • Stößelstangenbolzen • Pasador de la biela<br />

de empuje • Perno asta di comando • Pino da haste de comando do balancim<br />

• Pen stoterstang • Stift til stødstang<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,<br />

56-66, 60-56DT, 60-86, 65-56, 70-56, 70-86<br />

55-65, 55-66, 55-75, 55-85, 55-88, 55-90, 60-65, 60-66, 60-75,<br />

60-76, 60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-66,<br />

65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,<br />

80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93,<br />

88-94, 90-90, 100-90, 110-90, L60, L65, L75, L85, L95<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

87569242<br />

87569243<br />

87569526<br />

SEAL - SPACER<br />

• Joint-Entretoise • Dichtung - Distanzstück • Junta - Separador<br />

• Canna idraulica - Distanziale • Vedante do espaçador<br />

• Afdichting - afstandsstuk • Pakning - afstandsstykke<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46 87694801<br />

ADJUSTING HYDRAULIC CROSS SHAFT<br />

• Réglage-Arbre transversal du moteur hydraulique • Einstellung - Hydraulische<br />

Querwelle • Ajuste - Eje cruzado hidráulico • Regolazione - Albero trasversale<br />

impianto idraulico • Ajuste do veio transversal hidráulico • Afstelling - dwarsas<br />

van hydraulisch systeem • Justering - hydraulik Bæreaksel<br />

55-66, 55-66S, 60-66, 60-66S, 60-76, 62-86, 65-66, 65-66S,<br />

70-66, 70-66S, 70-76, 70-86, 80-66, 80-66S, 80-76, 82-86<br />

87694802<br />

HYDRAULIC CROSS SHAFT<br />

• Arbre transversal hydraulique • Hydrauliklenkstockwelle • Eje cruzado hidráulico<br />

• Albero trasversale idraulico • Veio transversal hidráulico • Hydraulische dwarsas<br />

• Hydraulisk bæreaksel<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76,<br />

55-86, 56-66, 60-56, 60-86, 65-56, 70-56<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569249<br />

87569250<br />

594787<br />

5125648<br />

5122356<br />

14471180<br />

5116248<br />

5125283<br />

4981538<br />

4998814<br />

33


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

HYDRAULIC LIFT - CROSS SHAFT - RH SPACER<br />

• Relevage hydraulique - Arbre transversal - Entretoise droite<br />

• Hydraulikhub - Lenkstockwelle - rechtes Abstandstück<br />

• Elevación hidráulica - eje cruzado - placa distanciadora derecha<br />

• Sollevatore idraulico - Albero trasversale - Distanziatore DX<br />

• Elevador hidráulico - Veio transversal - Espaçador do lado direito<br />

• Hydraulische hefinrichting - Dwarsas - Rechterafstandsstuk<br />

• Hydraulisk lift - bæreaksel - højre afstandsstykke<br />

TOP LINK SENSING SPRING<br />

• Ressort de détection du bras supérieur • Fühlerfeder oberes Glied<br />

• Muelle de detección de articulación superior • Molla di rilevamento<br />

puntone superiore • Mola sensora de ligação superior<br />

• Veer sensor topstang • Trykfølsom fjeder til øverste forbindelse<br />

570, 580, 640, 55-56, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

450, 480, 500, 540, 550, 55-46, 60-46<br />

34<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569244<br />

87569254<br />

87569255<br />

4981488<br />

598648<br />

596421<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

BUSH - HYDRAULIC CROSS SHAFT RH<br />

• Douille - Arbre transversal hydraulique droit • Buchse -<br />

Hydrauliklenkstockwelle rechts • Casquillo - eje cruzado derecho<br />

hidráulico • Boccola - Albero trasversale idraulico DX • Casquilho -<br />

veio transversal hidráulico, lado direito • Bus - hydraulische dwarsas<br />

rechts • Bøsning - hydraulisk bæreaksel, højre<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

HYDRAULIC VALVE PLUG<br />

• Fixation soupape hydraulique • Hydraulikventilstopfen<br />

• Tapón de válvula hidráulica • Maschio della valvola idraulica<br />

• Tampão da válvula hidráulica • Plug hydraulische klep<br />

• Hydraulisk ventilprop<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569247<br />

BUSH - HYDRAULIC CROSS SHAFT LH<br />

• Douille - Arbre transversal hydraulique gauche • Buchse -<br />

Hydrauliklenkstockwelle links • Casquillo - eje cruzado izquierdo<br />

hidráulico • Boccola - Albero trasversale idraulico SX • Casquilho -<br />

veio transversal hidráulico, lado esquerdo • Bus - hydraulische<br />

dwarsas links • Bøsning - hydraulisk bæreaksel, venstre<br />

87569465<br />

87569248<br />

(metal)<br />

87569253<br />

4955420<br />

4955421<br />

4955421<br />

559952


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

HYDRAULIC LIFT REMOTE CONTROL CABLE<br />

• Câble du distributeur de relevage hydraulique • Fernsteuerungskabel<br />

Hydraulikhub • Cable de control remoto de elevación hidráulica<br />

• Cavo di controllo remoto sollevatore idraulico • Cabo de controlo<br />

remoto do elevador hidráulico • Afstandsbedieningskabel<br />

hydraulische hefinrichting • Fjernstyringskabel til hydraulisk lift<br />

580, 680, 780, 880, 980, 1180<br />

HYDRAULIC CONNECTOR FOR DOUBLE ACTING<br />

• Connecteur hydraulique pour double effet • Hydraulikanschluss für<br />

Zug- und Druckstufe • Conector hidráulico de doble acción<br />

• Connettore idraulico per doppia azione • Conector hidráulico para<br />

acção dupla • Hydraulische connector voor dubbelwerkend(e)<br />

• Hydraulisk konnektor for dobbeltfunktion<br />

411, 415, 450, 500, 550, 600, 640, 650,<br />

670, 750, 55-46, 60-46, 65-46<br />

450, 480, 640, 35-66, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 55-86, 60-46, 60-56, 60-66, 60-86,<br />

65-46, 65-56, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86<br />

87569256<br />

87569262<br />

PIN FOR STABILIZER CHAIN<br />

• Goupille pour la chaîne du stabilisateur • Stift für Stabilisatorkette<br />

• Pasador de cadena estabilizadora • Perno per catena stabilizzatore<br />

• Pino para corrente do estabilizador • Pen voor stabilisatieketting<br />

• Stift til stabiliseringskæde<br />

87569468<br />

4999388<br />

576233<br />

568910<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

HYDRAULIC OIL INLET TUBE<br />

• Tube d'admission d'huile hydraulique • Hydrauliköl-Einlassschlauch<br />

• Tubo de admisión de aceite hidráulico • Tubo di ingresso olio idraulico<br />

• Tubo de entrada de óleo hidráulico • Toevoerbuis hydraulische olie<br />

• Indløbsrør til hydraulikolie<br />

55-46, 55-56<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

640<br />

450, 480<br />

TOW HOOK MOUNTING PIN<br />

• Goupille de montage du crochet de remorquage • Befestigungsbolzen<br />

Zughaken • Pasador de montaje de enganche de remolque • Perno di<br />

montaggio gancio di traino • Pino de montagem de gancho de engate<br />

• Montagepen trekhaak • Monteringsstift til bugseringskrog<br />

55-66, 55-88, 55-90, 60-66, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66,<br />

70-76, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, L60, L65, L75, L85, L95<br />

87569258<br />

87569259<br />

87569260<br />

87569261<br />

87569363<br />

480, 600, 640 87569471<br />

480, 600, 640 87569472<br />

5134447<br />

5134477<br />

4981458<br />

4982766<br />

4982391<br />

4982961<br />

5117437<br />

HYDRAULIC TOP LIFT LH ARM<br />

• Bras de relevage supérieur hydraulique gauche<br />

• Oberer Hydraulikhubarm links • Brazo superior izquierdo de elevación<br />

hidráulica • Braccio SX sollevatore superiore idraulico • Braço superior<br />

de elevação hidráulica, lado esquerdo • Hydraulische hefarm<br />

linksboven • Øverste hydrauliske forbindelse, venstre arm<br />

596294<br />

HYDRAULIC TOP LIFT RH ARM<br />

• Bras de relevage supérieur hydraulique droit • Oberer Hydraulikhubarm<br />

rechts • Brazo superior derecho de elevación hidráulica • Braccio DX<br />

sollevatore superiore idraulico • Braço superior de elevação hidráulica,<br />

lado direito • Hydraulische hefarm rechtsboven •<br />

596293<br />

35


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

SPRING FOR LINKAGE<br />

• Ressort d'attelage • Feder für Getriebekette • Muelle de articulación<br />

• Molla per tiranteria • Mola para ligação • Veer voor stangenstelsel<br />

• Fjeder til forbindelsesled<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86, 70-90, 72-86,<br />

80-66, 80-76, 80-90, 82-86, 82-90, L60, L65,<br />

L75, L85, L95<br />

SHIM 6 MM-FULCRUM PIN<br />

• Cale 6 mm - Pivot • Unterlegplatte 6 mm für Achsschenkelbolzen<br />

• Cuña 6 mm - eje de articulación • Spessore da 6 Mm - Fulcro<br />

• Anilha de 6 mm-Pino rotativo • Vulring 6 mm-Draaipen<br />

• 6 mm afstandsskive - omdrejningstap<br />

36<br />

415, 450, 480, 540, 640<br />

480, 640, 55-46, 65-46<br />

87569493<br />

87569496<br />

LEVER- QUADRANT<br />

• Levier- Grille des vitesses • Wählhebel • Palanca - cuadrante<br />

• Leva - Settore • Alavanca - Quadrante • Hefboom - kwadrant<br />

• Greb- kvadrant<br />

87569502<br />

4950756<br />

588324<br />

566583<br />

4987044<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

LATCH<br />

• Verrou • Verriegelung • Cierre • Dispositivo di chiusura • Engate<br />

• Vergrendeling • Pal<br />

640, 55-65, 55-75, 60-65, 60-75, 65-46,<br />

70-65, 80-65<br />

640, 55-56, 55-65, 55-75, 55-85, 60-56, 60-65,<br />

60-75, 60-85, 62-85, 65-46, 65-56, 70-56,<br />

70-65, 70-75, 72-75, 72-85, 80-65, 80-75,<br />

82-85, 88-85<br />

87569494<br />

BRACKET<br />

• Support • Halter • Soporte • Staffa • Suporte • Steun • Beslag<br />

480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569501<br />

SPRING- QUADRANT<br />

• Ressort - Grille des vitesses • Feder - Wählhebel • Muelle - cuadrante<br />

• Molla - Settore • Mola - Quadrante • Veer-kwadrant • Fjeder- kvadrant<br />

87569514<br />

597358<br />

598493<br />

559970


LIFT & LINKAGE PARTS • Pièces de relevage et d'attelage<br />

• Hub- und gestängeteile<br />

• Partes de articulación y elevación<br />

• Parti del sollevatore e dell'attacco<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

GEAR-LEVELLING LINKAGE<br />

• Pignon d'attelage • Getriebenivelliergestänge • Engranaje -<br />

articulación de nivelación • Ingranaggio - Tiranteria di livellamento<br />

• Ligação de nivelamento da engrenagem • Tandwiel -<br />

Nivelleringsstangenstelsel • Tandhjul - forbindelsesled til nivellering<br />

4964349<br />

640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

87569529 4982276<br />

55-56, 60-56, 65-56, 70-56<br />

55-66, 60-66, 60-76, 62-86, 65-66, 65-90, 70-66,<br />

70-76, 70-90, 72-86, 80-66, 80-76, 82-86, L60<br />

STABILIZER PIN<br />

• Goupille de stabilisateur • Stabilisatorstift • Pasador del estabilizador<br />

• Perno stabilizzatore • Perno estabilizador • Stabilisatorpen<br />

• Stabiliseringsstift<br />

580, 670, 680, 766, 780, 880, 980, 70-66, 70-88,<br />

70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 88-93,<br />

88-94, 90-90, 100-90, 110-90, L60, L65, L75,<br />

L85, L95<br />

70-66, 80-66<br />

87569576<br />

TOP LINK ASSEMBLY<br />

• Ensemble bras supérieur • Obere Gelenkbaugruppe<br />

• Conjunto de articulación superior • Complessivo puntone superiore<br />

• Conjunto de ligação superior • Topstang • Øverste ledforbindelse<br />

640, 55-56, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87569524<br />

87569527<br />

87569528<br />

TOP LINK BRACKET, ROCKER ARM<br />

• Support de bras supérieur, bras du culbuteur • Oberer Gelenkhalter,<br />

Schwinghebel • Soporte de articulación superior, brazo del<br />

balancín • Staffa puntone superiore, bilanciere • Suporte de ligação<br />

superior, braço oscilante • Steun topstang , kleptuimelaar<br />

• Beslag til øverste forbindelse, vippearm<br />

87569473<br />

• Peças do elevador e de ligação<br />

• Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel<br />

• Dele til lift og forbindelsesled<br />

5146784<br />

5122576<br />

5103862<br />

5143959<br />

97000366<br />

598492<br />

9967165<br />

37


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

LOCK WASHER<br />

• Rondelle frein • Sicherungsscheibe • Arandela de bloqueo<br />

• Rondella di sicurezza • Anilha de pressão • Borgring • Låseskive<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,<br />

