02.08.2012 Views

REGOLAMENTO

REGOLAMENTO

REGOLAMENTO

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>REGOLAMENTO</strong><br />

26-27-28 NOVEMBRE 2010<br />

CIRCUIT DE LA COMUNITAT VALENCIANA RICARDO TORMO – VALENCIA (ESP)<br />

<strong>REGOLAMENTO</strong> SPORTIVO<br />

1 PREMESSA<br />

2 PRINCIPI GENERALI<br />

3 USO DELL’IMMAGINE – PUBBLICITA’ E ATTIVITA’ PROMOZIONALI<br />

4 DIRITTI DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI – DIRITTI DEGLI<br />

SPONSOR/PARTNER DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

5 REQUISITI DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

6 REQUISITI DELLE VETTURE<br />

7 DOMANDA DI ISCRIZIONE – QUOTE DI ISCRIZIONE<br />

8 PROGRAMMA UFFICIALE PROVVISORIO<br />

9 VETTURE AMMESSE<br />

10 CATEGORIE<br />

11 AMMISSIONE DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

12 VERIFICHE SPORTIVE - VERIFICHE TECNICHE - BRIEFING<br />

13 DISCIPLINA IN CORSIA BOX<br />

14 PROVE LIBERE<br />

15 PROVE UFFICIALI<br />

16 AMMISSIONE ALLA PARTENZA – GRIGLIA DI PARTENZA<br />

17 PARTENZA DELLE GARE<br />

18 PARCO CHIUSO<br />

19 ATTRIBUZIONE PUNTI<br />

20 PREMIAZIONI<br />

21 CLASSIFICHE FINALI<br />

22 INFRAZIONI AL <strong>REGOLAMENTO</strong> SPORTIVO E/O TECNICO<br />

23 RECLAMI - APPELLI<br />

<strong>REGOLAMENTO</strong> TECNICO<br />

1 PREMESSA<br />

2 MODIFICHE AUTORIZZATE<br />

3 SICUREZZA<br />

ALLEGATI: DOMANDA DI ISCRIZIONE, ALLEGATO A<br />

LOGO COMPETIZIONE, ALLEGATO B<br />

1 - PREMESSA<br />

<strong>REGOLAMENTO</strong> SPORTIVO<br />

1.1 Ferrari S.p.A. (“Ferrari”) indice, con l’approvazione delle Autorità Sportive competenti, la Ferrari Historic<br />

Race – Trofeo Shell (di seguito, anche “Historic Race”). La competizione si svolgerà il 26-27-28 novembre<br />

PAG<br />

1<br />

2<br />

2<br />

4<br />

6<br />

6<br />

6<br />

7<br />

7<br />

7<br />

8<br />

9<br />

9<br />

10<br />

10<br />

10<br />

10<br />

11<br />

11<br />

12<br />

12<br />

13<br />

14<br />

14<br />

14<br />

19


2010 presso il Circuito de la Comunitat Valenciana Ricardo Tormo, Valencia (Spagna), all’interno della<br />

manifestazione Finali Mondiali Ferrari 2010.<br />

1.2 All’Historic Race si accede unicamente su invito previa presentazione della domanda di iscrizione<br />

(modulo allegato al presente Regolamento, “Domanda d’Iscrizione”). La manifestazione permette a<br />

collezionisti proprietari di modelli di vetture Ferrari con oltre 20 anni, di gareggiare con spirito cavalleresco,<br />

nel rispetto dei regolamenti, degli avversari e delle vetture.<br />

1.3 L’Historic Race è retta dalle disposizioni contenute: (i) nel Codice Sportivo Internazionale della FIA 2010<br />

e i suoi allegati – in particolare l’allegato K - (il “Codice”), (ii) nelle Prescrizioni Generali FIA (“Prescrizioni<br />

Generali”), (iii) nel Regolamento Nazionale Sportivo (“RNS”) emanato dalla ASN competente, la Real<br />

Federacion Espanola de Automovilismo (“RFEDA”), (iv) nel presente Regolamento Sportivo e Tecnico<br />

dell’Historic Race (il “Regolamento”), (v) nei Regolamenti Particolari e (vi) nelle eventuali ulteriori norme<br />

contenute nella Domanda di Iscrizione.<br />

Ferrari, previa autorizzazione dell’ASN competente, si riserva di pubblicare – in qualsiasi momento durante<br />

la manifestazione - le modifiche e le istruzioni, sia di carattere sportivo sia di carattere tecnico, che riterrà<br />

opportuno dover impartire per la migliore applicazione del Regolamento, del quale saranno considerate<br />

parte integrante.<br />

1.4 La presentazione della Domanda di Iscrizione all’Historic Race sarà considerata implicita dichiarazione<br />

del Concorrente e del Conduttore (i) di conoscere, accettare ed impegnarsi a rispettare ed a far rispettare, le<br />

disposizioni del Codice, delle Prescrizioni Generali, del RNS, del presente Regolamento e dei Regolamenti<br />

Particolari; (ii) di riconoscere la RFEDA quale unica giurisdizione competente, salvo il diritto di appello<br />

previsto dal Codice e dal RNS applicabile; (iii) di rinunciare, conseguentemente, ad adire arbitri o altra<br />

giurisdizione per fatti derivanti dall'organizzazione e/o dallo svolgimento dell’Historic Race.<br />

1.5 Quale norma di carattere generale, Ferrari si riserva il diritto di escludere dall’Historic Race – in qualsiasi<br />

momento ed a proprio insindacabile giudizio – chiunque non gareggi con spirito cavalleresco ovvero mostri<br />

di non rispettare le norme applicabili, gli avversari, le vetture o comunque agisca in modo tale da nuocere al<br />

buon nome ed alla reputazione di Ferrari o dell’Historic Race.<br />

1.6 Il Regolamento viene pubblicato in italiano e in inglese. In caso di controversie, farà fede il testo in<br />

italiano.<br />

2 – PRINCIPI GENERALI<br />

2.1 L’ Historic Race si svolgerà presso il Circuito de la Comunitat Valenciana Ricardo Tormo, Valencia,<br />

Spagna, il 26-27-28 novembre 2010. Lunghezza circuito: km 4,051.<br />

2.2 Alla Historic Race sono ammesse esclusivamente le vetture eleggibili ai sensi degli Art. 9 e 10 (le<br />

“Vetture”).<br />

2.3 La RFEDA in accordo con Ferrari designerà un Direttore di Prova, questi eserciterà le proprie funzioni in<br />

coordinamento con il Direttore di Gara nominato dall'Organizzatore delle Finali Mondiali Ferrari ed in<br />

stretta collaborazione con il Collegio dei Commissari Sportivi.<br />

2.4 La RFEDA con Ferrari designerà un Delegato Tecnico FIA, questi eserciterà le proprie funzioni in<br />

coordinamento con il Collegio dei Commissari Sportivi.<br />

3 – USO DELL’IMMAGINE – PUBBLICITA’ E ATTIVITA’ PROMOZIONALI<br />

3.1 Ogni diritto relativo all’utilizzo del nome, del marchio e delle immagini dell’Historic Race appartiene a<br />

Ferrari, la quale potrà disporne a propria intera discrezione.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 2


