12.07.2015 Views

View - natural stone info

View - natural stone info

View - natural stone info

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Trimestrale di <strong>info</strong>rmazioni del settore delle pietre <strong>natural</strong>iedito dall’Associazione Costruttori Italiani Macchine Marmo ed AffiniInformation quarterly about the <strong>natural</strong> <strong>stone</strong>s industrypublished by the Italian Association of Marble Machinery Manufacturers52ottobre - dicembre 2007 - anno 13october - december 2007 – 13 yearPoste Italiane S.p.A. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv.in L.27.02.2004 n46 art.1, comma 1) - DCB MilanoIn caso di mancata consegna restituire all’Ufficio di Milano/Roserio per la restituzione al mittente che si impegna a pagare la relativa tassaACIMM - Galleria Gandhi 15 - 20017 Rho / Milano - Italytel. 02.939.01.041 - fax 02.939.01.780 - e.mail: <strong>info</strong>@acimm.it - www.acimm.it


The “Made in Italy”experiencein one clickL’expériencedu made in Italyà la portée d’un clicLa experienciadel “made in Italy”con un clicDie Erfahrungdes Made in Italymit einem Klickl’esperienzadel made in Italyin un clicACIMMItalian Association of Marble Machinery ManufacturesGalleria Gandhi 15 - 20017 Rho Milanotel 02.939.01.041 - 02.939.00740 - 02.939.00750fax 02.939.01.780 - 02.939.00727<strong>info</strong>@acimm.it - www.acimm.it


ABRASIVI METALLICI INDUSTRIALE SpaBELLINZONI SrlBISSO F.LLI SrlBRETON SpaCAGGIATI SpaCOMANDULLI SrlFIDAL ABRASIVI SrlGENERAL INDUSTRIA CHIMICA SncIMPA SpaINDUSTRIAL CHEM ITALIA SncKUNZLE & TASIN SpaMAPEIMARCHETTI OFFICINE SpaMARMI LAME SrlMONTRESOR SrlOLIFER ACP SpaPEDRINI SpaPELLEGRINI MECCANICA SpaPERISSINOTTO SpaSABA SrlSEA Utensili Diamantati SpaSPALANZANI SncSUPERSELVA SrlTENAX SpaUDIESSE SrlVEZZANI SpaVITREX SpaWSP Srl - WATER JET S.P.ZEC Spa1 MACCHINE ED IMPIANTI PER CAVA - QUARRY MACHINES AND PLANTS1.1 TAGLIATRICI A FILO (mobili) - WIRE CUTTING MACHINES (mobile) -1.2 SEGATRICI A CATENA E A CINGHIA - CHAIN AND BELT MACHINES1.3 TAGLIATRICI A FIAMMA E A GETTO D’ACQUA - FLAME-JET AND WATER JET MACHINESPERFORATRICI (sbancatori, tagliablocchi, slottatrici, waggon drills, carotatrici) - DRILLING MACHINES (drillers, block,1.4 cutters, slot drillers, waggon drills, core drillers)COMPRESSORI, CENTRALI IDRAULICHE E TERMICHE (tracto-pompe, tracto-compressori, diesel generatori) -1.5 COMPRESSORS, HYDRO AND DIESEL POWERPACKS (tracto pumps, tracto-compressors, diesel generators)ATTREZZATURA PER FENDITURA E DISTACCO (cunei idraulici, martinetti, cuscini) - SPLITTING AND MOVING1.6 EQUIPMENT (hydro wedges, splitters, bags)APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO, TIRO, RIBALTAMENTO (gru, derricks, argani) - HANDLING LIFTING TURNOVER1.7 EQUIPMENT (derricks, cranes, winches)1.8 MACCHINE MOVIMENTO ROCCIA (escavatori, demolitori) - ROCK MOVING MACHINES (excavators, pay-loaders,dMACCHINE li h RIQUADRATURA )E SEZIONATURA BLOCCHI (tagliatrici a filo stazionarie, monolama, spaccatrici a ghigliottina)1.9 - SEMI WORKING MACHINES, SQUARING AND SECTIONING MACHINES (stationery wire cutters, single blades, splitting2 MACCHINE PER LA LAVORAZIONE - WORKING MACHINES2.1 SEGATRiCI A TELAIO (lama) - GANG-SAWS (blades)2.2 SEGATRICI A DISCO (vari tipi) - DISK CUTTERS (various)2.3 SEGATRICI A FILO DIAMANTATO - DIAMOND WIRES SAWSFINITRICI (calibratrici, lucidatrici, stuccatrici, ceratrici per travertino e marmo) VARI TIPI - FINISHING MACHINES2.4 (calibrating, polishing, waxing m c) VARIOUS TYPES2.5 MACCHINE TRATTAMENTO SUPERFICI (bocciardatrici, fiammatrici) - SURFACING MACHINES (bush-hammering, flaming)2.6 LUCIDACOSTE - EDGE POLISHERSMACCHINE PER LAVORAZIONI SPECIALI (foratrici, tornitrici, sagomatrici, contornatrici, scolpitrici, incisografi, water-jet) -2.6 SPECIAL WORKMACHINES (drillers, lathes, shaping m/c contour m/c, sculpture m/c; engraring m c water jet)2.7 IMPIANTI MARMI AGGLOMERATI - AGGLOMERATED MARBLE PLANTSAPPARECCHI MOVIMENTAZIONE (gru cavalletto, ponte, braccio, trasbordatori, caricatori, pesatori, ribaltatori) - HANDLING2.8 EQUIPMENT (gantry and overhead cranes, jib cranes traverse, trolleys conveyors, loaders, weighting machines blockIMPIANTI IDROPNEUM. ED ECOLOGICI PER: ALIMENTAZIONE ABRASIVI, DEPUR. FANGHI E POLVERI, EVACUAZIONE2.9 ACQUE, FONO ASSORBIMENTO - WATER DEP., HUD AND DUST TREATM., WATERS PUMPING, HYDROPNEU. ANC3. ACCESSORI - ACCESSORIES3.1 GRANIGLIE METALLICHE - SPECIAL GRITS3.2 LAME TRADIZIONALI - TRADITIONAL CUTTING BLADES3.3 AUTOMAZIONE SEGHERIA - AUTOMATIC SAWING PROCEEDINGS3.4 TENDITORI IDRAULICI - HYDRAULIC TENSIONERS3.5 POMPE - PUMPS4 ALTRI IMPIANTI - OTHER EQUIPMENT4.1 FONDERIA E LAMINATOIO - IRON-FOUNDRY4.2 LOGISTICA E VEICOLI SPECIALI (dumpers, camion autocaricanti) - SPECIAL VEHICLES (dumpers, self loading trucks)4.3 AUTOMAZIONE (robots, p.c. + p.c./c.n.-cad-cam) - AUTOMATION (robots, p.c.+p.l.c./cad-cam/cn.)4.4 ELABORAZIONE DATI + STRUMENTAZIONE - SERVIZI Dl INGEGNERIA - SOFTWARE + INSTRUMENTS ENGINEERING5 BENI STRUMENTALI - INSTRUMENTAL GOODS5.1 ABRASIVI - POWDERS AND GRANULES5.2 MASTICI - MASTICS5.3 UTENSILI - TRADITIONAL TOOLS5.4 UTENSILI DIAMANTATI - DIAMOND TOOLS5.5 FUSIONE ARTISTICA - ARTISTIC ACCESSORIES5.6 PRODOTTI CHIMICI - CHEMICAL PRODUCTS5.7 POLVERI METALLICHE PER UTENSILI DIAMANTATI - METAL POWDERS FOR DIAMOND TOOLS5.8 ATTREZZATURE Dl RECUPERO - RESTORATION EQUIPMENT5.9 RETI IN FIBRA DI VETRO


