25.10.2014 Views

013 Einstellung Knoll Angelika 29.05.2013 - Verband der ...

013 Einstellung Knoll Angelika 29.05.2013 - Verband der ...

013 Einstellung Knoll Angelika 29.05.2013 - Verband der ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENTSCHEIDUNG<br />

DER DIREKTORIN<br />

DETERMINAZIONE<br />

DELLA DIRETTRICE<br />

Dr. Martina Breitenberger<br />

Nr. / n. <strong>013</strong><br />

vom /del 29.05.2<strong>013</strong><br />

<strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong><br />

GEGENSTAND<br />

Provisorische Aufnahme als<br />

Verwaltungsassistentin in 50%<br />

Teilzeit für den Zeitraum<br />

01.06.2<strong>013</strong> bis 31.05.2014<br />

<strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong><br />

OGGETTO<br />

Assunzione provvisoria come<br />

assistente amministrativa part<br />

time 50% per il periodo dal<br />

01.06.2<strong>013</strong> al 31.05.2014


Vorausgesetzt, dass im gültigen Stellenplan eine<br />

Stelle als Verwaltungsassistentin in 50% Teilzeit<br />

vorgesehen ist und diese Stelle nicht mit<br />

Stammrollenpersonal besetzt ist;<br />

festgehalten, dass an <strong>der</strong> digitalen Amtstafel des<br />

Seniorenheim Algund Mathias Ladurner ÖBPB die<br />

Kundmachung für die provisorische Besetzung<br />

obgenannter Stelle vom 02.05.2<strong>013</strong> bis 20.05.2<strong>013</strong><br />

veröffentlicht worden ist;<br />

festgehalten, dass innerhalb des Einreichtermins nur<br />

Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong>, Angehörige <strong>der</strong> deutschen<br />

Sprachgruppe, ein Gesuch um provisorische<br />

Aufnahme als Verwaltungsassistentin in 50% Teilzeit<br />

eingereicht hat;<br />

nach Einsichtnahme in die Bewerbungsunterlagen<br />

von Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong>;<br />

festgestellt, dass Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> über alle<br />

Zugangsvoraussetzungen für die Aufnahme als<br />

Verwaltungsassistentin verfügt;<br />

festgehalten, dass Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> die einzige<br />

geeignete Kandidatin ist, die sich um die<br />

ausgeschriebene Stelle beworben hat;<br />

demzufolge für notwendig erachtet, Frau <strong>Knoll</strong><br />

<strong>Angelika</strong> für den Zeitraum vom 01.06.2<strong>013</strong> bis zum<br />

31.05.2014 als Verwaltungsassistentin in 50%<br />

Teilzeit zu beauftragen, um den regulären<br />

Verwaltungsdienst ohne Unterbrechungen<br />

garantieren zu können;<br />

nach Einsichtnahme in den Art. 17, Absatz 4 des<br />

Bereichsabkommens vom 30.01.2004, nach<br />

welchem im Falle einer befristeten Aufnahme die<br />

ohne Beanstandung in <strong>der</strong>selben Körperschaft und<br />

in einer <strong>der</strong> Stelle entsprechenden Funktionsebene<br />

geleisteten Dienste von Amts wegen anerkannt<br />

werden müssen;<br />

festgehalten, dass Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> bereits seit<br />

02.05.2011 als Verwaltungsassistentin im<br />

Seniorenheim Algund ohne Unterbrechungen tätig<br />

ist und demzufolge diese Zeit für das Dienstalter<br />

angerechnet werden muss;<br />

nach Einsichtnahme in die Art. 13, 14, 15 des<br />

bereichsübergreifenden Kollektivvertrages vom<br />

12.02.2008, welche den Arbeitsvertrag und die<br />

Probezeit regeln;<br />

nach Einsichtnahme in das Budget 2<strong>013</strong>;<br />

nach Einsichtnahme in die geltende Satzung des<br />

Seniorenheim Algund ÖBPB;<br />

nach Einsichtnahme in das R.G. Nr. 7 vom 21.<br />

September 2005<br />

Premesso che nella vigente pianta organica è<br />

previsto un posto come assistente amministrativa<br />

part time 50% e che questo posto non è occupato da<br />

personale in ruolo;<br />

dato atto che all’albo digitale della Residenza per<br />

anziani Lagundo Mathias Ladurner APSP é stato<br />

pubblicato dal 02.05.2<strong>013</strong> al 20.05.2<strong>013</strong> l’avviso di<br />

