You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Comune</strong> <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
Parco Monte Barro<br />
<strong>“Ul</strong> <strong>Feron</strong> <strong>de</strong> <strong>Ugion”</strong><br />
...<strong>de</strong>tto <strong>di</strong> S. Andrea<br />
<strong>Oggiono</strong>, 28 - 29 - 30 - 31 Ottobre 2011
2<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
Comitato organizzatore Fiera S. Andrea<br />
Consiglio <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
Presi<strong>de</strong>nte avv. Arveno Fumagalli<br />
vice Presi<strong>de</strong>nte sig. Giorgio Vidus Rosin<br />
Tesoriere dott. Marco Rusconi<br />
Segretario sig. Nicolò Corti<br />
Consiglieri:<br />
sig. Vincenzo Ciarletta<br />
sig. Michele Colombo<br />
sig. Giorgio Magni<br />
sig. Andrea Masserini<br />
sig. Alfredo Pina<br />
sig. Silvano Ravasio<br />
sig.ra Annalisa Redaelli<br />
rag. Dario Redaelli<br />
sig. Danilo Riva<br />
sig.ra Francesca Riva<br />
sig.na Patrizia Valcich<br />
Revisori conti:<br />
sig. Fiorenzo Losa<br />
sig. Alessandro Panzeri<br />
sig. Giancarlo Rusconi<br />
Per l'Amministrazione Comunale <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>:<br />
Sindaco sig. Roberto Paolo Ferrari<br />
vice Sindaco sig.ra Giuseppina Gerosa<br />
Assessori:<br />
sig.na Cinzia Al<strong>de</strong>ghi<br />
dott. Lamberto Lietti<br />
sig. Alessandro Negri<br />
avv. Gianna Valli<br />
Rappresentanti Comunali:<br />
arch. Davi<strong>de</strong> Bergna<br />
sig. Antonio Cesana<br />
sig.ra Paola Ratti
Il saluto <strong>de</strong>l Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
La Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea raggiunge la sua 397esima e<strong>di</strong>zione. L’impegno per la programmazione e l’organizzazione<br />
<strong>di</strong> questo importante evento è già iniziato da alcuni mesi, infatti ogni membro <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>Oggiono</strong> si è impegnato<br />
in tutta l’attività necessaria per pre<strong>di</strong>sporre al meglio la macchina organizzativa che, nel corso <strong>de</strong>ll’ultimo fine<br />
settimana <strong>di</strong> ottobre, permetterà che questa manifestazione si riproponga e si rinnovi nel solco <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione.<br />
L’obiettivo <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>Oggiono</strong> è quello <strong>di</strong> perpetuare e <strong>di</strong>vulgare il tra<strong>di</strong>zionale mercato <strong>de</strong>ll’allevamento, che per<br />
tantissimi anni ha costituito un fondamentale elemento <strong>di</strong> ricchezza e prosperità per l’economia <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> e <strong>de</strong>l suo<br />
territorio, perché attraverso la Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea <strong>Oggiono</strong> ed il suo territorio possa essere conosciuto ed apprezzato<br />
anche al <strong>di</strong> fuori <strong>de</strong>i suoi confini.<br />
Ed in effetti la numerosa richiesta <strong>di</strong> partecipazione <strong>di</strong> soggetti operanti nel settore <strong>de</strong>ll’agricoltura, azien<strong>de</strong> agricole<br />
operanti nell’allevamento e nella produzione e trasformazione <strong>de</strong>i prodotti agricoli (salumi e formaggi), azien<strong>de</strong> agro<br />
enologiche, provenienti da ambiti territoriali molto <strong>di</strong>stanti ed al <strong>di</strong> fuori <strong>de</strong>i confini lombar<strong>di</strong> (Piemonte – Emilia<br />
Romagna – Umbria) <strong>di</strong>mostrano l’importanza, la serietà e la professionalità <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea.<br />
In occasione <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea la Pro Loco <strong>Oggiono</strong> premierà gli allevatori che parteciperanno alla<br />
manifestazione presentando i loro capi migliori e lo farà nel corso <strong>de</strong>lla serata conclusiva che si terrà il giorno 31,<br />
come <strong>di</strong> consueto l’ultimo lunedì <strong>de</strong>l mese <strong>di</strong> ottobre.<br />
Voglio esprimere il mio ringraziamento all’impegno <strong>di</strong> tutti i singoli soci <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>Oggiono</strong> che con il loro lavoro<br />
rendono possibile ogni anno l’organizzazione <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea, un lavoro che nel corso <strong>de</strong>gli anni ha<br />
<strong>di</strong>mostrato sempre più professionalità e competenza nei <strong>di</strong>versi compiti assegnati a ciascuno.<br />
Rivolgo un ringraziamento all’Amministrazione Comunale ed al Sindaco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> che, soprattutto nella fase<br />
organizzativa <strong>de</strong>lla Fiera che prece<strong>de</strong> il suo svolgersi, si sono sempre resi <strong>di</strong>sponibili per la soluzione <strong>di</strong> qualsiasi<br />
problema si fosse presentato, <strong>di</strong>mostrando concreta attenzione nei confronti <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea e cre<strong>de</strong>ndo<br />
nell’importanza <strong>di</strong> tale manifestazione per <strong>Oggiono</strong>, il suo territorio e la sua popolazione.<br />
Ringrazio tutta la redazione <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>Oggiono</strong> che ha reso possibile anche quest’anno la nuova e<strong>di</strong>zione <strong>de</strong>l<br />
libretto legato ai giorni <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea, che anche quest’anno porta il suo contributo nella conoscenza e<br />
<strong>di</strong>vulgazione <strong>de</strong>l suo territorio insieme ai contributi che i nostri gemelli te<strong>de</strong>schi e ungheresi hanno voluto inviarci per<br />
farci conoscere le loro realtà legate storicamente all’agricoltura esattamente come il nostro territorio.<br />
Ed anticipatamente vorrei ringraziare tutto il pubblico che nei giorni <strong>de</strong>lla Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea sarà presente nell’area<br />
espositiva e nelle stra<strong>de</strong> <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>, il successo <strong>de</strong>lla manifestazione viene <strong>de</strong>cretato proprio dall’apprezzamento che<br />
la gente esprime ogni anno tornando alla Fiera ed ai suoi appuntamenti.<br />
E per conclu<strong>de</strong>re, un grazie <strong>di</strong> nuovo ed anticipato a tutti i soci che saranno presenti durante la Fiera, perché solo<br />
con loro la Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea <strong>di</strong>venta “UL FERON DE UGION”.<br />
Il Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>lla Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
Avv. Arveno Fumagalli<br />
3<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
4<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
Regione Lombar<strong>di</strong>a<br />
Provincia <strong>di</strong> Lecco Pro Loco <strong>Oggiono</strong> <strong>Comune</strong> <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> Parco Monte Barro<br />
La Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>,<br />
in collaborazione con l’Amministrazione Comunale,<br />
con il patrocinio <strong>de</strong>lla Regione Lombar<strong>di</strong>a,<br />
<strong>de</strong>lla Provincia <strong>di</strong> Lecco e Parco <strong>de</strong>l Monte Barro<br />
organizza la tra<strong>di</strong>zionale<br />
FIERA DI SANT’ANDREA<br />
397ª e<strong>di</strong>zione, anno 2011<br />
PROGRAMMA DEGLI EVENTI:<br />
Domenica 23 Ottobre 2011<br />
9.00 INAUGURAZIONE MOSTRA “ARTISTI PER LA FIERA” esposizione <strong>di</strong> fotografie e pittura.<br />
Presso la sala convegni Banca <strong>di</strong> Cre<strong>di</strong>to Cooperativo <strong>di</strong> Alzate B.za Filiale <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>,<br />
Via Lazzaretto<br />
La mostra rimarrà aperta tutti i giorni fino a lunedì 31 Ottobre dalle ore 9.00 alle ore 12.00 e<br />
dalle ore 15.00 alle ore 18.00<br />
Venerdì 28 Ottobre 2011<br />
19.00 APERTURA DELLA TRADIZIONALE FIERA DI SANT’ANDREA<br />
Presso la tensostruttura in Via Roma<br />
Servizio <strong>di</strong> Bar Ristorante e Pizzeria.<br />
Sabato 29 Ottobre 2011<br />
9.30 Bar e Ristorante presso la tensostruttura in Via Roma;<br />
11.30 Presso la chiesa S.Lorenzo verrà celebrata la S. Messa;<br />
12.30 "PRANZO DELLA TRADIZIONE" in collaborazione con l'Assessorato alla Famiglia,<br />
Politiche e Servizi alla persona <strong>de</strong>l <strong>Comune</strong> <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>;<br />