AMI Spa ABRASIVI METALLICI INDUSTRIALE - Via Zanella 90 - 20033 DESIO MItel 0362.389203 - fax 0362.389209BISSO F.LLI Srl - Viale A. De Gasperi 9 - 16047- FERRADA DI MOCONESI GEtel. 0185.938030 - 0185.938028 - fax 0185.939438BRETON Spa - Via Garibaldi 27 - 31030 CASTELLO DI GODEGO TVtel 0423.7691 - fax 0423.769600COMANDULLI Srl - SS 415 Km 44 - 26012 CASTELLEONE CRtel 0374.56161 - fax 0374.57888MARCHETTI OFFICINE Spa - Via del Ferro 40/c - 54031 - AVENZA CARRARA MStel 0585.857206 - fax 0585.51975MARMI LAME Srl - Via Dorsale 54 - 54100 MASSAtel. 0585.792792 - 0585.252466 fax 0585.793311MONTRESOR Srl - Via Francia 13 - 37069 VILLAFRANCA VRtel.045 7900322 - fax 045 6300311OLIFER ACP Spa - Via G. Marconi 4 - 25076 ODOLO BStel. 0365 826088 - fax 0365 860727PEDRINI Spa - Via delle Fusine 1 - 24050 CAROBBIO DEGLI ANGELI BGtel 035.4259111 - fax 035.953280PELLEGRINI MECCANICA Spa - Viale delle Nazione 8 - 37135 VERONAtel. 045 8203666 - fax 045.8203633PERISSINOTTO Spa - Via G. Pascoli 17 - 20090 VIMODRONE MItel. 02.250731- fax 02.2500371SABA Srl - Via dell’Artigianato 16/18 - 20051 - LIMBIATE MItel. 02 9963377 - fax 02 9965505SEA Utensili Diamantati Spa - Via Augera 1 - 42023 CADELBOSCO SOPRA REtel 0522.49101 - fax 0522 915041SPALANZANI Snc - Via degli Inventori 44 - 41100 MODENA MOtel 059.283459 - fax 059.280904BELLINZONI Srl - Via Don Gnocchi 4 - 20016 PERO MItel 02.33912133 - fax 02.33915224CAGGIATI Spa - Via Martiri della Libertà 71 - 43052 COLORNO PRtel. 0521.815801 - fax 0521.816777FIDAL ABRASIVI Srl - Via Aurelia 332 - 19034 DOGANA DI ORTONOVO SPtel. 0187.6671 (2-3) -.fax 0187.661723GENERAL INDUSTRIA CHIMICA snc - Via Repubblica di san Marino 8 ZI MO-nord - 41100 MODENA MOTel. 059.450991 - fax 059.450615IMPA Spa - Via Castellana 3 - 31020 REFRONTOLO TVtel. 0438.4548 - fax 0438.454915INDUSTRIAL CHEM ITALIA Srl - Via dei Metalmeccanici, 54 - 55040 Capezzano Pianore (LU) ITALIATel. 0584 969607 - fax 0584 969659KUNZLE & TASIN Spa - Via Cajkoskij 14 - 20092 CINISELLO BALSAMO MItel. 02.66040930 - fax 02.66013445MAPEI Spa - Via Cafiero 22 - 20158 MILANO MItel. 02.376731 - fax 02.37673214SUPERSELVA Srl - Via Trento 27 - 37030 SELVA DI PROGNO VRtel. 045.7847122 - fax 045.7847032TENAX Spa - Via I Maggio 226/263 - 37020 VOLARGNE VRtel. 045.6860222 - fax 045.6862456UDIESSE Srl - Via C Paolini 22, Località Renella - 54038 MONTIGNOSO MStel. 0585.821251 - fax 0585.821330VEZZANI Spa - Via M Tito 3 - 42020 QUATTRO CASTELLA REtel. 0522.880844 - fax 0522.880820VITREX Spa - Viale delle Industrie 81 - 20040 CAMBIAGO MItel. 02.95422.1 - fax 02.95067240WSP Srl Waterjet Special Parts - Via Fiume 9 - 20020 BUSTO GAROLFO MItel. 0331.568498 - fax 0331.561091ZEC Spa - Via dei Lavoratori 1 - 20092 CINISELLO BALSAMO MItel. 02.66048137 - fax 02.66010326


Come sarà il 2008Dopo un periodo di relativa crescita le previsioni non sonoaltrettanto positive per il quarto trimestre 2007 tanto da farprevedere un 2008 altrettanto positivo.I dati al 30 settembre, ancora provvisori, elaborati dall’Ufficiostudi della Camera di Commercio di Verona su rilevazioniIstat, evidenziano per l’intero comparto nazionale di chiuderepositivamente il terzo trimestre con esportazioni di prodottisia grezzi che lavorati e semilavorati per un controvalore di1,38 miliardi di euro contro 1,33 miliardi dell’anno precedentepari ad un +3,1%, ma in calo rispetto al primo semestre2007. L’import per un controvalore di 456,13 milioni pari a un+0,4%.Le anticipazioni del quarto trimestre preannunciano una situazionedecisamente diversa con una certa preoccupazioneper un calo generalizzato che inevitabilmente si ripercuoteràsul 2008. Il calo di fine anno, più sul granito che sul marmo,è anche confermato dalla movimentazione del materialegrezzo nel Terminale Ferroviario Valpolicella di Domegliaraa nord di Verona specializzato nel trasporto della pietra <strong>natural</strong>e.La movimentazione di novembre risulta in lievissima flessionedel -0,12% rispetto a un anno prima, ma la quasi assenza dimovimentazioni previste a dicembre inciderà in maniera negativasull’intero 2007. Tra le cause il super euro con i suoieffetti negativi sull’export, la concorrenza dei nuovi paesi produttori,Cina e India in testa e situazioni inattese come quellacreatasi nel settore dei trasporti.INTERNATIONAL FORUM ON EXPORT SYNDICATESThe 19th and 20th of October to the Sol Melia hotel of Olbia was held the3rd International Forum on the Export syndicate organized from Federexportand Confindustria, Association of the Manufacturers of North Sardinia, animportant occasion in order to expand on subjects, with authoritativewitnesses, the topics of the internationalization.Many subjects has been touched from the president of Confindustria of NorthSardinia Stefano Lubrano, together with vice-president of the Federexport(also Acimm President) Ivano Spallanzani with the general manager of Bancodi Sardegna Natalino Oggiano, with the vice-president of Banco di SassariVanni Palmieri, with the president of Sardaleasing Gabriele Satta and withthe manager of the Chamber of Commerce: Giuliano Mannu. IvanoSpallanzani and Natalino Oggiano had dwelled on the necessity for the smallenterprises to put themselves together.“Not always small is beautiful”, indeed in the case of the internationalizationit is a serious handicap. “In the North of Italy the enterprises have understoodit from years. See that 103 syndicates of the 120 member of Federexport “,have said Spallanzani,” in 2006 have exported products for 23 billions. InSardinia until 3 years ago no syndicates did exist. Now after 3 editions of theForum the syndicates are two. In the rest In country 67 are to the North, 33to the Center and 18 to the South). To the Forum in Olbia the minister for theEuropean Political and the international trades on. Emma Bonino was alsopresent.Per affrontare questa situazione Confindustria Marmoriunirà in febbraio un nuova sessione del tavolo di lavorodi “Sistema Italia” insieme alle principali Associazioniterritoriali, oltre a Acimm-Assofom per la tecnologiae gli organismi preposti, confidando in provvedimentiper ridare slancio al settore.Sui problemi dell’Italia che produce è intervenuto ancheil Presidente ACIMM: Ivano Spallanzani al III ForumInternazionale sui Consorzi Export organizzato daFederexport e Confindustria Associazione degli Industrialidel Nord Sardegna. Un’occasione importante perapprofondire, con autorevoli testimoni, i temidell’internazionalizzazione.Molti gli argomenti toccati dal presidente della Confindustriadel Nord Sardegna Stefano Lubrano, insiemeal vice presidente della Federexport (nonchè PresidenteAcimm) Ivano Spallanzani, al direttore generale delBanco di Sardegna Natalino Oggiano, al vice presidentedella Banca di Sassari Vanni Palmieri, al presidentedella Sardaleasing Gabriele Satta e al direttoredella Camera di Commercio: Giuliano Mannu.Ivano Spallanzani e Natalino Oggiano si sonosoffermati sulla necessità per le piccole imprese di mettersiinsieme. Non sempre “piccolo è bello”, anzi nelcaso dell’internazionalizzazione è un grave handicap.“Nel Nord Italia le imprese lo hanno capito da anni.Basti pensare che 103 consorzi dei 120 iscritti aFederexport”, ha detto Spallanzani, “nel 2006 hanno esportatoprodotti per 23 miliardi”.Al Forum di Olbia era presente anche il ministro per le Politicheeuropee ed il commercio internazionale, Emma Bonino.Il video dell’intervento è visibile suhttp://www.youtube.com/watch?v=JSBUXhWn9N8oppure collegandosi alle news di www.acimm.it 5


LA MECCANICA ITALIANANELLO SCENARIO COMPETITIVOEUROPEO E MONDIALELa meccanica in senso stretto è ormai diventata il principalepilastro dell’industria manifatturiera italiana ed inparticolare del nostro commercio estero: 80,9 miliardi dieuro di esportazioni nel 2006 (poco meno del 25%dell’export totale italiano) con un saldo attivo di ben 51,9miliardi.La meccanica rappresenta ormai oltre la metà di ciò cheviene comunemente definito come il “made in Italy” losegna l’ANIMA, l’Associazione della Meccanica Varia,cioè le 4 A (Abbigliamento-moda, Arredo-casa, Alimentari-vinie, appunto, Automazione-meccanica).Dal 2004 il surpluscon l’esterodella meccanicain senso strettoha addirittura superatoquello delresto delle 4 A enel 2006 è statodi ben 12 miliardidi euro superiorea quello delresto delle 4 A(52 miliardi contro40 miliardi).Dunque nel2006 la meccanicaha generatoda sola il56,5% del surplusglobale delle“4 A” del“made in Italy”.Ma l’exploit del2006 non harappresentatoun fatto isolato.Infatti, nei soliprimi sei mesidel 2007 il surpluscommercialedella meccanicaè aumentatodi altri 2,8 miliardi rispetto al primo semestre 2006, contribuendoper il 60% circa alla crescita dell’attivo conl’estero del settore manifatturiero nazionale nel primosemestre dell’anno in corso. Nei settori delle “4 A” I’ltaliapresenta di gran lunga il miglior saldo commerciale tra iPaesi OCSE, davanti alla Germania, mentre a livellomondiale siamo secondi solo alla Cina, il cui enormesaldo è però dovuto principalmente al tessile-abbigliamento-pelli-calzature.Nel 2005 il surplus italiano nelle4 A è stato di oltre 100 miliardi di dollari di cui 53,2 miliardidi dollari realizzati dall’Automazione meccanica.Per quanto riguarda il settore della pietra <strong>natural</strong>e e le suemacchine Unicredit ha recentemente presentato uno studiodove risulta che il settore si contraddistingue per tradizionericonosciuta a livello mondiale. Capacità imprenditoriale etecnologica di innovazione nei processi produttivi.TREND FLUSSI EXPORT MACCHINEBuona diversificazione dei mercati di destinazione con unacostante crescita in tutti i principali mercati.La buona progressione dell’export porta al costante rafforzamentodella bilancia commerciale.Buoni trend di crescita sia nel medio periodo (Cagr 2002-2006 +13,5%) che nel breve (2005-2006 A/A +16,5)Alla conferma dei principali mercati di sbocco come Francia,Germania, Stati Uniti, Spagna e Regno Unito, si aggiungonole crescite dell’Est Europa: Romania +46%, Turchia+38%, Russia +36% e Polonia +27% e di altri paesiEmirati +31% e India +37%.Il settore delle macchine presenta una buona diversificazionedei mercati di destinazione con una costante crescita in tuttii principali mercati. La buona progressione dell’export portaal costante rafforzamento della bilancia commerciale.Principali mercati di destinazione.................. peso% A/A CagrFrancia .................. 11,5% ............ 16% ........... 11%Germania ............... 9,0% ............ 30% .......... 14%Stati Uniti ................ 8,5% ............ 11% .......... 13%Spagna ................... 8,3% ............ 11% ............ 9%Regno Unito ........... 5,8% .............. 8% ............ 8%Turchia ................... 2,9% ............ 36% .......... 38%Russia .................... 2,8% ............ 53% .......... 36%Belgio ..................... 2,7% .............. 4% .......... 12%Svizzera ................. 2,3% ............ 11% ............ 6%Austria .................... 2,1% ............ 19% .......... 15%Polonia ................... 2,0% .............. 2% .......... 27%Emirati .................... 1,9% ............ 28% .......... 21%Paesi Bassi ............ 1,7% ............ 12% ............ 2%Romania ................. 1,6% .............. 7% .......... 46%Cina ....................... 1,5% ............. -1% ............ 5%Portogallo ................ 13% ............ 30% ............ 4%Algeria ..................... 13% ............. -4% .......... 19%India ...................... 1,2% ............ 47% .......... 37%Grecia .................... 1,2% ............ 24% ........... 7%Iran ......................... 1,2% ........... -54% .......... 13%elaborazione unicredit su Istatcosì nello studio diUnicredit - Banca Impresa7