3.2 Sono, in particolare, di esclusiva pertinenza di Ferrari, la quale potrà disporne senza limiti temporali o<br />

territoriali, (i) i diritti di produzione e trasmissione radio-televisiva e cinematografica, (ii) i diritti di<br />

trasmissione e di utilizzazione via internet, (iii) i diritti di trasmissione “wireless” in genere e tecnologie<br />

connesse, (iv) i diritti "homevideo”; e (v) ogni ulteriore diritto di sfruttamento delle immagini, statiche ed in<br />

movimento dell’Historic Race, facendo uso di qualsiasi mezzo e sistema di diffusione a distanza (attuale o<br />

futuro), utilizzando qualsiasi strumento tecnico terrestre o spaziale di trasmissione e ricezione (attuale o<br />

futuro) utilizzando qualsiasi strumento tecnico terrestre o spaziale di trasmissione e ricezione (attuale o<br />

futuro).<br />

3.3 Fatti salvi i diritti espressamente conferiti ai Concorrenti e ai Conduttori in applicazione del<br />

Regolamento, i diritti di sfruttamento a scopi commerciali e promozionali del nome, del marchio e delle<br />

immagini dell’Historic Race sono di esclusiva pertinenza di Ferrari, la quale potrà disporne a propria intera<br />

discrezione.<br />

3.4 I Concorrenti e i Conduttori riconoscono ed accettano che Ferrari si riserva il diritto (i) di direttamente o<br />

indirettamente utilizzare, sia in Italia che all'estero, anche per scopi commerciali e/o comunicazionali, senza<br />

preavviso e senza che alcun compenso sia loro dovuto, i nomi, le immagini (sia in movimento che statiche)<br />

ed i risultati (classifiche) dei Concorrenti e/o Conduttori partecipanti all’Historic Race, nonché (ii) di<br />

autorizzare i propri sponsor istituzionali e/o gli sponsor dell’Historic Race ad utilizzare nomi ed immagini<br />

relative ai Concorrenti e/o dei Conduttori partecipanti all’Historic Race per scopi commerciali e/o<br />

comunicazionali, inclusa la facoltà di produrre e far produrre articoli di merchandising e materiali<br />

comunicazionali.<br />

A scanso di ogni equivoco tale diritto si riferisce unicamente (ma comunque) alle immagini dei Concorrenti<br />

e/o dei Conduttori prese nel contesto della loro partecipazione all’Historic Race e alle manifestazioni<br />

organizzate in quel contesto.<br />

3.5 Ferrari si riserva il diritto di utilizzare - e di concedere a terzi il diritto di utilizzare - le immagini della<br />

Vettura, la tuta e/o il casco dei Conduttori, nonché dei mezzi di supporto/assistenza dell’attrezzatura e di<br />

ogni altro elemento utilizzato dai Concorrenti e/o dai Conduttori nel contesto della loro partecipazione<br />

all’Historic Race, completi dei nomi/loghi degli sponsor (sia dell’Historic Race sia personali dei Conduttori<br />

e/o dei Concorrenti), per qualsiasi scopo commerciale (ivi incluso, a titolo meramente esemplificativo, la<br />

realizzazione di giochi elettronici e di modellini in scala della Vettura) e promozionale.<br />

3.6 In occasione dell’Historic Race la Vettura avrà una livrea composta dai seguenti elementi:<br />

(i) i loghi degli sponsor ufficiali e istituzionali dell’Historic Race, come determinati da Ferrari a propria<br />

discrezione, (la “Pubblicità Coordinata”), apposti nelle posizioni e con le dimensioni indicate da Ferrari in<br />

conformità con quanto prescritto dall’allegato K del Codice;<br />

(ii) i loghi degli sponsor personali dei Conduttori e/o dei Concorrenti, determinati sulla base del presente<br />

Regolamento;<br />

(iii) 3 tabelle porta-numero ed i relativi numeri, da considerarsi parte della Pubblicità Coordinata.<br />

I Concorrenti e i Conduttori sono tenuti a mantenere sulla Vettura la Pubblicità Coordinata senza alcuna<br />

alterazione e/o copertura e a non apporre altri simboli, loghi o altro al di fuori degli spazi concessi. I numeri<br />

dovranno essere obbligatoriamente quelli forniti da Ferrari.<br />

3.7 L’Historic Race ha il seguente sponsor ufficiale:<br />

SPONSOR CATEGORIA MERCEOLOGICA<br />

Shell Benzina, lubrificanti e prodotti correlati<br />

Si raccomanda, pertanto, la preventiva richiesta di autorizzazione da parte di Ferrari in tutti i casi di<br />

potenziale contrasto con le disposizioni di cui al presente Regolamento.<br />

Ferrari si riserva di scegliere altri sponsor ufficiali.<br />

3.8 È fatto obbligo di indossare solo abbigliamento da gara ufficiale (ad esclusione del casco).<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 3


3.9 Il mancato rispetto (anche di una) delle disposizioni di cui al presente Art. 3, potrà essere sanzionato,<br />

oltre che con l’esclusione dalle classifiche, con la sospensione o l’interruzione dell’attività agonistica<br />

all’interno dell’Historic Race del Concorrente e/o del Conduttore.<br />

4. DIRITTI DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI / DIRITTI DEGLI SPONSOR/PARTNER DEI<br />

CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

4.1 Diritti dei Concorrenti e dei Conduttori<br />

(i) Esposizione dei loghi degli sponsor dei Concorrenti e/o dei Conduttori<br />

I Concorrenti ed i Conduttori possono apporre il logo dei loro sponsor e/o partner personali a condizione<br />

che questi ultimi:<br />

(a) non siano in contrasto con gli sponsor ufficiali dell’Historic Race elencati all’Art. 3.7 o, in generale, con<br />

gli sponsor e/o partner di Ferrari;<br />

(b) non pregiudichino l’immagine, il prestigio e la reputazione di Ferrari e dell’Historic Race.<br />

I loghi degli sponsor/partner dei Concorrenti e dei Conduttori possono essere apposti, in conformità con le<br />

direttive e/o istruzioni fornite da Ferrari:<br />

� sulle Vetture;<br />

� sui mezzi di assistenza ufficiali di proprietà dei Concorrenti e/o dei Conduttori utilizzati nell’ Historic<br />

Race;<br />

� sulle tute da gara dei Conduttori;<br />

� sulle divise ufficiali del personale d’assistenza dei Concorrenti e/o dei Conduttori;<br />

� nei comunicati stampa realizzati dai Concorrenti e/o dai Conduttori relativi all’Historic Race a<br />

condizione che risulti chiaro che la comunicazione è dei Concorrenti e/o dei Conduttori e non di<br />

Ferrari;<br />

� in una sezione dedicata del sito internet dei Concorrenti e/o dei Conduttori dedicata agli<br />

sponsor/partner dei Concorrenti e/o dei Conduttori.<br />

(ii) Esposizione del logo Historic Race<br />

I Concorrenti e i Conduttori possono apporre il logo dell’Historic Race, così come riportato nell’Allegato B<br />

in conformità con le direttive e/o istruzioni fornite da Ferrari:<br />

� sui mezzi di assistenza ufficiali di proprietà dei Concorrenti e/o dei Conduttori utilizzati nell’Historic<br />

Race;<br />

� sulle divise ufficiali del personale d’assistenza dei Concorrenti e/o dei Conduttori;<br />

� nei comunicati stampa realizzati dei Concorrenti e/o dei Conduttori relativi all’Historic Race a<br />

condizione che risulti chiaro che la comunicazione è dei Concorrenti e/o dei Conduttori e non di<br />

Ferrari;<br />

� in una sezione del sito internet dei Concorrenti e/o dei Conduttori dedicata all’Historic Race.<br />

Qualsiasi apposizione e/o utilizzo del logo Historic Race da parte dei Concorrenti e/o dei Conduttori é in<br />

ogni caso soggetta alla preventiva approvazione scritta di Ferrari.<br />

(iii) Utilizzo di immagini dei Concorrenti e/o dei Conduttori<br />

I Concorrenti ed i Conduttori possono utilizzare le immagini statiche dei Concorrenti e/o dei Conduttori<br />

(i.e. immagini della Vettura, dei mezzi d’assistenza dei Concorrenti e/o dei Conduttori, delle attrezzature dei<br />

Concorrenti e/o dei Conduttori), ad esclusione di ogni altra immagine di Ferrari e/o dell’Historic Race,<br />

esclusivamente per attività e/o campagne promozionali o di comunicazione relative e riferite ai Concorrenti<br />

e/o ai Conduttori.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 4


Qualsiasi uso di immagini dei Concorrenti e/o dei Conduttori per attività e/o campagne promozionali o di<br />

comunicazione da parte dei Concorrenti e/o da parte dei Conduttori é in ogni caso soggetto alla preventiva<br />

approvazione scritta di Ferrari.<br />

4.2 Diritti degli sponsor/partner dei Concorrenti e dei Conduttori<br />

(i) Esposizione dei loghi degli sponsor/partner dei Concorrenti e/o dei Conduttori<br />

I loghi degli sponsor/partner dei Concorrenti e dei Conduttori possono essere apposti, alle condizioni<br />

indicate all’Art. 4.1 (i) e in conformità con le direttive e/o istruzioni fornite da Ferrari:<br />