Presso tensostruttura in Via Roma<br />
19.00 Bar e Ristorante presso la tensostruttura in Via Roma.
Domenica 30 Ottobre 2011<br />
8.00 Bar e Ristorante presso tensostruttura in Via Roma<br />
10.00 INAUGURAZIONE DELLA FIERA ZOOTECNICA DEL BESTIAME E DELLE MACCHINE<br />
AGRICOLE. Taglio <strong>de</strong>l nastro alla presenza <strong>de</strong>lle autorità civili e religiose con la<br />
partecipazione <strong>de</strong>lla Fanfara <strong>de</strong>i Bersaglieri “Guglielmo Colombo” <strong>di</strong> Lecco;<br />
STAND ESPOSITIVI ENOGASTRONOMICI E DI ALTRI PRODOTTI ATTINENTI<br />
L’AGRICOLTURA E LA ZOOTECNICA<br />
TRADIZIONALI BANCARELLE sul piazzale espositivo e per le vie <strong>de</strong>l Paese<br />
15.00 INTRATTENIMENTO DEL CORPO MUSICALE “MARCO D’OGGIONO”<br />
Presso il piazzale espositivo <strong>di</strong> Viale Vittoria<br />
19.30 Bar e Ristorante presso tensostruttura in Via Roma<br />
Lunedì 31 Ottobre 2011<br />
8.00 Bar e Ristorante presso tensostruttura in Via Roma<br />
8.30 APERTURA DELLA FIERA ZOOTECNICA DEL BESTIAME E DELLE MACCHINE<br />
AGRICOLE.<br />
STAND ESPOSITIVI ENOGASTRONOMICI E DI ALTRI PRODOTTI ATTINENTI<br />
L’AGRICOLTURA E LA ZOOTECNICA<br />
TRADIZIONALI BANCARELLE sul piazzale espositivo e per le vie <strong>de</strong>l Paese<br />
19.30 Bar e Ristorante presso tensostruttura in Via Roma<br />
SERATA FINALE DELLA FIERA CON CENA DI CHIUSURA<br />
21.00 CERIMONIA DI PREMIAZIONE ALLEVATORI.<br />
RISTORANTE DELLA PRO LOCO - TENSOSTRUTTURA DI VIA ROMA<br />
PER TUTTA LA DURATA DELLA MANIFESTAZIONE<br />
...TRIPPA, PANINI E BAR SEMPRE A DISPOSIZIONE<br />
La manifestazione preve<strong>de</strong> l'osservanza <strong>di</strong> tutte le prescrizioni sanitarie, <strong>di</strong> pubblica sicurezza e ogni animale<br />
dovrà essere accompagnato da certificato sanitario rilasciato dall'ASL (Servizio Veterinario). Si <strong>de</strong>clina ogni<br />
responsabilità per danni causati a persone, cose, animali, prima durante e dopo l'intera manifestazione.<br />
5<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
6<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
Ul “<strong>Feron</strong> <strong>de</strong> <strong>Ugion”</strong> 2011, continua la tra<strong>di</strong>zione...<br />
Un altro anno è passato ed eccoci arrivati alla 397esima e<strong>di</strong>zione <strong>de</strong>lla “Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea” sempre più attraente e<br />
coinvolgente. Quest’evento, il più importante <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>, implica un gran<strong>de</strong> impegno e un lavoro intenso per tutti i volontari<br />
<strong>de</strong>lla Pro Loco sia nei mesi prece<strong>de</strong>nti che durante la manifestazione.<br />
Il fulcro <strong>de</strong>l fierone è senza dubbio la mostra zootecnica con gli animali <strong>di</strong> tutte le razze e categorie, apprezzate principalmente<br />
dai piccoli ma anche dagli adulti. All’interno <strong>de</strong>lla fiera, presso l’area a<strong>di</strong>acente la stazione, è possibile visitare<br />
anche gli stand d’accessori e macchine agricole, mentre per le vie <strong>de</strong>l centro paese è possibile trovare le bancarelle che<br />
offrono oggetti da collezione, assaggi <strong>di</strong> prodotti tipici brianzoli e prodotti che provengono da altre province e regioni<br />
italiane.<br />
Ancora oggi, nonostante siamo entrati nel XXI secolo caratterizzato dalla tecnologia, il “<strong>Feron</strong> <strong>de</strong> <strong>Ugion”</strong> riesce a conservare<br />
il sapore genuino che aveva nel 1614.<br />
Prece<strong>de</strong> l’apertura ufficiale <strong>de</strong>lla fiera il tra<strong>di</strong>zionale pranzo <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione, organizzato per il giorno sabato 29 ottobre<br />
in collaborazione con l’assessorato alla Famiglia e Servizi Sociali <strong>de</strong>l <strong>Comune</strong>, domenica 30 Ottobre la Fiera viene ufficialmente<br />
inaugurata presso l’area espositiva e si conclu<strong>de</strong> lunedì 31 Ottobre con la cerimonia <strong>di</strong> premiazione <strong>de</strong>gli<br />
allevatori intervenuti.<br />
Doverosa è la sosta al ristorante presso la tensostruttura, dove i cuochi e i volontari <strong>de</strong>lla Pro Loco vi accoglieranno con<br />
cibi <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione gastronomica brianzola accompagnati da eccellenti vini.<br />
La Pro Loco si prefigge inoltre l’obiettivo <strong>di</strong> coinvolgere gran<strong>di</strong> e piccoli in momenti culturali <strong>di</strong> <strong>di</strong>vulgazione e conservazione<br />
<strong>de</strong>lle tra<strong>di</strong>zioni locali. E’ con questo scopo che nell’e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> quest’anno alcuni <strong>de</strong>i nostri volontari hanno allestito<br />
una mostra su <strong>Oggiono</strong> con l’obiettivo <strong>di</strong> far riscoprire agli oggionesi ed a tutti i turisti che la visiteranno il passato e il<br />
paesaggio <strong>de</strong>l nostro territorio.<br />
Quest’anno ricorrono i festeggiamenti per l’anniversario <strong>de</strong>i 150 anni <strong>de</strong>ll’unità d’Italia e la Pro Loco, volendo celebrare<br />
questo evento,ha preparato una sorpresa per la comunità oggionese e per tutti i turisti che visiteranno <strong>“Ul</strong> <strong>Feron</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Ugion”</strong>. Nella giornata <strong>di</strong> domenica 30 ottobre, presso l’aera <strong>de</strong>lla fiera zootecnica, oltre alle carrozze che accompagneranno<br />
le autorità sarà presente la fanfare <strong>de</strong>i bersaglieri “Guglielmo Colombo” <strong>di</strong> Lecco che farà corona alla cerimonia<br />
<strong>di</strong> inaugurazione. E’ doveroso terminare quest’articolo con un particolare ringraziamento a chi oggi non è più con noi,<br />
ma che è sempre vivo nei nostri ricor<strong>di</strong> perché queste persone hanno contribuito a realizzare quest’evento. GRAZIE Ugo<br />
Gilar<strong>di</strong>, Valentino Conti, Reginella Crippa, Antonietta Spreafico, Gian Carlo Fumagalli, da tutti chiamato Franco.<br />
Patrizia Valcich
La Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> si presenta...<br />
Nel lontano 1881 si chiamavano “COMITATI DI CURA” o “SOCIETA’ DI ABBELLIMENTO” o semplicemente “PRO”, e<br />
secondo alcuni stu<strong>di</strong> hanno un’origine strettamente legata alle “ba<strong>di</strong>e”, antichi gruppi a cui le comunità in passato <strong>de</strong>mandavano<br />
la gestione <strong>de</strong>lle festività. Il nome “PRO LOCO” fu in breve tempo esteso a tutte le associazioni turistiche ed il<br />
primo momento legislativo risale al 25 giugno 1920; l’anno successivo fu pubblicato il primo libro sulla storia <strong>de</strong>lle Pro<br />
Loco “La funzione e l’organizzazione <strong>de</strong>lle Pro Loco”.<br />
Nel settembre <strong>de</strong>l 1962 nacque l’UNPLI (Unione Nazionale Pro Loco d’Italia) con il compito <strong>di</strong> coor<strong>di</strong>nare e collegare le Pro<br />
Loco tra loro e con gli enti pubblici e privati. Nel 1965 venne istituto l’albo nazionale <strong>de</strong>lle Pro Loco presso il Ministero <strong>de</strong>l<br />
Turismo e <strong>de</strong>llo Spettacolo. Oggi in Italia le Pro Loco riconosciute sono oltre seimila e le attività che svolgono afferiscono<br />
a <strong>di</strong>verse sfere d’intervento turistico, sociale, culturale e sportivo. La Pro Loco <strong>Oggiono</strong> nasce il 06.10.1978 quando alcuni<br />
citta<strong>di</strong>ni <strong>de</strong>cisero <strong>di</strong> formare un gruppo per promuovere, in ogni forma e con ogni mezzo la conoscenza, la valorizzazione<br />
<strong>de</strong>ll’artigianato locale, <strong>de</strong>i prodotti tipici, <strong>de</strong>lle tra<strong>di</strong>zioni popolari e <strong>de</strong>lla tutela <strong>de</strong>i patrimoni storici – artistici, culturali.<br />
Da allora sono passati 33 anni e l’associazione oggi conta più <strong>di</strong> 100 soci e un calendario fitto d’iniziative: spettacoli pubblici,<br />
fiere, manifestazioni, mostre e visite guidate per <strong>di</strong>ffon<strong>de</strong>re la conoscenza <strong>de</strong>l patrimonio artistico e culturale, finalizzato<br />
alla promozione <strong>de</strong>lla comunità ed allo sviluppo sociale.<br />
La Pro Loco è un associazione apolitica, senza finalità <strong>di</strong> lucro. E’ composta da soci volontari che offrono generosamente<br />
e gratuitamente la propria prestazione personale ed il loro tempo libero.<br />
Il Carnevale, la Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea, la rappresentazione <strong>de</strong>i Magi, la mostra <strong>de</strong>i Presepi sono eventi entrati a far parte<br />
<strong>de</strong>l patrimonio culturale e popolare <strong>de</strong>lla Comunità Oggionese grazie alla <strong>de</strong><strong>di</strong>zione, alla passione <strong>de</strong>gli iscritti e <strong>de</strong>i<br />
volontari che collaborano per la loro realizzazione. Numerose sono anche gli eventi musicali organizzati nell’ambito <strong>de</strong>l<br />
programma “Estate Oggionese” che hanno visto la partecipazione <strong>di</strong> orchestre prestigiose quale la “Venetum Brass” che<br />
ha fatto conoscere la musica jazz, swing, blues alla comunità oggionese.<br />
Notevole è anche l’attività svolta nel campo <strong>de</strong>lla valorizzazione culturale, artistica attraverso visite guidate alla Chiesa<br />
<strong>di</strong> San Lorenzo, collaborazioni con gruppi, istituzioni scolastiche per sensibilizzare i giovani sui temi <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione, <strong>de</strong>lle<br />
usanze, <strong>de</strong>lla cultura locale, <strong>de</strong>lla storia e <strong>de</strong>l <strong>di</strong>aletto <strong>de</strong>l nostro territorio. Infine la Pro Loco interviene anche durante<br />
eventi civili <strong>de</strong>l paese fornendo l’allestimento <strong>de</strong>lle strutture per gli spettacoli pubblici, premiazioni, commemorazioni,<br />
feste, gemellaggi. All’interno <strong>de</strong>lla Pro Loco opera, da <strong>di</strong>versi anni, la compagnia teatrale “Zabette” impegnata sia a<br />
livello locale che provinciale. Il gruppo composto in maggioranza da donne <strong>di</strong> tutte le età, nel corso <strong>de</strong>gli anni ha ottenuto<br />
ampi consensi e un pubblico entusiasta. Lo scopo <strong>de</strong>lla compagnia è <strong>di</strong> recuperare la nostra i<strong>de</strong>ntità culturale, far<br />
conoscere ai giovani le tra<strong>di</strong>zioni popolari <strong>de</strong>l nostro territorio.<br />
Patrizia Valcich<br />
7<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
8<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
<strong>Oggiono</strong> <strong>di</strong> ieri e <strong>di</strong> oggi<br />
Grazie a numerosi ritrovamenti, tra cui varie tombe, anfore, arnesi <strong>di</strong> ferro avvenute soprattutto nella necropoli trovata<br />