IDEA H 2 OProtettivo a base acquosa per pietreProtettivo trasparente impiegato per la protezione degli edifici e deimanufatti in pietra, contro la penetrazione dell’acqua, dell’olio, grassialimentari e dell’umidità. Ottimo anche per materiali lucidi, lasciatraspirare la pietra, blocca la fuoriuscita di efflorescenze, penetra inprofondità, non crea alcuna pellicola antiestetica. Prove effettuatein laboratorio dimostrano la resistenza ai raggi UV del prodotto, chenon presenta variazione di colore anche dopo esposizioni prolungate.Intensifica la colorazione originale della pietra trattata aumentandoneil lucido. Previene la formazione di muffe. Ha ottime proprietàantiscritta e protegge anche dalle scritte effettuate con i piùcomuni pennarelli indelebili in commercio.Superfici d’applicazione:Marmi, graniti, marmo/cemento,marmo/resina, pietre calcaree.Modo d’uso:Preparazione del supporto: la superficie deve essere asciutta e pulita;possibilmente macchie, muffe e incrostazioni varie devono esseretolte via, altrimenti la loro successiva rimozione risulterebbedifficile. E’ consigliata, laddove sia possibile, l’applicazione a pennelloin quanto consente una migliore penetrazione del protettivo.Per l’impiego, applicare IDEA H 2 O, esercitando una leggera pressioneper farlo penetrare bene in fessure, angoli e cavità. E’ inoltrepossibile effettuare applicazioni a straccio, rullo, vello o spandicera.Lasciare asciugare il prodotto all’aria ed il materiale risulterà protetto.Nel caso dopo l’applicazione vi fossero eventuali eccedenze, procederealla loro rimozione frizionando la parte trattata con un panno asciutto ocarta assorbente. Tale operazione può essere effettuata anche dopo ore dall’applicazione.L’eventuale lucidatura del materiale può essere effettuata manualmenteo, per pavimentazioni, con monospazzola equipaggiata con disco bianco tipoScotch Brite ® .Resa del prodotto:Per la protezione di marmi e graniti lucidi o levigati oltre la grana 800 con un litro diprodotto si possono trattare 30/40 m 2 . Nel caso di pietre calcaree, arenaree, marmo/cementolucidi o levigati oltre la grana 800 con un litro di prodotto si possonotrattare 15/20 m 2 .Confezioni:Cartoni da 12 barattoli da lt.1, cartoni da 4 taniche da lt.5, taniche da lt.25.


NONOSTANTE IL CALO EURO CONTINUA L’EXPLOITDELLA MECCANICA MADE IN ITALY NEI PAESI EXTRAUENei primi 10 mesi del 2007 la crescita è stata del 12,6%, conun miglioramento del saldo commerciale di ben 6,4 miliardidi euro rispetto allo stesso periodo del 2006.La bilancia commerciale con i Paesi extra UE al netto deiminerali energetici è ampiamente in surplus per 25,8 miliardi,soprattutto per merito dei prodotti industriali manufatti, ilcui saldo attivo ha raggiunto i 31 miliardi di euro, in aumentodi ben 4,7 miliardi rispetto ai primi 10 mesi del 2006.L’export di macchine e apparecchi meccanici (esclusi i prodottielettrici ed elettronici) è cresciuto ancora ad ottobre del19,4% consolidando nei primi 10 mesi del 2007 un gigantescosurplus con i Paesi extra UE di 22,9 miliardi di euro, inaumento di ben 3,1 miliardi rispetto allo stesso periodo del2006”.Nel periodo gennaio-agosto 2007, secondo i dati Eurostat,l’aumento in valore assoluto dell’intero export della Franciaverso il mondo rispetto all’analogo periodo del 2006 é statodi 7,4 miliardi di euro. L’export italiano verso il mondo dellasola meccanica (macchine ed apparecchi e prodotti in metallo)è aumentato di ben 7,9 miliardi. Più in generale, sirilevano formidabili incrementi delle esportazioni ad ottobreverso la Russia (+29,6%), i Paesi OPEC (+25,6%) e i Paesidel Mercosur (+29,4%) : tutti mercati su cui siconsolidano miglioramenti “record” sull’arco dei primi 10mesi.E’ aumentato ad ottobre anche l’export verso la Cina(+24,7%), ma a fronte di un incremento analogo dell’importche in valore assoluto è ben più rilevante dell’export.Da notare la tenuta del surplus commerciale con gli StatiUniti (11,3 miliardi di euro nei primi 10 mesi dell’anno), sostanzialmentein linea con i valori del 2006 nonostante ilnotevole apprezzamento dell’euro rispetto al dollaro.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○PER QUANTO RIGUARDA IL SETTORE LAPIDEOUno studio di UniCredit Banca d’Impresa – Progetti Speciali,realizzato per conto di Marmomacc, su un campione rappresentativodi 362 aziende del settore marmo-lapideo, evidenziaparametri positivi,ma anche un’eccessiva frammentazione delcomparto, che indebolisce la competitività sui mercati internazionali.Dall’analisi, intitolata “Marmo, tendenze e fattori di sviluppo”emerge che, in un contesto di domanda mondiale di marmi egraniti sempre sostenuta, la qualità e la tradizione delle lavorazioniitaliane rimangono elementi chiave nelle decisioni d’acquistodei buyer internazionali. Per contro lo studio sottolinea ledifficoltà competitive del sistema Italia e la concorrenza dei Paesiemergenti (Cina, India, Brasile, Turchia, ecc.), dovute a fattoridi carattere generale per le imprese italiane: alto costo dellamanodopera, dei trasporti e dell’energia, fiscalità e burocrazia,norme ambientali rigorose. A questi si aggiungono il rialzo deiprezzi delle materie prime, l’euro forte e la dimensione ridottadelle aziende nazionali.Ed è proprio su quest’ultimo punto che insiste lo studio.Delle 362 aziende analizzate, di cui 196 operanti nel campodelle materie prime e prodotti finiti, e 166 in quello dei macchinari,utensili, il 94% ha un fatturato inferiore o uguale a 25 milionidi euro, mentre quelle che generano ricavi per più di 25 milionidi euro (numericamente il 6% del campione) rappresentanoil 59,1% del fatturato complessivo.Le imprese “small Business”, sotto i tre milioni di euro di fatturato,sono il 44% del campione ma rappresentano solo il 5,5%del fatturato complessivo. Le imprese medio-grandi (sopra i100 milioni di euro di fatturato) sono soltanto l’1% del campione,ma rappresentano il 40,3% del fatturato complessivo.La dimensione ridotta delle imprese risulta più accentuata nelsettore “Materie prime e prodotti finiti”, che registrano un fatturatomedio di circa la metà rispetto al settore Macchinari, Utensilie Materiali.Lo studio, che ha incrociato i dati dei fatturati con la performance,l’efficienza e la sostenibilità finanziaria delle aziende, ponel’accento sulla dimensione aziendale e sulla sua evidente correlazionecon le performance e l’efficienza.Una certa crescita dimensionale sarebbe infatti auspicabile perrimanere concorrenziali sia nei mercati tradizionali sia in quelliemergenti. Altro tema toccato dallo studio quello dell’eccessivaconcentrazione dei mercati di sbocco: Stati Uniti e Germaniaassorbono il 43% delle esportazioni, una quota, troppo alta che,secondo gli analisti di UniCredit, dovrebbe essere diversificatain modo da ridurre il rischio-volatilità del singolo mercato.LE CONCLUSIONI SUL SETTOREITALIANO DELLA PIETRA NATURALELE OPPORTUNITÀper il settore della lavorazione delle pietre sono: Forza della domanda di marmi e graniti. Flessibilità ed efficienza del sistema dei distretti. Margini di miglioramento delle politiche di marketing:❖ rifocalizzazione su mercati a maggior valore aggiunto (lusso; componente servizi) Margini di efficienza sul ciclo operativo:❖ magazzino e circolante Opportunità di efficientamento della catena distributiva:❖ avvicinare il cliente finale;❖ reti complementari. Opportunità di efficientamento nell’approvvigionamento:❖ gruppi di acquisto Spazi di innovazione:❖ di processo e di prodotto.LE DEBOLEZZE Ridotta massa critica aziendale:❖ Efficienza;❖ Capacità promozionale;❖ Managerialità. Scarsa competitività sistema Italia❖ Manodopera❖ Fiscalità❖ Burocrazia❖ Costo energia❖ Norme ambientali severe❖ Alto costo trasporto Concentrazione su mercati di destinazione chiave:❖ Germania e USA (43% dell’export italiano)LE MINACCE Aggressività dei nuovi competitor internazionali❖ estrazione;❖ trasformazione.... Rialzo prezzi materie prime (guidato della domanda) Forza dell’euro.LA FORZA Tradizione riconoscita a livello mondiale Capacità imprenditoriale e tecnologica di innovazione nei❖ processi produttivi Distretti industriali vitali9