55-75, 55-85, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,<br />

60-75, 60-85, 65-46, 65-56, 65-66, 70-56<br />

HAND ACCELERATOR KNOB<br />

• Pommeau de vitesses • Handgasknauf • Mando del acelerador manual<br />

• Manopola acceleratore a mano • Comutador de aceleração manual<br />

• Handgasknop • Gashåndtag<br />

350, 400, 415, 450, 480, 500, 540, 600, 640,<br />

55-46, 65-46, 70-56, 80-66<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,<br />

65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-88, 70-90,<br />

72-93, 72-94, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90, 160-55,<br />

L60, L65, L75, L85, L95<br />

38<br />

87569186<br />

87569461<br />

TRANSMISSION LEVER SEAL-BOOT<br />

• Bague d'étanchéité du soufflet levier de transmission<br />

• Getriebehebel-Dichtungsmanschette • Funda de junta de la palanca<br />

de transmisión • Guarnizione della leva trasmissione - parapolvere<br />

• Base de vedação da alavanca de transmissão • Afdichthoes<br />

keerring transmissiehendel • Tætning til gearstang - manchet<br />

87569283<br />

540, 640, 55-46, 65-46, 70-56 87694779<br />

580,780, 85-55, 95-55, 100-55<br />

Laverda combine : MX240R, MX300, MX300R<br />

87694780<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

563681<br />

5085043<br />

44014604<br />

4984223<br />

SEAL-COUNTER SHAFT 45x65x10<br />

• Joint-Arbre intermédiaire 45x65x10 • Dichtung - Gegenwelle<br />

45x65x10 • Junta - Eje secundario 45x65x10 • Guarnizione - Albero<br />

secondario 45x65x10 • Vedante do veio intermediário 45x65x10<br />

• Keerring - contra-as 45x65x10 • Pakning - mellemaksel 45x65x10<br />

5105944<br />

40000371<br />

SEAL-INPUT SHAFT<br />

• Joint-Arbre d'entrée • Dichtung - Eingangswelle • Junta-Eje de entrada<br />

• Guarnizione-Albero di entrata • Vedantes do veio de entrada<br />

• Afdichting-ingaande as • Pakning til indgangsaksel<br />

40000270<br />

GEAR SHIFT LEVER<br />

• Levier de vitesses • Schalthebel • Palanca de cambio de marcha<br />

• Leva del cambio marce • Alavanca de mudança de velocidade<br />

• Versnellingshendel • Gearstang<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46,<br />

65-56, 70-56, 160-55<br />

87569281<br />

TRANSMISSION LEVER PIN<br />

• Goupille du levier de transmission • Getriebehebelstift • Pasador<br />

de la palanca de transmisión • Perno della leva trasmissione • Perno<br />

da alavanca de transmissão • Pen transmissiehendel • Stift til gearstang<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46,<br />

65-56, 70-56<br />

87569295<br />

PLATE - TRANSMISSION TOP<br />

• Plaque - Partie supérieure de la transmission • Platte -<br />

Getriebeoberseite • Placa - parte superior de la transmisión<br />

• Piastra - Parte superiore trasmissione • Placa - Topo da transmissão<br />

• Plaat - Bovenkant transmissie • Plade - Transmissionens øverste del<br />

87569282<br />

5123867<br />

593662<br />

593728


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

REDUCTION GEAR LEVER BOOT<br />

• Soufflet levier du réducteur de vitesse<br />

• Manschette Untersetzungsgetriebehebel<br />

• Funda de palanca de marchas reductoras • Parapolvere<br />

della leva riduttore • Base da alavanca de redução de engrenagem<br />

• Afdichthoes hendel reductiekast • Reduktionsgearstang - manchet<br />

570, 580, 670, 680, 780, 880, 980, serie 66<br />

415, 450, 480, 540, 640, 780<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

415, 450, 480, 460, 470<br />

87569284<br />

HIGH AND LOW GEAR FORK<br />

• Fourchette de pignon haute et basse • Schalthebel hohe und niedrige<br />

Gänge • Horquilla de marcha alta y baja • Forcella marce alte e basse<br />

• Forquilha de engrenagem alta e baixa • Vork hoge en lage versnelling<br />

• Gaffel til højt og lavt gearområde<br />

SYNCHRO GEAR FORK<br />

• Fourchette du pignon de synchroniseur • Synchronschalthebel<br />

• Horquilla de marcha sincronizada • Forcella marce sincronizzatore<br />

• Forquilha de sincronização de engrenagem<br />

• Vork gesynchroniseerde versnelling • Gaffel til synkrongear<br />

415, 450, 480, 460, 470<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

FORK<br />

• Fourchette • Hebel • Horquilla • Forcella • Forquilha • Vork • Gaffel<br />

780, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-86,<br />

72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

100-90, 110-90<br />

87569289<br />

87569290<br />

87569569<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

4999009<br />

87569286<br />

87569287<br />

87569288<br />

588710<br />

588711<br />

593670<br />

593671<br />

4993814<br />

567871<br />

593668<br />

593351<br />

9967045<br />

39


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

40<br />

• Levier 1re et 2e LEVER 1<br />

vitesses • Hebel 1. und 2. Gang • Palanca de<br />

marchas 1ª y 2 ª • Leva marce 1a e 2a • 1ª e 2ª velocidade da alavanca<br />

• Hendel 1e en 2e versnelling • Greb, 1. og 2. gear<br />

ST AND 2ND GEARS<br />

780<br />

87569550<br />

• Fourchette 1re et 2e 1<br />

vitesses • Schalthebel 1. und 2. Gang<br />

• Horquilla de marchas 1ª y 2ª • Forcella marce 1a e 2a<br />

• Forquilha de engrenagem, 1ª e 2ª velocidades<br />

• Vork 1e en 2e versnelling • Gaffel til 1. og 2. gear<br />

ST & 2ND GEAR FORK<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87569292<br />

3<br />

• Fourchette 3e et 4e vitesses • Schalthebel 3. und 4. Gang • Horquilla<br />

de marchas 3ª y 4ª • Forcella marce 3a e 4a • Forquilha de engrenagem,<br />

3ª e 4ª velocidades • vork 3e en 4e versnelling • Gaffel til 3. og 4. gear<br />

RD & 4TH GEAR FORK<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87569293<br />

RANGE FORK SHAFT<br />

• Arbre de fourchette • Bereichsschalthebelwelle • Eje de horquilla<br />

de intervalo • Albero forcella gamme • Veio da forquilha de gama<br />

• Vorkas schakelgroep • Aksel til områdegaffel<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

4996931<br />

598293<br />

9967151<br />

598294<br />

9967152<br />

87569298<br />

CARRIER GEAR HOUSING<br />

• Carter de porte-pignon • Trägergetriebegehäuse • Carcasa del soporte<br />

del engranaje • Alloggiamento porta-ingranaggi • Alojamento do suporte<br />

da engrenagem • Huis tandwieldrager • Planethjulshus<br />

87569297<br />

593767<br />

586279


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

CENTRAL REDUCTION GEARS - RING<br />

• Rondelle • Ring • Marchas reductoras centrales • Anello<br />

• Anel • Ring • Ring<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

CENTRAL REDUCTION GEARS - HOUSING LH<br />

• Carter gauche • Gehäuse links • Carcasa izquierda<br />

• Alloggiamento SX • Alojamento do lado esquerdo<br />

• Huis links • Hus i venstre side<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56<br />

87569301<br />

87569302<br />

87569299<br />

CENTRAL REDUCTION GEARS - HOUSING RH<br />

• Carter droit • Gehäuse rechts • Carcasa derecha<br />

• Alloggiamento DX • Alojamento do lado direito<br />

• Huis rechts • Hus i højre side<br />

87569300<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

CENTRAL REDUCTION GEARS<br />

• Réducteur central de vitesse • Zentraluntersetzungsgetriebe<br />

• Archas reductoras centrales • Riduttori centrali • Engrenagens<br />

de redução central • Centrale reductiekasten • Centrale reduktionsgear<br />

COUPLING GEAR<br />

• Pignon d'accouplement • Kupplungszahnräder<br />

• Engranaje de acoplamiento • Dispositivo di accoppiamento<br />

• Acoplamento de engrenagem • Koppelingstandwiel<br />

• Koblingsgear<br />

55-46, 55-46DT, 55-56, 55-56DT,<br />

60-46, 60-46DT, 60-56, 65-46,<br />

65-46DT, 65-56, 70-56, 70-56DT<br />

597376<br />

597375<br />

5144039<br />

5144040<br />

87694793 5109000<br />

CENTRAL REDUCTION GEAR : DRIVEN GEAR<br />

• Pignon d'entrainement • Angetriebenes Zahnrad<br />

• Marcha motriz • Ingranaggio condotto • Engrenagem de<br />

accionamento • Aangedreven tandwiel • Drevet hjul<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87569314<br />

CENTRAL REDUCTION GEAR :<br />

GEAR CARRIER ASSEMBLY<br />

• Ensemble porte-pignon • Getriebeträgerbaugruppe<br />

• Conjunto del soporte del engranaje • Complessivo<br />

porta-ingranaggi • Conjunto do suporte da engrenagem<br />

• Tandwieldrager • Planethjulsholder<br />

87569313<br />

579295<br />

4986426<br />

5012184<br />

41


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

• Pignon 2e vitesse • Getriebe 2. Gang • Marcha 2ª velocidad<br />

• 2a marcia • 2ª engrenagem de velocidade • 2e 2<br />

versnelling • 2. gear<br />

ND SPEED GEAR<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 70-56<br />

42<br />

87569303<br />

• Pignon 4e vitesse • Getriebe 4. Gang • Marcha 4ª velocidad<br />

• 4a marcia • 4ª engrenagem de velocidade • 4e 4<br />

versnelling • 4. gear<br />

TH SPEED GEAR<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 70-56<br />

87569304<br />

TRANSMISSION - REVERSE GEAR<br />

• Pignon marche arrière • Getriebe - Rückwärtsgang • Transmisión -<br />

marcha atrás • Trasmissione - retromarcia • Transmissão - marcha-atrás<br />

• Achteruitversnelling • Transmission - bakgear<br />

55-66, 55-88, 55-90, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 70-66, 70-76, 70-88, 70-90,<br />

80-66, 80-76, 80-88, 80-90<br />

87569324<br />

REVERSE GEAR DRIVEN<br />

• Pignon d'entrainement marche arrière • Rückwärtsgang, angetrieben<br />

• Marcha atrás motriz • Ingranaggio condotto retromarcia • Marcha-atrás<br />

de accionamento • Achteruitversnelling aangedreven • Drevet bakgear<br />

55-66S, 60-66S, 65-66S, 70-66, 80-66, L60,<br />

L65, L75, L85, L95,<br />

87569325<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

598180<br />

5102790<br />

598184<br />

5109837<br />

5121042<br />

5164583<br />

CARRIER GEAR<br />

• Porte-pignon • Trägergetriebe • Soporte del engranaje • Portaingranaggi<br />

• Suporte da engrenagem • Tandwieldrager • Planethjul<br />

780, 980, 980DT<br />

REVERSE GEAR Z=29<br />

• Pignon Marche arrière Z=29 • Rückwärtsgang Z=29<br />

• Marcha atrás Z=29 • Retromarcia Z=29 • Marcha-atrás, Z=29<br />

• Achteruitversnelling Z=29 • Bakgear Z=29<br />

415, 450, 480, 460, 470<br />

PINION SHAFT<br />

• Arbre de pignons • Ritzelwelle • Eje del piñón • Albero del pignone<br />

• Veio do pinhão • Pignonas • Drevaksel<br />

415, 450<br />

580, 680, 780, 1180, 70-66, 70-90, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94,<br />

140-90, 160-90, 180-90, L75, L85, L95<br />

87569563<br />

87569500<br />

87569567<br />

SATELLITE PINION SHAFT<br />

• Arbre pour pignon satellite • Satellitenritzelwelle • Eje del piñón satélite<br />

• Albero del pignone satellite • Veio do pinhão satélite<br />

• Pignonas satelliet • Planethjulsaksel<br />

87569306<br />

5102287<br />

563444<br />

4964932<br />

4991652<br />

5168624


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

DIFFERENTIAL PIN<br />

• Goupille de différentiel • Differenzialstift • Pasador del diferencial<br />

• Perno differenziale • Pino diferencial • Pen differentieel<br />

• Differentialestift<br />

580, 680, 780, 1180, 70-66, 70-88, 70-90, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, 115-90, 140-90, 160-90, 180-90,<br />

F120, F130, F140, L75, L85, L95<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87569307<br />