nel Luglio <strong>de</strong>l 1948 in Via Vittorio Veneto, possiamo affermare che il nostro paese ha origini romane. I romani<br />
stabilirono per molto tempo il loro accampamento militare sull’area che oggi è occupata dal centro storico.<br />
La “Via Principalis” (Via I Maggio) univa le due estremità <strong>de</strong>l campo, la “Via Quintana” (Via Giacinto Longoni) invece<br />
era la via che univa le ten<strong>de</strong> <strong>de</strong>lle due legioni, da cui era formato l’esercito romano, e aveva anche la funzione <strong>di</strong><br />
mercato.<br />
La “Porta Decumana” (Via Lazzaretto) era la via che immetteva nel “Forum” (Piazza Manzoni) dove si trovavano il<br />
“pretorio” per la tenda <strong>de</strong>l Capitano e il “Tribunale” dalla forma semicircolare sulla quale saliva il tribuno e le varie<br />
autorità quando si esercitavano funzioni pubbliche e lo spazio religioso per i sacrifici. Sulla parte libera, unite da <strong>di</strong>verse<br />
vie, si trovavano gli alloggi <strong>de</strong>lle truppe, <strong>de</strong>gli ufficiali, le legioni, le scu<strong>de</strong>rie, ecc…<br />
L’origine <strong>de</strong>lla “Pieve” (da Plebes = gente) oggionese, con molta probabilità risale all’epoca longobarda (584 – 774).<br />
Si <strong>de</strong>ve alla regina Teodolinda il prosciugamento <strong>di</strong> alcuni ampi e profon<strong>di</strong> acquitrini che esten<strong>de</strong>vano nella zona <strong>de</strong>l<br />
Laguccio e <strong>de</strong>l Peslago. All’epoca <strong>de</strong>i Franchi, <strong>Oggiono</strong> apparteneva al contado <strong>di</strong> Milano ed era governata da un<br />
feudatario, sembra che fosse uno <strong>de</strong>i “Capitanei <strong>de</strong> <strong>Oggiono</strong>” che si fece costruire il “Castellazzo” dove oggi sorge<br />
Villa Sironi.<br />
Nell’età comunale (XII secolo) gli oggionesi combatterono al fianco <strong>de</strong>i Milanesi contro il Barbarossa a Legnano.<br />
Nel 1183, dopo la pace <strong>di</strong> Costanza, nelle lotte fra i comuni e le opposte fazioni, guelfi e ghibellini, gli oggionesi si<br />
schierarono con i Visconti, signori <strong>di</strong> Milano. Sia i Visconti e poi gli Sforza concessero molti privilegi ed esenzioni alla<br />
città <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>, poiché dovevano tenerla come alleata, così la “pieve” Oggionese entrò a far parte <strong>de</strong>l Monte <strong>di</strong><br />
Brianza, inserito nel Contado <strong>de</strong>lla Martesana, zona che vantava un particolare regime fiscale con una certa in<strong>di</strong>pen<strong>de</strong>nza<br />
economica.<br />
Nel 1475 nacque Marco d’<strong>Oggiono</strong> che oltre ad essere l’artista più importante <strong>de</strong>lla Brianza è stato un <strong>di</strong>scepolo <strong>de</strong>l<br />
gran<strong>de</strong> Leonardo da Vinci.<br />
Dopo la morte <strong>di</strong> Francesco Sforza, <strong>Oggiono</strong> fu sottoposta alla dominazione spagnola, in quegli anni ci furono lunghi<br />
perio<strong>di</strong> <strong>di</strong> pace ma gli oggionesi dovettero sopportare gravi imposizioni fiscali e la giustizia era esercitata dai potestà<br />
e dai vicari per conto <strong>de</strong>l feudatario. La se<strong>de</strong> <strong>de</strong>l governo spagnolo era situata nel Palazzo Prina (<strong>di</strong> fronte alla vecchia
casa parrocchiale <strong>de</strong>l prevosto). Nel 1614 Filippo III concesse a <strong>Oggiono</strong> il mercato che ancora oggi si svolge nell’ultimo<br />
sabato, domenica e lunedì <strong>de</strong>l mese d’Ottobre col nome <strong>di</strong> Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea.<br />
Nel 1629 scoppiò una terribile pestilenza e la località <strong>de</strong>l Lazzaretto servì d’ospedaletto per i malati e poiché era il<br />
posto più isolato <strong>de</strong>ll’abitato, era presente anche una fossa comune, dove erano seppelliti i morti.<br />
L’ultimo feudatario a <strong>Oggiono</strong> fu Ambrogio d’Adda, che morì nel 1651 senza ere<strong>di</strong> e quin<strong>di</strong> il feudo fu messo in ven<strong>di</strong>ta<br />
al miglior offerente e venne data la possibilità agli Oggionesi <strong>di</strong> poterlo re<strong>di</strong>mere col pagamento <strong>di</strong> 36 lire imperiali<br />
per ogni famiglia. Il 15 gennaio <strong>de</strong>l 1652 fu pubblicato il <strong>de</strong>creto <strong>di</strong> ven<strong>di</strong>ta e gli oggionesi optarono imme<strong>di</strong>atamente<br />
per la <strong>di</strong>sinfeudazione e non mancò chi cercasse <strong>di</strong> mettere il bastone fra le ruote, ma il 17 giugno 1654 Filippo<br />
IV <strong>di</strong> Spagna <strong>di</strong>chiarò la Pieve <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> non più <strong>di</strong>pen<strong>de</strong>nte dalla giuris<strong>di</strong>zione <strong>de</strong>l Vicario <strong>de</strong>lla Martesana.<br />
Verso la metà <strong>de</strong>l 1700 con Maria Teresa d’Austria, iniziò la dominazione austriaca. Questo periodo fu caratterizzato<br />
da molte riforme amministrative ed economiche che <strong>di</strong>e<strong>de</strong>ro molti benefici a <strong>Oggiono</strong>, cominciarono a funzionare molti<br />
filatoi e filature <strong>di</strong> seta. Nel 1796 la Lombar<strong>di</strong>a passò sotto il dominio <strong>di</strong> Napoleone e nell’anno successivo fu istituita<br />
la Repubblica Cisalpina. In questi anni sul piazzale antistante al Battistero fu innalzato l’albero <strong>de</strong>lla libertà.<br />
Il 20 marzo <strong>de</strong>l 1848 il canonico Sirtori, il capitano Sacchi ed un centinaio <strong>di</strong> Oggionesi muniti <strong>di</strong> forche e bastoni<br />
partirono per Milano, una volta arrivati a <strong>de</strong>stinazione gli austriaci erano già fuggiti ed ebbero la sorpresa <strong>di</strong> essere i<br />
primi ad entrare nel Castello Sforzesco. Il capitano Sacchi fu nominato commissario <strong>de</strong>l Forte rimanendovi a presi<strong>di</strong>arlo<br />
con gli uomini oggionesi che ebbero l’onore <strong>di</strong> essere messi in testa al corteo che seguì per celebrare la liberazione<br />
<strong>de</strong>lla città <strong>di</strong> Milano.<br />
<strong>Oggiono</strong> “rispose” a Garibal<strong>di</strong> quando cinque giovani oggionesi si arruolarono fra i “Cacciatori <strong>de</strong>lle Alpi”.<br />
All’inizio <strong>de</strong>l XX secolo l’agglomerato urbano era all’incirca quello attuale, un grosso centro rurale con un ceto prevalentemente<br />
<strong>di</strong> agricoltori. Erano presenti un centinaio fra negozi, botteghe e l’attività industriale era quella connessa<br />
alla lavorazione <strong>de</strong>lla seta. Purtroppo la crisi serica <strong>de</strong>gli anni ’20 e ’30 causò la chiusura <strong>de</strong>lle filan<strong>de</strong> e <strong>de</strong>i filatoi e<br />
iniziò lo sviluppo industriale nel settore meccanico.<br />
Oggi, dopo la chiusura <strong>di</strong> alcuni <strong>de</strong>i principali complessi industriali, la <strong>di</strong>mensione economica <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> è costituita<br />
da azien<strong>de</strong>, piccole e me<strong>di</strong>e, artigianali, <strong>de</strong>l terziario e <strong>de</strong>i servizi.<br />
Patrizia Valcich<br />
9<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
10<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
“I Buteech <strong>de</strong> piazza Mercâ”<br />
I <strong>di</strong>seven: “La piazza lè semper la piazza!”. E alura chi che “meteva sô butega” el dueva cercà un lucal propi lè. A<br />
Ugion “La piazza” l’eva Piazza Mercâ o Piazza <strong>de</strong>l munüment che, fina a pochi an fa, l’eva pröpi al centro. La piazza<br />
l’eva circundada <strong>de</strong> “paracai” e <strong>de</strong> “banchel <strong>de</strong> sass”. L’è vera: e gheva anca “La Stazion”, “La Calchera”, “La Vetürina”<br />
… ma quant se <strong>di</strong>seva: “La piazza”, se inten<strong>de</strong>va piazza Mercâ. Una vôlta e gh’eva anca una stazion <strong>de</strong> posta ,“La<br />
Curuna”. Vüna anca in Calchera: i Longhi ,“Trattoria con stallazzo”. Dunca: i butec <strong>de</strong> Piazza Mercâ! Cumincemm<br />
cunt la butega <strong>de</strong>l “Dric”. Sôl canton cun via Mercato che, cume se <strong>di</strong>seva alura. el ven<strong>de</strong>va “i ciapp”. In butega la<br />
sciura Caterina. Mario, ul bagai el fava ul curnisat e ul vedrie. Subet dopu vegneva “ul Spizie”. Ul “Leonar<strong>di</strong>”. Una vòlta<br />
lé e gh’eva <strong>de</strong>nt un Albergo. Sübet dopu e cuminciava ul giöc <strong>di</strong> bocc <strong>de</strong> “Pedron”. Una stra<strong>de</strong>ta, un po püse d’un<br />
sentê, la purtava in <strong>de</strong> la curt <strong>de</strong> l’usteria e pasando suta ul purtòn se rüava in via 1° Maggio. Sôl cantòn gh’eva e ghè<br />
amò ul cancell <strong>de</strong> “Ignazia” che la ven<strong>de</strong>va ul ven. In <strong>de</strong> la cà che a<strong>de</strong>s lè <strong>di</strong> Mauri, e gh’eva <strong>de</strong>nt un mercant <strong>de</strong> stoff:<br />
i Motta. Sò la strada, e gh’eva la “Trattoria Corona”: dü bei vecc, semper in ur<strong>de</strong>n e l’ usteria, cui mobel scür e i tapê<br />
<strong>di</strong> taul a quadreton vert e negher. De part e gh’eva “ul Brusa<strong>de</strong>ll”, che l’eva amò “Paul Cartê”. Ul “Vittorioso” l’eva ul<br />
giurnal che nomm bagai lengevem in cà, L’“Intrepido” e chi olter “fumetti”, Tex, Gim toro, Pantera bionda, i se lengeven<br />
“<strong>de</strong> riscundòn”.<br />
Dopu gh’eva la lateria <strong>de</strong> Bambina “Lacera”. I Al<strong>de</strong>ghi. Sübet dopu vegneva ul “Feramenta Vismara”e sôl canton cun<br />
Via Lazzaretto se truava la pasticeria <strong>de</strong>l “Delafonte”. Surbett, benis per i spusi, turti e past per una quai festa, la<br />
sciura Richeta e la sciura Angela. Sübet dopu e vegneva la butega <strong>de</strong>l “Roscio”. Biancheria, naster e bur<strong>de</strong>tt, e, me<br />
par <strong>de</strong> regurdass, el gh’eva la machineta <strong>de</strong> quatà i buton. De ch’el oltra part <strong>de</strong> la strada, propi sol canton e gh’eva<br />
le mitiche “Figina”! Affettati, (pruerbial ul “taj fresc”), furmaj grata e <strong>de</strong> gratà, strachén, tonn. La pasta la se crumpava<br />
a eti. Se <strong>di</strong>seva “sciolta Sigarett, tabacc, tuscani e tuscanei. Al banc la “sciura Palmira” (morta a puse <strong>de</strong> cent’ann), e<br />
i so tusann Gina e Giulia<br />
In sô un tuchel e gh’eva ul prestine: I Corti, che pian pian lè <strong>di</strong>ventä: “Andreina”. Dopu ul purton <strong>de</strong> “Andreina” gh’eva<br />
un barbê <strong>de</strong> omm.; sübet dopu vegneva ul “Cafè Milano”. Se sbagli mia, in <strong>di</strong> temp in dre, el se ciamava “Caffè Biffi”.<br />
Alura e gh’eva <strong>de</strong>nt ul “Nolberti” ; dopu lè na <strong>de</strong>nt un Rota <strong>de</strong> Valmadrera. La sua dona la ciamaven “la Biunda” o<br />
senò “la sciura Chiara”…………….<br />