Incontro molto interessante dal titolo “Aperto a Oriente”promosso dalla Fiera di Verona nell’ambito del Forumnazionale del Marmo quello che ha trattato diverse considerazionisu Cina, India e dintorni: architettura e società,mercati ed opportunità dalle diverse esperienze presentateda Renata Pisu: Sinologa e giornalista del quotidiano“La Repubblica”; Augusto Cagnardi: Architetto,contitolare dello Studio “Gregotti Associati International”e Giancarlo Radice Giornalista economico del quotidiano“Il Corriere della Sera”.CINDIA= Cina+India○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○“Cindia, comodotermine per unire Cina e India,quasi la metà dell’umanità, a supporto dellestrategie aziendali delle piccole e medie imprese delsettore, che nel distretto veronese rappresentano un’eccellenzaeuropea nel comparto della lavorazione.Negli ultimi anni i paesi dell’Estremo Oriente sono statiidentificati con l’appellativo di “fabbrica del mondo”, comemotore dell’economia globale che sta portando rivolgimentiepocali non solo negli assetti dei poteri economicidel pianeta ma anche nell’architettura e nell’urbanistica.Tra tensioni, paure, aspettative e appetiti, l’Occidenteguarda a quest’area spesso con lenti non ben focalizzate.Una presentazione al femminile basata su un’esperienzamaturata sul campo fin dagli anni sessanta è quellaportata da Renata Pisu, esperta di Cina per la “Repubblica”la quale sostiene che “la Cina è un paese in divenire congrossi punti interrogativi. La marcia trionfale che le si attribuiscederiva in buona parte più dalle paure che da riscontrireali, poiché su di essa pesa la grande incognita della stabilitàsociale”.Giancarlo Radice del Corriere della Sera, conoscitore dientrambi i mercati e delle profonde differenze. “Se la Cina èpartita dal manifatturiero per approdare oggi ai servizi e all’altatecnologia, l’India si è sviluppata puntando da subitosugli ultimi due e da lì ha proseguito nella sua corsa. Ciòperò non toglie che oggi la Novartis stia progettando aShanghai il nuovo centro di ricerca farmaceutica, stiamoparlando della più alta sofisticazione nel campo scientifico,che sostituirà quelli di Basilea e Boston.13


La crescita di questi paesi è inarrestabile e per alcuni settoridelle economie occidentali la partita è persa in partenza.Solo chi produce innovando continuamente e ad alta tecnologiapuò pensare di esportare e stare sui mercati internazionali.Per le altre imprese il destino è di servire il mercatointerno”.Sulle perplessità di tenuta dell’economia cinese, Radice tagliacorto: “La Cina sta finanziando il debito USA.I cittadini americani, totalmente indebitati, consumano perchécomprano a prezzi accessibili prodotti cinesi, così comegli europei. Questa partita di giro contribuisce a mantenerebassa l’inflazione e i tassi d’interesse nel mondo, anche peri mutui casa ad esempio.Se rallenta o si ferma l’economia cinese, il mondo entra inuna fase di recessione dalla quale non si sa quando ne potràuscire. Senza dire di alcuni settori industriali, come l’acciaio,che stanno conoscendo una seconda giovinezza solograzie alla crescita di questi due paesi. Diversamente,chi avrebbe più scommessosull’industriapesante?”.guardare in faccia nessuno, forte di una cultura per la qualeil verbo “copiare” significa “studiare l’arte” e, quindi, ha un’accezionepiù che positiva tanto che in sede WTO si è dovutoinventare un parola apposita per definire “contraffazione”,che significa “copia fatta male”.Se, invece, guardiamo agli 800 milioni di persone che nonsono stati minimamente sfiorati dal benessere, che vivonoin zone rurali delle regioni-stato, alcune anche di 100 milionidi abitanti, come Italia e Francia messe assieme, e che spessosi trovano a pagare tasse che risalgono ancora al 1700,senza protezioni né tutele e con una produzione così spintasolo perché c’è una popolazione sostanzialmentesfruttabile a bassissimo prezzo, con un egoismo semprepiù crescente verso le categorie deboli, come le donnee gli anziani, allora vediamo che il gigante ha i piedid’argilla e la stabilità sociale sta diventando unelemento fondamentale nello sviluppo del paese.L’anello debole su cui si gioca il suofuturo”.Un’altra notazione importante effettuata da Radiceè sul sistema politico dei due paesi. “Spessoin Occidente ci lamentiamo della nostra classepolitica.Non abbiamo tutti i torti - ha sostenuto l’inviatodel Corsera -. Indiani e cinesi hanno una classepolitica eccellente, molto preparata, tecnicamentee culturalmente e spesso molto giovane. Anchequesto fa la differenza”. Prospettive positivese ne vedono, però, all’orizzonte per l’Europae l’Italia. Esperienza, qualità, innovazione.I prodotti a basso costo, alla lunga, non pagano.Se il sistema saprà contrapporsi con elementidi sviluppo quali la qualità, specializzazione e laconsociazione d’imprese. Frammentazione imprenditorialee provincialismo non sono più ammissibili. E quando anchela Cina comincerà ad avere i suoi marchi conosciuti e riconoscibilee a doverli tutelare, allora anche il problema deicopyright sarà risolto.L’importante è non avere paura e studiare di più queste culturemillenarie ma poco conosciute per cogliere tutte le opportunitàche il mondo, per la prima volta veramente globale,oggi offre.“Tutto dipende da come si guarda alla Cina”, riprende RenataPisu. “Se ci lasciamo suggestionare da ciò che loro ci fannovedere, allora subiamo le paure che oggi serpeggiano inOccidente nei confronti di un’economia che cresce senzaAltro l’intervento dell’architettoAugusto Cagnardi, contitolare delloStudio Gregotti e Associati, chebasa le sue considerazioni sullapresenza in Cina di un’architettoitaliano, di un prestigioso studio e dell’incaricoinusuale di progettare intere città.Augusto Cagnardi, è un’architetto di lungo corsoche un bel giorno decide, più per curiositàche convinzione di partecipare ad un concorsoper la realizzazione di una città satellite dicentomila abitanti nel Pujiang alla periferia diShanghai. Città che deve richiamare l’Italia come un’altradecina di architetti internazionali sono stati chiamati a faraltrettanto per altri “satelliti” dedicati ai loro paesi.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Dallo studio di Milano parte una proposta che, inattesa, vieneaccettata dalla municipalità di Shanghai. L’argomento diventala differenza su come si è chiamati a operare in Italiae nella sua burocrazia ed in Cina che concede solo 45 giorniper la stesura del master plan.15


14Via Don Gnocchi 4 - 20016 PERO (MI)Tel +39-0233912133 - Fax +39-0233915224 - e.mail <strong>info</strong>@bellinzoni.com


