ELETTROCOMPRESSORE A VITE ZENITH 3 - 15 hp - Abac
ELETTROCOMPRESSORE A VITE ZENITH 3 - 15 hp - Abac
ELETTROCOMPRESSORE A VITE ZENITH 3 - 15 hp - Abac
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>ELETTROCOMPRESSORE</strong> A <strong>VITE</strong> <strong>ZENITH</strong> 3 - <strong>15</strong> <strong>hp</strong> T.<br />
8<br />
Codice<br />
Code<br />
Rif.<br />
Ref.<br />
Q.tà<br />
Q.ty<br />
Descrizione Description Description Beschreibung Descripción<br />
9056417 1 1<br />
9056418 1 1<br />
9056238 2 1<br />
9056113 2 1<br />
Gruppo completo fi ltrazione+ Valvola<br />
di minima pressione <strong>ZENITH</strong> 3-10 <strong>hp</strong><br />
Gruppo completo fi ltrazione+ Valvola<br />
di minima pressione <strong>ZENITH</strong> <strong>15</strong> <strong>hp</strong><br />
Cartuccia fi ltro olio<br />
(3-10 <strong>hp</strong>)<br />
Cartuccia fi ltro olio<br />
(<strong>15</strong> <strong>hp</strong>)<br />
Groupe de fi ltration +<br />
vanne pression mini<br />
<strong>ZENITH</strong> 3-10 <strong>hp</strong><br />
Groupe de fi ltration +<br />
vanne pression mini<br />
<strong>ZENITH</strong> <strong>15</strong> <strong>hp</strong><br />
Filtre à huile<br />
(3-10 <strong>hp</strong>)<br />
Filtre à huile<br />
(<strong>15</strong> <strong>hp</strong>)<br />
Complete Filtration & Min Pressure<br />
Valve<br />
<strong>ZENITH</strong> 3-10 <strong>hp</strong><br />
Complete Filtration & Min Pressure<br />
Valve<br />
<strong>ZENITH</strong> <strong>15</strong> <strong>hp</strong><br />
Oil filter<br />
(3-10 <strong>hp</strong>)<br />
Kompletteinheit Filtration und Mindestdruckhalteventil<br />
<strong>ZENITH</strong> 3-10 PS<br />
Kompletteinheit Filtration und Mindestdruckhalteventil<br />
<strong>ZENITH</strong> <strong>15</strong> PS<br />
Öl-Filter<br />
(3-10 PS)<br />
9056874 3 1 Radiatore Radiateur Cooler Kühler Radiador<br />
Oil filter<br />
(<strong>15</strong> <strong>hp</strong>)<br />
Öl-Filter<br />
(<strong>15</strong> PS)<br />
Grupo completo fi ltración + válvula<br />
de minima presión<br />
<strong>ZENITH</strong> 3-10 <strong>hp</strong><br />
Grupo completo fi ltración + válvula<br />
de minima presión<br />
<strong>ZENITH</strong> <strong>15</strong> <strong>hp</strong><br />
Filtro aceite<br />
(3-10 <strong>hp</strong>)<br />
Filtro aceite<br />
(<strong>15</strong> <strong>hp</strong>)<br />
9056305 4 1 Tubo fl essibile - 520 Tuyau flexible - 520 Flexible Hose - 520 Flexibler Schlauch - 520 Tubo fl exible - 520<br />
9053527 5 1<br />
Tubo fl essibile 0°-90° 1/2” - 780<br />
(270 l)<br />
Tuyau flexible 0°-90° 1/2” - 780<br />
(270 l)<br />
Flexible Hose 0°-90° 1/2” - 780<br />
(270 l)<br />
Flexibler Schlauch 0°-90° 1/2” - 780<br />
(270 l)<br />
Tubo fl exible 0°-90° 1/2” - 780<br />
(270 l)<br />
9053883 6 1<br />
Tubo fl essibile 1/2” - 920<br />
(500 l)<br />
Tuyau flexible 1/2” - 920<br />
(500 l)<br />
Flexible Hose 1/2” - 920<br />
(500 l)<br />
Flexibler Schlauch 1/2” - 920<br />
(500 l)<br />
Tubo fl exible 1/2” - 920<br />
(500 l)<br />
9056869 7 1 Tubo in acciaio 12 Tuyau acier 12 Steel Pipe 12 Metallleitung 12 Tubo en acero 12<br />
9056871 8 1 Tubo in acciaio 12 Tuyau acier 12 Steel Pipe 12 Metallleitung 12 Tubo en acero 12<br />
9047005 9 1<br />
Rubinetto scarico<br />
olio / condensa<br />
Vanne de vidange<br />
huile / condensats<br />
Drain Tap<br />
Condensate / Oil<br />
Ablaßhahn<br />
Llave salida<br />
aceite / condensados<br />
9402180 10 1 Raccordo T 1/2” Raccord T 1/2” Fitting T 1/2” Anschluß T 1/2” Racor T 1/2”<br />
9053964 11 1 Riduzione 1/2 “ - 3/8” Réduction 1/2 “ - 3/8” Terminal coupling 1/2 “ - 3/8” Reduktion 1/2 “ - 3/8” Reducción 1/2 “ - 3/8”<br />
9053693 12 1 Raccordo terminale 3/8” Raccord 3/8” Terminal fi tting 3/8” Anschluß 3/8” Racor terminal 3/8”<br />
9053981 13 1 Vite doppia 3/8” Vis Double screw Doppelnippel tornillo doble<br />
9056409 14 1 Distributore<br />
9053693 <strong>15</strong> 2 Riduzione 1/2 “ - 3/8” Réduction 1/2 “ - 3/8” Terminal coupling 1/2 “ - 3/8” Reduktion 1/2 “ - 3/8” Reducción 1/2 “ - 3/8”<br />
9053824 16 1 Raccordo 90° 1/2” Raccord 90°1/2” Fitting 90° 1/2” Anschluß 90° 1/2” Racor 90° 1/2”<br />
9053700 17 1 Raccordo terminale 90° 3/8” Raccord 90°3/8” Terminal fi tting 90° 3/8” Anschluß 90° 3/8” Racor terminal 90° 3/8”<br />
9053884 18 2 Raccordo terminale 90° 3/8” G Raccord 90°3/8” G Terminal fi tting 90° 3/8” G Anschluß 90° 3/8” G Racor terminal 90° 3/8” G<br />
ZEN-ESP-Tavola 8 Impianto aria-olio.indd 64<br />
11/10/2002, 17.18