Ecu, me o fa un gir <strong>de</strong>la “Piazza”, insce cumè se regor<strong>di</strong> me. So turna indre cun la memoria a……. anta e rotti ann<br />
fà: magari o scunfudü un quai nomm, una quai persuna, o lasâ in dre una quai butega…… ma, co mia lasâ in dre i<br />
en i ricor<strong>di</strong>, i vus <strong>di</strong> so gent, ul risciul, i paracai e suratôt ul nomm <strong>di</strong> bagai che giugava e che in “Piazza” i even truâ<br />
la manera <strong>de</strong> <strong>di</strong>ventà grant: Tati, Elisa, Romana e Silvana e Renzo, Miglio, Afro, Gino, Eugenio, Giuliano, Natalino e<br />
tanti, tanti, tanti olter amò che a<strong>de</strong>ss in vegett,………. quasi cumè mé!<br />
Giorgio Magni
Il carnevale oggionese <strong>de</strong>i bambini...<br />
Gli stu<strong>di</strong>osi fanno risalire l’origine <strong>di</strong> questa festa ai “Saturnali latini”, quando in questi giorni i romani celebravano<br />
l’anniversario <strong>de</strong>lla costruzione <strong>de</strong>l Tempio <strong>de</strong><strong>di</strong>cato al <strong>di</strong>o Saturno. Nelle stra<strong>de</strong> si riversava la gente cantando e<br />
osannando il padre <strong>de</strong>gli Dei e durante questi festeggiamenti era praticato il capovolgimento <strong>de</strong>i rapporti gerarchici e<br />
in genere <strong>de</strong>lle norme costituite <strong>de</strong>lla Società: i plebei potevano confon<strong>de</strong>rsi con i nobili e viceversa grazie ad un<br />
travestimento. Più tar<strong>di</strong> fu introdotto l’uso <strong>de</strong>lle maschere, preso in prestito dai “Baccanali”, festeggiamenti in onore<br />
<strong>di</strong> Bacco. Il Cristianesimo fece or<strong>di</strong>ne nel complicato panorama <strong>de</strong>lle festività romane e fu così che i “Saturnali” <strong>di</strong>vennero<br />
il Carnevale.<br />
Nel Me<strong>di</strong>oevo questa festa subì una trasformazione per effetto <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione pietistica e <strong>de</strong>lla <strong>di</strong>ffusa pratica mistica,<br />
<strong>di</strong>ventando un rito <strong>di</strong> purificazione che terminava nella scena culminante <strong>de</strong>l funerale <strong>de</strong>l Re Carnevale e perciò una<br />
semplice occasione <strong>di</strong> <strong>di</strong>vertimento popolare e simbolica affermazione <strong>de</strong>ll’or<strong>di</strong>ne <strong>de</strong>l mondo. Fu durante i secoli XV<br />
e XVI che si <strong>di</strong>ffusero le maschere pubbliche e si rinnovarono alcune tra<strong>di</strong>zioni.<br />
Il Carnevale è un periodo <strong>di</strong>fficile da interpretare, ma <strong>di</strong> certo è un periodo dove tutto è permesso: allegria, balli, <strong>di</strong>vertimenti,<br />
cibo e dolci <strong>di</strong> ogni tipo. In tutte le regioni è festeggiato con sfilate e balli in piazza, maschere tra<strong>di</strong>zionali e<br />
fantastiche, coriandoli e stelle filanti, ed in alcune città i festeggiamenti sono tanto originali da richiamare turisti e<br />
visitatori provenienti da ogni parte <strong>de</strong>l paese e <strong>de</strong>l mondo.<br />
Oggi in Italia e nel mondo ci sono <strong>di</strong>verse località famose per le manifestazioni carnevalesche, tutte scenografiche e<br />
ognuna con la sua particolarità e fra i più famosi carnevali italiani ci sono quello <strong>di</strong> Rio, Venezia, Viareggio, Fano,<br />
Cento e Putignano. Il Carnevale oggionese è una tra<strong>di</strong>zione popolare i<strong>de</strong>ata e voluta dal’amatissimo bi<strong>de</strong>llo <strong>de</strong>lle<br />
scuole Diaz, Domenico Al<strong>de</strong>ghi col nome <strong>di</strong> “Carnevale <strong>de</strong>i bambini”.<br />
Da allora questa festa è sempre cresciuta fino a <strong>di</strong>ventare la seconda manifestazione più importante <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong><br />
organizzata dall’associazione Pro Loco.<br />
Quest’anno ha raggiunto la sua 47° e<strong>di</strong>zione e come tutti gli anni ha richiamato la partecipazione <strong>di</strong> migliaia <strong>di</strong> spettatori.<br />
La sfilata si è svolta nel primo pomeriggio <strong>de</strong>lla domenica che prece<strong>de</strong> il giovedì grasso, ed hanno partecipato<br />
carri allegorici e gruppi provenienti da tutta la Brianza Lecchese, ma non solo … In questa giornata <strong>Oggiono</strong>, come<br />
avviene ogni anno, è stata invasa da maschere <strong>di</strong> ogni genere, coriandoli, stelle filanti, musica, balli e soprattutto da<br />
tantissima allegria e spensieratezza. Come ormai vuole la tra<strong>di</strong>zione, la sfilata è aperta dal carro <strong>de</strong>lla Pro Loco, che<br />
prece<strong>de</strong> tutti gli altri carri e gruppi allegorici e si snoda per le vie principali <strong>de</strong>l paese. Infine la manifestazione, termina<br />
col passaggio <strong>de</strong>l corteo in Piazza Manzoni, dove avviene la premiazione <strong>de</strong>i primi tre classificati e viene donato<br />
un grazioso omaggio e tante “chiacchiere” a tutti i partecipanti alla sfilata.<br />
Patrizia Valcich<br />
11<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
12<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
I nostri Presepi in mostra nella chiesa <strong>di</strong> san Lorenzo<br />
Una bella sera, durante una riunione <strong>de</strong>lla Pro Loco, viene lanciata l’i<strong>de</strong>a <strong>di</strong> un concorso o <strong>di</strong> una mostra <strong>di</strong> Presepi da<br />
tenersi ad <strong>Oggiono</strong> nel periodo natalizio. Dapprima con <strong>di</strong>fficoltà e dubbi <strong>di</strong> varia natura (luogo, reperibilità <strong>de</strong>l materiale,<br />
inesperienza,etc. etc.), poi lentamente le titubanze scompaiono; la proposta comincia a piacere e le i<strong>de</strong>e, come<br />
per magia, si fanno strada ed ognuno propone <strong>de</strong>lle soluzioni. Rimane la scelta <strong>de</strong>l luogo che <strong>de</strong>ve essere confacente<br />
all’importanza <strong>de</strong>ll’ avvenimento. Parlando col Parroco, allora Don Amintore, favorevole ed entusiasta <strong>de</strong>ll’iniziativa<br />
e riusciamo ad ottenere la bella Chiesetta <strong>di</strong> San Lorenzo.<br />
Allora ,con l’entusiasmo che contrad<strong>di</strong>stingue i nostri volontari, come si usa <strong>di</strong>re: “partiamo in quarta” e <strong>de</strong>tto fatto la<br />
mostra è allestita e pronta per l’apertura.<br />
L’evento è subito un successo <strong>di</strong> pubblico.L’anno dopo ripetiamo l’esperienza (cercando <strong>di</strong> evitare le immancabili<br />
“pecche” <strong>de</strong>ll’anno prece<strong>de</strong>nte), dando l’opportunità, a chi lo volesse, <strong>di</strong> portare anche le proprie opere.<br />
Ogni anno la mostra cambia sia nei soggetti esposti che nella presentazione. Un anno i presepi sono stati presentati<br />
come se fossero in mezzo ad un bosco, un’altra volta sotto a <strong>de</strong>i gran<strong>di</strong> archi in polistirolo, in seguito si sono trovate<br />
altre soluzioni, sempre atte a mettere in risalto il gran<strong>de</strong> “Evento” rappresentato. In questo modo, l’usuale avvenimento<br />
<strong>de</strong>lla nascita <strong>di</strong> Cristo risulta sempre nuovo ed attuale.<br />
Perché Mostra e non Concorso? Memore <strong>de</strong>ll’ ansiosa attesa in cui, bambino, aspettavo il giorno in cui, con mio padre,<br />
avremmo iniziato l’ allestimento <strong>de</strong>l presepio <strong>di</strong> casa, mi piace immaginare che lo stesso entusiasmo animi tutti i partecipanti.<br />
In modo particolare i bambini che, con uno sguardo veramente speciale, portano le loro semplici opere da<br />
esporre. E allora, mi chiedo: A chi dare lo stimolo a continuare questa bella tra<strong>di</strong>zione? correndo il rischio <strong>di</strong> smorzare<br />
entusiasmi magari più interiori ma con esiti tecnici meno perfetti? In questo, che solo in parte è gioco, abbiamo voluto<br />
favorire l’espressione <strong>di</strong> un moto più intimo e consapevole. Perciò, piccole o gran<strong>di</strong> opere che siano, elaborate o semplici,<br />
ma che testimoniano la passione per l’avvenimento evocato, alla fine vengono premiate tutte allo stesso semplice<br />
modo.<br />
Del resto la gioia <strong>di</strong> esporre un proprio manufatto sulla Natività (tra l’altro visto da centinaia <strong>di</strong> persone), dovrebbe già<br />
essere un premio ed una gioia superiore a qualsiasi altro trofeo. Allora continuiamo questa bella iniziativa: partecipiamo<br />
tutti, con gran<strong>de</strong> gioia, a quanto “il poverello d’Assisi” ispirato da Dio, ha iniziato tanti e tanti anni fa.<br />
Quin<strong>di</strong>, a questo punto che <strong>di</strong>re? Signori, la Pro Loco vi aspetta. Approfittate <strong>di</strong> queste opportunità che sono, sì <strong>di</strong>vtimento<br />
ma anche arricchimento interiore! Ciao e arrive<strong>de</strong>rci<br />
Giorgio Magni
La chiesa <strong>di</strong> san Lorenzo<br />
Dal mese <strong>di</strong> Maggio <strong>di</strong> quest’anno la Pro Loco ha iniziato a rivalorizzare la Chiesa <strong>di</strong> San Lorenzo, che veniva aperta<br />
al pubblico solo durante il periodo natalizio in occasione <strong>de</strong>lla mostra <strong>de</strong>i presepi. Grazie alla <strong>di</strong>sponibilità <strong>di</strong> alcuni soci<br />
volontari <strong>de</strong>lla Pro Loco, che si sono resi <strong>di</strong>sponibili anche a fare da guida ed illustrarne la storia, le caratteristiche ed<br />
i <strong>di</strong>pinti, ogni 1ª domenica <strong>de</strong>l mese la Chiesa <strong>di</strong> San Lorenzo è aperta e visitabile.<br />
La più antica notizia sull’esistenza <strong>de</strong>lla chiesetta risale a Goffredo da Bussero che nel “Liber Notitiae Sanctorium<br />
Me<strong>di</strong>olani” elenca in <strong>Oggiono</strong> oltre alla Chiesa principale <strong>di</strong> Sant’Eufemia anche quelle <strong>di</strong> Sant’Agata e <strong>di</strong> San Lorenzo.<br />
Come si rileva dagli atti <strong>de</strong>lle visite pastorali, nel ’500 la Chiesa <strong>di</strong> San Lorenzo risultava in completo abbandono e<br />
ridotta a <strong>de</strong>posito rurale, ma grazie a San Carlo nel 1595, iniziarono i lavori <strong>di</strong> restauro, si conservò l’antica struttura<br />
ma si aprirono <strong>de</strong>lle nuove finestre e si a<strong>de</strong>guarono i parametri alla nuova <strong>de</strong><strong>di</strong>cazione suggerita da San Carlo, cioè<br />
alla Beata Vergine con Cristo Deposto. Intorno al 1610 si costituì e prese a operare la confraternita <strong>de</strong>l Rosario e <strong>de</strong>l<br />
S. Sacramento che nel 1745 cambiò il nome in Immacolata Concezione alla quale appartenevano sia gli ecclesiastici<br />
che i laici. La Confraternita <strong>di</strong>e<strong>de</strong> avvio alla ricostruzione <strong>de</strong>lla Chiesa in conformità a un progetto che la voleva più<br />
