la dolce vita, travel style alabama true luxury is simplicity a sense of ...
la dolce vita, travel style alabama true luxury is simplicity a sense of ...
la dolce vita, travel style alabama true luxury is simplicity a sense of ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
FOCUS<br />
From the U.S. to Latin America: A Love Affair with Italian Fashion<br />
important in the world both for the<br />
Florentine company, as well as many other<br />
pil<strong>la</strong>rs <strong>of</strong> Italian fashion like Ermenegildo<br />
Zegna, Prada, Dolce e Gabbana, Gucci,<br />
Bottega Veneta, Valentino, Armani,<br />
Etro, and Roberto Cavalli that enjoy<br />
notable brand recognition in the North<br />
American market.<br />
The importance <strong>of</strong> a solid brand image<br />
<strong>is</strong> undeniable for companies whose<br />
products become a status symbol in<br />
a market as vast and competitive as<br />
North America’s. Th<strong>is</strong> factor <strong>is</strong> also<br />
relevant for companies that have<br />
successfully establ<strong>is</strong>hed themselves<br />
in the Latin American market, an<br />
emerging, complex, multi-cultural, and<br />
multi-faceted market where an affi nity<br />
for quality and taste has pr<strong>of</strong>ound<br />
roots. More than other companies,<br />
Ermenegildo Zegna, Armani, Max Mara<br />
and Salvatore Ferragamo have pursued<br />
an aggressive marketing and expansion<br />
strategy in the most important countries<br />
in th<strong>is</strong> region. Their efforts have<br />
resulted in important market gains for<br />
I prodotti di lusso Italiani sono giá presenti in America<br />
dai primi decenni del 900, in partico<strong>la</strong>re <strong>la</strong> moda<br />
rappresenta da sempre uno dei pi<strong>la</strong>stri dell’industria<br />
italiana nel paese.<br />
Salvatore Ferragamo é stato uno dei pionieri del<br />
mercato americano. Giá dal 1920 il suo nome era<br />
conosciuto al<strong>la</strong> stampa americana come il designer<br />
preferito dalle dive di Hollywood nell’allora nascente<br />
industria del Cinema, e 28 anni dopo nel 1948 apre il<br />
suo primo negozio a New York.<br />
B<strong>is</strong>ogna peró forse aspettare gli anni ’50-’60 per<br />
osservare nitidamente i primi esempi dell’infl uenza<br />
dello stile di <strong>vita</strong> italiano nel<strong>la</strong> societá Statunitense.<br />
In quegli anni <strong>la</strong> moda, le automobili, i fi lm e le<br />
canzoni italiane iniziavano a fare tendenza, a creare<br />
miti e modi <strong>is</strong>pirati allo stile di <strong>vita</strong> del Bel Paese.<br />
E buona parte é dovuto ai personaggi di spicco,<br />
le celebrities, attori e personaggi dello spettacolo<br />
che hanno apprezzato e fatto conoscere al grande<br />
pubblico <strong>la</strong> qualitá ed a volte l’anticonform<strong>is</strong>mo del<br />
design italiano.<br />
Audrey Hepburn e Marylin Monroe con le scarpe<br />
fatte su m<strong>is</strong>ura da Ferragamo, Jacqueline Kennedy<br />
ed il suo stil<strong>is</strong>ta preferito Oleg Cassini, o le attrici<br />
italiane come Gina Lollobrigida e Sophia Loren: tutti<br />
contribuirono a generare un forte impatto sugli<br />
americani.<br />
Da allora <strong>la</strong> passione americana per il Made in Italy<br />
ha continuato a crescere, ed accanto al<strong>la</strong> moda ed<br />
al design, oggi i prodotti di lusso italiani importati in<br />
America comprendono anche yachts, marmi, mobili,<br />
.10<br />
Italian brands in a re<strong>la</strong>tively short period.<br />
Latin American markets are certainly<br />
d<strong>is</strong>tinct with regards to the level <strong>of</strong><br />
development <strong>of</strong> d<strong>is</strong>tribution and retailing<br />
networks. Take Mexico for example,<br />
which <strong>is</strong> certainly more evolved than<br />
other countries in that it boasts a structure<br />
which p<strong>la</strong>ces department stores next to<br />
mono-brand boutiques and specialty<br />
stores. Many <strong>of</strong> these sales points<br />
ceramica, e prodotti enogastronomici.<br />
Aziende piú o meno grandi hanno costruito il loro<br />