Una cosa impensabile in Occidente la rapidità con la quale icinesi si muovono e decidono, con massima serietà e professionalità,con dirigenti giovani e preparati - ha sottolineatoCagnardi -. Addirittura, in certi casi, di fronte a preventividi imprese europee che prevedevano 8 mesi per la consegnadel materiale, i cinesi hanno rifiutato perché gli edificierano pronti, dalla progettazione, in 6 mesi. “E poi hannoprezzi per i prodotti dell’edilizia, dai rivestimenti a quant’altro,che sono incomparabili per l’Occidente”.Anche lo studio Gregotti e per esso l’architetto Cagnardihanno dunque dovuto adeguarsi, senza guadagni faraonicicome si potrebbe credere, ma, anzi, con margini ridottissimida obbligare a procedere anche nella stesura del progettodirettamente in Cina incaricando uno studio locale per contenernei costi. Esperienza inizialmente difficile e molto similenei rapporti interpersonali a quanto avrebbe potuto accaderein Italia, in ogni caso in Cina chi comanda è molto rispettatoe chi ha il potere lo fa valere perché prioritario è ilrisultato. Così ha subito trovato soluzione il progetto di unacittà satellite ispirata a Venezia disposta su pianta ortogonaleche si allarga in boulevard, strade, e canali, in grandi isolati,tanto verde, case non più alte di quattro piani, e un sistemaviario che confina il traffico all’esterno.Il cantiere nel quadro dello scambio culturale tra Italia e RepubblicaPopolare Cinese è stato visitato nel 2004 dall’alloraPresidente della Repubblica italiana: Carlo Azeglio Ciampiinsieme ad un progetto analogo anch’esso affidato allo StudioGregotti che sta prendendo forma a la città portualevicina a Pechino affidata in concessione all’Italia nella primametà del secolo scorso.Il tema della preservazione delle parti storiche delle città èora di attualità dopo i grandi scempi speculativi degli scorsianni. Argomento già ampiamente trattato nei vari incontri conl’architetto Alfred Peng della Municipalità di Pechino.A fianco della conservazione dei grandi monumenti storici siè aperta anche la prospettiva di conservare anche i tessutiurbani. Tianjin, costruita a partire da un piano urbanisticofiglio della cultura italiana ottocentesca è ancora presente eben riconoscibile.Di lavoro ce n’è veramente tanto.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○In Cina esistono due vie di sbocco a livello regionale per iprodotti di pietra <strong>natural</strong>e: da un lato singole imprese organizzanodelle reti di distribuzione con sedi in vari luoghi.Dall’altro lato sono state allestite delle apposite “Borseper la Pietra”, ubicate in periferia delle grandi città.Qui sono raccolte le sedi commerciali di centinaia di impresesotto un solo tetto. La domanda per materiali di pietra<strong>natural</strong>e dal settore edile interno è la chiave per la continuatendenza di ascesa dell’industria cinese della pietra<strong>natural</strong>e, perché tuttora in Cina gli spazi abitabili sono scarsi.Il settore edile dovrebbe sostenere per i prossimi diecianni l’economia cinese e rimanere quindi la colonna piùimportante.Secondo le previsioni, il consumo di materiali in pietra <strong>natural</strong>esupererà il livello di 300 milioni di metri quadrati, edil volume delle importazioni raggiungerà un valore di 1.000milioni di dollari americani. Le importazioni di pietra <strong>natural</strong>econtinuano a concentrarsi soprattutto su materiali chenon sono disponibili in Cina.Il tessuto industriale in Cina:vantaggi competitivi e tipologie di interventoLa Cina orami definita la Fabbrica del mondo è un paeseenorme, molto complesso e diversificato da un punto di vistaindustriale dove le “Aree Economiche Speciali”, i distrettiproduttivi dinamici, specializzati e in continua crescitastanno trasformando il sistema commerciale tradizionale.L’ottimizzazione dei costi di produzione è un vantaggiocompetitivo molto importante per il prossimo futuro.I risultati ottenibili da un parziale trasferimento produttivo inCina sono sensibilmente più significativi di quelli derivantida Economie di scala estensive.Operare in Cina per massimizzare il vantaggio competitivoè decisamente difficile perchè la media impresa trova ostacoliendogeni all’attività di Sourcing, risorse umane limitate,assenza di competenze specifiche su mercati diversi dal proprio.Gli investimenti necessari per assicurare una presenzadiretta sono sempre troppo elevati rispetto al tasso disuccesso medio e nonostante i recenti miglioramenti la Cinaè ancora caratterizzata da forte burocrazia,regolamenti incerti, vaghi e spessovessatori.Le JVs devono spesso sottostare allanomina di persone cinesi non necessariee spesso non adeguate, I governi localispesso hanno obiettivi non coincidenticon quelli del governo centrale.Anche se il costo del lavoro è basso, glistranieri devono spesso garantire stipendipiù elevati rispetto ai locali, soprattuttoper impiegati qualificati.I partner cinesi provano spesso ad esseredominanti, facendo leva sul lororadicamento ambientale. I corsi di formazioneai dipendenti possono esseremolto onerosi e vanificati da un alto tasso di turnover. Il controlloqualità di beni e servizi rimane il primo problema per gli investitori stranieri in Cina.Per queste e altre ragioni da alcuni anni si stanno affermando delle società di consulenzao vera e propria intermediazione per “Viaggiare Leggeri” si ottene una visione d’insiemepiù obiettiva attraverso un servizio anziche di investire direttamente ed ottenere inquesto modo un migliore controllo sul territorio e mantenere il proprio know-how,terziarizzando tutto ciò che non è strategico. Ci sono Società che si propongono di aiutarei marmisti e gli operatori del settore a terziarizzare i processi produttivi e gli approvvigionamentiverso l’area del Far East minimizzando i rischi finanziari ed operativi.Il risultato si avvale dell’esperienza di oltre 10 anni nella terziarizzazione di processinon-core. Partendo dalle due unità operative in Italia e in Cina, un gruppo di tecnicigestiscono: La direzione acquisti; La direzione outsourcing/sub contractors; Il qualitycontrol; La gestione dei rapporti con le Autorità locali; La logistica.Una piattaforma tecnologica è disponibile per fornire in tempo reale tutti i dati e le <strong>info</strong>rmazionirelative a quanto accade nell’asse Italia-Cina-Italia. Dall’”Idea Cina” alla primaconsegna passano solo 2 mesi per le aziende che vedono l’Asia come un importantemercato di sbocco futuro.Il modello operativo Pec-g ideale per Piccole e medie Aziende con significativi costi diproduzione prevede 2 momenti chiave per l’analisi, lo sviluppo e la messa in opera dellaterziarizzazione di processi/ prodotti del Cliente sul territorio Cina:L’analisi di mercato suddivisa in due fasi: Screening operativo volto ad individuare areageografica ottimale e definizione Short List di potenziali partner fornitori.Product development e realizzazione dei primi campioni. La Terziarizzazione Produttiva.Suddivisa in due fasi QS: esternalizzazione di componenti standard, StS:esternalizzazione di componenti su progetto Pec-g:per maggiori <strong>info</strong>rmazioni: Perino Consulting Group - tel 011.6474384 - fax 011.647368817


La Cina si colloca al terzo posto nelle graduatorie dei principaliesportatori e in quella dei principali importatori mondialidi merci. Stati Uniti, Giappone e Hong Kong assorbono lametà dei flussi di merci esportati principalmente del settoretessile, abbigliamento. Circa la metà d’export è ascrivibilealle multinazionali presenti in Cina.Il 40% delle importazioni cinesi proviene dai partner asiaticigeograficamente più vicini. Primo fornitore il Giappone conuna quota lievemente inferiore al 17%. Meccanica, ICT, chimicae metallurgia rappresentano la parte preponderante deiflussi provenienti dall’estero.La crescita costante dell’interscambio tra Cina e Italia si èaccompagnata ad un progressivo peggioramento del deficitcommerciale italiano.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Il comparto della meccanica, trainato dalla crescita sostenutadegli investimenti industriali cinesi, rappresenta quasila metà delle esportazioni italiane in Cina.Tuttavia, la performance relativa agli esportatori italianimostra segni di affanno. In Cina sono presenti poco menodi 500 imprese a partecipazione italiana per un totale di32.000 addetti. Gli investimenti produttivi realizzati da impreseitaliane si concentrano nei comparti della meccanica,degli autoveicoli e, in misura minore, dell’abbigliamento.Le partecipazioni cinesi in imprese italiane sono tutt’oggipiuttosto scarse e si indirizzano prevalentemente nelcomparto logistica e trasporti.L’Italia esporta in Cina prevalentemente meccanica strumentale(in particolare per l’industria tessile e per quellametallurgica), pompe e compressori, prodotti siderurgici,cuoio. La loro quota sulle importazioni manifatturiere cinesiè di circa 1’1,3%, prossima a quella francese e superiore aquella inglese; tra i concorrenti UE, solo la Germania detieneuna quota elevata (oltre il 6%) e crescente in Cina, le cuiimportazioni provengono per circa 2/3 dai paesi dell’Asiaorientale.Nel tempo, le rispettive quote italiane sono tuttavia diminuite,con l’eccezione dell’abbigliamento e, in parte, delle calzature.La performance dei grandi nomi della moda italianariflette il crescente potere d’acquisto di larghe fasce di consumatoricinesi. Dopo la meccanica industriale, trainata dalboom degli investimenti in Cina, i settori che incidono maggiormentesul valore delle vendite su questo mercato sonoil metallurgico, gli apparecchi elettrici e i prodotti chimici.Nel 2004, più di 360 imprese italiane erano presenti sulmercato cinese sotto forma di insediamento all’estero. A circaun sesto di queste è imputabile più di una partecipazione.Per circa 200 l’insediamento avviene sotto forma di stabilimentoproduttivo.Nel complesso, le partecipazioni italiane in Cina sono quasi500, per circa 32.000 addetti impiegati e un fatturato di 3miliardi di Euro. Queste sono cresciute in maniera sensibilenegli ultimi quattro anni: la Cina è ormai l’ottavo paese perpresenza italiana all’estero.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Si è svolto in Manciuria il 2 settembre scorso il High Level Forum on Northeast AsiaEconomic & Trade Cooperation che dà l’avvio al nuovo processo di industrializzazionedella Manciura regione storica della Cina nordorientale confinante con Russia eCorea. La Manciuria, 780mila km quadri con oltre cento milioni di abitanti, è stata laprima ad avviare l’industrializzazione delle sue risorse principalmente carbone, piombo,zinco, rame, ferro, bauxite e molibdeno. Negli anni sessanta fu frenata dai difficilirapporti tra Cina e Russia con frequenti scontri al confine. Ora cerca il rilancio di moltisettori e, tra questi, la pietra <strong>natural</strong>e rappresentata agli incontri dalla dott.sa JudyWen che ha presentato anche le opportunità di collaborazione con le imprese italiane.Se si considera il numero di partecipate manifatturiere, risultapoi che l’incidenza della Cina come paese di destinazioneè superiore a quella di paesi tradizionalmente importanti,come Polonia, Brasile e Ungheria.La distribuzione settoriale evidenzia un ruolo significativodel comparto manifatturiero. Al suo interno sono prevalentii settori tradizionali del Made in Italy (meccanica soprattutto).Da questi stessi comparti può provenire la maggiorespinta per un incremento della presenza multinazionale italiana.La maggiore capacità di presidio attraverso la presenza diretta(anche in un’ottica di tutela dei marchi) possono rappresentarepresupposti strategici per un miglioramento dellaposizione italiana (ancora inferiore ai principali paesi europei).Analogamente risulta cruciale un rafforzamento deiservizi e degli investimenti più finalizzati al mercato interno,attualmente su livelli piuttosto contenuti.Dal punto di vista degli investitori, ancora dominante è ilruolo delle grandi imprese, che più facilmente sono in gradodi superare i vincoli alla crescita multinazionale derivantidalle distanze fra i paesi (fisiche, ma anche figurate).La dinamica recente evidenzia tuttavia un cambiamento delprofilo delle imprese investitrici a favore anche di piccole emedie imprese.


