Figures - IES Benaguasil
Figures - IES Benaguasil
Figures - IES Benaguasil
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
ANNEX II<br />
A l’apartat Glossari del llibre Textos i Contextos I de la pàgina 216 fins a la 223<br />
apareixen les figures literàries més usuals i conegudes, en aquest Annex figuren cites<br />
d’obres literàries que exemplifiquen les definicions del llibre.<br />
AL·LEGORIA<br />
ANTÍTESI<br />
APÒSTROFE<br />
COMPARACIÓ<br />
EL·LIPSI<br />
Ab los peus verds, los ulls e celles negres,<br />
penatge blanc, he vista una garsa,<br />
sola, sens par, de les altres esparsa,<br />
que del mirar mos ulls resten alegres.<br />
[...], per sempre lliurat al martiri<br />
del temps, oració nostra<br />
i blasfèmia nostra.<br />
A la vegada víctima, botxí,<br />
odi, amor, lament i rialla.<br />
(Joan Roís de Corella)<br />
(Salvador Espriu)<br />
Ajuda’m, Déu, que sens Tu no em puc moure<br />
(Ausiàs March)<br />
[...] bullirà el mar com la cassola en forn<br />
(Ausiàs March)<br />
Passa un dia, en passen dos, en passen vuit, en passen deu...<br />
Pàg. - 1<br />
(Víctor Català)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
HIPÈRBATON<br />
HIPÈRBOLE<br />
IRONIA<br />
LÍTOTE<br />
METÀFORA<br />
De mans de noves muses l’olímpica corona<br />
ne reben orgullosos los fronts dels vencedors<br />
(Víctor Balaguer)<br />
Ja no sé escriure, ja no sé escriure més.<br />
La tinta m’empastifa els dits, les venes...<br />
– He deixat al paper tota la sang.<br />
(Josep Palau i Fabre)<br />
Jo juro no blasfemar el meu país minúscul<br />
per no haver, freturós, eixamplat el seu múscul,<br />
ni maleir tampoc aquesta parla estreta<br />
que entenen solament quatre gats i un poeta.<br />
(Francesc Vallverdú)<br />
Si d’aquí a una setmana no és morta, torneu.<br />
Quan amb son preciós robí<br />
l’aigua ditxosa tocà<br />
ab vislumbres la il·lustrà<br />
de resplendor carmesina<br />
(Jordi Sarsanedas)<br />
(Francesc Vicenç Garcia)<br />
METONÍMIA Tenia els budells esmaltats de whisky i els pulmons de Lucky<br />
Strike.<br />
(causa - efecte)<br />
Pàg. - 2<br />
(Josep M. de Sagarra)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
PARADOXA<br />
[...] i arrosseguem aquesta malaurada vida<br />
pels Bowerys adormits<br />
de qualsevol ciutat provinciana<br />
(el nom propi pel comú)<br />
(Jaume Pérez Montaner)<br />
[...] l’ocasió s’ho mereix: un Delapierre, i pugem a la seva<br />
habitació.<br />
(la marca pel producte)<br />
(Quim Monzó)<br />
L’antic propietari devia ser un emigrat francés de final de segle<br />
passat, que va buscar en l’illa refugi per al seu cap i la seva<br />
bossa.<br />
(la causa física per les funcions que se li atribueixen)<br />
Només pregunto, però qui respon,<br />
si m’he perdut en oblidats paratges,<br />
cap a l’hivern, que la claror ja es pon.<br />
(l’efecte per la causa)<br />
Seré un cor dins la fosca<br />
(el concret per l’abstracte)<br />
(Joan Vinyoli)<br />
(Carles Riba)<br />
En Mike deia que aquesta és una terra tradicionalment<br />
(Jordi Tiñena)<br />
irracionalment agrícola i que és un disbarat voler-la convertir<br />
en una Renània industrial.<br />
(lloc per l’activitat)<br />
És quan dormo que hi veig clar<br />
Pàg. - 3<br />
(J. V. Foix)<br />
(Maria Aurèlia Campmany)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
PARANOMÀSIA<br />
PERSONIFICACIÓ<br />
(PROSOPOPEIA)<br />
Per molt argent;<br />
cruel, urgent<br />
SINÈCDOQUE Estimat<br />
[...] he vista una garsa,<br />
(Jaume Roig)<br />
[...] i al seu costat, estava una esmerla<br />
[...] i, ab dolça veu, per art ben acordada,<br />
cant e tenor, cantaven tal balada<br />
Rosselló,<br />
si podies<br />
venir,<br />
amb la barca<br />
del temps [...]<br />
allunyat<br />
amic meu<br />
que ara ets<br />
als xiprers.<br />
(la part pel tot)<br />
(Salvador Espriu)<br />
(Roís de Corella)<br />