INPUT SHAFT<br />

• Arbre d'entrée • Antriebswelle • Eje de entrada • Albero di ingresso<br />

• Veio de entrada • Ingaande as • Indgangsaksel<br />

415, 450, 480<br />

ADDITIONAL REDUCTION - WASHER<br />

• Réduction supplémentaire - rondelle • Zusätzliche Reduktion -<br />

Unterlegscheibe • Reducción adicional - arandela<br />

• Riduttore aggiuntivo - rondella • Redução adicional - anilha<br />

• Extra reductie - onderlegring • Ekstra reduktion - spændeskive<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

ADDITIONAL REDUCTION - THRUST WASHER<br />

• Réduction supplémentaire - anneau de butée • Zusätzliche Reduktion -<br />

Druckscheibe • Reducción adicional - arandela de empuje • Riduttore<br />

aggiuntivo - rondella reggispinta • Redução adicional - anilha de impulso<br />

• Extra reductie - drukring • Ekstra reduktion - trykskive<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87569309<br />

DISC WASHER<br />

• Rondelle • Tellerscheibe • Arandela de disco • Rondella disco<br />

• Anilha de disco • Onderlegring schijf • Spændeskive<br />

87569315<br />

87569311<br />

87569310<br />

THRUST WASHER<br />

• Anneau de butée • Druckscheibe • Arandela de empuje<br />

• Rondella reggispinta • Anilha de impulso • Drukring • Trykskive<br />

87569312<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

87569308<br />

COUNTER SHAFT<br />

• Arbre intermédiaire • Vorgelegewelle • Eje secundario<br />

• Albero secondario • Veio intermediário • Tussenas • Mellemaksel<br />

4986427<br />

567882<br />

567883<br />

586285<br />

586286<br />

87569517<br />

4991719<br />

598173<br />

4985299<br />

4985294<br />

5105602<br />

43


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

GEAR BOX SAFETY START SWITCH<br />

• Commutateur démarrage de sécurité de la boîte de vitesses<br />

• Getriebegehäuse Sicherheitsanlassschalter<br />

• Interruptor de arranque de seguridad de la caja de cambios<br />

• Interruttore di sicurezza dell'avviamento cambio<br />

• Interruptor de arranque de segurança da caixa de velocidades<br />

• Veiligheidsstartknop tandwielkast • Sikkerhedsstartkontakt til gearkasse<br />

400, 446, 450, 480, 500, 540, 550, 600, 640,<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

PTO GEAR - DRIVEN<br />

• Pignon d'entrainement PDF • Zapfwellenzahnrad - angetrieben<br />

• Marcha de TDF - motriz • Ingranaggio PDF - condotto<br />

• Engrenagem da TDF - accionada • Tandwiel aftakas - aangedreven<br />

• Kraftudtagsgear - drevet<br />

450, 480, 640, 55-46, 55-56, 60-46,<br />

60-56, 65-46, 70-56<br />

44<br />

87569317<br />

REAR AXLE HALF SHAFT LH (C/W OIL BRAKE)<br />

• Arbre gauche pont arrière • Hinterachse links (komplett mit Ölbremse)<br />

• Eje trasero izquierdo (A/C freno de aceite) • Assale posteriore SX<br />

(con olio freni) • Eixo traseiro, lado esquerdo (com óleo dos travões)<br />

• Achteras links (met olierem) • Venstre bagaksel (med oliebremse)<br />

70-66, 80-66<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56<br />

87569320<br />

87569322<br />

REAR AXLE HALF SHAFT RH (C/W OIL BRAKE)<br />

• Arbre droit pont arrière • Hinterachse rechts (komplett mit Ölbremse)<br />

• Eje trasero derecho (A/C freno de aceite) • Assale posteriore DX<br />

(con olio freni) • Eixo traseiro, lado direito (com óleo dos travões)<br />

• Achteras rechts (met olierem) • Højre bagaksel (med oliebremse)<br />

70-66, 80-66<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56<br />

87569321<br />

87569323<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

4073976<br />

5109221<br />

5141651<br />

5144053<br />

5141650<br />

5144052<br />

87569328 563511<br />

55-46, 65-46, 70-56<br />

SYNCHRONIZER RING<br />

• Couronne dentée de synchroniseur • Synchronisierring<br />

• Anillo sincronizador • Anello sincronizzatore • Anel sincronizador<br />

• Synchronisatiering • Synkroniseringsring<br />

411, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-66, 55-90,<br />

60-46, 60-66, 60-90, 65-46, 70-56, 70-66,<br />

70-90, 80-66, 80-90<br />

140-90, 160-90, 180-90, 55-66S, 55-88,<br />

60-66S, 60-76F, 60-88, 60-93, 60-94, 62-86,<br />

65-66S, 65-88, 65-93, 65-94, 70-66S, 70-76,<br />

70-88, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66S, 80-76,<br />

80-88, 82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93,<br />

88-94, L60, L65, L75, L85, L95<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 70-56<br />

450, 480, 640<br />

87569318<br />

87569319<br />

PTO SHAFT LONG<br />

• Arbre long de PDF • Zapfwelle lang • Eje de TDF largo • Albero PDF<br />

lungo • Veio longo da TDF • Aftakas lang • Kraftudtagsaksel, lang<br />

87569326<br />

87569327<br />

PTO GEAR<br />

• Pignon PDF • Zapfwellenzahnrad • Marcha de TDF • Ingranaggio PDF<br />

• Engrenagem da TDF • Tandwiel aftakas • Kraftudtagsgear<br />

87569329<br />

5118187<br />

5138207<br />

5138210<br />

4950663<br />

496736<br />

4974988<br />

4956269


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

PTO DRIVE SHAFT<br />

• Arbre d'entraînement de PDF • Zapfwellen-Antriebswelle<br />

• Eje de accionamiento de la TDF • Albero di trasmissione PDF<br />

• Veio de transmissão da TDF • As aftakasaandrijving<br />

• Kraftudtagsdrivaksel<br />

480, 640, 55-46, 55-56, 60-56, 65-46,<br />

65-56, 70-56<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90,<br />

56-66, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65,<br />

80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

95-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,<br />

L60, L65, L75, L85, L95 / Laverda combine :<br />

3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500,<br />

3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750,<br />

3750R / BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

87569330<br />

PTO SHAFT SHORT<br />

• Arbre court de PDF • Zapfwelle kurz • Eje de TDF corto • Albero<br />

PDF corto • Veio curto da TDF • Aftakas kort • Kraftudtagsaksel, kort<br />

311, 411, 415, 450, 480, 500, 540, 550, 600,<br />

640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46, 65-56,<br />

70-56<br />

666, 766, 55-66, 55-88, 55-90, 60-66, 60-76,<br />

60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-66, 65-88, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-66, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, L60, L65, L75, L85<br />

87569423<br />

87569331<br />

BUSH-TIMING GEAR<br />

• Douille - Pignon de commande de distribution<br />

• Buchse - Steuergestänge • Casquillo - engranaje de distribución<br />

• Boccola - Distribuzione • Casquilho - carretos de distribuição<br />

• Bus distributietandwiel • Bøsning - takthjul<br />

640, 780<br />

640<br />

480<br />

640 / Laverda combine 3300AL<br />

640 / Laverda combine 3300AL<br />

87569352<br />

TIMING GEAR<br />

• Pignon • Steuergestänge • Engranaje de distribución • Distribuzione<br />

• Carretos de distribuição • Distributietandwiel • Takthjul<br />

87569369<br />

87569370<br />

87569512<br />

87569549<br />

87569532<br />

87569538<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

4950933<br />

4958986<br />

4959916<br />

5109726<br />

4769418<br />

4607772<br />

4607773<br />

4662614<br />

4677580<br />

4662597<br />

4678405<br />

153630744<br />

4607651<br />

45


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

BIG CLIP SYNCHRONIZER<br />

• Circlip large de synchroniseur • Big Clip-Synchronisiereinrichtung<br />

• Clip grande sincronizador • Fermo grande sincronizzatore<br />

• Sincronizador: braçadeira grande • Synchronisatie-inrichting<br />

grote klem • Stor klemme, synkroniseringsanordning<br />

415, 450, 480, 540, 640, 60-66, 70-66, 70-76,<br />

70-90, 80-66, 80-90, 85-90, 90-90, 100-90,<br />

110-90<br />

46<br />

87569414<br />

SYNCHRONIZER SPRING SMALL<br />

• Petit ressort du synchroniseur • Synchronisierfeder klein<br />

• Sincronizador de resorte pequeño • Molla sincronizzatore piccola<br />

• Mola do sincronizador • Synchronisatie klein<br />

• Lille fjeder til synchromesh<br />

415, 450, 480, 540, 640<br />

87694782<br />

SYNCRO OUTER CONE<br />

• Cône extérieur du synchroniseur • Äußerer Synchronkegel<br />

• Cono exterior de sincronizador • Anello esterno sincronizzatore<br />

• Cone exterior do sincronizador • Synchro buitenste conus<br />

• Udvendig konus til synkrongear<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 65-46, 70-56<br />

87569417<br />

SYNCHRONIZER OUTER CONE H=26<br />

• Cône extérieur de synchronisation H=26<br />

• Synchronisierer Außenkonus H=26 • Cono exterior de<br />

sincronizador H=26 • Cono esterno sincronizzatore H=26<br />

• Cone exterior do sincronizador, altura=26 • Buitenste kegel<br />

synchronisatie-inrichting H=26 • Synkromesh, udvendig konus H=26<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56,<br />

60-46, 60-56, 65-46, 65-56, 70-56<br />

87694781<br />

TRANSMISSION GEAR DRIVE<br />

• Pignon d'entraînement de transmission • Getriebezahnradantrieb<br />

• Marcha de transmisión • Comando ingranaggio trasmissione<br />

• Engrenagem de transmissão • Aandrijving versnelling<br />

• Transmissionens tandhjulsdrev<br />

780<br />

87569560<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

5150557<br />

5153938<br />

4568626<br />

4572858<br />

5102853<br />

5102147<br />

4997651<br />

SYNCHRONIZER SLEEVE GEAR<br />

• Pignon • Schaltmuffenzahnrad<br />

• Engranaje del manguito sincronizador • Manicotto sincronizzatore<br />

• Engrenagem de manga do sincronizador • Schakelmof synchronisator<br />

• Tandhjul til synkroniseringsmuffe<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

NUT COUNTER SHAFT<br />

• Ecrou d'arbre intermédiaire • Mutter Gegenwelle<br />

• Eje secundario de tuerca • Dado albero secondario<br />

• Porca do veio intermediário • Moer tussenas • Møtrik, mellemaksel<br />

540, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

415, 450, 480, 540, 640, 780<br />

87569408<br />

87569418<br />

SPRING-TRANSMISSION LEVER<br />

• Ressort-Levier de transmission • Feder - GetriebehebelMuelle -<br />

Palanca de transmisión • Molla - Leva trasmissione • Mola - Alavanca<br />

de transmissão • Veer - transmissiehendel • Fjeder - gearstang<br />

480, 640, 55-46, 55-56, 60-46, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87694794<br />

PINION NUT<br />

• Ecrou-Pignon • Mutter - Ritzelzahnrad • Tuerca - Engranaje del piñón<br />

• Dado - Ingranaggio pignone • Porca da engrenagem do pinhão<br />

• Moer - pignontandwiel • Møtrik - differentialehjul<br />

87694796<br />

593634<br />

5123112<br />

592758<br />

5123113


GEARS & TRANSMISSION PARTS<br />

• Pièces vitesses et transmission<br />

• Zahnräder und getriebeteile<br />

• Partes de la transmisión y marchas<br />

• Ingranaggi e parti della trasmissione<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

DIFFERENTIAL WASHER<br />

• Rondelle de différentiel • Ausgleichsscheibe • Arandela del diferencial<br />

• Rondella differenziale • Anilha de diferencial • Sluitring differentieel<br />

• Spændeskive til differentiale<br />

415, 450<br />

87569488<br />

WASHER 1,5 mm - DIFFERENTIAL GEAR<br />

• Rondelle 1,5 mm - Engrenage différentiel • Unterlegscheibe 1,5 mm -<br />

Differenzialgetriebe • Arandela 1,5 mm - Engranaje del diferencial<br />

• Rondella 1,5 mm - Ingranaggio differenziale • Anilha 1,5 mm -<br />

Engrenagem diferencial • Onderlegring 1,5 mm lf/>Differentieeltandwiel<br />

• Spændeskive 1,5 mm - Differentialegear<br />

580, 680, 780, 1180, 70.66, 70-90, 80.66,<br />

80-66S, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,<br />

88-93, 88-94, F120, F130, F140<br />

TRANSMISSION WASHER<br />

• Rondelle de transmission • Getriebeunterlegscheibe • Arandela<br />

de la transmisión • Rondella trasmissione • Anilha de transmissão<br />

• Pakking transmissie • Spændeskive til transmission<br />

415, 450, 480<br />

415, 450, 480<br />

411, 415<br />

87694797<br />

87569503<br />

IDLER GEAR<br />

• Pignon intermédiaire • Angetriebenes Zahnrad • Piñón del tensor<br />

• Ingranaggio intermedio • Carreto livre • Tussentandwiel • Mellemhjul<br />

87569552<br />

FLY WHEEL RING GEAR Z-104<br />

• Couronne de volant moteur Z=104 • Schwungradring Zahnrad Z-104<br />

• Corona del volante Z-104 • Corona dentata volano Z-104<br />

• Engrenagem, anel do volante do motor Z-104<br />

• Ringwiel vliegwiel Z-104 • Kronhjul til svinghjul Z-104<br />

87569566<br />

• Peças da engrenagem e da transmissão<br />

• Tandwielen en transmissie-onderdelen<br />

• Dele til gear og transmission<br />

562068<br />

4997235<br />

570849<br />

583546<br />

893322<br />

47


HYDRAULICS • Circuit hydraulique<br />

• Hydraulik<br />

• Sistema hidráulico<br />

HYDRAULIC PUMP FIXING BOLT<br />

• Vis de fixation de pompe hydraulique • Hydraulikpumpe,<br />

Befestigungsschraube • Perno fijador de la bomba hidráulica<br />

• Bullone di fissaggio pompa idraulica • Parafuso de fixação da<br />

bomba hidráulica • Bevestigingsbout hydraulische pomp<br />

• Fastgørelsesbolt til hydraulikpumpe<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 65-46,<br />

