12.07.2015 Views

I FINANZIAMENTI EUROPEI : QUALI ... - Regione Molise

I FINANZIAMENTI EUROPEI : QUALI ... - Regione Molise

I FINANZIAMENTI EUROPEI : QUALI ... - Regione Molise

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

della sperimentazione sia dal punto di vista dei contenuti culturali ed educativi sia dalpunto di vista dell’organizzazione. Il corso svoltosi dall’11 al 18 ottobre ’92 è statofinanziato dalla <strong>Regione</strong> Emilia-Romagna con la compartecipazione del Comune diRavenna.Seconda fase: la formazioneConsapevoli dell’importanza della formazione dei docenti come momento “fondante”dell’idea, dei contenuti e della metodologia didattica ed organizzativa da adottare, si sonodefinite due équipe di formatori preposte alla preparazione del gruppo di docenti titolaridelle classi italiane e francesi interessate allo scambio che, nell’ambito di un corso teoricopraticodi una settimana realizzato a Ravenna, hanno guidato l’impegnativo lavoro discelta dei luoghi della ricerca e su di essi hanno costruito le unità operative della ricerca.Le tematiche affrontate hanno riguardato:- conoscenze dei monumenti e del patrimonio musivo (Basilica di San Vitale – Mausoleodi Galla Placidia – Battistero degli Ariani – Battistero Neoniano – Sant’Apollinare Nuovo– Sant’Apollinare in Classe.)- lettura iconografica dei mosaici- pedagogia e didattica dei beni culturali: come avvicinarsi all’opera d’arte- messa a punto delle procedure e delle metodologie didattiche- l’organizzazione e gestione dei laboratori di mosaico.Terza fase: la realizzazioneBenché le classi europee del patrimonio si differenzino dagli scambi scolastici classiciin quanto il motivo di interesse prioritario consiste nello studio del patrimonio culturale,ambientale, artistico dei Paesi europei per facilitare, attraverso tale reciproca conoscenza,un’educazione all’Europa, si è voluto che lo scambio costituisse altresì una preziosaoccasione per gli allievi dei due paesi che studiano la lingua dell’altro, per perfezionare laloro conoscenza.La priorità nella scelta delle classi è stata data alle classi francesi che studianol’italiano. Parimenti si sono scelte classi italiane con l’inserimento dello studio della linguafrancese nei loro curricoli scolastici.Avere un motivo di interesse comune rende più produttivo e dinamico l’apprendimento epermette di interpretare la lingua in stretto rapporto con la cultura.Luogo delle attivitàa) Le visite guidate per la scoperta e lettura del patrimonio musivo si sono svolte presso ipiù prestigiosi e rappresentativi monumenti ravennati:- Basilica di San Vitale e Mausoleo di Galla Placidia- Basilica di Sant’Apollinare Nuovo- Basilica di Sant’Apollinare in Classe

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!