� sulle Vetture;<br />

� sui mezzi di assistenza ufficiali di proprietà dei Concorrenti e/o dei Conduttori utilizzati nell’Historic<br />

Race;<br />

� sulle tute da gara dei Conduttori;<br />

� sulle divise ufficiali del personale d’assistenza dei Concorrenti e/o dei Conduttori;<br />

� nei comunicati stampa realizzati dei Concorrenti e/o dei Conduttori relativi all’Historic Race a<br />

condizione che risulti chiaro che la comunicazione è dei Concorrenti e/o dei Conduttori e non di<br />

Ferrari;<br />

� in una sezione dedicata del sito internet dei Concorrenti e/o dei Conduttori dedicata agli<br />

sponsor/partner dei Concorrenti e/o dei Conduttori.<br />

(ii) Utilizzo di immagini dei Concorrenti e dei Conduttori<br />

Gli sponsor/partner dei Concorrenti e/o dei Conduttori possono utilizzare le immagini statiche dei<br />

Concorrenti e/o dei Conduttori (i.e. immagini della Vettura, dei mezzi di assistenza dei Concorrenti e/o dei<br />

Conduttori delle attrezzature dei Concorrenti e/o dei Conduttori) nella misura in cui il logo dello<br />

sponsor/partner appaia sui predetti soggetti e ad esclusione di ogni altra immagine di Ferrari e/o<br />

dell’Historic Race, esclusivamente per attività o campagne promozionali relative e riferite al logo dello<br />

sponsor/partner (i.e. non è consentito l’utilizzo delle predette immagini per attività o campagne<br />

promozionali relative a prodotti e/o servizi dello sponsor/partner).<br />

Gli sponsor/partner dei Concorrenti e dei Conduttori potranno utilizzare le predette immagini dei<br />

Concorrenti e dei Conduttori soltanto nel corso dell’anno in cui tali immagini sono state realizzate.<br />

Qualsiasi uso di immagini dei Concorrenti e dei Conduttori da parte di uno sponsor/partner dei Concorrenti<br />

e/o dei Conduttori é in ogni caso soggetto alla preventiva approvazione scritta di Ferrari.<br />

4.3. Fatti salvi i diritti conferiti nel presente Art. 4, i Concorrenti, i Conduttori e/o i loro sponsor/partner non<br />

sono autorizzati ad utilizzare:<br />

i) immagini, disegni o altre rappresentazioni (siano esse statiche o in movimento) di Ferrari,<br />

dell’Historic Race, di veicoli, attrezzature, strutture, circuiti, personale, consulenti e/o manager<br />

di Ferrari e/o dell’Historic Race (collettivamente gli “Elementi Ferrari”);<br />

ii) il nome, il logo, i marchi, le identificazioni, designazioni o altri elementi di proprietà o di<br />

pertinenza di Ferrari, o direttamente o indirettamente riferiti o riferibili agli Elementi Ferrari,<br />

inclusi (ma non esclusivamente) elementi o componenti predominantemente rossi<br />

(collettivamente, la "Proprietà Intellettuale");<br />

iii) oggetti contenenti gli Elementi Ferrari e/o la Proprietà Intellettuale.<br />

4.4 Il mancato rispetto (anche di una) delle disposizioni di cui al presente Art. 4, potrà essere sanzionato,<br />

oltre che con l’esclusione dalle classifiche, con la sospensione o l’interruzione dell’attività agonistica<br />

all’interno dell’Historic Race del Concorrente e/o del Conduttore.<br />

4.5 Tutte le richieste di approvazione che devono essere formulate ai sensi del presente Art. 4, dovranno<br />

essere indirizzate a Ferrari SpA, Via Abetone Inferiore 4, I-41053 Maranello (MO), attn. Corse Clienti (email:<br />

corseclienti@ferrari.com).<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 5


5 – REQUISITI DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

5.1 In occasione dell’Historic Race i Concorrenti dovranno produrre la licenza di Concorrente e i Conduttori<br />

dovranno produrre la licenza internazionale di Conduttore in corso di validità per le competizioni storiche<br />

secondo quanto previsto dal Codice.<br />

5.2 La partecipazione di licenziati appartenenti a paesi extra-UE sarà altresì subordinata al rilascio di<br />

apposito nullaosta da parte della federazione di appartenenza.<br />

5.3 La partecipazione all’Historic Race è aperta anche a Conduttori professionisti, ai quali non sarà tuttavia<br />

attribuito alcun punteggio. Ferrari deciderà a suo insindacabile giudizio se il Conduttore sia da considerarsi<br />

Conduttore professionista. L’elenco dei partecipanti all’Historic Race segnalerà la distinzione tra Conduttori<br />

professionisti e non professionisti.<br />

6 – REQUISITI DELLE VETTURE<br />

6.1 Le vetture eleggibili (cfr Art 9 e Art 10) devono avere ottenuto la Certificazione di Autenticità o<br />

l’Attestato per Vetture di Interesse Storico da Ferrari Classiche.<br />

6.2 I Concorrenti devono inoltre produrre il relativo Passaporto Tecnico FIA (HTP) in corso di validità.<br />

Per qualsiasi informazione riguardante questi documenti potete rivolgervi a Ferrari Classiche (email<br />

christos.vlahos@ferrari.com tel +39 0536 1935913).<br />

7 – DOMANDA DI ISCRIZIONE – QUOTA DI ISCRIZIONE<br />

7.1 L’iscrizione all’Historic Race sarà formalizzata inviando la Domanda d’Iscrizione debitamente compilata<br />

in tutte le sue parti a Ferrari, al seguente indirizzo:<br />

Ferrari S.p.A. - Corse Clienti<br />

Segreteria Historic Race<br />

Via Abetone Inferiore, 4<br />

I-41053 Maranello MO<br />

Alessandra Todeschini<br />

Ferrari Historic Race Coordinator<br />

Tel. +39 0536.241166 / Fax +39 0536.949820<br />

e-mail: alessandra.todeschini@ferrari.com / e-mail: corseclienti@ferrari.com<br />

Le iscrizioni all’Historic Race si intendono aperte con la pubblicazione del presente Regolamento e dovranno<br />

pervenire alla Segreteria Historic Race nei termini indicati nella Domanda di Iscrizione. É possibile far<br />

pervenire una copia via fax o via email della Domanda d’Iscrizione, che, compilata in ogni sua parte, verrà<br />

ritenuta ugualmente valida.<br />

7.2 La partecipazione all’Historic Race è soggetta al versamento della quota di iscrizione (“Quota di<br />

Iscrizione”) entro il 29 ottobre 2010. La Quota di Iscrizione è pari à €2800 (Euro duemilaottocento) per<br />

Pilota 1 e €1400 (Euro millequattrocento) o €800 (Euro ottocento) per Pilota 2, a seconda del pacchetto<br />

scelto. Queste fatturazioni non sono soggette ad IVA italiana.<br />

I servizi offerti da Ferrari e le modalità di pagamento della Quota di Iscrizione sono elencati nella Domanda<br />

di Iscrizione.<br />

7.3 In caso di mancato rispetto dei termini previsti per la presentazione della Domanda d’Iscrizione e/o<br />

Quota di Iscrizione, il Concorrente sarà tenuto a versare un importo supplementare di € 200,00 (Euro<br />

cento) + IVA.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 6


7.4 In caso di cancellazione (scritta) entro dieci giorni dall’inizio dell’evento la Quota di Iscrizione è<br />

rifondibile, ad eccezione di €500 + IVA per spese di Segreteria. La Quota non è rifondibile dopo quella data.<br />

Alla Domanda d’Iscrizione dovrà essere allegata anche una fotocopia dell’intero Passaporto Tecnico FIA<br />

(HTP).<br />

8 –PROGRAMMA UFFICIALE PROVVISORIO<br />

VENERDI’ 26 NOVEMBRE<br />

08.00 12.30 Verifiche sportive e tecniche<br />

11.45 Drivers’ briefing<br />

09.00 09.25 Prove libere<br />

12.55 13.15 Qualifiche 1<br />

SABATO 27 NOVEMBRE<br />

09.00 09.20 Qualifiche 2<br />

13.00 Gara 1<br />

DOMENICA 28 NOVEMBRE<br />

09.00 Gara 2<br />

9 – VETTURE AMMESSE<br />

9.1 All’Historic Race sono ammesse le seguenti Vetture:<br />

- tutte le Ferrari costruite o modificate (da Ferrari) per le corse;<br />

- le Alfa Romeo anteguerra del tipo di quelle concepite e/o utilizzate dalla Scuderia Ferrari.<br />