copertura del suddetto posto;<br />

tenuto conto che entro il termine di presentazione<br />

soltanto la signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong>, appartenente al<br />

gruppo linguistico tedesco ha presentato domanda di<br />

assunzione come assistente amministrativa part time<br />

50%;<br />

visti i documenti presentati dalla signora <strong>Knoll</strong><br />

<strong>Angelika</strong>;<br />

accertato che la signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> è in<br />

possesso di tutti i requisiti necessari per poter<br />

acce<strong>der</strong>e al servizio;<br />

dato atto che la signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> è l’unica<br />

candidata idonea che ha presentato domanda per il<br />

posto pubblicato;<br />

ritenuto quindi necessario assumere<br />

provvisoriamente la signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> dal<br />

01.06.2<strong>013</strong> al 31.05.2014 come assistente<br />

amministrativa part time 50% per poter garantire<br />

senza interruzioni il regolare servizio amministrativo;<br />

visto l’art. 17, comma 4 del contratto di comparto del<br />

30.01.2004, secondo il quale in casi di assunzione a<br />

tempo determinato sono riconosciuti d’ufficio i servizi<br />

precedentemente prestati nel medesimo ente con<br />

qualifica funzionale corrispondente a quella relativa<br />

alla posizione della nuova assunzione;<br />

dato atto che la signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> lavora dal<br />

02.05.2011 senza interruzioni nella Residenza per<br />

anziani Lagundo come assistente amministrativa e<br />

che quindi questo periodo deve essere riconosciuto<br />

ai fini della progressione professionale;<br />

visto gli art. 13, 14, 15 del contratto collettivo<br />

intercompartimentale del 12.02.2008 i quali regolano<br />

il contratto di lavoro e il periodo di prova;<br />

visto il budget 2<strong>013</strong>;<br />

visto il vigente statuto della Residenza per anziani<br />

Lagundo APSP;<br />

vista la L.R. n. 7 del 21 settembre 2005;<br />

entscheidet<br />

die Direktorin<br />

la direttrice<br />

determina


1. Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong>, geboren in Meran am<br />

23.12.1975, wohnhaft in 39011 Lana, Am Gries<br />

1/A, vom 01.06.2<strong>013</strong> bis 31.05.2014 als<br />

Verwaltungsassistentin in 50% Teilzeit<br />

provisorisch aufzunehmen;<br />

2. Frau <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> die Dienstzeit von 2 Jahren<br />

und 1 Monat (02.05.2011 bis 31.05.2<strong>013</strong>) im<br />

Seniorenheim Algund zuzuerkennen<br />

(Anerkennung von Amts wegen gemäß den<br />

Bestimmungen des Art. 17, Absatz 4 des<br />

Bereichsabkommens vom 30.01.2004);<br />

3. genannter Bediensteten ab 01.06.2<strong>013</strong> folgende<br />

wirtschaftliche Einstufung zuzüglich <strong>der</strong> eventuell<br />

zustehenden Familienzulagen in <strong>der</strong> gesetzlich<br />

vorgegebenen Höhe zuzuerkennen:<br />

1. di assumere provvisoriamente la signora <strong>Knoll</strong><br />

<strong>Angelika</strong>, nata a Merano il 23.12.1975, residente a<br />

39011 Lana, via Gries 1/A, quale assistente<br />

amministrativa part time 50% dal 01.06.2<strong>013</strong> al<br />

31.05.2014;<br />

2. di riconoscere alla signora <strong>Knoll</strong> <strong>Angelika</strong> il<br />

servizio di 2 anni e 1 mese (dal 02.05.2011 al<br />

31.05.2<strong>013</strong>) prestato nella Residenza per anziani<br />

Lagundo (Riconoscimento d’ufficio a norma della<br />

definizione dell’art. 17, comma 4 del contratto di<br />

comparto del 30.01.2004);<br />

3. di assegnare alla dipendente in parola a partire<br />

dal 01.06.2<strong>013</strong> il seguente trattamento economico<br />

concreto nonché gli eventuali assegni familiari<br />

previsti dalle norme vigenti:<br />

Verwaltungsassistentin<br />

Assistente amministrativa<br />

50% Teilzeit Part time 50%<br />

6. Funktionsebene 6. qualifica funzionale<br />

Untere Besoldungsstufe<br />

6.0.1<br />

Livello retributivo inferiore<br />

1. Klasse<br />

1° classe<br />

50% Teilzeit<br />

Part time 50%<br />

Jährliches Bruttogehalt € 6.856,15 Stipendio lordo annuale<br />

Jährl. Bruttoson<strong>der</strong>ergänzungszulage € 5.078,30 Indennità integrativa annuale lorda<br />