Sono quattordici grandi città satelliti che stanno sorgendointorno a Shanghai per accogliere i dirigenti delle Cina moderna.Ognuno di questi satelliti si ispira ad un diverso paeseche rappresenta anche nella cultura e nelle abitudini. Iricchi cinesi (cento milioni di persone) possono così scegliereun modo di vivere tedesco, olandese, francese ... italianoe per italiano vuol anche dire come mangiare e come abitarecon mobili ed anche pavimenti in marmo e granito italiani.L’attività della dottoressa Judy Wen da molti anni unisce Associazionie Imprese di Italia, Cina e Taiwan con lo scopo didare un riferimento fisso alle imprese che intendono presentarsisu questo mercato che continua a crescere intorno al10% all’anno e con i suoi valori aggiunti ora compera ciò cheprima poteva solo desiderare.Gran parte dell’attuale Shanghai nel 1990 era una campagnanel delta di grandi fiumi. Oggi è quella che si vede inqueste foto, l’alta torre, gli immensi mappamondi d’argentoche nascondono l’albergo Oriental, il grattacieloJin Mao, il più alto della Cina, con dentro l’hotelHyatt l’albergo più alto del mondo.Un’intera città che cresce in altezza con contenitoriper 100 mila persone. Non esiste al mondouna rapidità di sviluppo delle dimensioni diShanghai e con questo un mercato della pietra<strong>natural</strong>e così ampio in un territorio così relativamentepiccolo considerando i grandi spazi cinesi.Shanghai è tanto fitta nel suo insieme di costruzioni e stradeda far dubitare che qui si applichi il Feng Shui, l’antica artecinese di cercare le influenze positive e negative progettandoe costruendo in armonia con gli spazi e le energie cheattraversano il sottosuolo. In pochi anni è letteralmente esplosacon una selva di grattacieli da fare invidia a Manhattan,investimenti per centinaia di miliardi di dollari tanto da guadagnarsia suon di quattrini un’autonomia come nessun hain Cina. Un dato per tutti è che il 61% dei quattrini che arrivanoin Asia, passano per Shanghai.La parola Shanghai significa “verso il mare” e la sua fortunadipende proprio dall’essere posta lungo Ie rive del fiumeHuangpu in prossimità del mare e del grande porto aperto aitraffici di tutto il mondo. E’ la più popolosa città della Cina ecostituisce amministrativamente una municipalità direttamenterappresentata nel governo centrale, come Pechino, Tianjine Chongqing. Centro industriale e commerciale di primissimopiano dell’industria siderurgica e tessile, dei cantieri navalie delle fabbriche di auto nella provincia ci sono anche2000 imprese del marmo, alcune di dimensioni notevoli perun totale di circa 100.000 persone impiegate, cosa impensabileper gli stessi cinesi anche solo una decina di anni fa.Queste imprese nel 2003 hanno fatturato 18,5 miliardi diRemimbi con un incremento del 18% rispetto al 2002. Isemilavorati hanno visto un incremento del 14% rispetto al2002. Nello stesso anno l’utilizzo della pietra <strong>natural</strong>e è salitofino a 2,5 milioni di mq, in peso a 24 milioni di tonnellate,i marmi lavorati in Cina sono aumentati del 70%, e quelliimportati scesi al 30%. Per comodità di calcolo ricordiamoche il valore del Remimbo è più o meno un decimo dell’euro.La pietra <strong>natural</strong>e trova impiego soprattutto nelle costruzionie nella finitura d’interni, nell’arte e nel design.Per quanto riguarda gli alberghi di alto livello e gli uffici diprestigio rappresentando il 25-30% dei costi totali della costruzione.Dato ancor più significativo se si considera che aShanghai sono in avvio moltissimi nuovi progetti previsti peril World Exposition del 2010. La richiesta per i prossimi annidovrebbe crescere del 15-18%.I dati sono forniti dallaShanghai Stone Trade Association che riunisce 500 delle2000 imprese attive nella provincia.Si tratta di un’organizzazione efficientissima con un dipartimentoprofessionale di ricerca di tecnologie per la pietra e 4comitati: lo Stone Conserve Commitee, lo Stone Landscapeand Sculture Commitee, l’Artificial Stone Commitee e loStone Processing Equipment Commitee. L’organizzazionecentrale è a sua volta suddivisa in diverse parti: l’InformationDepartment, il Member Service Department, il FinancialDepartement, l’Exposition Department, il TrainingDepartment, Technology Research Department, il LegalService Department, Office ed altri gruppi che si occupanodi progetti indipendenti. Venticinque i consulenti alcuni stranieriper i rapporti con l’estero. Tra questi la dott. Judy Wenche da tempo lavora al progetto Italy Stone Trade che inoriente rappresenta da molti anni la fiera di Verona e Italyfor Marble con tutto quanto si collega. La parte ricca dellecittà si sta ora trasferendo nelle modernissime eselezionatissime città satelliti che stanno crescendo al suoesterno ed è proprio da qui che si sta concentrando ilpotere decisionale e quelloprogettuale.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Il divario fra città e campagna si aggrava ulteriormente nonostante le molte parole spesesulla ridistribuzione equilibrata delle risorse resta un sogno lontano. Il Centro Cinese sullemalattie mentali segnala addirittura di milioni di depressi a causa della frenetica corsa alsuccesso economico. Colpisce sia ricchi che poveri accentua i contrasti tra le città e lecampagne dove si trovano 500 milioni di disoccupati o sottoccupati.La soluzione obbligherà ad anni di crescita di almeno l’8%, ma sta diventando sempre piùdifficile data la crescita dell’inflazione che colpisce fortemente il settore alimentare conaumenti che arrivano al 50% (come succede al maiale) e la scarsa disponibilità di abitazionieconomiche, che si riflettono sui prezzi e sugli affitti.Altri problemi sono il disastroso quadro ecologico, la fragilità bancaria per la lunga consuetudinedei crediti facili e il rapporto con debitori che, almeno fino a pochi mesi fa, nonpotevano fallire (I prestiti a fine 2007 raggiungeranno i 100 miliardi di dollari), lasupervalutazione di Borse e abitazioni. In tre anni il valore indice di Shanghai si è quadruplicato.Quest’anno, nonostante la crisi su tutte le piazze mondiali, a Shanghai la performanceè stata del +160%. L’OCSE segnala che la corruzione si prende tra 3-5% del Pilcinese (che altrimenti sarebbe al 12,5-14,5%).La Cina ha superato gli Stati Uniti nel consumo di frigoriferi, telefoni cellulari e televisori),è diventata, secondo un recente Report dell’Earth Policy Institute, il principale consumatoremondiale di grano, carne, rame, carbone, cemento e acciaio. Ha consumato 64milatonnellate di carne contro le 38mila degli USA, ha usato 258mila tonnellate di acciaiocontro le 104mila degli USA, ha bruciato il 40% in più di carbone rispetto agli USA. Ilnumero di PC in Cina raddoppia ogni 28 mesi. Per far fronte all’incontenibile appetitodella sua industria, Pechino ha rivoluzionato la geografia degli approvvigionamenti e condizionatoi mercati internazionali delle materie prime in particolare quelli sud americani eafricani.La Cina permette l’ingresso a dazio zero per circa 200 prodotti provenienti da 25 Paesiafricani. L’obiettivo è quello di creare entro il 2020 un ribaltone sociale in modo che il 55per cento della popolazione possa entrare nell’area del ceto medio compreso fra gli 8.500e 30 mila dollari annui.19