gran<strong>de</strong> con l’ambizione <strong>di</strong> posse<strong>de</strong>re una bella Chiesa a<strong>de</strong>guata alla frequenza ed alla venerazione popolare. L’innovazione<br />
più rilevante è nel presbiterio e nel coro in cui i confratelli sentono l’esigenza <strong>di</strong> <strong>di</strong>sporre gli stalli e i loro uffici, e fu<br />
aggiunto il corpo sormontante il portico. Nel 1912 furono fatti ulteriori restauri con rifacimento <strong>de</strong>l pavimento e una parte<br />
<strong>de</strong>ll’altare e venne aggiunto l’affresco esterno ad opera <strong>de</strong>l pittore oggionese Pasquale Agu<strong>di</strong>o.<br />
L’interno <strong>de</strong>lla Chiesa è molto luminoso e si può notare lo stile barocchetto. Nelle due cappelle laterali si posso ammirare<br />
due gran<strong>di</strong> tele che raffigurano “San Filippo Neri, la Vergine e i fanciulli” e “Sant’Anna con Maria Bambina”. Dietro<br />
l’altare sono presenti un confessionale e il coro <strong>di</strong> legno <strong>de</strong>l 1600 mentre al centro troviamo la gran<strong>de</strong> tela <strong>de</strong>l “Duchino”<br />
che rappresenta la Vergine con Cristo morto. L’absi<strong>de</strong> è caratterizzata dagli affreschi <strong>de</strong>ll’ “Assunzione”, “Annunciazione”<br />
e “Visitazione”, sulla volta <strong>de</strong>ll’aula spicca “L’assunzione con San Lorenzo e San Giovanni Battista” Le stampe che<br />
rappresentano la Via Crucis sono <strong>de</strong>lla fine <strong>de</strong>l 1800.<br />
Sulla parete sud <strong>de</strong>lla Chiesa sono murate tre lapi<strong>di</strong> <strong>di</strong> marmo che ricordano concitta<strong>di</strong>ni che con le loro opere hanno<br />
reso illustre il nome <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> in terra <strong>di</strong> Missione: Padre Isidoro (1606-1677 missionario in Terra Santa per 40 anni),<br />
Padre Pietro Bonacina (1859-1927 padre salesiano missionario in Patagonia per 40 anni), Pietro Angelo Galli (1891-<br />
1925 missionario in Africa).<br />
Vi invitiamo a venirci a trovare ogni 1ª domenica <strong>de</strong>l mese alla chiesa <strong>di</strong> San Lorenzo dove i nostri volontari saranno<br />
felici <strong>di</strong> farvi un racconto più <strong>de</strong>ttagliato con qualche curiosità!<br />
Patrizia Valcich<br />
13<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
14<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2010<br />
<strong>Oggiono</strong> e l'Europa<br />
Albert Einstein sosteneva che “Il nostro secolo ha risposto all’esplosione <strong>de</strong>mografica sia con l’esplosione nucleare<br />
che con l’esplosione <strong>de</strong>lle comunicazioni. Comunicare per <strong>di</strong>struggere le barriere territoriali, per creare ponti tra i paesi<br />
superando la geografia, la <strong>di</strong>ffi<strong>de</strong>nza verso le culture straniere e l’impasse <strong>de</strong>lle lingue”.<br />
Il movimento <strong>de</strong>l gemellaggio è nato subito dopo il 1945 con il sostegno appassionato <strong>di</strong> sindaci e citta<strong>di</strong>ni che hanno<br />
promesso solennemente che l’Europa non sarebbe stata mai più <strong>di</strong>laniata dalla guerra. La maggior parte <strong>de</strong>i gemellaggi<br />
avvennero fra città <strong>di</strong> paesi che, fino a poco tempo prima, erano stati <strong>di</strong>visi nel periodo bellico. Nel 1951, la<br />
promozione <strong>di</strong> questo nuovo movimento <strong>di</strong> gemellaggio <strong>di</strong>venne una <strong>de</strong>lle priorità principali <strong>de</strong>ll’allora Consiglio <strong>de</strong>i<br />
Comuni d’Europa e negli anni ‘50 si assistette a un gran<strong>de</strong> aumento <strong>de</strong>l numero <strong>di</strong> gemellaggi. Si può affermare<br />
quin<strong>di</strong> che il movimento <strong>de</strong>l gemellaggio ha dato un notevole contributo allo sviluppo pacifico <strong>de</strong>ll’Europa e all’integrazione<br />
<strong>di</strong> nuovi paesi nell’Unione. Il gemellaggio è l’espressione <strong>di</strong> un’unità e <strong>di</strong> un’i<strong>de</strong>ntità europea costruita dalla<br />
gente comune ed è probabilmente la forma più visibile <strong>di</strong> cooperazione europea, con le migliaia <strong>di</strong> città e paesi che,<br />
all’ingresso nel loro territorio, <strong>di</strong>chiarano con orgoglio le comunità con le quali si sono unite in gemellaggio. Con l’obiettivo<br />
<strong>di</strong> allargare i propri confini, compren<strong>de</strong>re <strong>di</strong>versità culturali, confrontare costumi, scambiare esperienze, l’Amministrazione<br />
Comunale <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> si è attivata, in questi ultimi anni a ricercare paesi <strong>di</strong>sponibili a un gemellaggio<br />
portando avanti dal 2007 una serie <strong>di</strong> viaggi - scambio tra le amministrazioni <strong>di</strong> due paesi europei, uno te<strong>de</strong>sco e uno<br />
ungherese. Questo progetto ha costituito un’importante occasione <strong>di</strong> esperienza interculturale, con la nascita <strong>di</strong> nuove<br />
amicizie, e ha visto la prima concretizzazione nel 2008 con la firma <strong>de</strong>ll’atto <strong>di</strong> gemellaggio con la città <strong>di</strong> Leisnig<br />
(Germania) e nel mese <strong>di</strong> giugno 2011, con la cerimonia <strong>de</strong>lla firma <strong>de</strong>l secondo atto <strong>di</strong> gemellaggio con la citta<strong>di</strong>na<br />
<strong>di</strong> Halásztelek (Ungheria). In quest’occasione sono state invitate anche altre due <strong>de</strong>legazioni: una proveniente dal<br />
comune <strong>di</strong> Algaida, nelle Isole Baleari, e una proveniente dal comune <strong>di</strong> Nea Propontida, in Grecia. Sono iniziati così<br />
i primi contatti che in un prossimo futuro potranno realizzare nuovi patti <strong>di</strong> gemellaggio.<br />
Numerosi sono stati gli incontri con gli amici te<strong>de</strong>schi e ungheresi ai quali anche alcuni <strong>de</strong>legati <strong>de</strong>lla Pro Loco hanno<br />
partecipato. Questi scambi hanno fatto conoscere la Pro Loco oltre i confini italiani, contribuendo a far conoscere<br />
all’Europa la cultura, il folklore, la tra<strong>di</strong>zione, il <strong>di</strong>aletto oggionese.<br />
Nel mese <strong>di</strong> giugno, sempre in occasione <strong>de</strong>lla cerimonia <strong>de</strong>l patto <strong>di</strong> gemellaggio con gli ungheresi, è stato organizzato<br />
anche un convegno dal titolo “Città gemellate celebrano l’anno europeo <strong>de</strong>l volontariato” al quale hanno partecipato<br />
non solo le associazioni <strong>di</strong> volontariato oggionese, ma anche quelle <strong>de</strong>gli amici gemelli ungheresi e te<strong>de</strong>schi,<br />
<strong>de</strong>gli ospiti catalani e greci, nel corso <strong>de</strong>l quale ognuna ha potuto illustrare la propria attività.<br />
Patrizia Valcich
Gli amici <strong>di</strong> Leisnig (Sassonia - Germania)<br />
Leisnig è una graziosa citta<strong>di</strong>na situata nella zona collinare nella regione <strong>de</strong>lla Sassonia in Germania, ha un’origine<br />
me<strong>di</strong>oevale ed è sorta attorno al castello <strong>di</strong> Mil<strong>de</strong>stein. La sua economia si basa sull’industria <strong>de</strong>l metallo, sulla trasformazione<br />
<strong>de</strong>lla ceramica, produzione <strong>di</strong> frutta, e commercio. Ha il primato <strong>di</strong> aver realizzato lo Stivale più gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>l<br />
mondo: 4,90 metri <strong>di</strong> altezza e i 439 Kg <strong>di</strong> peso. Oggi si trova nel museo citta<strong>di</strong>no.<br />
L’Amministrazione locale è supportata da <strong>di</strong>verse associazioni che operano nel settore sociale, culturale, sportivo e<br />
collaborano nell’organizzazione <strong>de</strong>lle manifestazioni più importanti <strong>de</strong>lla città. Un’associazione si occupa <strong>di</strong> promuovere<br />
lo scambio <strong>di</strong> esperienze tra persone <strong>di</strong>sabili e non <strong>di</strong>sabili con azien<strong>de</strong> e istituzioni <strong>de</strong>lle Nazioni Unite; aiutano<br />
la città e le comunità a risolvere i problemi sociali causati <strong>de</strong>lla <strong>di</strong>soccupazione <strong>de</strong>lle persone <strong>di</strong>sabili sostenendo programmi<br />
multiculturali ed altri eventi. Un’associazione, costituita da 165 membri, molto importante, è quella <strong>de</strong>i vigili <strong>de</strong>l<br />
fuoco, che oltre al loro lavoro, svolgono il compito <strong>di</strong> promuovere un’educazione alla sicurezza ed alla prevenzione<br />
<strong>de</strong>gli incen<strong>di</strong> I pompier si occupano anche <strong>de</strong>ll’organizzazione <strong>de</strong>lla festa <strong>de</strong>l fuoco che si tiene nel mese <strong>di</strong> Luglio.<br />
Un’ altra associazione coor<strong>di</strong>na tutte le iniziative e le misure <strong>di</strong> conservazione, stu<strong>di</strong>o e valorizzazione <strong>de</strong>l monastero<br />
cistercense che si trova nei <strong>di</strong>ntorni <strong>di</strong> Leisnig Come obiettivo principale ha quello <strong>di</strong> mantenere la consapevolezza<br />
<strong>de</strong>lla filosofia e <strong>de</strong>lla tra<strong>di</strong>zione cistercense. Altro gruppo si occupa <strong>de</strong>lla <strong>di</strong>vulgazione <strong>de</strong>lla storia locale, <strong>de</strong>lla conservazione<br />
<strong>de</strong>i monumenti, <strong>de</strong>ll’organizzazione <strong>de</strong>lle manifestazioni tra<strong>di</strong>zionali: feste, sagre etc. e partecipa alla salvaguar<strong>di</strong>a<br />
<strong>de</strong>l centro storico <strong>de</strong>lla città vecchia <strong>di</strong> Leisnig<br />
Vi sono persone che si occupano <strong>de</strong>gli animali: un gruppo si occupa <strong>di</strong> attività ricreative e sportive utilizzando i cani<br />
cinvolgendo anche i loro proprietari. Altre associazioni curano e allevano api; e ancora chi si occupa <strong>de</strong>l mantenimento<br />
<strong>de</strong>lle varie razze <strong>di</strong> conigli, preparando e realizzando la mostra che si tiene ogni anno nel mese <strong>di</strong> novembre. Nel<br />
campo sportivo ci sono gruppi che organizzano corsi e concorsi <strong>di</strong> più tipi <strong>di</strong> categorie <strong>di</strong> sport. A Leisnig troviamo anche<br />
l’Associazione Culturale. Nata nel Novembre <strong>de</strong>l 1945, appartiene all’Associazione Nazionale <strong>de</strong>lla Sassonia ed è<br />
costituita da 103 membri. La possiamo <strong>de</strong>finire come la nostra Pro Loco: organizza corsi <strong>di</strong> danza, letteratura, escursioni<br />
<strong>di</strong> gruppo, visite guidate, mostre, eventi. Si occupa <strong>de</strong>lla manutenzione <strong>de</strong>l patrimonio culturale, ha un coro femminile,<br />
partecipa al festival <strong>de</strong>lla città.<br />
