Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo
Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo
Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Grazie <strong>Luciano</strong> Merci <strong>Luciano</strong><br />
Caro <strong>Luciano</strong>,<br />
hai selezionato un’antologia bellissima e stringata del tuo<br />
immenso lavoro e voluto affidare a me la mostra di questo<br />
percorso sul quale hai a lungo pensato.<br />
Te ne sono grata: per il valore della mostra e per l’affetto che<br />
ci lega. Abbiamo già fatto insieme, tanti anni fa ormai, due<br />
magnifici libri: sulle case e sul lavoro.<br />
Un lavoro, verrebbe da dire, sul privato e sul pubblico, ma<br />
anche sull’intimità e sui legami, sulla fatica e sull’amicizia.<br />
Questa mostra parla del tuo tempo, del nostro mondo, delle<br />
domande che ci siamo fatti e che ci hanno fatto, dei luoghi<br />
dell’anima e di quelli della storia. È un taccuino del cuore e<br />
dell’intelligenza.<br />
Le tue immagini, come si dice, parlano: raccontano delle verità<br />
e delle storie. Meritano che ci si fermi a guardarle.<br />
Grazie <strong>Luciano</strong>.<br />
Graziella Lonardi Buontempo<br />
Cher <strong>Luciano</strong>,<br />
Tu as sélectionné une très belle et essentielle anthologie de<br />
ton immense travail et tu as bien voulu me confier le soin de<br />
cette exposition que tu as longuement pensée. Je te suis extrêmement<br />
reconnaissante pour la qualité de l’exposition et<br />
pour l’affection qui nous lie. Nous avions déjà fait ensemble,<br />
il y a longtemps, deux magnifiques livres: Dans les maisons et<br />
Dans le travail. Un travail, on a envie de dire, sur le privé et sur<br />
le public mais aussi sur l’intimité et ses liens affectifs, sur la<br />
fatigue et sur l’amitié. Cette exposition raconte ton temps,<br />
notre monde, des questions que nous nous sommes et qui<br />
nous ont été posées, des lieux de l’âme et de l’histoire. C’est<br />
un carnet du cœur et de l’intelligence.<br />
Tes images, comme l’on dit, parlent : elles racontent des vérités<br />
et des histoires. Elles méritent que l’on s’arrête à les regarder.<br />
Merci <strong>Luciano</strong>.<br />
Graziella Lonardi Buontempo<br />
La compagna di strada<br />
Negli anni ‘70 L’Espresso titolava I pellegrini del sole un articolo<br />
che raccontava di quei fotografi italiani che giravano<br />
il mondo con la Leica a tracolla.<br />
Quei nomadi venivano indicati come i protagonisti della<br />
fotografia di reportage il cui mito era collegato fortemente<br />
a un altro mito: quello della Leica a telemetro alla quale<br />
tutti i fotoreporter erano legati, poiché il connubio tra uomo<br />
e macchina si era rivelato perfetto.<br />
Ben progettata, maneggevole, silenziosa, veloce, precisa e<br />
gradevole anche nelle forme la Leica fa corpo con il corpo di<br />
chi la indossa per affrontare l’affascinante avventura del reportage<br />
tra la gente, traducendo felicemente in immagini<br />
idee, sensazioni ed intuizioni. Il mito di quella leggendaria<br />
compagna di strada vive ancora oggi.<br />
<strong>Luciano</strong> D’Alessandro<br />
204 205<br />
Le compagnon de route<br />
Dans les années 70, le magazine “L’Espresso” intitulait I pellegrini<br />
del sole (Les pèlerins du soleil) un article sur ces photographes<br />
italiens qui parcouraient le monde, un Leica en bandoulière.<br />
Ces nomades étaient présentés comme les principaux<br />
acteurs de la photographie de reportage, dont le mythe<br />
était étroitement lié à un autre mythe : celui du Leica à<br />
télémètre, auquel tous les photoreporters étaient attachés,<br />
car le mariage entre homme et machine s’était révélé être<br />
parfait. Bien conçu, maniable, silencieux, rapide, précis et<br />
aux formes agréables, le Leica fait corps avec le corps de celui<br />
qui le porte pour affronter l’aventure fascinante du reportage<br />
parmi les gens et pour traduire facilement en images des<br />
idées, des sensations, des intuitions. Le mythe de ce légendaire<br />
compagnon de route est encore vivant aujourd’hui.<br />
<strong>Luciano</strong> D’Alessandro