Prima c’era il GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) nato nel1947. In quell’anno 73 Paesi si accordarono su una serie di principi riguardantidazi e politiche commerciali, con l’obiettivo di ridurre progressivamentele barriere doganali ed espandere il commercio internazionale dibeni.NOI E IL “WTO”Da questa esperienza nel 1995 nacque il WTO (World Trade Organization),formato da un centinaio di aderenti per promuovere la liberalizzazione delcommercio di servizi, la protezione della proprietà intellettuale di marchi ebrevetti Si sarebbero superati così alcuni limiti operativi del GATT che nonaveva organi decisionali analoghi a quelli di altre istituzioni come il FondoMonetario Internazionale o la Banca Mondiale.Il WTO disciplina gli scambi internazionali di merci; chi ne entra a far partedeve obbligatoriamente accogliere tutti gli accordi previsti e non sono previsteapplicazioni parziali. L’accettazione delle regole rappresenta uno sforzonotevole per il Paese candidato, che è chiamato a compiere i necessariinterventi legislativi e questo basta ad immaginare la complessità dei negoziatiper l’ingresso di Paesi come la Cina. La liberalizzazione del commerciopromossa dal WTO viene perseguita essenzialmente garantendol’apertura dei mercati nazionali e limitando la possibilità per i Paesi di imporremisure protezionistiche. Come sottolineato dalla stessa WTO, l’obiettivonon è il libero scambio “ad ogni costo”.Si è ben consapevoli che alcune misure limitative hanno motivazioni importantie legittime, ad esempio la tutela della salute pubblica o dell’ambiente,così come si comprende che alcuni provvedimenti di liberalizzazionepossano risultare eccessivi per le fragili economie di alcuni Paesi emergenti.Le regole e le eccezioni previste nell’ambito del WTO cercano diraggiungere un compromesso non sempre facile fra tali necessità e il propositodi realizzare le condizioni per mercati più accessibili. Alcuni criticirimproverano al WTO di non far valere il suo ruolo istituzionale per promuovereil rispetto dei diritti dei lavoratori nei Paesi membri (tutela sindacale,opposizione al lavoro minorile ecc.). L’idea, assolutamente condivisibilein linea di principio, si scontra però con problemi oggettivi di applicazione edi controllo. Per di più, sono proprio alcuni Paesi emergenti a opporsi perprimi a tali iniziative, nel timore che i Paesi industrializzati se ne servanoper erigere barriere commerciali a difesa delle proprie industrie a minorvalore aggiunto. A sei anni dall’entrata nell’organizzazione mondiale delcommercio (WTO), la Cina resta un membro molto particolare, con l’ambiguitàdi una potenza economica che si affaccia al mondo come emergente.C’è chi però pensa che il successo cinese si stia avvicinando al culminecon una brusca frenata dopo le economicamente protette olimpiadi che sisvolgeranno a Pechino dell’agosto 2008. Una crescita apparentementeinarrestabile da anni intorno al 10% potrebbe tramutarsi in un’inversioneche alcuni ipotizzano addirittura intorno al 30% per il sommarsi di diversesituazioni negative che renderanno indispensabili interventi come larivalutazione dello yuan e le conseguenze sull’import-export peraltro giàinteressato a barriere e sussidi non ammessi dal WTO e al mancato rispettodella proprietà intellettuale che continua nonostante le assicurazionidelle autorità locali.Gli esempi si evidenziano nelle fiere cinesi dove i prodotti italiani del nostrosettore hanno anche 3, 4 cloni cinesi concorrenti peraltro difesi dalla localelegislazione che riconosce la priorità di presenza in Cina. Situazione ovviamenteinversa in Italia e nella Comunità dove sono oramai normali isequestri della merce esposta nelle nostre fiere come successo di recentealla Marmomacc di Verona e da anni succede al Macef (articoli regalo ecasa) e al salone del ciclo e motociclo di Milano. Negli Usa il dibattito sulleinadempienze cinesi ha guadagnato l’attenzione politica, con decine diesponenti del Congresso pronti a sottoscrivere l’introduzione di misureprotezionistiche. Nella Comunità Europea il problema non ha ancora assuntopriorità istituzionale, ma un documento di settembre della Camera diCommercio dell’Unione europea in Cina denuncia un mercato cinese nonancora sufficientemente aperto, che si traduce in uno squilibrio che nel2007 sarà di circa 140 miliardi di euro. In Italia, paese per il 95% compostodalla piccola medio impresa soggetta a questa forte concorrenza chi chiededi agire di conseguenza è l’ex vicepremier Giuliano Tremonti, “Se KarlMarx vivesse oggi non si occuperebbe del rapporto deficit-Pil al 3%”, madella più colossale migrazione industriale mai avvenuta nella storia, quella,da Occidente verso la Cina e dintorni. con il ritorno della produzionecon stampigliato “CE” che non significa Europa, ma China Export. La difesadeve essere soprattutto europea: controlli di quantità e qualità, rapportidi cambio. Resta comunque spazio per una difesa nazionale sul confinecontro contraffazioni, frodi, abusi sul marchio, eccetera. Ma nel “palazzo”si preferisce salvaguardare gli interessi delle grandi aziende, che in Cinastanno delocalizzando in grande stile e, pertanto, non hanno più alcuninteresse a fermare i prodotti che arrivano da quel Paese. Il Time, settimanaleUSA, sostiene che l’Italia è prima vittima “quasi indifesa” dell’impetuosacrescita cinese e lo spiega citando gli esempi degli oltre cento distrettiindustriali italiani portati finora come esempio strategico dell’Italia,che in effetti stanno vivendo una difficile crisi causata dalla incontrastataconcorrenza orientale. Come esempio viene descritto quello delle Sediedel Friuli che ora ha una concorrenza che arriva da Yiye Zhi Xiang, laCittà delle Sedie a 200 chilometri da Shanghai dove ora operano 460fabbriche e 210 mila lavoratori che non producono, come sarebbe facilepensare, una qualità inferiore.Nella stessa zona operano 2000 imprese lapidee alcune delle quali diampie dimensioni con una <strong>natural</strong>e prospensione all’export. Per il Time,l’errore dell’Italia è quella di essere rimasti ancorati ad un molteplicità diimprese di piccole dimensioni che non possono avere le forze necessarieper affrontare le nuove competizioni a livello globale e così rispondere allaCina e presto anche a India, Brasile e Turchia. Anche in Italia sono in moltia chiedersi come mai lo Stato, ma anche la stessa CEE non si esprimanocon vigore in difesa del prodotto comunitario. Cina e Asia in particolareaggrediscono l’Europa e tutto il resto del mondo con le loro esportazioni aprezzi minimi mettendo così in difficoltà non solo l’Italia, ma anche Spagna,Portogallo, Grecia e tutti i distretti della pietra <strong>natural</strong>e. Nel frattemposi sono sviluppate in Cina quattro zone principali nel Shandong, Fujian,Sichuan e di Guangdong che lavorano anche materiali d’importazione estanno anche incentivando lo sviluppo di una tecnologia per lo più copiata,ma non per questo inferiore come appariva solo pochi anni fa.Uno dei nostri costruttori di macchine che è stato invitato nel Guangdonga visitare una fabbrica locale è tornato molto preoccupato perchè ha trovatoun’azienda con 1600 dipendenti estesa su una grande area, con unpalazzo progettuale e amministrativo di 6 piani e una gamma produttivacompleta fortunatamente per ora non ancora in grado di soddisfare larichiesta interna cinese, ma intanto di spiegare il calo del nostro export. Lemacchine e gli impianti cinesi stanno attualmente guadagnando quote dimercato soprattutto nel Medio Oriente, negli Stati Uniti ed in Europa orientale.Per il marmo il discorso non cambia. ma con una nota negativa inpiù. Quello delle commesse pubbliche italiane che oramai fanno riferimentoesplicito a materiali cinesi, causano una guerra sui prezzi con dannioccupazionali e sull’esistenza delle stesse imprese.Un esempio è il terzo satellite dell’aeroporto della Malpensa che sarà fattoin granito cinese nonostante l’intervento dell’Associazione dei MarmistiLombardi che vedevano in un aeroporto ad alto traffico come quello lombardocon un bellissima veduta sulle Alpi un’ottima vetrina di presentazionedelle pietre <strong>natural</strong>i “Made in Italy”. La politica italiana per ora si fermaalle grandi missioni imprenditoriali come fanno Francia e Germania fortementeimpegnate nei grandi accordi strategici. L’Italia ha fatto lo stessoportando in Cina 300 grandi capitani d’industria e finanza oltre al regalo di1000 motori Fiat per autobus. A distanza di un’anno Fiat comunica cheesce dalla joint venture cinese con la Nanjing Automobile Corporationdopo lunga ed attenta valutazione. Forse non è tutto oro quello che luccica.La politica commerciale cinese è quella di applicare prezzi molto bassiper ottenere posizioni dominanti. Una volta ottenuta si alzano i prezzi.