Tra le manifestazioni più importanti <strong>de</strong>lla città <strong>di</strong> Leisnig troviamo nel mese <strong>di</strong> Maggio “la festa <strong>de</strong>i fiori e <strong>de</strong>lla frutta”,<br />
il festival <strong>de</strong>lla città vecchia, nel mese <strong>di</strong> agosto la rievocazione me<strong>di</strong>oevale, il concerto Philarmonic Rock ed il mercatino<br />
<strong>di</strong> Natale. All’interno <strong>de</strong>l monastero cistercense, nel mese <strong>di</strong> aprile, si tengono i mercati conta<strong>di</strong>ni e nel mese <strong>di</strong><br />
settembre la festa <strong>de</strong>lla ven<strong>de</strong>mmia e la mostra <strong>de</strong>l libro.<br />
Ringraziamo quin<strong>di</strong> tutti gli amici <strong>di</strong> Leisnig per averci fornito il materiale e le informazioni per scrivere quest’articolo e<br />
in particolar modo Ciccio ed il sindaco Tobias Goth.<br />
Patrizia Valcich<br />
15<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
16<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
Gli amici <strong>di</strong> Halasztelek (Ungheria)<br />
La città col nome <strong>di</strong> Halásztelek é nata ufficialmente il 1 Marzo 1950. E’ situata nella contea <strong>di</strong> Pest in Ungheria e<br />
quest’anno ha festeggiato il 60° anniversario <strong>de</strong>lla sua esistenza. Assomigliando a una persona la città non ha ancora<br />
nemmeno l’età <strong>di</strong> un pensionato. E se la compariamo con le città <strong>de</strong>l me<strong>di</strong>oevo o <strong>de</strong>l Impero Romano, é ancora<br />
all’età <strong>di</strong> un neonato. Il territorio <strong>de</strong>lla città d’oggi e i suoi <strong>di</strong>ntorni sono stati già abitati nell’età <strong>de</strong>lla pietra. Le legioni<br />
romane hanno ritenuto il territorio troppo pericoloso e in<strong>di</strong>fen<strong>di</strong>bile a causa <strong>de</strong>lle perio<strong>di</strong>che inondazioni <strong>de</strong>l Danubio<br />
e così non é <strong>di</strong>ventato una testa <strong>di</strong> ponte ovvero un punto strategico. Allo stesso tempo Attila, il temuto imperatore<br />
unno, ha mosso da questo territorio un’offensiva schiacciante per occupare la fortezza romana costruita al posto <strong>di</strong><br />
Százhalombatta. Tököl (come si chiamava allora) ed i <strong>di</strong>ntorni <strong>de</strong>l suo abitato contava nei registri <strong>de</strong>l censimento una<br />
popolazione che compren<strong>de</strong>va nel 1870 solo 67 persone, nel 1880 56, nel 1890 68, nel 1900 95 persone.<br />
Nel 1950 era abitata solo da qualche famiglia, in seguito i giar<strong>di</strong>nieri bulgari hanno preso se<strong>de</strong> fissa sul territorio promettendo<br />
il raccolto per servire la capitale, Budapest. Oggi l’inse<strong>di</strong>amento ha un aspetto urbano e mo<strong>de</strong>rno, i citta<strong>di</strong>ni<br />
lavorano nelle città <strong>de</strong>i <strong>di</strong>ntorni, soprattutto a Budapest. A Halásztelek ci sono circa mille imprese registrate e,<br />
nonostante la notevole tra<strong>di</strong>zione agraria, solo il 2% <strong>de</strong>lla popolazione lavora oggi nel settore<br />
Negli ultimi anni sono state realizzate importanti opere pubbliche: la scuola materna nuova e la ristrutturazione completa<br />
e l’ampliamento <strong>de</strong>lla scuola elementare mantenuta dal municipio. Halásztelek è orgogliosa <strong>de</strong>i rapporti internazionali<br />
con le citta<strong>di</strong>ne europee gemellate <strong>di</strong>: Polikraiste (Bulgaria), Illyefalva (Transilvania), Leisnig (Germania),<br />
<strong>Oggiono</strong> (Italia). Ad Halásztelek si celebra nel mese <strong>di</strong> settembre “la sagra <strong>de</strong>ll’uva”. In quest’occasione la gente si<br />
raccoglie per le vie <strong>de</strong>l paese, i fiacri e i cavalieri si allineano in un corteo che gira per tutta la città. A ogni sosta i<br />
gruppi folkloristici locali e gli invitati presentano la danza popolare, mentre i padroni <strong>de</strong>lle case offrono vini e cibi tra<strong>di</strong>zionali<br />
a tutti i membri <strong>de</strong>l corteo. La giornata termina con un ballo ven<strong>de</strong>mmiale e una cena alla quale tutti possono<br />
partecipare. La musica, il canto e l’allegria sono gli elementi in<strong>di</strong>spensabili per quest’evento, l’assaggio <strong>de</strong>l vino, il<br />
sapore <strong>de</strong>l mosto fresco rallegrano tutti i partecipanti che festeggiano tutti insieme cantando canzoni ungheresi, canti<br />
funebri, e canzoni sul vino. L’evento è apprezzato da tutti i citta<strong>di</strong>ni, dai piccoli ai gran<strong>di</strong>.<br />
La Sagra <strong>de</strong>ll’Uva é un evento molto importante per i citta<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Halásztelek, soprattutto perché oggi é molto importante<br />
che i giovani conoscano l’atmosfera <strong>de</strong>i tempi lontani quando la tra<strong>di</strong>zione <strong>de</strong>lla viticoltura era trasmessa <strong>di</strong> padre<br />
in figlio. Nell’Ungheria si trovano numerose zone <strong>di</strong> produzione <strong>di</strong> vino, i cui vini conquistano il mondo, come i vini <strong>di</strong><br />
Tokaj, Badacsony, Eger. Siccome Halásztelek si trova vicino a Budapest, nel cuore <strong>de</strong>lla Regione Centrale, questi vini<br />
famosi sono facilmente <strong>di</strong>sponibili per l’evento più importante nella vita <strong>de</strong>l nostro comune. (Ringraziamo tutti gli amici<br />
ungheresi per il loro contributo e, in particolare, Petra Paloma Perjési per la traduzione).<br />
Patrizia Valcich
Gli amici <strong>di</strong> Algaida (Spagna) e Nea Propontida (Grecia)<br />
Quest’anno <strong>Oggiono</strong> ha avuto la possibilità <strong>di</strong> instaurare nuove amicizie con persone provenienti dalle città <strong>di</strong> Nea<br />
Propontida (Grecia) e Algaida (Isole Baleari) In questo contributo vogliamo dare, a chi legge, alcune informazioni per<br />
presentarle poiché, in futuro, potrebbero <strong>di</strong>ventare le nuove città gemellate <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>.<br />
La città <strong>di</strong> Nea Propontida è situata in Grecia, nella Macedonia centrale. La sua nascita come <strong>Comune</strong> è molto recente<br />
ed è avvenuta quest’anno con il piano Kallikratis (Nuova Architettura <strong>de</strong>lle Autonomie e <strong>de</strong>ll’Amministrazione<br />
Decentralizzata) a seguito <strong>de</strong>lla riforma varata dal governo greco per ridurre i costi e la burocrazia in seguito alla crisi<br />
economica <strong>de</strong>lla Grecia. Il piano ha previsto la fusione <strong>di</strong> Comuni e Nea Propontida nasce proprio dalla fusione <strong>di</strong> tre<br />
enti territoriali, Kallikraeia, Moudania e Triglia. La se<strong>de</strong> <strong>de</strong>l <strong>Comune</strong> è la città <strong>di</strong> Nea (nuova) Moudania situata a 60<br />
Km a sud <strong>di</strong> Salonicco, è stata costituita dopo il 1922 da una comunità <strong>di</strong> rifugiati greci che provenivano dall’Anatolia<br />
che volevano dare all’inse<strong>di</strong>amento il nome <strong>de</strong>lla loro città natale (Mudanya, Turchia). E’ un centro finanziario e commerciale<br />
grazie anche alla presenza <strong>di</strong> un porto. Tra i monumenti che si possono visitare vi sono il museo <strong>de</strong>l folklore<br />
ed il memoriale <strong>de</strong>l genoci<strong>di</strong>o armeno. Nea Moudania è anche una rinomata città turistica balneare che offre nel mese<br />
<strong>di</strong> luglio numerose manifestazioni culturali tra cui la “festa <strong>de</strong>lle sar<strong>di</strong>ne”. Nel mese <strong>di</strong> settembre si festeggia invece<br />
la Madonna <strong>di</strong> Korfini.<br />
Il <strong>Comune</strong> <strong>di</strong> Algaida è situato nel centro <strong>de</strong>ll’Isola <strong>di</strong> Maiorca e si compone <strong>di</strong> tre città: Algaida, Pina e Randa.<br />
Sono stati rinvenuti resti risalenti ai primi inse<strong>di</strong>amenti Preistorici. Sotto il dominio arabo, il territorio <strong>di</strong> Algaida faceva<br />
parte <strong>di</strong> una regione amministrativa <strong>de</strong>nominata <strong>di</strong> “Juz <strong>de</strong> Muntuy”. Gli arabi si stabilirono intorno alle fattorie e costruirono<br />
una serie <strong>di</strong> opere idrauliche per la raccolta <strong>de</strong>ll’acqua, i cui resti si possono ammirare ancora oggi. Alla fine <strong>de</strong>l<br />
XII secolo la popolazione, sparsa su una vasta area, iniziò a raccogliersi intorno alle gran<strong>di</strong> azien<strong>de</strong> agricole fino a<br />
raggiungere, alla fine <strong>de</strong>l XVI secolo, i 1.500 abitanti e l’agricoltura <strong>di</strong>venne la principale risorsa economica.<br />
Durante il XIX e XX secolo Algaida subì la trasformazione più profonda negli aspetti <strong>de</strong>mografici, economici, politici,<br />
sociali, urbani. Gli eventi più importanti furono la fondazione <strong>de</strong>lle Chiese <strong>di</strong> Pina e Randa, <strong>de</strong>l convento agostiniano<br />
<strong>di</strong> Algaida, nacque la banda musicale, furono costruite le scuole pubbliche, la biblioteca, il teatro.<br />
Tra le feste e tra<strong>di</strong>zioni <strong>de</strong>lla città ci sono la Fiera tra<strong>di</strong>zionale <strong>de</strong>ll’artigianato e gastronomica che si svolge nel mese<br />
<strong>di</strong> Ottobre il sabato prima <strong>di</strong> San Luca ed il Camestortes (festa <strong>de</strong>l carnevale). Algaida è particolarmente conosciuta<br />
per la sua Cossiers, gruppo <strong>di</strong> danza che mantiene viva una tra<strong>di</strong>zione che risale alla fine <strong>de</strong>l XIV secolo, le sue danze<br />
sono i protagonisti in<strong>di</strong>scussi <strong>de</strong>lle feste <strong>de</strong>l patrono Sant Honorat e le celebrazioni <strong>de</strong><strong>di</strong>cate a Sant Jaume.<br />
Patrizia Valcich<br />
17<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
18<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
La Brianza e la sua lingua<br />
La lingua comune in<strong>di</strong>vidua un popolo, è il sistema <strong>di</strong> comunicazione più imme<strong>di</strong>ato tra le persone. All’interno <strong>de</strong>lla<br />
me<strong>de</strong>sima nazione possiamo trovare molti elementi linguistici <strong>di</strong>fferenti (<strong>di</strong>aletti) presenti in ambiti territoriali più ristretti.<br />
Come in Brianza. La Brianza (Briansa in <strong>di</strong>aletto brianzolo) che <strong>de</strong>riva probabilmente dal termine celtico “brig” (colle<br />
- altura, che si mantiene col me<strong>de</strong>simo significato ancora oggi nella forma “bricch) è un’area geografica <strong>de</strong>lla<br />
Lombar<strong>di</strong>a, a nord <strong>di</strong> Milano non corrispon<strong>de</strong>nte ad un ente territoriale.<br />