Le Vetture concepite, in origine, per uso stradale, ma che sono state utilizzate in competizioni all’epoca della<br />

loro commercializzazione potranno essere accettate dopo essere state esaminate individualmente e<br />

supportate da opportuna documentazione attestante il loro passato sportivo.<br />

9.2 Potranno inoltre anche essere ammesse all’Historic Race le Vetture non espressamente costruite per un<br />

impiego sportivo e per le quali, a suo tempo, sia stata emessa regolare fiche d’omologazione C.S.A.I. per<br />

l’eventuale partecipazione alle gare del periodo.<br />

Tali vetture dovranno essere nella configurazione originale fatto salvo gli interventi per la messa in<br />

conformità alle norme di sicurezza FIA e a quanto consentito dal Regolamento Tecnico dell’Historic Race.<br />

I modelli ammessi sono i seguenti:<br />

- 250 GT Berlinetta<br />

- 250 GT Berlinetta lusso<br />

- 275 GTB e 275 GTB4<br />

9.3 Le vetture sopra menzionate dovranno avere già ottenuto, da Ferrari Classiche i) la Certificazione di<br />

Autenticità o ii)l’Attestato per Vetture di Interesse Storico.<br />

9.4 Tutte le Vetture devono essere in possesso di regolare Passaporto Tecnico FIA (HTP).<br />

10 – CATEGORIE<br />

Di seguito sono specificate le categorie in cui sono suddivise le Vetture eleggibili (“Categorie”), andranno a<br />

formare la griglia dell’Historic Race.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 7


Ferrari si riserva di modificare in qualsiasi momento l’ordine di appartenenza alle varie Categorie dei singoli<br />

modelli di Vettura.<br />

Categoria 1 Alfa Romeo della Scuderia Ferrari o simili.<br />

Auto Avio Costruzioni 815<br />

Categoria 2 159 C - 125 F1 - 166 F2 – 166 FL - 275 F1 - 340 F1 - 375 F1 –<br />

212 F1 - 625 F1 - 500 F2 - 375 Indianapolis - 553 F2 - 553 F1 –<br />

555 F1 - D50 - 801 F1– Dino 156 F2 246 F1 – 326 MI - 412 MI<br />

- 256 F1 – 156 F2<br />

Categoria 3 (1947-1955) Vetture motore anteriore 12 cilindri e freni a tamburo: 166 SC –<br />

166 MM – 195 S – 275 S - 340 America - 212 Export - 225 S –<br />

250 S – 340 Mexico – 250 MM - 340 MM – 375 MM – 375 Plus<br />

– 250 Monza – 250 GT<br />

Categoria 4 (1953-1957) Vetture con motore anteriore 4 o 6 cilindri e freni a tamburo:<br />

625 S – 735 S – 500 Mondial – 750 Monza - 376 S - 735 LM –<br />

857 S – 500 TR – 860 Monza – 625 LM - 500 TRC<br />

Categoria 5 (1956-1959) Vetture con motore anteriore 12 cilindri e freni a tamburo: 250<br />

GT Berlinetta – 410 S - 290 MM – 290 S – 315 S - 335 S – 250<br />

Testa Rossa<br />

Categoria 6 (1959-1966) Vetture con motore anteriore e freni a disco: 250 GT Berlinetta<br />

p.c. – 250 GT Berlinetta lusso - 275 GTB Competizione - 330 TR<br />

- 330 LM - 250 Testa Rossa<br />

Categoria 7<br />

Vetture GT stradali: 250 GT Berlinetta – 250 GT Berlinetta lusso<br />

- 275 GTB – 275 GTB4<br />

Categoria 8<br />

Vetture competizione derivate dalla serie: 365 GTB4 - 365 GT4<br />

BB - Dino 246 GT - Dino 308 GT4 – 308 GTB Michelotto Gr.4 e<br />

Gr.B<br />

Categoria 9 Vetture sport o prototipi a motore centrale: 246 SP – 196 SP –<br />

286 SP – 248 SP – 268 SP – 250 P 250 LM – 275 P – 330 P –<br />

275 P2 – 330 P2 – 365 P - Dino 206 SP – Dino 206 S – 330 P3 –<br />

330 P4 – 412 P - 350 Can Am - 212 E - Dino 196 S - Dino 246 S<br />

Categoria 10 Vetture sport o prototipi a motore centrale: 612 Can Am – 312<br />

P (V12) – 512 S – 512 M - 312 P (Boxer) – 712 Can Am - 512<br />

BB LM – F40 LM - GTO Evoluzione<br />

Ferrari si riserva di introdurre un handicap di tempo nei casi in cui venga accertata eccessiva disparità di<br />

prestazioni fra vetture inserite nella stessa categoria.<br />

Tale handicap verrà comunicato ai concorrenti prima dell’inizio delle verifiche sportive.<br />

11 – AMMISSIONE DEI CONCORRENTI E DEI CONDUTTORI<br />

11.1 É permesso ad un Concorrente di iscrivere due Conduttori per la stessa Vettura. In questo caso un<br />

Conduttore potrà prendere parte ad una Gara e l’altro alla seconda Gara, previa notifica presso la Direzione<br />

di Gara della Gara scelta e a condizione che entrambi i Conduttori abbiano effettuato le Prove Ufficiali.<br />

Ogni Conduttore deve svolgere un turno di Prove Ufficiali, previa notifica presso la Direzione di Gara del<br />

turno scelto.<br />

11.2 Uno stesso Conduttore può essere iscritto all’Historic Race con due Vetture diverse, a patto che con<br />

riferimento a tali Vetture siano iscritti due Conduttori. Sarà possibile ai due Conduttori effettuare Gara 1<br />

con una vettura e Gara 2 con l’altra vettura.<br />

11.3 Sarà consentito ad ogni Conduttore che prende parte all’Historic Race di partecipare, nella stessa<br />

giornata, ad altre gare.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 8


12 – VERIFICHE SPORTIVE - VERIFICHE TECNICHE - BRIEFING<br />

12.1 Le Verifiche Sportive e Tecniche ante-gara si svolgeranno dalle 08.00 alle 12.30 di venerdì 26 novembre.<br />

12.2 I Concorrenti in tale occasione dovranno, altresì, ritirare le schede di verifica e richiedere ai verificatori<br />

sportivi e tecnici di firmarle.<br />

12.3 I Concorrenti e/o Conduttori dovranno rendere disponibili i loro documenti sportivi in qualsiasi<br />

momento. In particolare, per ogni Vettura iscritta, durante le verifiche tecniche e per l’intero svolgimento<br />

dell’Historic Race dovrà essere disponibile il Passaporto Tecnico FIA (HTP).<br />

12.4 Ai Concorrenti che avranno superato le verifiche sportive e le eventuali verifiche tecniche verrà<br />

consegnato un permesso di ingresso in pista per le Prove Ufficiali.<br />

12.5 Verifiche tecniche d'ufficio potranno essere svolte in ogni momento dell’Historic Race.<br />

12.6 Il Concorrente che sarà oggetto di verifiche tecniche al termine di Gara 1, siano esse d'ufficio o su<br />

reclamo, potrà optare se sottoporre immediatamente la Vettura a verifica o se far piombare il particolare<br />

oggetto della verifica stessa, rimandando la materiale ispezione al termine della seconda Gara.<br />

Il Concorrente conseguentemente accetterà implicitamente che l'eventuale esclusione dalla classifica di Gara<br />

1 comporterà l'esclusione anche dalla classifica di Gara 2, con conseguente perdita del punteggio del<br />

Conduttore o, nel caso di due Conduttori diversi, della perdita dei punteggi per entrambi, ciascuno per la<br />