13. Gehalt € 571,35 Tredicesima<br />

13. Son<strong>der</strong>ergänzungszulage € 423,19 13° indenn ità integrativa<br />

An<strong>der</strong>e vom Gesetz o<strong>der</strong> Abkommen<br />

geregelte Zulagen<br />

Feiertags- und<br />

Nachtzulage<br />

indennità per lavoro in<br />

notturno e festivo<br />

Altre indennità previste da leggi e da<br />

accordi<br />

4. festzuhalten, dass die nächste Vorrückung am<br />

01.05.2015 fällig wird;<br />

5. festzuhalten, dass gegenständliche Maßnahme<br />

nicht <strong>der</strong> Gesetzmäßigkeitskontrolle durch die<br />

Landesregierung unterworfen ist;<br />

6. festzuhalten, dass diese Maßnahme gemäß Art.<br />

20, Abs. 5 des RG Nr. 7 vom 21.09.2005<br />

unmittelbar für wirksam erklärt wird, damit ein<br />

ordnungsgemäßer<br />

Verwaltungsdienst<br />

gewährleistet werden kann;<br />

7. kundzutun, dass gegen diese Maßnahme<br />

Rekurs beim Regionalen Verwaltungsgerichtshof,<br />

Sektion Bozen, von den Personen,<br />

die ein rechtliches Interesse daran haben,<br />

innerhalb von 60 Tagen ab Vollstreckbarkeit<br />

eingereicht werden kann.<br />

3. di dare atto che il prossimo scatto maturerà il<br />

01.05.2015;<br />

4. di dare atto che il presente provvedimento<br />

non è soggetto al controllo preventivo di<br />

legittimità da parte della Giunta provinciale;<br />

5. di dare atto che il presente provvedimento<br />

viene dichiarato immediatamente eseguibile a<br />

norma dell’art. 20, comma 5 della LR n. 7 del<br />

21.09.2005 per garantire un regolare servizio<br />

di amministrazione;<br />

6. di dare atto che avverso il presente<br />

provvedimento è ammesso ricorso<br />

giurisdizionale presso il Tribunale<br />

Amministrativo Regionale, Sezione di<br />

Bolzano da parte di chi vi abbia interesse<br />

entro 60 giorni dalla data di esecutività.


Gelesen, bestätigt und unterzeichnet<br />

Letto, confermato sottoscritto<br />

DIE DIREKTORIN - LA DIRETTRICE<br />

Dr. Breitenberger Martina<br />

Veröffentlichungsbestätigung<br />

Ein Auszug dieser Maßnahme wird an <strong>der</strong> digitalen<br />

Amtstafel des Seniorenheim Algund Mathias Ladurner<br />

ÖBPB auf <strong>der</strong> Internetseite des <strong>Verband</strong>es <strong>der</strong><br />

Seniorenwohnheime Südtirols am<br />

Relazione di pubblicazione<br />

Un estratto del presente provvedimento viene pubblicato<br />

all'albo digitale della Residenza per anziani Lagundo<br />

APSP presso il sito internet della Associazione delle<br />

Residenze per Anziani dell’Alto Adige il giorno<br />

für 10 aufeinan<strong>der</strong> folgende Tage veröffentlicht.<br />

29.05.2<strong>013</strong><br />

per 10 giorni consecutivi.<br />

DIE DIREKTORIN / LA DIRETTRICE<br />

Dr. Martina Breitenberger<br />

Für die Übereinstimmung <strong>der</strong> Abschrift mit <strong>der</strong><br />

Urschrift.<br />

DIE DIREKTORIN - LA DIRETTRICE<br />

Dr. Breitenberger Martina<br />

Per copia conforme all’originale.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!