70-56, 80-66<br />

45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90,<br />

56-66, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86,<br />

65-46, 65-56, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60, L65, L75,<br />

L85, L95<br />

STEERING HYDRAULIC PUMP C-18<br />

• Pompe hydraulique de direction C-18 • Lenkhydraulikpumpe C-18<br />

• Bomba hidráulica de dirección C-18 • Pompa idraulica sterzo C-18<br />

• Bomba de direcção hidráulica C-18 • Stuur-/hydraulische pomp C-18<br />

• Hydraulisk pumpe til styretøj C-18<br />

50-86, 55-56, 55-86, 60-56, 60-66, 60-86, 62-86,<br />

65-56, 65-66, 70-56, 70-66, 70-86, 72-86, 80-66,<br />

82-86, 45-76, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76,<br />

55-86, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76, 60-86, 60-93,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-93, 70-56, 70-66,<br />

70-76, 70-86, 72-86, 72-93, 80-66, 80-76, 82-86,<br />

82-93, 88-93<br />

48<br />

• Impianto idraulico<br />

• Sistema hidráulico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569492<br />

87569521<br />

HYDRAULIC PUMP GEAR WITHOUT SHAFT<br />

• Pignon de pompe hydraulique sans arbre • Hydraulikpumpengetriebe<br />

ohne Welle • Engranaje de la bomba hidráulica sin eje<br />

• Ingranaggio pompa idraulica senza albero • Engrenagem da<br />

bomba hidráulica sem veio • Tandwiel hydraulische pomp, zonder as<br />

• Hydraulisk pumpegear uden aksel<br />

87569554<br />

87569205<br />

569325<br />

568292<br />

4769590<br />

98465572<br />

5179722<br />

8273385<br />

• Hydraulisch systeem<br />

• Hydraulik<br />

HYDRAULIC HOSE<br />

• Tuyau hydraulique • Hydraulikschlauch • Tubo flexible hidráulico<br />

• Flessibile idraulico • Mangueira hidráulica • Hydraulische slang<br />

• Hydraulikslange<br />

45-66, 45-76, 50-66, 55-56, 55-66, 55-76, 55-88,<br />

55-90, 56-66, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-66, 70-76, 70-88, 70-90, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90, 88-93,<br />

88-94<br />

HYDRAULIC PUMP GEAR WITH SHAFT<br />

• Pignon de pompe hydraulique avec arbre<br />

• Hydraulikpumpengetriebe mit Welle<br />

• Engranaje de la bomba hidráulica con eje<br />

• Ingranaggio pompa idraulica con albero<br />

• Engrenagem da bomba hidráulica com veio<br />

• Tandwiel hydraulische pomp, met as<br />

• Hydraulisk pumpegear med aksel<br />

480, 640, 55-46, 65-46, 70-56 /<br />

Laverda combine : 3300AL<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 65-46, 70-56,<br />

80-66 / Laverda combine : 3300, 3300R<br />

87569531<br />

87569348<br />

GASKET-HYDRAULIC PUMP<br />

• Joint-Pompe hydraulique • Hydraulikdichtung Pumpe<br />

• Junta - Bomba hidráulica • Guarnizione - Pomp idraulica<br />

• Junta da bomba hidráulica • Pakking - hydraulische pomp<br />

• Pakning - hydraulik Pumpe<br />

87694799<br />

5118862<br />

4621357<br />

4673811<br />

4607590


HYDRAULICS • Circuit hydraulique<br />

• Hydraulik<br />

• Sistema hidráulico<br />

01/93 =>12/95 : 45-66, 50-66, 55-46, 55-65,<br />

55-66, 55-90, 60-46, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46,<br />

65-66, 65-90, 70-65, 70-66, 70-90, 80-65, 80-66,<br />

80-90, 85-55, 90-90, 95-55, 100-90, 115-90,<br />

130-90, 140-90, "76", "86", "93", "94", F100,<br />

F110, F115, F120, F130, F140<br />

Someca 655, 670, 650, 800, 750, 805, 850, 940<br />

250, 300, 350, 355, 400, 420, 440, 446, 450,<br />

455, 460, 465, 466, 470, 474, 480, 500, 505,<br />

540, 550, 555, 565, 566, 570, 600, 640, 666,<br />

670, 765, 766, 880-5, 980,<br />

1000, 1180, 1280, 1380<br />

580, 680, 780, 855, 1180<br />

=>12/92 : 45-66, 50-66, 55-46, 55-65, 55-66,<br />

55-90, 60-46, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 65-66,<br />

65-90, 70-65, 70-66, 70-90, 80-65, 80-66, 80-90,<br />

85-55, 90-90, 95-55, 100-90, 115-90, 130-90,<br />

140-90, F100, F110, F115, F120, F130, F140<br />

400, 411, 415, 421, 431, FL4 (first fitting)<br />

WATER PUMP SEAL<br />

• Joint de pompe à eau • Wasserpumpendichtung • Junta de la bomba<br />

de agua • Guarnizione pompa dell'acqua • Vedante da bomba de água<br />

• Afdichting waterpomp • Tætning til vandpumpe<br />

450, 480, 540, 640, 780 / Laverda combine<br />

3300AL, MX300, MX300R / Hesston 7720, 7725<br />

OIL PUMP<br />

• Pompe à huile • Ölpumpe • Bomba de aceite<br />

• Pompa olio • Bomba de óleo • Oliepomp • Oliepumpe<br />

All models with "Fiat" engine 3 and 4cyl :<br />

8035.01, 8035.02, 8035.04, 8035.05, 8035.06,<br />

8045.01, 8045.02, 8045.04, 8045.05, 8045.06,<br />

8045.25<br />

All "Fiat" <strong>tractors</strong><br />

• Impianto idraulico<br />

• Sistema hidráulico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

WATER PUMP ASSEMBLY<br />

• Pompe à eau • Wasserpumpenbaugruppe<br />

• Conjunto de la bomba de agua • Complessivo pompa dell'acqua<br />

• Conjunto da bomba de água • Complete waterpomp • Vandpumpe<br />

87569332<br />

87569333<br />

87569334<br />

87569335<br />

87569336<br />

87569339<br />

87569535<br />

87569389<br />

DRAIN TAP<br />

• Robinet de vidange • Ablasshahn • Llave de drenaje • Rubinetto<br />

di spurgo • Torneira de drenagem • Aftapkraan • Aftapningsventil<br />

87569342<br />

98465322<br />

98497117<br />

8822883<br />

8829787<br />

4679242<br />

93191101<br />

1930925<br />

4696707<br />

98403016<br />

98497117<br />

566997<br />

4603870<br />

4705827<br />

4705833<br />

8802992<br />

45024835<br />

• Hydraulisch systeem<br />

• Hydraulik<br />

49


HYDRAULICS • Circuit hydraulique<br />

• Hydraulik<br />

• Sistema hidráulico<br />

VALVE STEM SEAL<br />

• Joint de tige de soupape • Schieberspindeldichtung • Junta del<br />

vástago de válvula • Guarnizione stelo valvola • Vedante da haste<br />

da válvula • Klepsteelpakking • Pakning til ventilspindel<br />

411, 415, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46,<br />

55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86,<br />

55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-56, 60-65, 60-66,<br />

60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94,<br />

80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-94,<br />

90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90, 115-90,<br />

130-90, 140-90, F100, F110, F115, F120, F130,<br />

F140, L60, L75, L85, L95 / Laverda combine:<br />

3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500,<br />

3500R, 3550, 3550AL, 3550R, 3560AL, 3650,<br />

3650R, 3750, 3750R, L517, L518, L520 /<br />

BRAUD : 1214, 1620, 1620S<br />

FUEL TAP<br />

• Robinet de carburant • Kraftstoffhahn • Tapón de combustible • Tappo<br />

carburante • Torneira de combustível • Brandstofkraan • Brændstofventil<br />

312, 315, 350, 400, 411, 450, 460, 480, 500,<br />

540, 550, 600, 640, 650, 750, 1300<br />

50<br />

• Impianto idraulico<br />

• Sistema hidráulico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569347<br />

87569374<br />

OIL FILLER CAP<br />

• Bouchon de filtre à huile • Ölfilterkappe • Tapón del filtro de aceite<br />

• Tappo del filtro olio • Tampão do filtro de óleo • Olievuldop<br />

• Oliefilterdæksel<br />

All tractor models<br />

87694763<br />

SHAFT-FUEL INJECTION PUMP GEAR<br />

• Arbre-Engrenage de pompe à injection de carburant • Welle der<br />

Kraftstoffeinspr. Pumpenzahnrad • Eje - Engranaje de bomba de<br />

inyección de combustible • Albero - Ingranaggio pompa iniez. carburante<br />

• Veio da engrenagem da bomba de injecção de combustível<br />

• Aandrijfas - tandwiel brandstofinspuitpomp<br />

• Aksel - brændstofindsprøjtning Pumpegear<br />

480, 640<br />

87694767<br />

561293<br />

5086583<br />

5109270<br />

4232606<br />

5088084<br />

4607652<br />

WATER PUMP TUBE SEAL<br />

• Joint de tuyau de pompe à eau • Rohrdichtung Wasserpumpe<br />

• Junta del tubo de la bomba de agua • Guarnizione tubo<br />

pompa dell'acqua • Vedante do tubo da bomba de água<br />

• Afdichting leiding waterpomp • Tætning til vandpumperør<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-66, 55-90, 60-46,<br />

60-66, 60-90, 65-46, 70-66, 70-90, 80-66, 80-90,<br />

90-90, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66,<br />

80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 100-90,<br />

110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90<br />

/ BRAUD : 2720 / Laverda combine : 3300AL<br />

300, 350, 400, 450, 460, 480, 500, 540, 550,<br />

600, 640, 650, 750, 900<br />

480, 640<br />

• Hydraulisch systeem<br />

• Hydraulik<br />

87569394<br />

FUEL TANK CAP<br />

• Bouchon de réservoir de carburant • Kraftstofftankverschluss<br />

• Tapón del depósito de combustible • Tappo serbatoio carburante<br />

• Tampão do depósito de combustível • Tankdop<br />

• Dæksel til brændstoftank<br />

411, 415, 160-55, 160-90 / Laverda combine :<br />

3300AL, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,<br />

3550AL, 3650, 3750, 3750R, MX240, MX240R<br />

87569373<br />

FUEL LIFT PUMP STRAINER<br />

• Crépine de pompe aspiratrice de carburant • Filter Kraftstoffförderpumpe<br />

• Filtro de la bomba de admisión de combustible • Filtro pompa<br />

di alimentazione carburante • Filtro da bomba de combustível<br />

• Filter brandstofopvoerpomp • Filter til brændstoffødepumpe<br />

87569380<br />

HOUSING-FUEL INJECTION PUMP GEAR<br />

• Carter - Pignon de pompe à injection de carburant<br />

• Gehäuse - Kraftstoffeinspritzpumpengetriebe<br />

• Carcasa - engranaje de la bomba de inyección de combustible<br />

• Alloggiamento - Ingranaggio pompa di iniezione carburante<br />

• Alojamento da engrenagem da bomba de injecção de combustível<br />

• Behuizing - tandwiel brandstofinspuitpomp<br />

• Hus - tandhjul til brændstofindsprøjtningspumpe<br />

87569485<br />

14462881<br />

14462882<br />

4117122<br />

5118532<br />

705603<br />

772160<br />

4607654


HYDRAULICS • Circuit hydraulique<br />

• Hydraulik<br />

• Sistema hidráulico<br />

SUPPORT - FUEL FEED PUMP<br />

• Support-Pompe d'alimentation en carburant • Halterung - Kraftstoff<br />

Förderpumpe • oporte de la bomba de alimentación de combustible<br />

• Supporto - Pompa alimentazione carburante • Suporte da bomba<br />

de alimentação de combustível • Steun - brandstof-opvoerpomp<br />

• Beslag - brændstof Fødepumpe<br />

45-66S, 45-76, 50-66S, 50-86, 50-86S, 55-46,<br />

55-56, 55-66, 55-66S, 55-76, 55-85, 55-86,<br />

55-86S, 55-88, 55-66S, 60-56, 60-66, 60-66S,<br />

60-76, 60-85, 60-86, 60-86S, 60-88, 60-93,<br />

60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66,<br />

65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-66, 70-66S, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,<br />