Gara svolta con Vettura ispezionata.<br />

12.7 I Commissari Sportivi e i Commissari Tecnici, in accordo con Ferrari potranno disporre l'effettuazione<br />

di verifiche tecniche approfondite presso la casa madre o presso le officine autorizzate Ferrari. I Concorrenti<br />

accettano che per le verifiche d'ufficio non sarà loro riconosciuto alcun rimborso anche in caso di esito<br />

favorevole delle stesse.<br />

12.8 Il Briefing si terrà alle ore 11.45 in sala briefing (1° piano corpo centrale) e tutti i Conduttori dovranno<br />

obbligatoriamente essere presenti.<br />

12.9 I Conduttori che si schierassero sulla griglia di partenza senza essere stati presenti al Briefing e la cui<br />

presenza non sia comprovata dalla firma sull'apposito verbale saranno passibili di un’ammenda pari a<br />

€260,00 (Euro duecentosessanta).<br />

13 – DISCIPLINA IN CORSIA BOX<br />

13.1 I Concorrenti/Conduttori si atterranno scrupolosamente a quanto previsto dalle Prescrizioni Generali.<br />

13.2 Ciascun Concorrente sarà responsabile dell'ordine nel proprio spazio in corsia box e della disciplina di<br />

qualsiasi persona direttamente o indirettamente connessa con la sua partecipazione all’Historic Race.<br />

13.3 Tutte le persone ammesse dovranno sempre avere in evidenza il lasciapassare di accesso alla corsia box.<br />

Esclusivamente il personale indispensabile sarà ammesso nella corsia box durante l’Historic Race.<br />

13.4 Il personale di assistenza tecnica dovrà essere abbigliato in maniera razionale e sicura, particolarmente<br />

le persone autorizzate a lavorare su ciascuna Vettura dovranno avere braccia e gambe coperte.<br />

Ogni volta che una Vettura si fermerà ai box dovrà spegnere il motore; qualora la vettura si fermi oltre la<br />

propria zona di assistenza potrà essere solo manovrata a spinta dal proprio personale di assistenza tecnica.<br />

13.5 In qualunque momento dell‘Historic Race all'interno della corsia box la velocità delle Vetture non<br />

dovrà essere superiore ai 60 Km/h. I Conduttori saranno responsabili del rispetto di questo limite.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 9


13.6 La velocità delle Vetture sarà controllata dagli Ufficiali di Gara che agiscono in veste di Giudici di Fatto<br />

e le cui decisioni sono inoppugnabili. Pertanto i Conduttori dovranno partire dalla propria zona di<br />

assistenza lentamente e mantenere lungo tutta la corsia dei box un’andatura moderata e sicura, senza<br />

superare la velocità limite di 60 km/h.<br />

Il mancato rispetto della velocità limite di 60 Km/h nella corsia box sarà sanzionato con le seguenti penalità:<br />

(i) durante le Prove Libere e le Prove Ufficiali: € 250,00 (Euro duecentocinquanta);<br />

(ii) durante le Gare: penalità in tempo, o “Stop and Go”, o “Drive Through”.<br />

13.7 L'uscita delle Vetture dalla corsia box, durante le Prove Libere, durante le Prove Ufficiali e le Gare, sarà<br />

regolata mediante semaforo.<br />

13.8 Il mancato rispetto delle norme di cui al presente Art. 13 potrà essere sanzionato dagli Ufficiali di Gara<br />

preposti con l'esclusione dalla Gara.<br />

14 – PROVE LIBERE<br />

Le Prove Libere si svolgeranno dalle ore 9.00 alle ore 9.20 di venerdì 26 novembre (salvo comunicazioni di<br />

modifica di orario).<br />

E’ necessario recarsi presso la Segreteria di Manifestazione (piano terra Torre Direzione Gara) per ottenere<br />

un coupon valido per le prove libere, a fronte della firma di uno scarico di responsabilità o dell’avvenuta<br />

effettuazione delle Verifiche Sportive prima dell’inizio delle Prove Libere (dalle ore 8.00 alle ore 9.00).<br />

15 – PROVE UFFICIALI<br />

Le Prove Ufficiali si svolgeranno dalle ore12.55 alle ore 13.15 di venerdì 26 novembre e dalle ore 9.00 alle<br />

ore 9.20 di sabato 27 novembre (salvo comunicazioni di modifica di orario).<br />

In caso di un Concorrente iscritto con due Conduttori (cfr. Art. 11) ciascun Conduttore si qualificherà con il<br />

miglior tempo ottenuto nel turno di Prova Ufficiale a cui ha preso parte. Al termine delle Prove Ufficiali<br />

ciascun Conduttore dovrà notificare alla Direzione di Gara se e a quale Gara (Gara 1 o Gara 2) vorrà<br />

prendere parte.<br />

16 – AMMISSIONE ALLA PARTENZA – GRIGLIA DI PARTENZA<br />

16.1 L'ammissione alla partenza, e la relativa griglia sarà determinata dai risultati ottenuti dai Conduttori<br />

secondo la classifica delle Prove Ufficiali, conformemente a quanto previsto dal Codice e dalle Prescrizioni<br />

Generali.<br />

La griglia di partenza di Gara 1 e di Gara 2 sarà determinata dal miglior tempo ottenuto nelle Prove Ufficiali.<br />

16.2 Un Concorrente potrà richiedere al Direttore di Gara di venire ammesso al via di Gara 1 o Gara 2 con<br />

una Vettura che non abbia preso parte alle Prove Ufficiali. La Vettura così ammessa alla partenza della<br />

relativa Gara occuperà l’ultimo posto della griglia purché ciò non comporti l’eliminazione di un’altra<br />

Vettura.<br />

17 – PARTENZA DELLE GARE<br />

La partenza della Gara 1 avverrà alle ore 13.00 di sabato 27 novembre (salvo comunicazioni di modifica di<br />

orario).<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 10


La partenza della Gara 2 avverrà alle ore 09.00 di domenica 28 novembre (salvo comunicazioni di modifica<br />

di orario).<br />

La partenza sarà del tipo “lanciata”ed avverrà con le modalità previste dal Codice.<br />

I concorrenti che dovessero incorrere in partenza anticipata saranno penalizzati con una penalità in tempo,<br />

o “Stop and Go”, o “Drive Through”.<br />

18 – PARCO CHIUSO<br />

I Conduttori dovranno, al termine delle sessioni di Prove Ufficiali e di Gara, dirigersi immediatamente e<br />

senza fermarsi al Parco Chiuso. Le Vetture che si presenteranno in ritardo nel Parco Chiuso saranno escluse<br />

dalle classifiche.<br />

Le Vetture dovranno sostare nel Parco Chiuso 30 (trenta) minuti a decorrere dall’orario di pubblicazione<br />

delle classifiche ufficiali. Questo vale anche per le Vetture che per qualche motivo non abbiano terminato le<br />

Prove Ufficiali o la Gara.<br />

Le Vetture che saranno indicate sulla lista pubblicata presso il Parco Chiuso potranno esservi trattenute oltre<br />

l'orario previsto, per eventuali verifiche supplementari.<br />

Qualora alle prime tre Vetture classificate sia consentito dirigersi sotto il podio, esse dovranno recarsi al<br />

Parco Chiuso immediatamente dopo la cerimonia di premiazione.<br />

I Conduttori devono rendersi reperibili al termine della Gara fino all’esposizione della classifica definitiva.<br />

19 – ATTRIBUZIONE PUNTI<br />

19.1 I punti sono assegnati unicamente ai Conduttori.<br />

I Conduttori acquisiranno punti in ciascuna delle 2 Gare dell’Historic Race. I punti saranno attribuiti per<br />

ogni Categoria di appartenenza della Vettura secondo il seguente ordine fino al 6° classificato:<br />

1° classificato - 10 punti<br />

2° classificato - 6 punti<br />

3° classificato - 4 punti<br />

4° classificato - 3 punti<br />

5° classificato - 2 punti<br />

6° classificato - 1 punto<br />

ai quali andranno aggiunti un numero di punti pari al numero di Vetture della Categoria che risulteranno<br />

classificate al termine della Gara. La percentuale minima di percorrenza per risultare classificati è il 50% della<br />

distanza prevista.<br />

19.2 I punti verranno assegnati ai Conduttori che risulteranno classificati, nell'ordine di arrivo emesso dagli<br />

Organizzatori alla fine di ogni Gara, tenendo presente la distinzione di cui all’Art. 5.3 tra Conduttori<br />

professionisti e non professionisti.<br />

Esempio – Categoria 9, al termine della Gara risultano classificate 5 vetture, tra cui 2 condotte da<br />