Nonostante la mancanza <strong>di</strong> un’istituzione territoriale, il senso d’appartenenza a quest’area è <strong>de</strong>cisamente spiccato,<br />
le <strong>di</strong>verse zone <strong>de</strong>lla Brianza presentano infatti numerosi tratti le accomunano tra loro e le <strong>di</strong>fferenziano dal resto <strong>de</strong>lla<br />
Lombar<strong>di</strong>a.<br />
I confini tra<strong>di</strong>zionalmente riconosciuti <strong>de</strong>ll’area regionale <strong>de</strong>lla Brianza sono:<br />
a nord, dal lago <strong>di</strong> Garlate a Galbiate–Civate, fino alle sorgenti <strong>de</strong>l Lambro e da qui a Tavernerio, sopra il lago <strong>di</strong><br />
Montorfano, lungo la linea Lipomo - Casnate con Bernate, fino alle sorgenti <strong>de</strong>l Seveso;<br />
a sud, da Limbiate, lungo il Canale Villoresi fino all’Adda;<br />
a ovest, dal fiume Seveso fino a Pa<strong>de</strong>rno Dugnano dove si interseca col Villoresi, e l’oltre Seveso brianzolo formato<br />
dai comuni <strong>di</strong> Cermenate, Lazzate, Misinto, Cogliate, Ceriano Laghetto, Solaro, Limbiate;<br />
a est, dai laghi <strong>di</strong> Garlate ed Olginate e l’Adda fino all’incontro con il Villoresi.<br />
La Brianza ex milanese è talora chiamata “Brianza monzese”. Il brianzolo parlato nella bassa Brianza, ora in gran<br />
parte appartenente alla provincia <strong>di</strong> Monza e <strong>de</strong>lla Brianza, è affine ma si <strong>di</strong>stingue dal <strong>di</strong>aletto milanese (il più importante<br />
per tra<strong>di</strong>zione e letteratura, si pensi al Porta) il brianzolo parlato nelle zone <strong>de</strong>lla Brianza appartenenti alle<br />
province <strong>di</strong> Lecco o Como si <strong>di</strong>stingue da quello più proprio <strong>de</strong>lla provincia <strong>di</strong> Lecco, (<strong>di</strong>aletto lecchese) o <strong>de</strong>lla provincia<br />
<strong>di</strong> Como, (<strong>di</strong>aletto comasco).<br />
Le caratteristiche <strong>de</strong>i vari luoghi si esprimono <strong>de</strong>finendo <strong>de</strong>lle varianti locali: quella da Brugherio (<strong>de</strong>tta <strong>di</strong> paltitt, locuzione<br />
non traducibile che ha a che ve<strong>de</strong>re con il fango), a Monza (<strong>di</strong> biutt e grass monsciasch), e quella più propriamente<br />
brianzola (brianzoeu), dai Milanesi <strong>de</strong>finita <strong>de</strong>i falchett. Il <strong>di</strong>aletto brianzolo in Alta Brianza subisce in minima<br />
parte l’influsso <strong>de</strong>i <strong>di</strong>aletti <strong>de</strong>l Lecchese (<strong>de</strong>i cavritt) e <strong>de</strong>l comasco (Erba e Canz ma anca Ass - ma <strong>di</strong> quelli minga<br />
dal Lagh).<br />
Il primo scritto noto in lingua lombarda è il "Sermon <strong>di</strong>vin" <strong>de</strong>l 1264 scritto da Pietro da Barsegapè, nato nella prima<br />
metà <strong>de</strong>l 1200.<br />
Arveno Fumagalli
Vucabulari Brianzô ...inscè, senza pretes; cum’è ‘l m’é vegnu in ment!<br />
â bunûra: <strong>di</strong> mattina presto<br />
àmis: amico, amici<br />
amó che: ancora qui<br />
avèrt: aperto<br />
bacöcc: molto vecchio<br />
bagaj: bambino, ragazzo<br />
balóss: furbo, birbante<br />
bambu: stupido<br />
barabenn: monello<br />
benis: confetti<br />
cadrega: se<strong>di</strong>a<br />
cariö: tarlo<br />
culzon: pantaloni<br />
culcina: calce<br />
capèlê: cappellaio<br />
car me’l föc: molto caro<br />
damm a trá: dammi retta<br />
<strong>de</strong> bass: sotto, al piano <strong>di</strong> sotto<br />
<strong>de</strong>drê: <strong>di</strong>etro<br />
<strong>de</strong>nanz: davanti<br />
<strong>de</strong>rvè: aprire<br />
<strong>de</strong>stacá: staccare<br />
erburèn: prezzemolo<br />
estâ: estate<br />
endèc: sporco<br />
ecess: esagerato<br />
fiadá: respirare<br />
facia <strong>de</strong> tòla: sfacciato<br />
famm: fame<br />
fömm fumo<br />
fê: fieno<br />
fi<strong>de</strong>c: fegato<br />
gabaré: vassoio<br />
gabùla imbroglio<br />
gambiröla: sgambetto<br />
gandula: nocciolo stupidotto<br />
gêsa: chiesa<br />
güzzá l’ôcc: stare attento<br />
impegn: obbligo, dovere<br />
impestâ: infetto<br />
impiastrâ: sporco, imbrattato<br />
impipasen: fregarsene,<br />
incazzass: arrabbiarsi<br />
incö: oggi<br />
laciâda: frittella<br />
lapa: parlantina<br />
lê e lü: lei e lui<br />
len<strong>de</strong>n: uova <strong>di</strong> pidocchio<br />
levá so: alzarsi<br />
lüganiga: salsiccia<br />
magon: voglia <strong>di</strong> piangere,<br />
masê: fattore<br />
masnèn: macinino<br />
margnifòn: furbo, subdolo<br />
mená via: portare via; in prigione<br />
melgasc: fusto <strong>de</strong>l granoturco<br />
ná: andare<br />
negott: niente<br />
napûla: nel gioco a scopone<br />
narigiatt: villano, poco <strong>di</strong> buono<br />
navêta: spola<br />
nett: pulito<br />
...e ancora: NÛS per NOCE, NUITÁ per<br />
NOVITÁ, OM per UOMO,<br />
Dalla A alla Zeta: molte sono le parole che<br />
si potrebbero elencare: certo non basterebbe<br />
questo spazio.<br />
E allora per chi volesse approfon<strong>di</strong>re l’argomento<br />
consigliamo <strong>di</strong> rivolgersi a “un quai<br />
vecc” oppure alla nostra fornitissima biblioteca.<br />
Il nostro <strong>di</strong>aletto, quasi una lingua a parte<br />
che ormai in pochi conosciamo e parliamo.<br />
“Cunt i nost neut bisugna parlà l’Italiano<br />
perché ul <strong>di</strong>alett la capisen mia”. Già da<br />
qualche anno però nelle scuole, nelle classi<br />
elementari, si cerca <strong>di</strong> recuperare questo<br />
patrimonio che si sta per<strong>de</strong>ndo. Anche noi<br />
<strong>de</strong>lla Pro Loco, nella fattispecie “Le Zabette”,<br />
si sono impegnate in questo, ora, arduo<br />
compito, insegnando ai ragazzi canti,, proverbi<br />
e filastrocche. La saggezza, in rime,<br />
<strong>de</strong>i nostri “vecchi”:<br />
Quanti bei segni <strong>di</strong> “matiton” rosso adornavano<br />
i nostri qua<strong>de</strong>rni quando, in qualche<br />
componimento,italianizzavamo parole o<br />
frasi nella lingua a cui eravamo abituati e<br />
che in casa tutti parlavamo.<br />
Bei tempi? Non so! Importante è che il<br />
nostro passato non vada perduto e tra le<br />
tante cose <strong>de</strong>l passato c’è anche il nostro<br />
bel <strong>di</strong>alett che, come recitano le Zabette<br />
“TEGNEMEL A MENT PERCHÉ SENZA<br />
NÁ A SCÔLA L’EM IMPARÂ: UL NOST<br />
DIALETT LÉ PROPI BELL E……<br />
SPETASCIÂ!" Giorgio Magni<br />
19<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
20<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
Un quaj cugnomm ( mia töcc ) <strong>di</strong> gent <strong>de</strong> Ugionn!<br />
I nostri cognomi vedono la loro origine attorno alla metà <strong>de</strong>l XII secolo, in un periodo in cui evi<strong>de</strong>ntemente il semplice nome<br />
<strong>di</strong> battesimo non consentiva più l’i<strong>de</strong>ntificazione <strong>de</strong>lle persone che portavano lo stesso nome. L’origine <strong>de</strong>l cognome è varia:<br />
può <strong>de</strong>rivare da un nome <strong>di</strong> paese o città o dal nome <strong>di</strong> battesimo <strong>di</strong> un’antenato oppure da una <strong>de</strong>vozione particolare verso<br />
un santo o da un mestiere esercitato da un’avo o da sue particolarità fisiche ed infine, connessi a nomi <strong>di</strong> animali. Esaminiamo<br />
quì, se pur sommariamente, alcuni cognomi, presenti nel nostro paese:<br />
Arrigoni e Rigoni: <strong>de</strong>riva dal nome personale germanico Haimirich (haim i = patria e rik = potente) cioè signore <strong>de</strong>lla sua<br />
patria. In italiano è <strong>di</strong>venuto Arrigo ed Enrico, mentre il cognome <strong>di</strong> famiglia è dovuto all’accrescitivo Arrigone.<br />
Besana: è tipico <strong>de</strong>l nord milanese, lecchese, comasco e varesotto, dovrebbe <strong>de</strong>rivare da toponimi come Besano (VA) o<br />
Besana in Brianza (MI).<br />
Cattaneo: cioè capitaneus (capitano) me<strong>di</strong>evale che nella bergamasca è <strong>di</strong>venuto Capitanio e Cattaneo. Paiono partire da<br />
Monte Marenzo.<br />
Conti: non in<strong>di</strong>ca un titolo nobiliare ma <strong>de</strong>riva dal nome <strong>di</strong> battesimo Comes (Contissa) usato nel me<strong>di</strong>oevo. Successivamente<br />
<strong>di</strong>venta cognome.<br />
Corti: nelle carte <strong>de</strong>l me<strong>di</strong>oevo si trovano le formule Curtis e <strong>de</strong> Curtis: nel primo caso attesterebbero il soprannome <strong>di</strong> una<br />
persona <strong>di</strong> piccola statura e nel secondo si intravve<strong>de</strong> un micro toponimo la cui localizzazione è ben <strong>di</strong>fficile.<br />
Colombo: nell’impero romano Columbus e Columba erano nomi <strong>di</strong> schiavi.<br />
Crippa: il toponimo è antichissimo, prelatino. Klapp/Krapp = roccia, sasso e lo si ritrova nel milanese ciapp, ciapèl cioè coccio,<br />
terracotta. Crippa è una frazione <strong>di</strong> Sirtori.<br />
Fasoli: dal nome <strong>di</strong> battesimo romano Bonifatius, cioè colui che ha buon <strong>de</strong>stino (fato). Faciolus – <strong>di</strong>minutivo <strong>di</strong> Facius. Nel<br />
co<strong>di</strong>ce ine<strong>di</strong>to <strong>de</strong>lla biblioteca capitolare <strong>de</strong>l Duomo <strong>di</strong> Monza appare nel 1237 un conta<strong>di</strong>no <strong>di</strong> Agrate che si chiama Me<strong>di</strong>usvilanus<br />
Faxolus, dove Faxolus è già cognome.<br />
Ferrario, Ferrari e Farè: il cognome è senz’altro assimilabile al mestiere <strong>di</strong> fabbro ferraio, esercitato da un antenato. Galbiati:<br />
da Galbiate, sul lago d’<strong>Oggiono</strong>. E’ un toponimo pre<strong>di</strong>ale che contiene il nome romano Galbius.<br />
Invernizzi: si potrebbe far risalire all’aggettivo “invernicio/invernizio/invernengo” cioè ad un qualcosa che appare d’inverno. E’<br />
<strong>di</strong>ffuso nel Lecchese e nella Valsassina.<br />
Longhi e Longoni: ovviamente da longus, soprannome dato ad una persona <strong>di</strong> statura sopra la me<strong>di</strong>a. Lo si trova nel milanese<br />
e nel mendrisiotto. Il Dizionario <strong>de</strong>l Casanova cita: 1754,<br />
Manzi, Manzini, Manzoni, Manzolini: dal nome personale germanico Manzus o da un accrescitivo <strong>di</strong> Amanzio. L’origine <strong>de</strong>lla<br />
schiatta dovrebbe essere nella Valsassina. Nei primi anni <strong>de</strong>l Seicento i Manzoni si trovano nei <strong>di</strong>ntorni <strong>di</strong> Lecco. Da ricordare<br />
Alessandro Manzoni, milanese, scrittore che tutti conosciamo.<br />
Mauri: il cognome va ricondotto al nome <strong>di</strong> battesimo Maurus, molto <strong>di</strong>ffuso nell’alto Me<strong>di</strong>oevo e attribuibile alla venerazione<br />
per san Mauro, compagno <strong>di</strong> san Bene<strong>de</strong>tto. Abbiamo per un Mauri il simpatico soprannome: Avocatt <strong>di</strong> poveritt!
