30.11.2012 Views

Inhaltsverzeichnis - Deutsches Institut Florenz

Inhaltsverzeichnis - Deutsches Institut Florenz

Inhaltsverzeichnis - Deutsches Institut Florenz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Grammatik A<br />

Verbi Ausiliari, wissen e mögen<br />

ich<br />

bin werd e<br />

du<br />

er,sie,es<br />

wir<br />

ihr<br />

Sie, sie<br />

bist<br />

ist<br />

sind<br />

seid<br />

sind<br />

wir st<br />

wir d<br />

werd en<br />

werd t<br />

werd en<br />

hab e<br />

ha st<br />

ha t<br />

hab en<br />

hab t<br />

hab en<br />

weiß -<br />

weiß t<br />

weiß -<br />

wiss en<br />

wiss t<br />

wiss en<br />

mag -<br />

mag t<br />

mag -<br />

mög en<br />

mög t<br />

mög en<br />

Il verbo ausiliare werden viene usato per la costruzione del passivo e del futuro<br />

Verbi separabili<br />

ich<br />

du<br />

er,sie,es<br />

wir<br />

ihr<br />

Sie, sie<br />

Tipps und Tricks:.<br />

mache<br />

kaufst<br />

fährt<br />

kommen<br />

lauft<br />

sehen<br />

das Licht<br />

im Supermarkt<br />

um 14.00 Uhr<br />

am Montag<br />

in den Bergen<br />

dich<br />

an<br />

ein<br />

ab<br />

zurück<br />

Ski<br />

an<br />

sein -<br />

werden<br />

haben<br />

wissen<br />

mögen<br />

anmachen - accendere,<br />

einkaufen - fare la spesa,<br />

abfahren - partire,<br />

zurück kommen - tornare,<br />

Ski fahren - sciare,<br />

ansehen- guardare<br />

essere<br />

essere/<br />

diventare<br />

avere<br />

sapere<br />

voler bene<br />

gradire<br />

piacere.<br />

Esistono in tedesco dei "verbi<br />

separabili" che sono composti da un<br />

verbo normale e un prefisso che si<br />

stacca. Questo prefisso (o anche<br />

sostantivi o altre parole collegate al<br />

verbo) va in fondo alla frase, cioè in<br />

ultima posizione!<br />

I prefissi separabili coincidono in<br />

genere con le preposizioni.<br />

Tutto cio che è molto legato al verbo e lo completa, in questa “strana” lingua va messo in fondo. In un certo<br />

senso si deve leggere una frase prima identificando il verbo in seconda posizione, poi andare in fondo alla frase<br />

e cercare un eventuale prefisso staccato solo soletto, per poi leggere da destra a sinistra.<br />

© <strong>Deutsches</strong> <strong>Institut</strong> <strong>Florenz</strong> 2011 Grammatik_A 7

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!