La foscor absoluta de mica en mica s’anava esfilagarçant.<br />
(l’abstracte pel concret)<br />
(Robert Saladrigas)<br />
Aquella terra, ara desconeguda, traïda per la follia del ciment<br />
armat<br />
(la matèria per l’obra)<br />
Pàg. - 4<br />
(Robert Saladrigas)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
SINESTÈSIA<br />
AL·LITERACIÓ<br />
ANADIPLOSI<br />
L’aigua del peix és neta i tots els discos són a dintre de les<br />
seues fundes [...] menjarà una mica de fruita i prou.<br />
(el gènere pel l’espècie)<br />
Què en sabem de la nostra grandària?<br />
(el plural pel singular)<br />
(Maria Mercé Roca)<br />
(Maria Aurèlia Campmany)<br />
I el pare li deia despectivament que l’home exerceix el seu dret<br />
modificant la naturalesa, i en Mike li deia que sí, que sí, mentre<br />
que aquesta modificació no impliqui la mort de la persona [...]. I<br />
el pare li ha dit rient que no faci l’ègloga del camperol, que el<br />
camperol ha sofert el bastó de l’amo amb una tradiciónal<br />
submissió, i que és l’home unit a les grans concentracions<br />
urbanes el que ha fet trontollar aquest poder.<br />
(el singular pel plural)<br />
... Oloràvem la por<br />
que era l’aroma d’aquella tardor<br />
(Gabriel Ferrater)<br />
A peu, i a poc a poc, anem pujant<br />
(Gabriel Ferrater)<br />
(Maria Aurèlia Campmany)<br />
Donya Aurora rep a la rotonda. La rotonda és fresca, amb les<br />
seues torretes d’aspidistres...<br />
Pàg. - 5<br />
(Olga Xirinacs)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
ANÀFORA<br />
ASÍNDETON<br />
CACOFONIA<br />
CONCATENACIÓ<br />
EPANADIPLOSI<br />
Diners de tort fan veritat...<br />
diners fan bé diners fan mal<br />
diners fan bregues e remors<br />
diners alegren los infants ...<br />
Aquesta meva pobra<br />
bruta, trista, dissortada pàtria<br />
(Anselm Turmeda)<br />
(Salvador Espriu)<br />
Tot el dia fregava i treia la pols i quan tenia la pols treta la<br />
tornava a treure<br />
Passa, passeja, va a la feina.<br />
Els arbres – fulles verdes, grogues –, el casino.<br />
La fira (quan era infant: els cavallets, cotó<br />
de sucre), la tarda, una mà<br />
decandida. Passa, passeja. [...]<br />
Diners de tort fan veritat...<br />
diners fan bé diners fan mal<br />
diners fan bregues e remors<br />
diners allegren los infants ...<br />
(Josep Maria Llompart)<br />
Pàg. - 6<br />
(Anselm Turmeda)<br />
(Mercé Rodoreda)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
GEMINACIÓ<br />
GRADACIÓ<br />
PARÀFRASI<br />
PARAL·LELISME<br />
Déu meu, Déu meu. No em deixes. I saps que Déu no et deixa<br />
Guarda els infants que, baix la porxada,<br />
amb lo jònec valent juen sens por;<br />
guarda la verge, que en la nit callada<br />
escolta la cançó que li ompli el cor;<br />
guarda la mare, ardida i jubilosa:<br />
guarda el pare pensiu que es cansa ja;<br />
(Teodor Llorente)<br />
(Vicent Andrés Estellés)<br />
Que ho escriguis en lletra rodona o en pal sec, o bé a la<br />
romana, en caràcters de impremta forastera, en etzeverià, en<br />
lletra molt ampla, o en cursiva... Amb carbó dur i gruixut, amb<br />
guixos exaltats o mangra de sang donada... Què hi puc fer jo,<br />
Francesca, què haig de dir, si amb els ulls aclucats ja sé el que<br />
escrius: “no m’omplis més de flors: ja no t’estimo”<br />
Si jo fos pescador pescaria l’aurora,<br />
si jo fos caçador atraparia el sol;<br />
si fos lladre d’amor m’obririen les portes,<br />
si fos bandit millor<br />
que vindria tot sol.<br />
(Joan Salvat-Papasseit)<br />
Pàg. - 7<br />
(J. V. Foix)
Annex II: <strong>Figures</strong> literàries Valencià: llengua i literatura I<br />
POLISÍNDETON<br />
QUIASME<br />
De sobte, a la una, esperançant la vida,<br />
la gent s’adreça com la mar revolta:<br />
i corre, i es para, i torna a córrer, i crida,<br />
i calla aprés, i tremolant escolta...<br />
Lliures de joia, de temença lliures<br />
Pàg. - 8<br />
(Àngel Guimerà)<br />
(Josep Carner)