Conduttori professionisti<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 11


Ordine di arrivo Conduttore Podio Punti<br />

1° NON PROFESSIONISTA SI 1° CLASS 10 + 5 (vetture classificate)<br />

2° PROFESSIONISTA SI premio d’onore 0 punti<br />

3° PROFESSIONISTA SI premio d’onore 0 punti<br />

4° NON PROFESSIONISTA SI 2° CLASS. 6 + 5 (vetture classificate)<br />

5° NON PROFESSIONISTA SI 3° CLASS. 4+ 5 (vetture classificate)<br />

Inoltre, sempre tenendo presente la distinzione di cui all’Art. 5.3 tra Conduttori professionisti e non<br />

professionisti:<br />

- verrà assegnato 1 punto a tutti i Conduttori che prenderanno il via;<br />

- verrà assegnato 1 punto al Conduttore che ottiene la pole position in ogni Categoria;<br />

- verrà assegnato 1 punto al Conduttore che farà il giro più veloce in ogni Categoria in ciascuna delle due<br />

Gare.<br />

19.3 Se le Vetture partenti in Griglia di una determinata Categoria non raggiungono il numero minimo di<br />

due Vetture - sempre tenendo presente la distinzione di cui all’Art. 5.3 tra Conduttori professionisti e non<br />

professionisti, e quindi escludendo dal conteggio i Conduttori professionisti - non verrà assegnato il punto<br />

pole né il punto per il giro più veloce.<br />

19.4 Se le Vetture partenti in Griglia di una determinata Categoria non raggiungono il numero minimo di tre<br />

Vetture - sempre tenendo presente la distinzione di cui all’Art. 5.3 tra Conduttori professionisti e non<br />

professionisti, e quindi escludendo dal conteggio i Conduttori professionisti - il punteggio attribuito sarà di<br />

6 punti alla Vettura arrivata prima e di 4 punti alla Vettura arrivata seconda.<br />

20 – PREMIAZIONI<br />

20.1 I primi tre Conduttori della classifica - sempre tenendo presente la distinzione di cui all’Art. 5.3 tra<br />

Conduttori professionisti e non professionisti, e quindi escludendo dal conteggio i Conduttori professionisti<br />

- di ogni Gara riceveranno i premi d’onore. Le procedure di premiazione sono di essenziale importanza<br />

nell’ambito dell’Historic Race.<br />

20.2 E’ comunque richiesta la presenza al podio di qualsiasi pilota professionista che sia giunto al traguardo<br />

nelle prime tre posizioni assolute, al quale verrà assegnato un altro premio d’onore.<br />

20.3 I Conduttori che dovranno essere premiati dovranno raggiungere immediatamente il podio per<br />

partecipare alla procedura di premiazione. La procedura di premiazione comincerà secondo le tempistiche<br />

indicate ai Conduttori al Briefing.<br />

20.4 L’Organizzatore presterà l'attenzione necessaria affinché con riferimento alla procedura di premiazione<br />

sia garantito un livello di preparazione, allestimento e organizzazione adeguati allo standard dell’Historic<br />

Race.<br />

21 - CLASSIFICA FINALE<br />

21.1 Al termine della manifestazione verranno definite le seguenti classifiche finali:<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Classifica Assoluta<br />

Il vincitore dell’Historic Race sarà il Conduttore che al termine della manifestazione ha ottenuto più punti<br />

sommando i punteggi ottenuti nelle due Gare .<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 12


Nel caso in cui un Conduttore partecipi all’Historic Race iscritto su due Vetture, il punteggio per la Classifica<br />

Assoluta Conduttori gli sarà attribuito prendendo in considerazione la somma dei punti ottenuti con le due<br />

Vetture.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Classifica di Categoria<br />

I vincitori di Categoria dell’Historic Race saranno i Conduttori che al termine della manifestazione hanno<br />

ottenuto più punti sommando i punteggi ottenuti nelle due Gare per quella determinata Categoria.<br />

Nel caso in cui un Conduttore partecipi alla manifestazione con due Vetture appartenenti alla stessa<br />

categoria, il punteggio per la Classifica di Categoria gli sarà attribuito prendendo in considerazione la<br />

somma dei punti ottenuti con le vetture utilizzate nelle due Gare.<br />

21.2 In caso di ex-aequo nelle suddette classifiche finali, per definire il vincitore assoluto verranno<br />

considerati i seguenti fattori nel seguente ordine: numero di vetture utilizzate (sarò dichiarato vincitore chi<br />

ha concorso con meno Vetture), primi posti ottenuti, pole position ottenute, giro più veloce in gara.<br />

21.3 Al termine della manifestazione saranno attribuiti i seguenti premi:<br />

* Premio al primo classificato della Classifica Assoluta Conduttori<br />

* Premio al primo classificato di ogni Categoria<br />

22 –INFRAZIONI AL <strong>REGOLAMENTO</strong> SPORTIVO E/O TECNICO<br />

Le infrazioni al Regolamento Sportivo e/o Tecnico saranno sanzionate conformemente a quanto previsto dal<br />

Codice.<br />

Le penalità in tempo, lo “Stop and Go” ed il “Drive Through” saranno applicate conformemente a quanto<br />

previsto dal Codice (senza la necessità della convocazione dell’interessato).<br />

La penalità dello “Stop and Go” verrà segnalata al Conduttore penalizzato mediante l’esposizione del<br />

pannello “Stop and Go” accompagnato dal rispettivo numero di gara, purché non manchino meno di 8<br />

minuti alla fine della Gara. In tale caso verrà comminata una penalità in secondi che verranno aggiunti al<br />

tempo finale di Gara del Conduttore sanzionato.<br />

Il Conduttore penalizzato dovrà conseguentemente rientrare entro il terzo giro nella corsia box, percorrerla<br />

rispettando la velocità di 60 km/h sino al termine della stessa. L’Ufficiale di Gara incaricato dello “Stop and<br />

Go” segnalerà alla Vettura dove arrestarsi e quando avrà constatato l’arresto completo della Vettura<br />

autorizzerà l’immediata partenza. Un’apposita circolare informativa comunicherà il nome dell’Ufficiale di<br />

Gara incaricato allo “Stop and Go”.<br />

La penalità del “Drive Through” verrà segnalata al Conduttore penalizzato mediante l’esposizione del<br />

pannello “Drive Through” accompagnato dal rispettivo numero di gara, purché non manchino meno di 8<br />

minuti alla fine della Gara. In tale caso verrà comminata una penalità in secondi che verranno aggiunti al<br />

tempo finale di Gara del Conduttore sanzionato.<br />

Il Conduttore penalizzato dovrà conseguentemente rientrare entro il terzo giro nella corsia box, percorrerla<br />

rispettando la velocità di 60 km/h sino al termine della stessa.<br />

Le penalità dello “Stop and Go” e del “Drive Through” non sono appellabili.<br />

Una grave infrazione al Regolamento Tecnico sanzionata dai Commissari Sportivi che comporti l'esclusione<br />

dalla classifica, determinerà la perdita dei punti acquisiti in quella Gara e del 30% dei punti fino a quel<br />

momento maturati in tutte le classifiche.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 13


Qualora un Conduttore incorresse in due esclusioni sanzionate dai Commissari Sportivi, potrà essere escluso<br />

dalle classifiche dell’Historic Race, dall'assegnazione di ogni titolo e/o riconoscimento e dall’iscrizione di<br />

eventuali successive edizioni dell’Historic Race.<br />

23 – RECLAMI – APPELLI<br />

Gli eventuali reclami e/o appelli dovranno essere presentati e saranno regolati conformemente alle<br />

disposizioni del RNS e del Codice, che si intendono qui integralmente trascritte.<br />

1- PREMESSA<br />

<strong>REGOLAMENTO</strong> TECNICO<br />

Per essere ammesse, le vetture devono essere in possesso di Certificazione di Autenticità o dell’Attestato per<br />

vetture di Interesse Storico (vedi Art. 6 e 9.3 del Regolamento Sportivo).<br />

Tutte le vetture devono inoltre essere in possesso del passaporto tecnico FIA (HTP) per auto storiche in<br />

corso di validità.<br />

I concorrenti che sono già in possesso dei documenti summenzionati dovranno segnalare a Ferrari e<br />

eventuali modifiche apportate sulla loro vettura in fase di iscrizione alla manifestazione.<br />

