Rebar Micro Catheter - eV3
Rebar Micro Catheter - eV3
Rebar Micro Catheter - eV3
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Italian Pg. 3<br />
Greek Pg. 1<br />
5. Estrarre dalla confezione la guida manovrabile appropriata e verificare che non sia danneggiata. Per la<br />
preparazione e l’uso della guida, attenersi alle istruzioni della casa fabbricante.<br />
<strong>Rebar</strong> Μικρός Καθετήρας<br />
6. Introdurre con cautela la guida nel connettore del microcatetere <strong>Rebar</strong> e farla avanzare nel lume del<br />
catetere.<br />
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ<br />
7. Rimuovere il microcatetere staccando il connettore dal fermaglio e tirando con delicatezza il connettore.<br />
ΠΡΟΣΟΧΗ<br />
8. Prima dell’uso, controllare che il catetere non sia danneggiato. Conservare la spirale di confezionamento<br />
per riporre il catetere quando non viene usato durante la procedura.<br />
• Το Οµοσπονδιακό ∆ίκαιο (Η.Π.Α.) περιορίζει την πώληση, διανοµή και χρήση του εξαρτήµατος αυτού από<br />
γιατρούς ή µε τη συνταγή γιατρού.<br />
9. Chiudere il rubinetto a una via.<br />
• Η συσκευή αυτή πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο από γιατρούς που έχουν πλήρη κατανόηση διαδικασιών<br />
αγγειογραφίας και διαδικασιών διαδερµικής νευρολογικής επέµβασης.<br />
10. Allentare la valvola emostatica.<br />
11. Introdurre la guida e il microcatetere assieme attraverso l’adattatore emostatico a braccio laterale nel lume<br />
del catetere guida. Far avanzare il gruppo costituito dalla guida e dal catetere fino alla punta distale del<br />
catetere guida.<br />
Είναι σηµαντικό να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης µε ιδιαίτερη προσοχή σε ότι αφορά τα<br />
θέµατα προσοχής και τις προειδοποιήσεις πριν τη χρήση αυτού του προϊόντος.<br />
12. Serrare la valvola attorno al microcatetere quanto basta per evitare un eventuale riflusso, senza però<br />
impedire il movimento del microcatetere attraverso la valvola stessa.<br />
ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΜΕΝΟ: Αυτή η συσκευή είναι αποστειρωµένη και µη - πυρετογόνα. Η<br />
αποστείρωση έχει γίνει µε αέριο οξείδιο του αιθυλενίου. Να µην κάνετε χρήση εάν η<br />
συσκευασία έχει υποστεί ζηµιά ή είναι ανοιγµένη.<br />
STERILE EO<br />
13. Aprire il rubinetto a una via.<br />
14. Far avanzare alternativamente la guida e il microcatetere fino a raggiungere il punto desiderato.<br />
Η συσκευή αυτή προορίζεται ΓΙΑ ΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΜΟΝΟ. ΝΑ ΜΗΝ ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΝΕΤΕ ¹<br />
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΑΛΙ (¹ ΚΑΙ ΤΑ ∆ΥΟ).<br />
NOTA. Per agevolare la manipolazione del catetere, la sezione prossimale è sprovvista di<br />
rivestimento per consentire al personale medico di afferrare saldamente il catetere.<br />
15. Al momento di eseguire l’infusione, ritirare completamente la guida dal microcatetere <strong>Rebar</strong>. Collegare al<br />
connettore del microcatetere una siringa contenente il farmaco (o farmaci) da infondere, e seguire la<br />
procedura stabilita.<br />
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ: ¸νας Μικρός Καθετήρας Ελεγχόµενος από Ροή <strong>Rebar</strong> µε στυλίσκο και τον άξονα<br />
ατµοδιαµόρφωσης.<br />
16. Dopo aver completato la procedura, ritirare il microcatetere e gettarlo.<br />
MANDRINO MODELLANTE<br />
Se lo si desidera, la punta del catetere può essere modellata mediante vapore impiegando l’apposito mandrino<br />
fornito in dotazione.<br />
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ<br />
Ο Μικρός Καθετήρας <strong>Rebar</strong> είναι ένας καθετήρας µονού αυλού που έχει σχεδιαστεί για να εισάγεται πάνω από<br />
καθοδηγούµενο οδηγό σύρµα στο σύστηµα αγγείωσης. Το κεντρικό άκρο του καθετήρα έχει ενσωµατωµένο<br />
έναν τυπικό προσαρµογέα luer για τη διευκόλυνση της σύνδεσης εξαρτηµάτων. Ο καθετήρας έχει έναν<br />
ηµιάκαµπτο κεντρικό άξονα ο οποίος καταλήγει σε εύκαµπτο περιφερικό άκρο που διευκολύνει την προώθηση<br />
του καθετήρα στην ανατοµία. Μονοί ή διπλοί ακτινοσκιεροί δείκτες στο περιφερικό άκρο για τη διευκόλυνση της<br />
φθοροσκοπικής παρατήρησης. Οι εξωτερικές επιφάνειες του καθετήρα είναι επικαλυµµένες για αυξηµένη<br />
λιπαντικότητα.<br />
1. Introdurre il mandrino nel lume distale del microcatetere.<br />
2. Piegare con cautela la punta del catetere e il mandrino per far assumere alla punta la forma desiderata.<br />
3. Piegare il catetere mantenendo la porzione da modellare a circa 2,5 cm dalla fonte di vapore. (NON<br />
SUPERARE I 30 SECONDI.)<br />
ΕΝ∆ΕΙΞΕΙΣ ΧΡΗΣΕΩΣ<br />
Ο Μικρός Καθετήρας <strong>Rebar</strong> προορίζεται για ελεγχόµενη επιλεκτική έγχυση θεραπευτικών παραγόντων που<br />
έχουν συνταγολογηθεί από ιατρό ή ακτινοσκιερό µέσο σε αγγείωση ελικοειδή περιφερικά αγγεία και περιφερική<br />
νευρολογικής ανατοµίας.<br />
4. Raffreddare la punta all’aria o immergendola in soluzione fisiologica.<br />
5. Estrarre il mandrino.<br />
ΑΝΤΕΝ∆ΕΙΞΕΙΣ<br />
∆εν προορίζεται για χρήση σε στεφανιαία αγγείωση.<br />
Η χρήση του Μικρού Καθετήρα <strong>Rebar</strong> αντενδείκνυται όταν κατά την επιστηµονική η κρίση του ιατρού, η χρήση<br />
του προϊόντος µπορεί να επιδεινώσει την κατάσταση του ασθενούς.<br />
Η χρήση του Μικρού Καθετήρα <strong>Rebar</strong> αντενδείκνυται σε νεογνά και παιδιατρική.<br />
ΠΙΘΑΝΕΣ ΕΠΙΠΛΟΚΕΣ<br />
Πιθανές επιπλοκές περιλαµβάνουν, (αλλά χωρίς να περιορίζονται σ' αυτές):<br />
Αιµάτωµα στο σηµείο εισόδου Αγγειακή θρόµβωση<br />
∆ιάτρηση Αγγείων Θροµβολυτικά επεισόδια<br />
Αγγειακοί σπασµοί Νευρολογικές επιπλοκές συµπεριλαµβανόµενων και των<br />
εγκεφαλικών επεισοδίων και θάνατος.<br />
Αιµορραγία Ισχαιµία<br />
'Aλγος και ευαισθησία