70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66<br />

80-66S, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94<br />

Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400,<br />

3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650R,<br />

3750, 3750R / BRAUD : 1620, 1620S<br />

SERVICE VALVE LEVER<br />

• Levier de valve hydraulique • Haupthahn-Absperrhebel<br />

• Palanca de la válvula de servicio • Leva valvola di servizio • Alavanca<br />

de válvula de serviço • Hendel voor serviceklep • Greb til tappeventil<br />

450, 480, 640, 55-46, 65-46, 70-56<br />

480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46,<br />

55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-86, 55-88,<br />

55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,<br />

60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-86, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90,<br />

110-90, 160-55, F100, F110, F115, F120, F130,<br />

F140, L60, L65, L75, L85, L95, M100, M115,<br />

M135, M160 / Laverda combine MX240,<br />

MX240R, MX300<br />

• Impianto idraulico<br />

• Sistema hidráulico<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87694768<br />

87569463<br />

BANJO BOLT<br />

• Vis banjo • Hohlschraube • Perno banjo • Bullone maschio<br />

• Parafuso de ligação • Banjobout • Banjobolt<br />

87569539<br />

4784968<br />

4784968<br />

594631<br />

10184417<br />

• Hydraulisch systeem<br />

• Hydraulik<br />

SERVICE VALVE<br />

• Valve hydraulique • Haupthahn-Absperrhebel • Palanca de la válvula<br />

de servicio • Leva valvola di servizio • Alavanca de válvula de serviço<br />

• Hendel voor serviceklep • Greb til tappeventil<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

BOLT FOR FUEL PUMP<br />

• Vis pour pompe à carburant • Schraube für Kraftstoffpumpe<br />

• Perno de la bomba de combustible • Bullone per pompa carburante<br />

• Parafuso para a bomba de combustível • Bout voor brandstofpomp<br />

• Bolt til brændstofpumpe<br />

450, 480, 640, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66,<br />

50-86, 55-56, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86,<br />

55-88, 56-66, 60-56, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-88, 60-93, 60-94, 62-85,<br />

62-86, 65-56, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,<br />

70-56, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 100-55, 100-90,<br />

110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90,<br />

180-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140,<br />

L60, L65, L75, L85, L95 / BRAUD : 1620S /<br />

LAVERDA : 3550AL, 3560AL, 3650, 3650R,<br />

3750R, 3790, 3790R, 3790, 3790R, L517,<br />

L518, L520, L521, L523, L524, L525, L625,<br />

L626, L627<br />

35-66, 45-76, 50-86, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86,<br />

60-56, 60-66, 60-76, 60-86, 62-86, 65-56, 65-66,<br />

70-56, 70-66, 70-76, 70-86, 72-86, 80-66, 80-76,<br />

82-86<br />

55-46, 55-46DT, 55-56, 55-56DT, 55-66, 55-66S,<br />

55-66DT, 60-46, 60-46DT, 60-56DT, 60-66,<br />

60-66S, 60-66DT, 65-46, 65-56, 65-56DT, 65-66,<br />

65-66S, 65-66DT, 70-56, 70-56DT, 70-66, 70-66S,<br />

70-66DT, 70-66S DT, 80-66, 80-66S, 80-66DT,<br />

80-66S DT<br />

87569464<br />

87569510<br />

CONNECTOR<br />

• Connecteur • Anschluss • Conector • Connettore • Conector<br />

• Connector • Konnektor<br />

87569556<br />

87569573<br />

588771<br />

4998886<br />

10181711<br />

10181717<br />

5124083<br />

5131514<br />

51


COOLING • Refroidissement<br />

• Kühlung<br />

• Refrigeración<br />

52<br />

• Impianto di raffreddamento<br />

• Refrigeração<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

GASKET - THERMOSTAT HOUSING<br />

• Joint - Carter de thermostat • Dichtung - Thermostatgehäuse<br />

• Junta - carcasa del termostato<br />

• Guarnizione - Alloggiamento termostato<br />

• Junta - Alojamento do termostato<br />

• Pakking - thermostaathuis • Pakning - termostathus<br />

3, 4, 5 and 6 cylinders with "Fiat" engine<br />

3, 4, 5 and 6 cylinders with "Fiat" engine<br />

87569340<br />

THERMOSTAT 74° WITH BY PASS<br />

• Thermostat 74° avec dérivation • Thermostat 74° mit Umgehung<br />

• Termostato 74° con derivación • Termostato da 74° con bypass<br />

• Termostato 74° com by-pass • Thermostaat 74° met omloop<br />

• Termostat 74° med bypass-funktion<br />

3, 4, 5 and 6 cylinders with "Fiat" engine<br />

87569341<br />

THERMOSTAT 60° WITH BY PASS<br />

• Thermostat 60° avec dérivation • Thermostat 60° mit Umgehung<br />

• Termostato 60° con derivación • Termostato da 60° con bypass<br />

• Termostato 60° com by-pass • Thermostaat 60° met omloop<br />

• Termostat 60° med bypass-funktion<br />

3, 4, 5 and 6 cylinders with "Fiat" engine<br />

87569391<br />

THERMOSTAT FLANGE<br />

• Bride de thermostat • Thermostatflansch • Brida del termostato<br />

• Flangia del termostato • Flange do termostato • Thermostaatflens<br />

• Termostatflange<br />

87569392<br />

RADIATOR BOTTOM HOSE<br />

• Tuyau inférieur du radiateur • Unterer Kühlerschlauch • Manguito<br />

inferior del radiador • Flessibile inferiore radiatore • Mangueira inferior<br />

do radiador • Onderste radiateurslang • Kølerens nederste slange<br />

3, 4, 5 and 6 cylinders with "Fiat" engine<br />

411, 415<br />

RADIATOR TOP HOSE<br />

• Tuyau supérieur du radiateur • Oberer Kühlerschlauch<br />

• Manguito superior del radiador • Flessibile superiore radiatore<br />

• Mangueira superior do radiador • Radiateurslang bovenkant<br />

• Kølerens øverste slange<br />

450, 480, 500, 540, 550, 580, 600, 640<br />

580, 680, 780, 880-5, 980, 55-90, 60-90, 65-90,<br />

65-94, 70-90, 72-94, 80-90, 82-94, 85-90,<br />

88-94, 90-90, 95-90, 100-90, 110-90<br />

87569402<br />

87569537<br />

87569403<br />

87569343<br />

4599809<br />

4823226<br />

5088099<br />

5088099<br />

98463637<br />

4599810<br />

4661543<br />

596153<br />

77902285<br />

10134980<br />

4950088<br />

4950089<br />

4997263<br />

• Koelsysteem<br />

• Køling


COOLING • Refroidissement<br />

• Kühlung<br />

• Refrigeración<br />

• Impianto di raffreddamento<br />

• Refrigeração<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

RADIATOR COOLER 4 CORE<br />

• Refroidisseur du radiateur • 4-Block-Wärmetauscher<br />

• Refrigerador del radiador 4 núcleos • Radiatore 4 masse radianti<br />

• Refrigeração do radiador, 4 núcleos • Radiateurkoeler, 4 blokken<br />

• Køleenhed til køler, 4 kerner<br />

450, 480<br />

87569397<br />

RADIATOR CAP<br />

• Bouchon de radiateur • Kühlerverschluss • Tapón del radiador • Tappo<br />

radiatore • Tampão do refrigerador • Radiateurdop • Kølerdæksel<br />

All <strong>tractors</strong> except : 115-90, 130-90,<br />

140-90, 160-90, 180-90, F140<br />

87569398<br />

FAN BELT<br />

• Courroie de ventilateur • Ventilatorriemen • Correa del ventilador<br />

• Cinghia della ventola • Correia da ventoinha • V-riem • Ventilatorrem<br />

300, 350, 420, 450, 446, 466, 480, 500, 540,<br />

550, 566, 570, 600, 640, 665, 666, 670, 766,<br />

900, 1000, 45-66, 55-46, 55-66, 60-46, 60-66,<br />

60-94, 65-46, 65-93, 70-56, 70-66, 72-93<br />

300, 350, 420, 450, 446, 466, 480, 500, 540,<br />

550, 566, 570, 600, 640, 665, 666, 670, 766,<br />

900, 1000, 45-66, 55-46, 55-66, 60-46, 60-66,<br />

60-94, 65-46, 65-93, 70-56, 70-66, 72-93<br />

87569399<br />

87569400<br />

FAN BLADE<br />

• Ventilateur • Gebläseflügel • Pala del ventilador • Pala della ventola<br />

• Ventilatorblad • Lâmina da ventoinha • Ventilatorvinge<br />

450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 55-66, 55-88,<br />

60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88, 60-93,<br />

60-94, 62-85, 65-46, 65-56, 65-88, 65-93, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 72-85, 72-93, 80-65,<br />

80-66, 80-75, 80-88, 82-85, 82-93, 88-85, 88-93<br />

87569401<br />

4952983<br />

4973345<br />

4075101<br />

4999682<br />

98473706<br />

920016251<br />

98473706<br />

920016251<br />

4593320<br />

153634274<br />

• Koelsysteem<br />

• Køling<br />

53


BRAKES • Freins<br />

• Bremsen<br />

• Frenos<br />

54<br />

LINK CONROD<br />

• Bielle d'articulation • Nebenpleuelstange • Biela de conexión<br />

• Biella articolazione • Biela de ligação • Linker drijfstang<br />

• Plejlstang til forbindelse<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46,<br />

65-56, 70-56<br />

55-46, 55-56, 60-46, 60-56, 65-46,<br />

65-56, 70-56<br />

• Freni<br />

• Travões<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

SHAFT - BRAKE PEDAL<br />

• Arbre de pédalier de frein • Bremspedalachse • Eje - pedal de freno<br />

• Albero - Pedale del freno • Veio do pedal do travão<br />

• As - rempedaal • Aksel - bremsepedal<br />

55-66, 60-66, 65-66, 70-66, 80-66, 80-76<br />

415, 450, 480, 540, 640, 55-46, 55-56, 55-65,<br />

55,75, 60-46, 60-56, 60-65, 60-75, 62-85,<br />

65-46, 65-56, 70-56, 70-65, 70-75, 72-85,<br />

80-65, 80-75, 82-85, 88-85<br />

87569270<br />

HAND BRAKE TOOTHED SECTOR<br />

• Secteur denté du frein à main • Zahnsektor Handbremse<br />

• Sector dentado del freno de mano • Settore dentato del freno a mano<br />

• Sector dentado do travão de mão • Getand gedeelte handrem<br />

• Håndbremse, tandsegment<br />

45-66, 45-76, 50-66, 55-46, 55-56, 55-66,<br />

55-76, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76, 62-85,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 70-56, 70-66,<br />

