GALLETTI PATRIZIA - Tesi TRIENNALE 09.06.2011- MATRIMONIO, ADULTERIO E MATERNITA' NELLA LETTERATURA AL FEMMINILE DELLA SPAGNA CONTEMPORANEA- frontespizio-indice e bibliografia.pdf
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
le autrici si concentrano sulla scoperta del soggetto femminile, senza contrasti o<br />
raffronti con la cultura maschile 40 . Nonostante questa classificazione sia basata sullo<br />
studio della narrativa femminile inglese del secolo XIX, è stata comunque applicata<br />
anche alla narrativa al femminile spagnola, in quanto in ogni epoca si possono<br />
riconoscere queste attitudini nella narrativa al femminile.<br />
Come indica Bobes Naves, in ciò che concerne gli aspetti dello stile che scaturiscono<br />
dall’approccio preminentemente soggettivo della narratrice, possiamo considerare “la<br />
gran flessibilità nella composizione e nella disposizione dei motivi narrativi, dato che il<br />
tempo psicologico, (che si contrappone a quello cronologico reale), e lo spazio mentale<br />
in cui si situano le azioni, non ha condizionamenti, permette associazioni inaspettate,<br />
vuoti discorsivi e disordine cronologico” 41 . Quindi attraverso l’auto-consapevolezza<br />
realizzata con la scrittura, l’autrice crea una propria forma linguistica, prevalentemente<br />
tramite il discorso in prima persona e il monologo interiore.<br />
Si può quindi concludere che “mentre gli uomini raccontano il tempo tramite le azioni,<br />
le donne sono solite ricordarlo attraverso le emozioni che hanno sperimentato.” 42<br />
Possiamo trovare esempi di questo tipo di scrittura nella narrativa al femminile spagnola<br />
sia di epoca franchista che post-franchista. Ad esempio, tra le opere già trattate, il<br />
percorso di autoconsapevolezza di Matia, la protagonista di La trampa di Matute 43 , o il<br />
racconto tipo stream of consciousness di Natàlia/Colometa in La Plaza del Diamante di<br />
Rodoreda 44 .<br />
Ritroviamo però la stessa prevalenza della soggettività e le stesse risorse linguistiche e<br />
stilistiche anche nella narrativa al femminile della Spagna democratica, quella<br />
sperimentale e di riflessione esistenzialista o intimista, dove includerei la narrativa di<br />
Marta Portal, come Pago de traición 45 e Un espacio erótico 46 , come pure Nubosidad<br />
variable 47 di Martín Gaite .<br />
40<br />
E. Showlater, A Literature of Their Own. British Women Novelists from Brönte to Lessing, Princeton:<br />
P.U.P., 1977, citata in M.ª del Carmen Bobes Naves, cit., p. 16.<br />
41<br />
M.ª del Carmen Bobes Naves, cit., p.17 (traduzione all’italiano mia)<br />
42<br />
Ivi, p. 18. (traduzione all’italiano mia)<br />
43<br />
Ana María Matute, La trampa, cit.<br />
44<br />
Mercè Rodoreda, La Plaza del Diamante, cit.<br />
45<br />
Marta Portal, Pago de traición, Planeta, Barcelona, 1983. (testo originale gentilmente fornito<br />
dall’autrice)<br />
46<br />
Marta Portal, Un espacio erótico, Ibérico Europea de Ediciones, Madrid, 1982. (testo originale<br />
gentilmente fornito dall’autrice)<br />
47<br />
Carmen Martín Gaite, Nubosidad variable, Anagrama, Barcelona, 1992.<br />
20