successo facendo leva sui canoni di eccellenza nel<strong>la</strong><br />
creativitá, nel<strong>la</strong> qualitá e forza del marchio che<br />
caratterizzano a volte <strong>la</strong> produzione italiana.<br />
Da quel piccolo negozio in NY nel 1948, oggi <strong>la</strong><br />
Salvatore Ferragamo é cresciuta ed é presente nel<br />
continente con piú di 40 negozi monomarca oltre<br />
che nei migliori department stores del Nord e Latin<br />
America.<br />
Ancor oggi il mercato Americano continua ad<br />
essere tra i piú importanti a livello mondiale per <strong>la</strong><br />
compagnia fi orentina cosí come per gli altri grandi<br />
nomi del<strong>la</strong> moda. Ermenegildo Zegna, Prada, Dolce<br />
e Gabbana, Gucci, Bottega Veneta, Valentino,<br />
Armani, Etro, Roberto Cavalli, solo per citarne alcuni,<br />
godono di una ampia penetrazione nel mercato nord<br />
americano e di una ormai solida riconoscibilitá.<br />
L’importanza del marchio e <strong>la</strong> forza del brand sono<br />
innegabili, i prodotti di lusso che divengono uno<br />
status symbol a spiegare il successo dei marchi italiani<br />
in un mercato cosí vasto e competitivo come quello<br />
nord-americano.<br />
Gli stessi elementi hanno in fondo giocato a favore<br />
di quelle aziende il cui sviluppo si é esteso anche ai<br />
mercati dell’America Latina, un mercato emergente<br />
complesso ed eterogeneo dove coes<strong>is</strong>tono lingue<br />
e culture diverse, dove comunque l’attenzione al<strong>la</strong><br />
qualitá ed al gusto ha radici pr<strong>of</strong>onde.<br />
Aziende come Ermenegildo Zegna, Armani, Max<br />
Mara e Salvatore Ferragamo hanno, piú di altri,<br />
impostato una aggressiva politica di espansione nei<br />
can be found in Mexico City -- which<br />
alone generates more than 60% <strong>of</strong> the<br />
country’s sales for <strong>luxury</strong> companies<br />
-- as well as metropolitan areas that<br />
have experienced rapid expansion.<br />
On the other hand Brazil, the most<br />
important country in the region and<br />
a huge source <strong>of</strong> revenue for <strong>luxury</strong><br />
fashion brands, has not had the<br />
possibility to tap its full potential. The<br />
paesi principali del<strong>la</strong> regione che in poco tempo ha<br />
portato i marchi italiani a conqu<strong>is</strong>tare importanti<br />
quote di mercato.<br />
I mercati Latinoamericani sono contradd<strong>is</strong>tinti<br />
anche da differenze nello stato dello sviluppo del<strong>la</strong><br />
d<strong>is</strong>tribuzione e del retail. Il Messico é certamente<br />
piú evoluto con una struttura che vede department<br />
store accanto a boutique monomarca e specialty<br />
store, con una concentrazione importante a Cittá del<br />
Messico - solo <strong>la</strong> capitale genera piú del 60 % del<br />
volume d’affari dell’intero paese per un’azienda del<br />
lusso - ma dove nuove aree metropolitane crescono<br />
rapidamente.<br />
Il Brasile d’altro canto, rappresenta un potenziale<br />
importante per le aziende del lusso e del<strong>la</strong> moda<br />
ed é forse in termini assoluti il piú importante del<strong>la</strong><br />
regione, tuttavia non ha avuto ancora <strong>la</strong> possibilitá<br />
di sviluppare appieno le proprie capacitá. Il retail del<br />
lusso e del<strong>la</strong> moda é in evoluzione ma non é ancora<br />
suffi cientemente strutturato con l’assoluta mancanza<br />
di depatment store, se si eccettua il fenomeno Daslu.<br />
Nato come una sartoria, Daslu diventa il primo<br />
negozio ad importare marchi del lusso in Brasile.<br />
In breve diventa il tempio del<strong>la</strong> moda nel paese, il<br />
punto di incontro per le signore bene di San Paolo,<br />
l’unico posto dove poter comprare Gucci, Ferragamo,<br />
Prada e Fendi, tra un aperitivo ed un pettegolezzo. Il<br />
salotto Daslu é in breve un concetto di negozio unico<br />
e forse inimitabile, dove coes<strong>is</strong>tono i grandi del lusso<br />
ed i designer piú innovativi del Sud America accanto<br />
al Buddah Bar ed un superbo negozio di fi ori, il<br />
r<strong>is</strong>ultato dell’integrazione del gusto e del<strong>la</strong> moda