70-76, 72-85, 72-86, 80-66, 80-76, 82-85,<br />

82-86, 88-85<br />

87569272<br />

87569273<br />

SPRING FOR BRAKE ACTUATOR<br />

• Ressort de mécanisme de frein • Feder für Bremsenstellglied<br />

• Muelle del actuador del freno • Molla per attuatore freni<br />

• Mola para o actuador do travão • Veer voor remactuator<br />

• Fjeder til bremseaktuator<br />

45-66, 50-66, 55-46, 60-46, 60-56, 60-66,<br />

60-76, 65-46, 65-56, 70-56, 70-66, 70-76,<br />

80-66, 80-76<br />

87569274<br />

NUT - BRACKET FIXING FOR BRAKE ACTUATOR<br />

• Ecrou - Fixation du support pour mécanisme de frein<br />

• Halterbefestigungsmutter für Bremsenstellglied • Tuerca - soporte<br />

de fijación para el actuador del freno • Dado - Fissaggio staffa attuatore<br />

freni • Fixação de porca-braçadeira para o actuador do travão • Moer -<br />

bevestiging steun voor remactuator • Møtrik - beslag til bremseaktuator<br />

87569497<br />

BUSH<br />

• Douille • Buchse • Casquillo • Boccola • Casquilho • Bus • Bøsning<br />

87569275<br />

• Remmen<br />

• Bremser<br />

5118944<br />

559640<br />

5145471<br />

5086612<br />

9960588<br />

5086611<br />

9959986<br />

5145474


BRAKES • Freins<br />

• Bremsen<br />

• Frenos<br />

BRAKE BUSHING<br />

• Bague de frein • Bremsenbuchse • Casquillo de freno • Boccola freni<br />

• Casquilho do travão • Rembus • Bremsebøsning<br />

400, 415, 446, 450, 480, 500, 540, 550,<br />

600, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56<br />

450, 480<br />

400, 415, 446, 450, 480, 500, 540, 550,<br />

600, 640, 55-46, 60-46, 65-46<br />

PIN - BRAKE BAND<br />

• Goupille - Bande de frein • Bremsbandstift<br />

• Pasador - banda de freno • Perno - Nastro del freno<br />

• Pino da cinta de travão • Pen - remband • Stift - bremsebånd<br />

450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56<br />

87569276<br />

87569277<br />

BRAKE DRUM<br />

• Tambour de frein • Bremstrommel • Tambor de freno • Tamburo<br />

del freno • Tambor do travão • Remtrommel • Bremsetromle<br />

450, 480<br />

440, 450, 500, 540, 640, 55-46, 60-46,<br />

65-46, 70-56<br />

87569278<br />

87569279<br />

BRAKE BAND<br />

• Bande de frein • Bremsband • Banda de freno • Nastro del freno<br />

• Cinta de travão • Remband • Bremsebånd<br />

450, 480, 640, 55-46, 65-46, 70-56<br />

• Freni<br />

• Travões<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569427<br />

87569428<br />

LEVER<br />

• Levier • Hebel • Palanca • Leva • Alavanca • Hendel • Greb<br />

87569429<br />

87569430<br />

87569542<br />

• Remmen<br />

• Bremser<br />

4980835<br />

5112681<br />

5109317<br />

5112682<br />

596206<br />

4980824<br />

5112676<br />

5160713<br />

5112685<br />

5160714<br />

4981805<br />

5085662<br />

4981806<br />

5085664<br />

567309<br />

4981807<br />

55


AIR CLEANERS & FILTERS • Éléments de nettoyage et filtres<br />

• Reiniger und filter<br />

• Limpiadores & filtros<br />

56<br />

• Filtri<br />

• Filtros<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

35-66, 45-66, 45-76, 50-66, 60-86, 55-46,<br />

55-56, 55-66, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88,<br />

55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76,<br />

70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,<br />

82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93,<br />

88-94, L60, L65, L75, L85<br />

• Reinigers en filters<br />

• Filtre<br />

TANK - HYDRAULIC OIL W/O FILTER<br />

• Réservoir d'huile hydraulique • Hydraulikölbehälter ohne Filter<br />

• Depósito - aceite hidráulico sin filtro • Serbatoio - Olio idraulico senza<br />

filtro • Depósito - Óleo hidráulico SEM filtro • Tank - hydraulische olie,<br />

zonder filter • Hydraulikoliebeholder - uden filter<br />

450, 480, 640, 45-66, 50-66, 55-46, 55-56,<br />

55-65, 55-66, 55-75, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88, 60-90,<br />

60-93, 65-46, 65-56, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

70-56, 70-65, 70-66, 70-88, 70-90, 72-93,<br />

80-65, 80-66, 80-90, 82-93, 85-55, L60, L65,<br />

L75<br />

87569206<br />

OIL BATH AIR CLEANER ELEMENT<br />

• Elément du filtre à air à bain d'huile • Ölbadfilterelement<br />

• Elemento limpiador de aire de baño de aceite • Elemento del filtro<br />

aria in bagno d'olio • Elemento de filtro de ar, banho de óleo<br />

• Element voor oliebadluchtfilter • Filterelement til oliebad<br />

450, 480, 540, 640, 780, 55-46, 55-65, 55-66,<br />

55-90, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88, 70-90,<br />

72-85, 72-93, 72-94, 80-65, 60-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-93, 82-94,<br />

85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 115-90,<br />

130-90, 140-90, L60, L65, L75 / Laverda<br />

combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400,<br />

3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550AL, 3550R,<br />

3650, 3650R, 3750, 3750R, L517<br />

87569376<br />

FUEL FILTER GLASS BOWL<br />

• Bol témoin du filtre à carburant • Kraftstofffilter-Glasbehälter • Cubeta<br />

de cristal del filtro de combustible • Bicchierino di vetro filtro carburante<br />

• Recipiente de vidro do filtro de combustível<br />

• Glazen kolf brandstoffilter • Glasskål til brændstoffilter<br />

FUEL FILTER SEAL<br />

• Joint du filtre à carburant • Kraftstofffilterdichtung<br />

• Junta del filtro de combustible • Guarnizione del filtro carburante<br />

• Vedante do filtro de combustível • Afdichting brandstoffilter<br />

• Tætning til brændstoffilter<br />

450, 480, 540, 640, 780, 55-46, 55-65, 55-66,<br />

55-90, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,<br />

70-66, 70-75, 70-76, 70-88, 70-90, 72-85,<br />

72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,<br />

80-88, 80-90, 82-85, 82-93, 82-94, 85-55,<br />

85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 115-90, 130-90,<br />

140-90 / Laverda combine : 3300AL, 3300R,<br />

3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550AL,<br />

3550AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R, L517<br />

87569379<br />

5087811<br />

5111529<br />

8322103<br />

9959755<br />

87569378 9918123<br />

9918124


AIR CLEANERS & FILTERS • Éléments de nettoyage et filtres<br />

• Reiniger und filter<br />

• Limpiadores & filtros<br />

• Filtri<br />

• Filtros<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

FUEL FILTER HEAD SINGLE INLET AND OUTLET<br />

• Tête de filtre à carburant • Kraftstofffilterkopf, Einzelein- und -auslass • Entrada y salida<br />

simple de cabeza del filtro de combustible • Entrata e uscita singola testa del filtro carburante<br />

• Cabeça do filtro de combustível: entrada e saída única • Bovenkant brandstoffilter,<br />

inlaat en uitlaat • Brændstoffilterhoved, enkelt indsugning og udstødning<br />

450, 480, 540, 55-46, 55-65, 55-66, 55-90, 60-66,60-90<br />

250 Nastro d'Oro, 255, 300, 300DT, 311C/CR, 312C, 315C, 315 Diamante,<br />

331RS, 332C, 332RS, 342, 350, 350S, 350F, 351C, 352C, 355C, 355CM,<br />

400, 415/R/C Diamante, 420, 420DT, 421, 431C, 440, 440DT, 441, 441C,<br />

446, 450, 450DT/DAL/UTB, 450R, 451C, 455C, 455C Super, 455DAL, 460,<br />

460DT, 460V, 466, 466DT, 480, 480DT S, 480-8, 480-8DT, 500, 500S DT/S,<br />

505C, 540S, 540DT, 550, 555, 570DT Frutteto, 570DT Vigneto, 600, 640,<br />

650, 670, 670DT, 670 Frutteto, 750, 35-66, 180-55 Turbo Hydrodrive /<br />

Supercharged engine: 160-90, 160-90DT Turbo, 180-90, 180-90DT Turbo<br />

87569489<br />

HYDRAULIC FILTER<br />

• Filtre hydraulique • Hydraulikfilter • Filtro hidráulico • Filtro idraulico • Filtro hidráulico<br />

• Hydraulisch filter • Hydraulikfilter<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46, 60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93,<br />

72-94, 80-65, 80-66, 80-88, 82-93, 82-94, L60, L65, L75<br />

55-65F, 55-65V, 55-65M, 60-65M, 60-65V, 55-66, 55-66DT, 55-66LP,<br />

55-66LPDT, 60-66, 60-66DT, 60-66LP, 60-66F, 60-66FDT, 60-66LPDT,<br />

60-76F, 60-76FDT, 60-93, 60-94, 62-86F, 62-86DT, 65-46, 65-46DT, 65-56,<br />

65-56DT, 65-66, 65-66DT, 65-88, 65-88DT, 65-93, 65-94, 70-56, 70-56DT,<br />

70-65 Montagna, 70-66, 70-66DT, 70-66F, 70-66LP, 70-66LPF, 70-66LPDT,<br />

70-75C, 70-75CM, 70-76, 70-76V, 70-76LP, 70-76LPDT, 70-88, 70-88DT,<br />

70-90, 70-90DT, 72-86LP, 72-86DT, 72-93, 72-93DT, 72-94, 72-94DT,<br />

80-65, 80-66, 80-66DT, 80-75C, 80-76F, 80-76FDT, 80-88, 80-88DT,<br />

80-90, 80-90DT, 82-86LP, 82-86F, 82-86DT, 82-93, 82-93DT,<br />

82-94, L60, L65, L75, L85, L95<br />

88-94, 110-90, F100DT, F110DT, F115, F120DT, L85, L95<br />

580, 680, 680DT-H, 780, 780DT, 855C, 880, 880DT, 880/5DT, 905C, 980,<br />

980DT, 995C, 65-90, 65-90DT, 70-90, 70-90DT, 80-90, 80-90DT, 72-93,<br />

72-93DT, 72-94, 72-94DT, 73-93DT, 85-55, 85-90, 85-90DT, 90-55, 90-90,<br />

90-90DT, 95-55, 100-90, 100-90DT, 110-90, 110-90DT, F100DT, F110DT,<br />

F115, F120DT<br />

466, 466DT, 470, 470DT, 470S, 474 vigneto, 474DT, 474DTE, 570, 570DT,<br />

580, 580DT, 665C, 665 Montagna, 666, 666DT, 670, 670DT, 670 Frutteto,<br />

765C, 766, 766DT, 775C, 780, 780DT, 850, 850 Special, 850DF, 880,<br />

880DT, 980, 980DT, 1000, 1000S, 1000DT, 1000N, 1180, 1180DT, 1280,<br />

1280DT, 1380, 1380DT, 1580, 1580DT, 1880, 1880DT, 70-90, 70-90DT,<br />

80-90, 80-90DT, 90-90, 90-90DT, 100-90, 100-90DT, 110-90DT, 115-90,<br />

115-90DT, 130-90, 130-90DT, 140-90, 140-90DT turbo moteur 8065.25,<br />

L85, L95, TL70, TL80,TL90, TL100<br />

• Reinigers en filters<br />

• Filtre<br />

87569466<br />

AIR FILTER INNER<br />

• Partie intérieure du filtre à air • Luftfilter, innen • Filtro de aire interno • Filtro dell'aria interno<br />

• Filtro de ar interno • Luchtfilter, binnen • Luftfilter, indvendigt<br />

87569499<br />

87569522<br />

87569533<br />

87569504<br />

FILTER HYDRAULIC OIL TANK<br />

• Filtre + Réservoir d'huile hydraulique • Filter + Hydraulik öltank • Filtro + depósito de<br />

aceite hidráulico • Filtro + Serbatoio dell'olio idraulico • Filtro + Depósito de óleo hidráulico<br />

• Filter + hydraulische-olietank • Filter + hydraulik Olietank<br />

87694778<br />

9927916<br />

1909134<br />

4975589<br />

1930537<br />

1930588<br />

1930590<br />

5102240<br />

9933226<br />

1909143<br />

1909144<br />

57


AIR CLEANERS & FILTERS • Éléments de nettoyage et filtres<br />

• Reiniger und filter<br />

• Limpiadores & filtros<br />

680, 680DT-H, 780, 780DT, 855C, 880, 880DT,<br />

880/5DT, 905C, 980, 980DT, 995C, 65-90,<br />

65-90DT, 70-90, 70-90DT, 80-90, 80-90DT,<br />

85-55, 85-90, 90-90, 95-55, 100-90,<br />

100-90DT, 110-90, 110-90DT<br />

680, 680DT-H, 780, 780DT, 855C, 880, 880DT,<br />

880/5DT, 905C, 980, 980DT, 995C, 55-90,<br />

55-90DT, 60-90, 60-90DT, 70-90, 70-90DT,<br />

80-90, 80-90DT, 85-55, 85-90, 85-90DT,<br />

90-90, 90-90DT, 95-55, 100-55, 100-90,<br />

100-90DT, 110-90, 110-90DT / BRAUD: 2420<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-88, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,<br />

70-88, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-88,<br />

82-93, 82-94, L60, L65, L75<br />

M135, M160<br />

AIR FILTER HOSE<br />

• Tube extérieur du filtre à air • Luftfilterschlauch<br />

• Manguito del filtro de aire • Flessibile filtro dell'aria<br />

• Mangueira do filtro de ar • Luchtfilterslang • Luftfilter, slange<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46, 60-56,<br />

60-65, 60-66, 60-88, 60-93, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 65-88, 65-93, 70-56, 70-65, 70-66,<br />

70-88, 72-93, 80-65, 80-66, 80-88, 82-93<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46, 60-56,<br />

60-65, 60-66, 60-75, 60-88, 62-85, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-88, 70-56, 70-65, 70-66,<br />

70-75, 70-88, 72-85, 80-65, 80-66, 80-75,<br />

80-88, 80-88, 82-85<br />

58<br />

• Filtri<br />

• Filtros<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

AIR FILTER OUTER<br />

• Partie extérieure du filtre à air • Luftfilter, außen • Filtro de aire externo<br />

