26.06.2013 Views

Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo

Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo

Mostra - Luciano D'Alessandro Fotografo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Grazie <strong>Luciano</strong> Merci <strong>Luciano</strong><br />

Caro <strong>Luciano</strong>,<br />

hai selezionato un’antologia bellissima e stringata del tuo<br />

immenso lavoro e voluto affidare a me la mostra di questo<br />

percorso sul quale hai a lungo pensato.<br />

Te ne sono grata: per il valore della mostra e per l’affetto che<br />

ci lega. Abbiamo già fatto insieme, tanti anni fa ormai, due<br />

magnifici libri: sulle case e sul lavoro.<br />

Un lavoro, verrebbe da dire, sul privato e sul pubblico, ma<br />

anche sull’intimità e sui legami, sulla fatica e sull’amicizia.<br />

Questa mostra parla del tuo tempo, del nostro mondo, delle<br />

domande che ci siamo fatti e che ci hanno fatto, dei luoghi<br />

dell’anima e di quelli della storia. È un taccuino del cuore e<br />

dell’intelligenza.<br />

Le tue immagini, come si dice, parlano: raccontano delle verità<br />

e delle storie. Meritano che ci si fermi a guardarle.<br />

Grazie <strong>Luciano</strong>.<br />

Graziella Lonardi Buontempo<br />

Cher <strong>Luciano</strong>,<br />

Tu as sélectionné une très belle et essentielle anthologie de<br />

ton immense travail et tu as bien voulu me confier le soin de<br />

cette exposition que tu as longuement pensée. Je te suis extrêmement<br />

reconnaissante pour la qualité de l’exposition et<br />

pour l’affection qui nous lie. Nous avions déjà fait ensemble,<br />

il y a longtemps, deux magnifiques livres: Dans les maisons et<br />

Dans le travail. Un travail, on a envie de dire, sur le privé et sur<br />

le public mais aussi sur l’intimité et ses liens affectifs, sur la<br />

fatigue et sur l’amitié. Cette exposition raconte ton temps,<br />

notre monde, des questions que nous nous sommes et qui<br />

nous ont été posées, des lieux de l’âme et de l’histoire. C’est<br />

un carnet du cœur et de l’intelligence.<br />

Tes images, comme l’on dit, parlent : elles racontent des vérités<br />

et des histoires. Elles méritent que l’on s’arrête à les regarder.<br />

Merci <strong>Luciano</strong>.<br />

Graziella Lonardi Buontempo<br />

La compagna di strada<br />

Negli anni ‘70 L’Espresso titolava I pellegrini del sole un articolo<br />

che raccontava di quei fotografi italiani che giravano<br />

il mondo con la Leica a tracolla.<br />

Quei nomadi venivano indicati come i protagonisti della<br />

fotografia di reportage il cui mito era collegato fortemente<br />

a un altro mito: quello della Leica a telemetro alla quale<br />

tutti i fotoreporter erano legati, poiché il connubio tra uomo<br />

e macchina si era rivelato perfetto.<br />

Ben progettata, maneggevole, silenziosa, veloce, precisa e<br />

gradevole anche nelle forme la Leica fa corpo con il corpo di<br />

chi la indossa per affrontare l’affascinante avventura del reportage<br />

tra la gente, traducendo felicemente in immagini<br />

idee, sensazioni ed intuizioni. Il mito di quella leggendaria<br />

compagna di strada vive ancora oggi.<br />

<strong>Luciano</strong> D’Alessandro<br />

204 205<br />

Le compagnon de route<br />

Dans les années 70, le magazine “L’Espresso” intitulait I pellegrini<br />

del sole (Les pèlerins du soleil) un article sur ces photographes<br />

italiens qui parcouraient le monde, un Leica en bandoulière.<br />

Ces nomades étaient présentés comme les principaux<br />

acteurs de la photographie de reportage, dont le mythe<br />

était étroitement lié à un autre mythe : celui du Leica à<br />

télémètre, auquel tous les photoreporters étaient attachés,<br />

car le mariage entre homme et machine s’était révélé être<br />

parfait. Bien conçu, maniable, silencieux, rapide, précis et<br />

aux formes agréables, le Leica fait corps avec le corps de celui<br />

qui le porte pour affronter l’aventure fascinante du reportage<br />

parmi les gens et pour traduire facilement en images des<br />

idées, des sensations, des intuitions. Le mythe de ce légendaire<br />

compagnon de route est encore vivant aujourd’hui.<br />

<strong>Luciano</strong> D’Alessandro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!