Tutte le vetture devono avere, ad eccezione di ciò che al contrario è espressamente autorizzato, le loro<br />

caratteristiche originali, in particolar modo riguardo il motore, la trasmissione, le ruote e i freni.<br />

Salvo quanto di seguito elencato, esse devono mantenere componenti (singoli o gruppi meccanici) nel<br />

rispetto delle dimensioni e dei materiali usati all’epoca della costruzione della vettura. Vale pertanto quanto<br />

riportato nella fiche di omologazione FIA-CSAI dell’epoca o in sua assenza nei disegni tecnici originali<br />

Ferrari.<br />

Qualora una vettura sia equipaggiata da un gruppo meccanico (motore, cambio, ecc.) con riferimenti che<br />

riportano a gruppi di tipo diverso da quelli montati in origine sulla vettura o sia stato comunque oggetto di<br />

modifica all’epoca, sarà facoltà da parte dei tecnici Ferrari richiedere lo smontaggio del/i gruppo/i per<br />

verificare la conformità dei componenti. Nel caso di accettazione, la vettura potrebbe comunque essere<br />

inserita in una più opportuna categoria diversa da quella di origine.<br />

Per la conformità tecnica della vettura F40 LM si dovrà fare riferimento alla scheda tecnica opportunamente<br />

predisposta dalla Ferrari e che sarà disponibile per tutti coloro che vorranno partecipare al campionato con<br />

questo modello di vettura.<br />

Tutto ciò che non è espressamente autorizzato dal presente regolamento è vietato.<br />

2 - MODIFICHE AUTORIZZATE<br />

2.1 MOTORE<br />

Tutte le vetture devono installare un motore con cilindrata e rapporto di compressione originale a meno che<br />

questi parametri non siano stati modificati all'epoca su quella specifica vettura, e che quella vettura abbia<br />

corso in quella configurazione entro i primi tre anni dalla sua data di produzione. Ciò deve essere<br />

comprovato da probante documentazione e non autorizzerà le auto del medesimo tipo ad adottare la stessa<br />

modifica.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 14


E’ inoltre consentito l’impiego di un propulsore in sostituzione di quello originale purché avente basamento<br />

di costruzione Ferrari e le altre componenti con caratteristiche conformi a quelle originali.<br />

Molle valvole<br />

E’ consentito l’uso di molle valvole alternative con specifiche o metodi di fabbricazione diversi dall’originale<br />

purché venga mantenuto il numero dei componenti utilizzati nel motore omologato.<br />

E’ consentita, per i motori inizialmente provvisti di molle a spillo, la modifica del sistema di richiamo valvole<br />

con l’adozione di molle elicoidali.<br />

Lavorazioni, lucidatura, equilibratura<br />

La lavorazione, la lucidatura e l’equilibratura delle parti del motore sono autorizzate a condizione che sia<br />

sempre possibile stabilire indiscutibilmente che tali componenti siano conformi a quelli originali e<br />

autorizzati dal presente regolamento.<br />

L’eventuale lucidatura dei condotti di aspirazione e scarico delle testate non deve modificare i diametri e le<br />

forme di origine.<br />

Nel caso di rettifica dei piani delle teste e/o del blocco cilindri/testa non potranno essere ammesse<br />

lavorazioni eccedenti il valore di 0,3 mm rispetto alle quote originali.<br />

Lubrificazione<br />

E’ consentita l’aggiunta di un radiatore olio motore se il modello ne era sprovvisto all’origine, oppure<br />

possono essere modificati quelli originali. Il radiatore dell’olio, visto dall’alto, non deve sporgere dal<br />

perimetro della vettura.<br />

Al fine di migliorare la lubrificazione del motore è consentito ottimizzare la quantità di lubrificante<br />

introdotto nonché migliorare il trattenimento dell’olio nel carter attraverso l’adozione di apposite paratie di<br />

contenimento.<br />

E’ pure consentito modificare l’interno del serbatoio olio purché non siano alterate le dimensioni e<br />

l’ingombro del serbatoio stesso.<br />

E’ fatto obbligo di verificare prima e durante ogni evento l’integrità dei serbatoi e del loro fissaggio, delle<br />

tubazioni e di eventuali sfiati.<br />

Raffreddamento<br />

E’ autorizzato il montaggio di qualsiasi radiatore previsto dal costruttore per lo specifico modello di vettura<br />

preso in considerazione, ma il sistema di attacco e la posizione non possono essere modificati.<br />

Non è consentito l’utilizzo di radiatori ricostruiti in alluminio se non previsti in origine.<br />

2.2 SISTEMA DI ALIMENTAZIONE<br />

Pompe benzina<br />

E’ consentita la sostituzione delle pompe meccaniche con pompe elettriche anche in numero e posizione<br />

diverse dall’originale.<br />

E’ altresì consentita l’aggiunta di filtri carburante.<br />

E’ fatto obbligo di verificare prima e durante ogni evento l’integrità dei serbatoi e del loro fissaggio, delle<br />

tubazioni e di eventuali sfiati.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 15


Carburatori<br />

I diametri dei carburatori ed i condotti d’aspirazione devono corrispondere alle specifiche costruttive<br />

originali della vettura.<br />

E’ consentita la sostituzione dei diffusori e dei getti al fine di ottimizzare la carburazione.<br />

Cassoncini di aspirazione e filtri aria<br />

- I cassoncini di aspirazione, ove previsti, devono essere uguali a quelli di origine.<br />

- E’ consentita la rimozione del sistema degli elementi filtranti.<br />

2.3 FRIZIONE<br />

E’ consentito l’impiego del solo disco, (o dischi ove previsti) in materiale sinterizzato<br />

2.4 IMPIANTO DI SCARICO<br />

I collettori sulle teste devono rimanere nella configurazione originale.<br />

Le vetture competizione derivate dalla serie devono essere provviste di almeno un silenziatore per bancata a<br />

meno che non esista documentazione che comprovi l’utilizzo dello scarico “libero” nel periodo di utilizzo<br />

nelle competizioni dell’epoca.<br />

Le vetture della categoria 7 devono essere provviste di impianto di scarico conforme all’originale.<br />

E’ consentito l’utilizzo di materiali non corrispondenti a quelli utilizzati in origine (es: acciaio inox)<br />

E’ consentita l’installazione di una sonda Lambda avente la sola funzione di segnalare un’anomalia di<br />

carburazione.<br />

2.5 IMPIANTO ELETTRICO<br />

Generatore corrente<br />

E’ consentita la sostituzione della dinamo con un alternatore di tipo e specifiche disponibili nel periodo con<br />

capacità pari o superiore.<br />

Il sistema ed il metodo di trascinamento del generatore devono rimanere quelli d’origine.<br />

L’alloggiamento della batteria dovrà rimanere quello previsto in origine per lo specifico modello.<br />

E’ consentita l’adozione di una batteria da competizione.<br />

Tutte le luci della vettura, se previste, dovranno essere funzionanti e potranno essere verificate durante la<br />

manifestazione.<br />

E’ fatto obbligo di controllare il regolare funzionamento dei tergicristalli della vettura.<br />

Impianto accensione<br />

Le vetture prodotte in origine con dispositivi di accensione elettronica, dovranno essere equipaggiate con<br />

componenti conformi a quelli dell’epoca.<br />

Non è consentita l’installazione di dispositivi di registrazione/acquisizione di dati rilevabili durante la<br />

manifestazione.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 16


2.6 FRENI<br />

Il diametro e lo spessore dei dischi devono essere conformi alle specifiche originali.<br />

Le pinze freni devono mantenere il diametro ed il numero dei cilindretti conformi all’allestimento originale.<br />

L’impiego dei materiali di attrito per ganasce tamburo e pastiglie freni a disco è libero purché restino<br />

immutate le dimensioni delle superfici frenanti.<br />

E’ proibito l’impiego del materiale di attrito al CARBONIO.<br />

Le tubazioni flessibili dell’impianto frenante possono essere sostituite da tubazioni di tipo Aeroquip.<br />