• Filtro dell'aria esterno • Filtro de ar externo • Luchtfilter, buiten<br />

• Luftfilter, udvendigt<br />

87569577<br />

87569545<br />

87569578<br />

87569540<br />

87569546<br />

INLET TUBE FOR AIR CLEANER<br />

• Tube d'admission pour le filtre à air • Einlassschlauch für Luftfilter<br />

• Tubo de admisión para el limpiador de aire<br />

• Tubo di entrata filtro dell'aria • Tubo de entrada para o filtro de ar<br />

• Inlaatleiding voor luchtfilter • Indsugningsrør til luftfilter<br />

87569561<br />

1909116<br />

1930138<br />

1930536<br />

82008606<br />

5111544<br />

5134488<br />

5163496<br />

• Reinigers en filters<br />

• Filtre<br />

BOWL FOR UNDER HOOD PRE CLEANER<br />

• Bol pour le préfiltre sous capot • Behälter für Motorraumvorfilter<br />

• Cubeta para el prelimpiador bajo el capó • Bicchierino per prefiltro<br />

sotto il cofano • Recipiente para pré-filtro debaixo do capot • Behuizing<br />

voor voorfilter onder motorkap • Skål til forfilter under motorhjelm<br />

450, 480, 550, 580, 600, 640, 780,<br />

55-46, 65-46, 70-56<br />

45-66, 45-76, 50-66, 55-56, 55-66, 55-88,<br />

60-56, 60-66, 60-88, 60-93, 65-56, 65-66,<br />

65-88, 65-93, 70-56, 70-66, 70-88, 72-93,<br />

80-66, 80-88, 82-93<br />

87569568<br />

OIL BATH AIR CLEANER<br />

• Filtre à air à bain d'huile • Ölbadluftfilter<br />

• Limpiador de aire de baño de aceite • Filtro aria in bagno d'olio<br />

• Filtro de ar, banho de óleo • Oliebadluchtfilter • Filter til oliebad<br />

55-65, 55-75, 60-65, 60-75<br />

450, 480, 640, L60, L65, L75<br />

87569505<br />

SEAL FOR OIL BATH AIR CLEANER<br />

• Joint pour filtre à air à bain d'huile • Dichtung für Ölbad-Luftreinigung<br />

• Junta para depurador de aire de baño de aceite<br />

• Paraolio per filtro aria in bagno d'olio<br />

• Vedante para filtro de ar de banho de óleo<br />

• Afdichting voor oliebadluchtfilter • Pakning til oliebadets luftrenser<br />

87694769<br />

RUBBER SUPPORT - PRE FILTER TO HOOD<br />

• Support en caoutchouc du préfiltre au niveau du capot<br />

• Gummihalter für Vorfilter zur Haube • Soporte de caucho -<br />

prefiltro para el capó • Supporto in gomma - Prefiltro sul cofano<br />

• Suporte de borracha - Pré-filtro para capot • Rubberen steun -<br />

voorfilter op motorkap • Gummibeslag - forfilter til motorhjelm<br />

87569516<br />

4997665<br />

5136558<br />

8323083<br />

553659<br />

4957544<br />

9959751


CLUTCHES • Embrayages<br />

• Kupplungen<br />

• Embragues<br />

• Frizioni<br />

• Embraiagens<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 56-66, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-76, 60-86, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94<br />

• Koppelingen<br />

• Koblinger<br />

MAIN DRIVE SET LUK 11"<br />

• Kit de réparation embrayage avancement LUK 11"<br />

• Hauptantriebssatz LUK 11" • Conjunto de marchas principal LUK 11"<br />

• Gruppo comando principale LUK 11"<br />

• Conjunto de transmissão principal LUK 11"<br />

• Hoofdaandrijvingsset LUK 11" • Hoveddrev indstillet LUK 11"<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 56-66, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-76, 60-86, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94<br />

87569029<br />

PTO SET LUK 11"<br />

• Kit de réparation embrayage PDF LUK 11" • Zapfwellensatz LUK 11"<br />

• Conjunto de TDF LUK 11" • Gruppo PDF LUK 11" • Conjunto de TDF<br />

LUK 11" • Aftakasset LUK 11" • Kraftudtag indstillet LUK 11"<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-90, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

70-56, 70-66, 70-88, 70-90, 80-66, 80-88,<br />

80-90, 85-90<br />

87569031<br />

MAIN DRIVE SET OMG 11"<br />

• Kit de réparation embrayage avancement OMG 11"<br />

• Hauptantriebssatz OMG 11" • Conjunto de marchas principal OMG 11"<br />

• Gruppo comando principale OMG 11"<br />

• Conjunto de transmissão principal OMG 11"<br />

• Hoofdaandrijvingsset OMG 11" • Hoveddrev indstillet OMG 11"<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-90, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-90, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,<br />

70-56, 70-66, 70-88, 70-90, 80-66, 80-88,<br />

80-90, 85-90<br />

87569030<br />

PTO SET OMG 11"<br />

• Kit de réparation embrayage PDF OMG 11" • Zapfwellensatz OMG 11"<br />

• Conjunto de TDF OMG 11" • Gruppo PDF OMG 11" • Conjunto de TDF<br />

OMG 11" • Aftakasset OMG 11" • Kraftudtag indstillet OMG 11"<br />

87569032<br />

9956463<br />

9962518<br />

9956482<br />

9959899<br />

9960722<br />

9956581<br />

9966227<br />

59


CLUTCHES • Embrayages<br />

• Kupplungen<br />

• Embragues<br />

MAIN DISC, TRANSMISSION SIDE, MOUNTED<br />

• Friction d'avancement, côté transmission, monté • Hauptscheibe,<br />

Getriebeseite, montiert • Disco principal montado en el lado de<br />

la transmisión • Disco principale, lato trasmissione, montato<br />

• Disco principal, lado da transmissão, montado • Hoofdplaat,<br />

transmissiezijde, vast • Hovedskive, transmissionsside, monteret<br />

60<br />

840, 850 / =>1978 : 880<br />

446, R450S, 466, 480-8 /DT /V, 500, 540, 550,<br />

566, 570, 580, 600, 640, 666, 670, 680, 740,<br />

766, 780 /DT, 55-46, 55-66 /DT, 55-90 /DT,<br />

60-66 F LP S /DT, 60-76, 60-90 /DT, 62-86 /DT,<br />

65-46 /DT, 65-66 /DT, 65-90 /DT, 65-93 /DT,<br />

65-94 /DT, 70-66 F LP V /DT, 70-76 LP F V /DT,<br />

70-88, 70-90 /DT, 72-86, 72-93 /DT, 72-94 /DT,<br />

80-66 /DT, 80-76 F /DT, 80-88 /DT, 80-90 /DT,<br />

82-86 LP F / DT, 85-90 /DT<br />

82-93, 82-94, 88-93, 88-94<br />

840, 850 / =>1978 : 880<br />

446, R450S, 466, 480-8 /DT /V, 500, 540, 550,<br />

566, 570, 580, 600, 640, 666, 670, 680, 740,<br />

766, 780 /DT, 55-46 /DT, 65-46 /DT, 55-66 /DT,<br />

55-90 /DT, 60-66 F LP S /DT, 60-76, 60-90 /DT,<br />

62-86 /DT, 65-66 /DT, 65-90 /DT, 65-93 /DT,<br />

65-94 /DT, 70-66 F LP V /DT, 70-76 LP F V /DT,<br />

70-88, 70-90 /DT, 72-86, 72-93 /DT, 72-94 /DT,<br />

80-66 /DT, 80-76 F /DT, 80-88 /DT, 80-90 /DT,<br />

82-86 LP F /DT, 82-93, 82-94,<br />

85-90 /DT, 88-93, 88-94<br />

50-86, 60-86 F D /DT, 70-86 V /DT<br />

• Frizioni<br />

• Embraiagens<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

87569035<br />

87569036<br />

87569037<br />

87569038<br />

87569039<br />

PTO DISC, ENGINE SIDE, LOOSE<br />

• Friction PDF, côté moteur, libre • Zapfwellenscheibe, Motorseite, lose<br />

• Disco de TDF suelto en el lado del motor<br />

• Disco PDF, lato motore, parte sfusa • Disco da TDF, lado do motor, solto<br />

• Aftakasplaat, motorzijde, los • Kraftudtagsskive, motorside, løs<br />

87569040<br />

87569041<br />

87569042<br />

5102262<br />

328007410<br />

5145718<br />

328018510<br />

5156213<br />

328018511<br />

5171053<br />

328018516<br />

5162901<br />

328026110<br />

5160410<br />

328009216<br />

5154703<br />

328018616<br />

44909044<br />

328025310<br />

• Koppelingen<br />

• Koblinger


CLUTCHES • Embrayages<br />

• Kupplungen<br />

• Embragues<br />

CLUTCH PRESSURE PLATE<br />

• Plateau de pression • Kupplungsdruckplatte • Placa de presión<br />

de embrague • Spingidisco frizione • Prato de pressão da embraiagem<br />

• Drukplaat koppeling • Koblingstrykplade<br />

450, 455, 460, 470, 480<br />

880, 980, 55-88, 55-90, 60-88, 60-90, 60-93,<br />

60-94, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-88,<br />

70-90, 72-93, 72-94, 80-88, 80-90, 82-93,<br />

82-94, 85-90, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90<br />

580, 680, 780<br />

570, 580, 670, 680, 780<br />

540, 640, 55-46, 65-46, 70-56<br />

87569513<br />

CLUTCH OIL HOSE<br />

• Tube d'huile embrayage • Kupplungsölschlauch<br />

• Manguito del aceite de embrague<br />

• Flessibile olio frizione • Mangueira de óleo da embraiagem<br />

• Slang koppelingsolie • Koblingsolieslange<br />

540, 640, 55-46, 65-46, 70-56<br />

87569435<br />

CUP PTO CLUTCH<br />

• Coupelle de l'embrayage de PDF • Zapfwellenkupplungsschale<br />

• Tapón del embrague de TDF • Cappuccio frizione PDF<br />

• Copo da embraiagem da TDF • Schotel aftakaskoppeling<br />

• Skål, kraftudtagskobling<br />

450, 455, 460, 470, 480<br />

• Frizioni<br />

• Embraiagens<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

TRACTION CLUTCH CONTROL CABLE<br />

• Câble d'embrayage • Zugkupplungsseil • Cable de control<br />

de embrague de tracción • Cavo di comando frizione trazione<br />

• Cabo de controlo de tracção da embraiagem<br />

• Regelkabel tractiekoppeling • Styrekabel til trækkobling<br />

87569043<br />

87569044<br />

87569046<br />

87569508<br />

COUPLING SEAL<br />

• Joint du coupleur • Kupplungsdichtung • Junta de acoplamiento<br />

• Guarnizione giunto • Vedante de acoplamento • Afdichting koppeling<br />

• Forbindelsestætning<br />

87569530<br />

• Koppelingen<br />

• Koblinger<br />

596247<br />

5115689<br />

5120399<br />

5115686<br />

5101223<br />

5101694<br />

744462<br />

597149<br />

4957107<br />

5085653<br />

61


INSTRUMENTS & CONTROLS<br />

• Tableau de bord et commandes<br />

• Instrumente und bedienelemente<br />

• Instrumentos & controles<br />

• Strumenti e comandi<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

62<br />

FUEL & THERMOMETER GAUGE<br />

• Jauge de carburant et de température • Kraftstoff- und<br />

Temperaturanzeige • Combustible y termómetro • Indicatore<br />

carburante e termometro • Manómetro de combustível e termómetro<br />

• Brandstof- en thermometermeter • Brændstof- og temperaturmåler<br />

SOM 615, 715, 670 / 450, 480, 500, 540, 550,<br />

600, 640, 650, 750, 800, 850, 900, 1000<br />

446, 466, 566, 570, 670, 980, 1180, 1580,<br />

70-66, 80-66, 160-90<br />

• Instrumentos e controlos<br />

• instrumenten en bedieningsmechanismen<br />

• instrumenter og betjeningsanordninger<br />

87569349<br />

STOP CABLE<br />

• Câble d'arrêt • Bremskabel • Cable de parada • Cavo di arresto<br />

• Cabo de paragem • stopkabel • Stopkabel<br />

450, 480, 640, 55-46, 55-56, 60-56,<br />

65-46, 65-56, 70-56<br />

87569354<br />

LEVEL ROD<br />

• Tige de levier • Nivellierstange • Varilla de nivel • Asta graduata<br />

• Tirante de nivelamento • Vlotterstang • Niveaustang<br />

445, 450, 460, 470, 480, 550<br />

87569519<br />

DIPSTICK<br />

• Jauge • Ölmessstab • Varilla de medición de nivel<br />

• Astina di livello • Vareta • Peilstok • Målepind<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-85, 60-46, 60-56,<br />