Nava: il termine è assai più antico <strong>de</strong>ll’età romana, preceltico e significa “pianura rasa, altipiano”. Questo toponimo in Brianza<br />
darà origine al cognome che, in epoca basso me<strong>di</strong>evale, hanno abitato in queste zone.<br />
Negri, Negrini, Negretti e Negroni: il primo nasce da un soprannome per un particolare attributo fisico, tipo il colore <strong>de</strong>lla pelle<br />
o <strong>de</strong>i capelli. Il cognome risente <strong>de</strong>ll’influenza <strong>de</strong>l <strong>di</strong>aletto: infatti per <strong>di</strong>re nero <strong>di</strong>ciamo “negher”.<br />
Oggioni e Oggionni: da <strong>Oggiono</strong>, sul lago omonimo, nome che <strong>de</strong>riva poi da Augionis, cioè luogo ricco d’acqua. La forma<br />
corretta dovrebbe essere la seconda, in <strong>di</strong>aletto si <strong>di</strong>ce Ugionn. Nomi in cui si ve<strong>de</strong> un composto <strong>de</strong>l nome gallico “dunno”,<br />
variante <strong>di</strong> “duno” col significato <strong>di</strong> monte e poi castello. Discepolo <strong>di</strong> Leonardo da Vinci: Marco d’<strong>Oggiono</strong>.<br />
Panzeri: <strong>de</strong>riva dal mestiere che esercitava l’artigiano che, nel me<strong>di</strong>oevo, costruiva quella parte <strong>di</strong> armatura che serviva a<br />
<strong>di</strong>fen<strong>de</strong>re il ventre. Le varianti sono parecchie: Panceri, Panzera, Pansera. In Brianza emergono nel Cinquecento a Sirtori.<br />
Pirovano: appartiene ad una nobile famiglia <strong>di</strong> capitanei che conta due arcivescovi milanesi: Oberti I (1146-1166) ed Oberto<br />
IV (1206-1211).<br />
Pozzi: è un cognome <strong>di</strong>ffusissimo dato che trae origine da toponimi che in<strong>di</strong>cano la presenza <strong>di</strong> pozzi che nei tempi antichi<br />
erano l’unico modo per attingere acqua potabile. Questo significa che i ceppi familiari sono numerosissimi.<br />
Ratti: è un soprannome <strong>di</strong>venuto col tempo cognome vero e proprio. Una caratteristica <strong>de</strong>l mus rattus (il topo casalingo per<br />
inten<strong>de</strong>rci) è quella <strong>de</strong>lla longevità.<br />
Ravasi e Ravasio: il nome <strong>di</strong> battesimo Ravasius compare in un documento cremonese <strong>de</strong>l 963. L’origine è alquanto incerta:<br />
secondo l’Olivieri è da collegare a rapa;<br />
Redaelli e Radaelli: il cognome <strong>de</strong>ve essere letto in modo separato e cioè Re da Ello, quin<strong>di</strong> un soprannome (Re) e la località<br />
<strong>di</strong> provenienza e cioè Ello.<br />
Rigamonti e Ripamonti: riconducibile al nome personale germanico Rigmund. Quin<strong>di</strong> Rigamonti è la forma primitiva; parallelamente<br />
a Tegnone si stabilisce la famiglia Rippa <strong>de</strong> Monti <strong>di</strong>ventata successivamente Ripamonti.<br />
Riva: è un cognome che <strong>de</strong>riva da un nome <strong>di</strong> luogo attestante la presenza <strong>di</strong> un lago o <strong>di</strong> un fiume e, pertanto, è molto <strong>di</strong>ffuso<br />
<strong>de</strong> Rippa <strong>de</strong> Uglono e <strong>de</strong> Galbiate)<br />
Rota e Rotta: da Rota d’Imagna, nella bergamasca. Il significato è comprensibile se si confronta con il francese route (strada<br />
dal tardo latino rupta) e con l’italiano rotta nel senso <strong>di</strong> percorso che compie una nave.<br />
Sala: dall’e<strong>di</strong>tto <strong>di</strong> re Rotari <strong>de</strong>l 643 (co<strong>di</strong>ce <strong>de</strong>lle leggi longobar<strong>de</strong>) sappiamo che con sala venivano in<strong>di</strong>cati: casa signorile,<br />
casa colonica e stalla.<br />
Spreafico: il cognome, <strong>di</strong>ffuso nel lecchese, è composto da due parole: sprea e fico. Occorre fare riferimento all’antico <strong>di</strong>aletto<br />
milanese ed in particolare all’espressione “no perà figh” – letteralmente non sbucciare i fichi: il Porta, scrive che ”i legg hin<br />
ciar e pelen minga figh”. Dunque “no perà figh” significava non fare complimenti.<br />
Vismara: è da ricondurre alle fome me<strong>di</strong>evali Vincimala, Vincimale, Vinzemara (colui che vince i mali). Compaiono negli elenchi<br />
<strong>de</strong>l 1237 <strong>de</strong>l Duomo <strong>di</strong> Monza <strong>di</strong>ffusi a Cologno Monzese, Brugherio, Concorrezzo, Contra. A Milano, compaiono già nel<br />
1100. Una famiglia Vismara accese un fuoco durante un matrimonio dando così origine ad un gran<strong>de</strong> incen<strong>di</strong>o: la famiglia<br />
venne esiliata.<br />
a cura <strong>di</strong> Giorgio Magni<br />
21<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
22<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011<br />
L’angolino poetico per la fiera...<br />
Ul ferôn <strong>de</strong> Ugion<br />
...fera ferôn,-<br />
nöm sem <strong>de</strong> chi bònn,-<br />
nöm sem <strong>de</strong> chi bei,<br />
o tusan <strong>de</strong> ugion,<br />
vardî sti pütei!!<br />
a la fera <strong>de</strong> Ugionn,<br />
se crumpa ul purcelll,<br />
la cavra e ul baren,…<br />
cunt i danê <strong>de</strong>l sciur Lüisen!!!<br />
se crumpa la frisa,<br />
se crumpa i bin<strong>de</strong>i,<br />
<strong>de</strong> tacacc ai culzon,<br />
<strong>di</strong> me sees fra<strong>de</strong>i!!<br />
el canta la scigala,<br />
el respunt ul lüsignö,<br />
'o crumpa la vaca ier,<br />
e lo vendüda incô!!<br />
a la fera <strong>de</strong> Ugionn,<br />
el vá i marusê,<br />
i vann a tò i büscett,<br />
e a spent i danê!!!<br />
chi ga negott <strong>de</strong> vent,<br />
el ga püse danê <strong>de</strong> spent!<br />
e chi ga negott <strong>de</strong> crumpá,<br />
el comincia a salüdá,<br />
a salüdá tüta sta bela compagnia,che<br />
a<strong>de</strong>s la ga propi <strong>de</strong> na via,-<br />
...con qualche pillola <strong>di</strong> saggezza da pren<strong>de</strong>re a piccole dosi<br />
• Tutti i funghi sono commestibili, alcuni una volta sola.<br />
• Siate gentili con i vostri figli, saranno loro che sceglieranno il vostro ospizio.<br />
• Gli amici vanno e vengono, i nemici si accumulano.<br />
• I capi sono come le nuvole, quando se ne vanno, arriva il bel tempo.<br />
• L’amore è come l’influenza, la si pren<strong>de</strong> in strada e la si risolve a letto.<br />
• Gli uomini sarebbero meno bugiar<strong>di</strong> se le donne facessero meno doman<strong>de</strong>!<br />
• Dicono: “La felicità è <strong>de</strong>ntro <strong>di</strong> noi”……io allora <strong>de</strong>vo essere un colapasta!<br />
• “Sono uno che <strong>di</strong>ce quello che pensa”...forse non pensa a quel che <strong>di</strong>ce!<br />
• “Oggi ho preso una gran<strong>de</strong> <strong>de</strong>cisione!”...non so se la seguirò domani!<br />
• Sei famoso perché sei bravo...o sei bravo perché sei famoso?<br />
• Col tempo tutto migliora, ma non la stupi<strong>di</strong>tà, e questo l’umorista nero lo sà.<br />
• Una pipa dà al saggio tempo per riflettere, all’i<strong>di</strong>ota qualcosa da mettere in<br />
bocca.<br />
• La mamma <strong>de</strong>gli i<strong>di</strong>oti è sempre incinta. Però non siamo tutti fratelli!<br />
• Gli uomini hanno i riflessi lenti: in genere capiscono solo nelle generazioni<br />
successive..<br />
• Chiunque non rallenti alla vista <strong>di</strong> una macchina <strong>de</strong>lla polizia e’ probabilmente<br />
parcheggiato;<br />
• Alcune persone sono vive solo perché l’assassinio è illegale.<br />
Giorgio Magni
Punti <strong>di</strong> riferimento <strong>de</strong>lla Fiera<br />
Mappa <strong>de</strong>l Paese <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong> con i luoghi <strong>di</strong> interesse <strong>de</strong>lla Fiera:<br />
1) Spazio espositivo Fiera <strong>de</strong>l Bestiame e <strong>de</strong>lle Macchine Agricole;<br />
2) Ristorante, Bar e punto <strong>di</strong> ritrovo, sotto la tensostruttura;<br />
3) Bancarelle <strong>di</strong> ven<strong>di</strong>ta <strong>de</strong>i prodotti locali tra<strong>di</strong>zionali;<br />
4) Centro Convegni Banca Cre<strong>di</strong>to Cooperativo in Via Lazzaretto.<br />
23<br />
Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea 2011
In<strong>di</strong>rizzo Internet<br />
www.prolocooggiono.it<br />
In<strong>di</strong>rizzo <strong>di</strong> posta elettronica:<br />
proloco.oggiono@libero.it<br />
ANNONE B.ZA (LC)<br />
Tel. 0341 577474<br />
Con quest’anno l’opuscolo è giunto alla sua sesta e<strong>di</strong>zione e<br />
siamo lieti per il gra<strong>di</strong>mento che ha sempre riscosso. Il nostro<br />
impegno è <strong>di</strong> offrire ai visitatori <strong>de</strong>lla “Fiera <strong>di</strong> Sant’Andrea” e ai<br />
nostri concitta<strong>di</strong>ni un libretto in grado <strong>di</strong> trasmettere un poco <strong>di</strong><br />
allegria con qualche storiella, un po’ d’informazione e qualche<br />
nota <strong>di</strong> approfon<strong>di</strong>mento storico. Un’iniziativa dovuta perché<br />
amiamo <strong>Oggiono</strong>, il nostro paese, con la sua gente, il suo<br />
ambiente naturale, il paesaggio, il suo bel lago, le sue tra<strong>di</strong>zioni,<br />
il centro storico … e cre<strong>di</strong>amo che queste ricchezze meritino <strong>di</strong><br />
essere sempre più valutate ed essere tenute in consi<strong>de</strong>razione!<br />
Libretto realizzato dalla Pro Loco <strong>di</strong> <strong>Oggiono</strong>. Testi <strong>di</strong><br />
Giorgio Magni, Arveno Fumagalli, e Patrizia Valcich<br />
Grafica, Impaginazione e fotografie <strong>di</strong> Angelo Ripamonti.<br />
Contatti con espositori e sponsor per inserzioni pubblicitarie:<br />
Giorgio Vidus Rosin, Pietro Orsenigo, Marco Rusconi e<br />
Nicolò Corti.<br />
Un caloroso ringraziamento agli amici <strong>di</strong> Leisnig e Halásztelek<br />
che ci hanno gentilmente fornito informazioni, documenti,<br />
fotografie. Al Sindaco Roberto Paolo Ferrari e a tutti gli<br />
assessori <strong>de</strong>l <strong>Comune</strong> per il sostegno prestato<br />
La Pro Loco è particolarmente riconoscente e ringrazia la<br />
Provincia <strong>di</strong> Lecco, la Regione Lombar<strong>di</strong>a e tutti i suoi sostenitori<br />
che anche quest’anno hanno sponsorizzato l’evento.<br />
Realizzazione e Stampa: Cattaneo Paolo Grafiche s.r.l.<br />
<strong>Oggiono</strong> - Diritti riservati - riproduzione vietata.<br />
CATTANEO PAOLO GRAFICHE SRL<br />
e-mail: cattaneo@cattaneografiche.it<br />
www.cattaneografiche.it<br />
www.eticont.it<br />
www.cattaneografiche.it stampato su carta priva <strong>di</strong> cloro elementare