Sono ammessi opportuni convogliatori d’aria per migliorare il raffreddamento, ma le prese d’aria non<br />

devono alterare le forme originali della carrozzeria.<br />

E’ consentito il montaggio di un sistema di bilanciamento della frenata soltanto se conforme alle specifiche<br />

del periodo, a condizione che non sia azionabile durante la guida in alcun modo dal pilota.<br />

Possono essere adottate pompe con diametri diversi da quelli originali.<br />

Non è consentita l’eliminazione del servofreno se previsto in origine<br />

Qualora una vettura originariamente equipaggiata con freni a tamburo sia stata modificata all’epoca, in<br />

conformità all’impianto montato dalla casa costruttrice, con freni a disco, sarà automaticamente inserita<br />

nella categoria prevista per vetture equipaggiate con freni a disco previo esame di esaustiva documentazione<br />

da parte del comitato tecnico di Ferrari.<br />

2.7 SOSPENSIONI<br />

Molle<br />

Possono essere sostituite con altre aventi caratteristiche tecniche differenti ad eccezione del diametro<br />

esterno che deve corrispondere a quello originale.<br />

E’ vietato l’impiego di molle progressive.<br />

E’ consentito l’impiego di una sola molla per ammortizzatore.<br />

Ammortizzatori<br />

Debbono rimanere del tipo di funzionamento (telescopici-idraulici, a leva o a frizione) e della marca previsti<br />

in origine.<br />

E’ consentito variare la taratura del componente<br />

Non sono ammessi ammortizzatori regolabili se non previsti dalle specifiche costruttive originali della<br />

vettura.<br />

Non è consentita l’installazione di ammortizzatori telescopici per le vetture originariamente equipaggiate<br />

con ammortizzatori a leva Houdaille fatta eccezione per le vetture modificate direttamente dalla Ferrari<br />

entro i primi tre anni dalla loro produzione.<br />

I supporti ed i punti di ancoraggio superiori ed inferiori non possono in alcun caso essere modificati.<br />

E’ vietato l’impiego di ‘uniball’ per i fissaggi superiori ed inferiori degli ammortizzatori nonché quelli delle<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 17


leve sospensioni al telaio.<br />

E’ tuttavia ammesso l’uso di boccole rigide per il fissaggio dei componenti delle sospensioni al telaio.<br />

I bracci delle sospensioni devono rimanere quelli originali.<br />

Balestre<br />

Possono essere sostituite con altre aventi caratteristiche tecniche differenti al fine di aumentare la rigidezza,<br />

ma non possono essere modificati i loro punti di fissaggio.<br />

Barre stabilizzatrici<br />

Possono essere modificate nei diametri fermo restando i punti di ancoraggio che devono corrispondere a<br />

quelli originali.<br />

I supporti in gomma possono essere sostituiti con componenti in ‘teflon’ mentre gli elementi di ancoraggio<br />

devono restare quelli originali.<br />

Altezza da terra<br />

Può essere variata rispetto all’originale ma a condizione che in caso di sgonfiaggio di n. 2 qualsiasi<br />

pneumatici nessun organo meccanico deve toccare il suolo.<br />

2.8 SCATOLA GUIDA<br />

E’ vietato l’utilizzo di sistemi servoassistiti se il modello non lo prevedeva in origine.<br />

2.9 CERCHI RUOTE<br />

I cerchi devono rispettare forme, dimensioni e campanature di quelli originali.<br />

E’ vietato l’utilizzo di distanziali.<br />

2.10 PNEUMATICI<br />

I pneumatici utilizzati dovranno essere nel rispetto di quanto previsto dall’allegato K del Codice.<br />

Le vetture iscritte nelle categorie 8 e 10 sono autorizzate ad utilizzare pneumatici slick.<br />

I pneumatici scolpiti equipaggianti le vetture devono presentare solchi profondi almeno 2 mm.<br />

Tutti i pneumatici saranno esaminati durante il controllo tecnico e sportivo e in qualunque momento<br />

durante l'evento.<br />

2.11 CARBURANTE<br />

E’ fatto obbligo ai concorrenti di usare esclusivamente il carburante distribuito dalla Shell sui campi di gara,<br />

ad eccezione del modello F40 LM che utilizzerà, per motivi tecnici, benzina senza piombo RON ≤ 107; MON<br />

≤ 94.<br />

Nessun altro tipo di carburante o aggiunta di additivi è permessa.<br />

Ad ogni gara al momento della distribuzione verrà prelevato un campione di carburante per poter effettuare<br />

(durante le prove di qualificazione e/o le gare) test comparativi sui carburanti utilizzati dai concorrenti<br />

durante l’evento.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 18


2.12 ABITACOLO<br />

Possono essere rimossi i rivestimenti del pavimento e del tetto.<br />

Non è consentita la rimozione dei rivestimenti delle portiere e del cruscotto.<br />

2.13 CARROZZERIA<br />

Deve rispettare forme, dimensioni e materiali d’origine.<br />

Non sono ammesse modifiche per migliorare l’efficienza aerodinamica fatto salvo di quelle deliberate dalla<br />

Ferrari.<br />

E’ vietato l’utilizzo di componenti in plexiglas al posto dei vetri originali se non inizialmente installati sulla<br />

vettura identificata dallo specifico numero di telaio.<br />

Qualora siano state effettuate all’epoca modifiche sulla carrozzeria, seppur documentate, le stesse dovranno<br />

essere oggetto di verifica e conseguente approvazione da parte dei tecnici di Ferrari.<br />

2.14 MARTINETTI SOLLEVAMENTO VETTURA<br />

Saranno autorizzati, dietro presentazione della documentazione ed approvazione da parte dei tecnici Ferrari,<br />

dispositivi di sollevamento vettura ad azionamento pneumatico solo se installati all’epoca sulla vettura<br />

identificata dallo specifico numero di telaio.<br />

2.15 PESI VETTURE<br />

I dati di riferimento sono quelli dei documenti di omologazione FIA dell’epoca.<br />

I responsabili di Ferrari si riservano di stabilire il peso di riferimento per i modelli non dotati in origine di<br />

fiche di omologazione dell’epoca.<br />

Per i modelli sprovvisti della sopraccitata fiche i responsabili di Ferrari forniranno i dati di riferimento.<br />

Si ricorda che gli enti tecnici di Ferrari sono a disposizione dei concorrenti per fornire informazioni tecniche<br />

relativamente alla conformità delle vetture iscritte. (email christos.vlahos@ferrari.com tel +39 0536<br />

1935913).<br />

3 - SICUREZZA<br />

3.1 - VETTURE<br />

Tutte le vetture dovranno essere conformi alle prescrizioni dell’allegato K del Codice.<br />

Inoltre tutte le vetture costruite fino al 1960 devono essere equipaggiate con:<br />

un interruttore principale (staccabatteria);<br />

un estintore da 2,5 kg;<br />

un serbatoio recupero d'olio da 2 litri per le macchine sotto i 2000 cm 3 (solo per vetture con carter umido);<br />

un serbatoio recupero d'olio da 3 litri per le macchine sopra i 2000 cm 3 (solo per le vetture con carter<br />

umido);<br />

una molla separata per ciascun corpo di carburatore;<br />

due specchietti retrovisori;<br />

una chiusura di sicurezza addizionale per il cofano motore e il baule;<br />

un gancio di traino sulla parte anteriore e uno sul posteriore della macchina.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 19


Le vetture costruite a partire dal 1961 devono inoltre essere equipaggiate con un impianto di estinzione<br />

semiautomatico che agisca nell’abitacolo e nel vano motore, di un roll-bar di sicurezza conforme e di cinture<br />

di sicurezza omologate secondo quanto previsto dell’allegato K del Codice.<br />

3.2 – ABBIGLIAMENTO DEI CONDUTTORI<br />

Tutti i Conduttori devono indossare un casco omologato secondo le specifiche FIA in vigore, così come la<br />

tuta, eventuale sottotuta, i guanti, il sottocasco e le scarpe omologati secondo quanto previsto dell’allegato<br />

K del Codice.<br />

Tutti i Conduttori iscritti all’Historic Race riceveranno l’abbigliamento personalizzato ufficiale (ad esclusione<br />

del casco), che dovrà essere obbligatoriamente indossato nel corso delle Prove Ufficiali e delle Gare.<br />

Ferrari Historic Race – Trofeo Shell – Valencia 2010 - Regolamento 20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!