60-66, 60-75, 60-85, 62-85, 65-46, 65-56,<br />

65-66, 70-56, 70-66, 70-75, 72-85, 80-66,<br />

80-75, 82-85, 85-55, 88-85, 95-55, 100-55,<br />

130-90, 140-90, L60, L75, L85, L95<br />

87569572<br />

HOUSING-OIL IND. SENDER<br />

• Carter - sonde de niveau d'huile • Ölstandsanzeigergehäuse Sender<br />

• Carcasa - indicador de aceite Transmisor<br />

• Alloggiamento-Ind. olio Trasmettitore • Alojamento- óleo ind. Sensor<br />

• Behuizing - inductieve sensor olie • Hus - olieindikator Sendeenhed<br />

480, 640<br />

87569562<br />

TACHOMETER GEAR<br />

• Pignon de tachomètre • Drehzahlmesser Getriebe • Engranaje<br />

del tacómetro • Ingranaggio tachimetro • Engrenagem do tacómetro<br />

• Tandwiel toerenteller • Tandhjul til omdrejningstæller<br />

87569565<br />

4249631<br />

4334917<br />

5113254<br />

5116829<br />

596428<br />

5085354<br />

4608223<br />

598310<br />

4177683


EXHAUST • Echappement<br />

• Auspuff<br />

• Escape<br />

• Sistema di scarico<br />

• Saída<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

EXHAUST MANIFOLD<br />

• Collecteur d'échappement • Auspuffkrümmer<br />

• Colector de escape • Collettore di scarico • Colector de escape<br />

• Uitlaatspruitstuk • Udstødningsmanifold<br />

780, 65-90, 70-90, 80-90<br />

87569350<br />

INLET MANIFOLD<br />

• Collecteur d'admission • Einlasskrümmer • Colector de admisión<br />

• Collettore di aspirazione • Colector de admissão<br />

• Inlaatspruitstuk • Indsugningsmanifold<br />

450, 480, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46,<br />

55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85,<br />

55-86, 55-88, 55-90, 58-66, 60-46, 60-56,<br />

60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88,<br />

60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86<br />

87569351<br />

EXHAUST MANIFOLD GASKET<br />

• Joint de collecteur d'échappement • Einlasskrümmerdichtung<br />

• Junta de colector de escape • Guarnizione collettore di scarico<br />

• Junta do colector de admissão • Pakking uitlaatspruitstuk<br />

• Pakning til udstødningsmanifold<br />

All models with "Fiat" engine<br />

except 8365.05 and 8365.25<br />

87569384<br />

4694202<br />

7150225<br />

4602345<br />

98428397<br />

98489690<br />

• Uitlaat<br />

• Udstødning<br />

63


UNDERCARRIAGE • Train de chenilles<br />

• Bodengruppe<br />

• Bastidor<br />

64<br />

• Carrello<br />

• Subestrutura<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

ROLLER<br />

• Galet • Rolle • Rodillo • Rulli • Rolamento • Rol • Rulle<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 100-55<br />

LAVERDA COMBINE : 3400R, 3500R, 3550R,<br />

3650, 3650R, 3750, 3750R, 3790R<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 100-55<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 70-65, 70-65M,<br />

70-75, 70-75M, 72-85, 72-85M, 80-65, 80-75,<br />

82-85M, 88-85M, A70 CS-CLS, A80 CS, C8066,<br />

C8066M, C8076, C8070 SPECIAL N-L, C70<br />

AGRIFULL, 505C SUPER, 605C SUPER, 665C,<br />

665CM, 765C, TKA SERIES, TK65V, TK75F,<br />

TK75M, TK76, TK76M, TK85, TK85M, TK95M<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 60-65, 60-65M,<br />

60-65V, 60-75, 60-75M, 62-85, 62-85M,<br />

70-65, 70-65M, 70-75, 70-75M, 72-85,<br />

72-85M, 80-65, 80-75, 82-85M, 88-85M,<br />

A60CS-CLS, A70CS-CLS, A80CS, C8066,<br />

C8066M, C8076, C8070 SPECIAL N-L, C70<br />

AGRIFULL, 505C SUPER, 605C SUPER, 665C,<br />

665CM, 765C, TKA SERIES, TK65F, TK65V,<br />

TK75F, TK75M, TK75V, TK76, TK76M, TK85,<br />

TK85M, TK95M<br />

COMBINES : LAVERDA L411, L413, L416, L516,<br />

L624, L625, L626 / NEW HOLLAND TC52, TC54,<br />

TC56, TF76, TF78, TX62, TX63, TX64, TX65,<br />

TX66, TX67, TX68 / <strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR :<br />

160-55C, Hydro 180-55<br />

COMBINES : LAVERDA L411, L413, L416, L516,<br />

L624, L625, L626 / NEW HOLLAND TC52, TC54,<br />

TC56, TF76, TF78, TX62, TX63, TX64, TX65,<br />

TX66, TX67, TX68 / <strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR :<br />

160-55C, Hydro 180-55<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : C8050 N-L-C, 355,<br />

355M, 455C/DAL, 455C SUPER, 465, 465M,<br />

465 FRUTTO-VIGNETO, 55-65, 55-65M, 55-75V,<br />

55-75F, 55-75M, 55-85, 60-65, 60-65M,<br />

60-75V, 60-75M, 60-85, A55 C F II, A60 C II,<br />

A55 CVS-CFS, A60 CS-CLS, TKA SERIES, TK65F,<br />

TK65V, TK70FA, TK70VA, TK75V, TK75VA<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 60-65 / 60-65M /<br />

60-65V / 60-75 / 60-75M / 62-85 / 62-85M /<br />

70-65 / 70-65M / 70-75 / 70-75M / 72-85 /<br />

72-85M / 80-56 / 80-65 / 80-66 / 80-75 /<br />

80-76 / 82-85M / 88-85 / TKA SERIES / TK76 /<br />

TK76M / 505 SUPER / 605 SUPER / 565 /<br />

665 / 765 / C8070 SPECIAL N-L<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR :<br />

160-55, Hydro 180-55, 1355<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR :<br />

160-55, Hydro 180-55, 1355<br />

73314860<br />

73314861<br />

87661069<br />

87661070<br />

87661073<br />

87661074<br />

87661075<br />

BOLT<br />

• Boulon • Bolzen • Perno • Bullone • Parafuso • Bout • Bolt<br />

87661078<br />

87661086<br />

87661087<br />

5181118<br />

5181119<br />

5111356<br />

5111357<br />

76029464<br />

76029465<br />

4968573<br />

5193323<br />

5117440<br />

79004489<br />

79039443<br />

• Onderstel<br />

• Understel<br />

NUT<br />

• Ecrou • Schrauben-mutter • Tuerca • Dado<br />

• Porca • Moer • Møtrik<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 60-65 / 60-65M /<br />

60-65V / 60-75 / 60-75M / 62-85 / 62-85M /<br />

70-65 / 70-65M / 70-75 / 70-75M / 72-85 /<br />

72-85M / 80-56 / 80-65 / 80-66 / 80-75 /<br />

80-76 / 82-85M / 88-85 / TKA SERIES / TK76 /<br />

TK76M / 505 SUPER / 605 SUPER / 565 / 665 /<br />

765 / C8070 SPECIAL N-L<br />

SPROCKET<br />

• Couronne dentée • Kettenrad • Rueda dentada • Ingranaggio<br />

• Roda dentada • Kettingwiel • Kædehjul<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 505C SUPER,<br />

605C SUPER, C8070 SPECIAL N-L<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 100-55<br />

CHAIN<br />

• Chaîne • Kette • Cadena • Catena • Corrente • Ketting • Kæde<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 455C SUPER, C8050-<br />

N.L.C., 455C/DAL, C350CN-L-SS, 355C-355CM<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 55-65F, 55-65M,<br />

55-65V, 55-75F, 55-75M, 55-75V, 55-85F,<br />

55-85M, 55-85V, 60-65, 60-65M, 60-65V,<br />

60-75M, 60-75V, 60-85F, 60-85V<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 95-55, 100-55<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 505C SUPER<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 605C SUPER, C8070<br />

SPECIAL N-L<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 665C, 665CM,<br />

C8066, C8066M, 70-65, 70-65M, 70-75,<br />

70-75M, 72-85, 72-85M, A70C II, A70 CS-CLS,<br />

TKA SERIES<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 80-65, 80-75, A80CS,<br />

765C, C8076<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 1355C, 120C<br />

<strong>FIAT</strong> CRAWLER TRACTOR : 120C<br />

87661079<br />

87661066<br />

TRACK SHOE<br />

• Tuile • Kettenplatte • Zapata de oruga • Pattino cingolo<br />

• Sapata • Rupsbandschakel • Bæltesko<br />

73314874<br />

73314819<br />

73314836<br />

73314838<br />

87661064<br />

87661065<br />

87661067<br />

87661068<br />

87661071<br />

87661072<br />

5117441<br />

79031163<br />

566417<br />

4957406<br />

5169390<br />

4960993<br />

5114442<br />

5115554<br />

580372<br />

580373<br />

5112816<br />

5112817<br />

4979232<br />

76000483<br />

79002871


VARIOUS • Divers<br />

• Verschiedenes<br />

• Varios<br />

• Varie<br />

• Diversos<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

AIR DISPATCHING TAP<br />

• Robinet de répartition de l'air • Luftverteilerhahn<br />

• Tapa de distribución de aire • Tappo distribuzione aria<br />

• Tampão de saída de ar • Ontluchtingskraan • Luftfordelingsventil<br />

415, 450, 480, 540, 640, 35-66, 55-46, 55-56,<br />

55-66, 55-90, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76,<br />

60-90, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 70-56,<br />

70-65, 70-66, 70-76, 70-90, 72-85, 72-86,<br />

80-65, 80-66, 80-90, 82-85, 82-86, 88-85,<br />

90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-55, 160-90,<br />

180-90, F100, F110, F115, F120, F130, F140<br />

87569366<br />

R PIN 6 MM<br />

• Goupille 6 Mm • R Bolzen 6 Mm • R Perno 6 Mm • R Perno 6 Mm<br />

• R Pino 6 Mm • R Pen 6 Mm • R Bolt 6 Mm<br />

450, 480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 50-86,<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-76, 55-86, 55-88,<br />

55-90, 60-46, 60-56, 60-66, 60-76, 60-86,<br />

60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, 65-46,<br />

65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-66S, 70-76, 70-86,<br />

70-86S, 70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94,<br />

80-66, 80-66S, 80-76, 80-88, 80-90, 82-86,<br />

82-93, 82-94, 85-90, 88-93, 88-94, 90-90,<br />

100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,<br />

160-90, 180-90, F100, F110, F115, F120,<br />

F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95<br />

87569384<br />

PIN-FRONT WEIGHT<br />

• Axe - Masse avant • Bolzen - Frontgewichte<br />

• Perno - Delante Contrapesos • Perno - Anteriore zavorre<br />

• Pino - Dianteiro Contrapesos • Pen - Frontgewichten • Bolt - Frontvægt<br />

55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 55-90, 60-46,<br />

60-56, 60-66, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,<br />

65-94, 70-56, 70-66, 70-88, 70-90, 72-93,<br />

72-94, 80-66, 80-88, 80-90, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90,<br />

F100, F110, F115, F120, F130, F140, L60,<br />

L65, L75, L85, L95<br />

87569520<br />

4950044<br />

13413290<br />

98428397<br />

98489690<br />

5118742<br />

• Diversen<br />

• Diverse<br />

R PIN 3,5 MM<br />

• Goupille 3,5 Mm • R Bolzen 3,5 Mm • R Perno 3,5 Mm<br />

• R Perno 3,5 Mm • R Pino 3,5 Mm • R Pen 3,5 Mm<br />

• R Bolt 3,5 Mm<br />

450, 480, 640, 35-66, 45-66, 45-76, 50-66,<br />

50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75,<br />

55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66,<br />

60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,<br />

60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,<br />

65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66,<br />

70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,<br />

72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93,<br />

82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94,<br />

90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-55, 160-90,<br />

180-90, F100, F110, F115, F120 F130, F140,<br />

L60, L65, L75, L85, L95 / BRAUD : 1214,<br />

1620, 1620S / LAVERDA : 3300, 3300AL,<br />

3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,<br />

3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750,<br />

3750R, L517, L518, L520<br />

35-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76,<br />

55-86, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-66,<br />

60-76, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,<br />

62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,<br />

65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-76, 70-86,<br />

70-88, 70-90, 72-86, 72-93, 72-94, 80-66,<br />

80-76, 80-88, 80-90, 82-86, 82-93, 82-94,<br />

85-90, 88-93, 88-94, 90-90, 100-90, 110-90,<br />

115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90,<br />

L60, L65, L75, L85, L95, F100, F110, F115,<br />

F120, F130, F140<br />

87569486<br />

SCREW-FRONT WEIGHT<br />

• Vis - Masse avant • Schraube - Frontgewichte<br />

• Torillo - Delante Contrapesos • Vite - Anteriore zavorre<br />

• Parafuso - Dianteiro contrapesos • Schroef - Frontgewichten<br />

• Skrue - Frontvægt<br />

87569507<br />

567406<br />

5112606<br />

5124778<br />

65


NOTES<br />

<strong>FIAT</strong> - <strong>FIAT</strong> AGRI - <strong>FIAT</strong> <strong>Trattori</strong> <strong>tractors</strong><br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

........................................................................................................................................................................................<br />

66


01/2008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!