Nel 2010 a Shanghai si svolgerà l’Esposizione Mondialededicata alla “comprensione, comunicazione, riunione, collaborazione”l’obiettivo del pensiero “la centralità dell’uomo”’.Diceva Confucio che “non importa quanto vai piano,I’importante è che non ti fermi”.Se si analizzano gli impressionanti standard di crescita dellaRepubblica Popolare Cinese degli ultimi anni, si potrebbepensare che nessuno può più fermare questo miliardo e trecentomilioni di cittadini operosi, instancabili, curiosi, lontanida noi, ma forieri di una cultura che ha anche molte similitudinicon la nostra.La Cina rappresenta passato, presente e futuro di un mondoche cambia e cresce, si evolve e diventa piccolo.L’interscambio commerciale pone l’Italia come quarto partnercommerciale tra i paesi europei. Nel processo diglobalizzazione economica è normale che esistano controversiein alcuni campi commerciali. Il Governo cinese damolta importanza alla protezione della proprietà intellettualeed ha varato una serie di misure concreteper colpire i prodotti contraffatti.L’industria cinese è molto competitiva in unmercato di massa, meno nellaspecializzazione ed è per questo che unsempre maggior numero diimprese orientali ora importanodall’Europa tecnici specializzaticon l’obbiettivo di aumentarela produzione di benidi fascia alta e lo sviluppo di autonomeproprietà intellettuali daparte della Cina.Strategia che va ad aggiungersia quella dei forti investimenti nei paesifornitori di materia prima come Niger,I’Angola, il Kenya, il Sudan e il Congo.ULTIMI DATI DALLA CINA Crescita al 10,8% nel2008 per il Pil cinese. . Secondo le proiezioni cisarà, dunque, solo un leggero rallentamento rispettoall’anno appena concluso, per il quale le previsionisi attestavano al +11,5%. L’inflazione nel Paeseè prevista, invece, al 4,5%. Leggero rallentamentoanche per il surplus commerciale, a causadel “protezionismo straniero”. Lo prevede lo State<strong>info</strong>rmation centre, alle dipendenze delsuperministero dell’Economia cinesegiancarlo lazzaroni in collaborazionecon Judy Wen○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Shanghai, che i cinesi chiamano anche ‘’Hu” o “Shen”, èuna città aperta, culturale e storica. Oltre ad essere una dellepiù gradi città della Cina con un regime speciale direttamentecontrollata dal governo centrale è il più importante centroeconomico e commerciale con un grande porto e una societàmultietnica.Tra l’8 e l’11 Aprile 2008 si svolgerà a Shanghai presso ilNew International Expo Center lo Stonetech, che è il principaleappuntamento dei Materiali Lapidei, dei Macchinari edelle Tecnologie per la Lavorazione in terra cinese.La fiera ogni anno alterna la partecipazione a Pechino conquella di Shanghai. L’ultima di Pechino ha registrato 800espositori e 45.000 visitatori e, nell’edizione 2006 di Shanghai812 espositori e 45.170 visitatori.Le Aziende italiane che vorranno partecipare alla manifestazionepotranno esporre in forma individuale, oppure ingruppo nella collettiva della Associazione nazionale CON-FINDUSTRIA MARMO e le Associazioni ACIMM eASSOFOM, coordinate nel SISTEMA MARMO ITALIA, cheorganizzeranno per la prima volta in Cina una collettiva ufficialedi Aziende italiane.Le condizioni riservate a tutte le Aziende italiane che vorrannoesporre sia individualmente, o nella collettiva di SI-STEMA MARMO ITALIA, alla Stonetech di Shanghai 2008,sono esclusive e prevedono: Tariffe espositive agevolateper uno stand completamente allestito a partire da Euro2.232; Uno spazio espositivo in posizione strategica nel padiglionen° 3 del Centro Espositivo SNIEC di Pudong,Shanghai, insieme ai gruppi ufficiali di Spagna, Turchia, Brasile,Grecia, Egitto, Marocco e Iran; Un allestimento di stand“deluxe” progettato su misura per tutte le Aziende, epersonalizzato con i loghi di SISTEMA MARMO ITALIA eCONFINDUSTRIA MARMO per quelle aderenti alla collettiva;Una saletta attrezzata per gli incontri con gli operatori; Ilservizio di un interprete a disposizione dei partecipanti allacollettiva; Le migliori tariffe di spedizione per l’invio della mercein date prestabilite; Un pacchetto viaggio e soggiorno a prezzicontenuti. Il servizio di assistenza in loco durante le fasi diallestimento e di svolgimento della manifestazione.Per poter partecipare individualmente o alla collettiva, leAziende italiane dovranno richiedere la modulistica direttamentea Emanuela Baruzzo TC&T International Trade Fairsper CIEC Exhibition Co. Ltd. Agente esclusivo in Italia Tel.+39 0585 70214 Fax. +39 0585 70343 email:<strong>info</strong>@tcetsrl.comTC&T è agente esclusivo per la fiera in Italia. Qualsiasi altro soggettosi proponga per la vendita di aree espositive alla manifestazione,non è autorizzato da CIEC Exhibition Co. Ltd. titolare dellafiera.21


Sponsorizzato dalla Tenax, l’impresa di abrasivi, prodottichimici e diamantati Associata all’Assofom e organizzato dalCorso di Laurea in Disegno Industriale presso il Dipartimentodi Tecnologie dell’Architettura e Design dell’Università degliStudi di Firenze, si è svolto a Villa Quaranta di Pescatina /VR un convegno dedicato a: “Un nuovo volto per la pietra”L’incontro coordinato dal professor architetto AlessandroUbertazzi con i contributi di un comitato scientifico compostoda: Giovanni Bonfiglio, Eugenio Guglielmi, AnnamariaFerrari ha introdotto argomenti quali: l’aspetto esterno dellamateria nella storia e i nuovi scenari del settore delle finiture;la risposta mineralogica dei lapidei ai trattamenti meccanici;il trattamento delle superfici lapidee con l’”effetto carezza”nei diversi settori del progetto edilizio, le nuove prospettivenel design con il marmo ed il trasferimento del saperetecnico dalle aziende al progetto.Effetto seta ed effetto carezzaConvegnosulle nuoveSuperfici inpietra <strong>natural</strong>eStefano Fioratti - responsabile della ricercae dello sviluppo della Tenax ha analizzato iltema della lucidatura delle pietre, il concettopiù alto di un materiale lapideo che valorizzala profondità dei cristalli, in colori formanoun’effetto affascinante. Materiali grezzidai colori spenti, quali ad esempio i granitineri, attraverso il processo di lucidaturaassumono tono, profondità e valore.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Sicuramente la lucidatura attraverso il diamanteha dato la possibilità di ottenere livelliqualitativi in passato impensabili. Oggisi lucidano pietre, marmi e graniti ottenendosuperfici incantevoli, valorizzando i colorile venature della pietra, scoprendone l’intimitàpiù segreta.Ecco quindi che materiali all’apparenza insignificantisi illuminano di colori stupendi,quasi come accendere una lampada in unastanza buia. Ed è proprio la luce il segretodella lucidatura, quella che una volta riflessarisplende nei materiali, più lucido, più lucefino ad accendere i singoli costituenti dellepietre, i vari cristalli che si illuminano e vivononuova vita.Di fatto ogni piccola parte deve essere il piùpossibile brillante, fino all’esasperazione,fino alla brillantezza più elevata. I materiali lucidi sifanno notare, affascinanti come i graniti venati, eleganticome i marmi neri, intriganti come le pietre esotiche,preziosi come gli onici.Tutta questa bellezza è ottenuta attraverso una sequenzadi utensili contenenti particelle di diamanti semprepiù fini anche ridotte ad un millesimo di millimetroper consentire asportazione nelle fasi di sgrossatura mescolatea materiali compositi per ottenere levigati omogeneie senza il più piccolo graffio e in resine per ottenerelucentezza.Una tecnologia che deriva da polveri selezionatissime, costoseed estremamente efficaci.Il diamante nella sua purezza, come cristallo ottenuto dallasinterizzazione del carbonio, è quello che consente lavorazionifino ad ora impensabili. Consente precisione nelle fasidi levigatura, dona brillantezza nelle fasi di lucidatura.Le pietre lucide, dai colori più attraenti vogliono solo sguardi,ma il bello di toccare che crea la certezza di un passatoche avvolge e rassicura senza stancare ed è da questo chenasce l’effetto carezza, reso possibiledalla nuova tecnologia Tenax un’azienda cheda oltre cinquant’anni sviluppa e produce prodotti per la lavorazionedei lapidei dal taglio, alla resinatura, allastuccatura, al r<strong>info</strong>rzo, alla levigatura e alla lucidatura, finoalla protezione e mantenimento.Da qui è nata l’idea dell’effetto “carezza” una lavorazione èsuddivisa in più parti inizialmente realizzata con le spazzoleche grazie alla loro fine e delicata struttura hanno un altopotere di penetrazione nelle parti più tenere dei lapidei compiendouna delicata azione preliminare di ”scavo” seguitada altre di doppia composizione che arrotondano rifinendo○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○23


○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ed ammorbidendo le parti messe in risalto dalla lavorazioneprecedente.Questa operazione, al contrario della fiammatura o dellasabbiatura, che alterano la colorazione e l’integrità dellapideo, preserva le caratteristiche <strong>natural</strong>i del materialeanche di basso spessore, (8-10 millimetri) che si presentacon una superficie ondulata proprio come gli elementi atmosfericifanno in natura.Le parti più morbide vengono scavate più in profondità.Le parti più dure vengono arrotondate e lisciate diventandodifficili da sporcare e facili da pulire ed è questa la ragioneper cui si stanno affermando negli interni specialmente quelliad alto calpestio che vedono con il tempo, le zone vicinealle pareti rimanere perfettamente lucide mentre quelle centralisi opacizzano creando una sgradevole sensazione disporco. Lo stesso discorso vale per altre superfici soggettead usura, ad esempio piani cucina, banconi bar ecc.Oltre all’effetto seta e carezza presentati nel corso del Convegno,le spazzole brevettate dalla Tenax permettono di lavorarein maniera selettiva su differenti porzioni della superficiee di ottenere così finiture, decori ed effetti diversisullo stesso materiale.Benedetta Terenzi,architetto professionista,docente a contrattopresso il Corso diLaurea di Progettazionedella Moda dellaFacoltà di Architettura dell’Università di Firenze intervista il ProfAlessandro Ubertazzi coordinatore dell’incontro.Benedetta Terenzi: Professore, sappiamo che lei è reducedell’importante convegno nel quale l’Università di Firenzeha presentato questo nuovo modo di trattare la superficiedei materiali lapidei e delle pietre. Ci vuole spiegare sinteticamentein cosa consiste questo tipo di trattamento.Alessandro Ubertazzi: Indubbiamente la domanda che leimi pone è piuttosto interessante perché mi consente di riassumerecon parole semplici un’idea che evidentemente contieneanche delle complessità di carattere tecnologico.Tutti coloro che si sono interessati di pietre ornamentali sannoper antica tradizione che, in tutti i secoli, esse sono statelavorate soprattutto per mettere in luce la loro tessituracromatica, il loro disegno più o meno capriccioso.Orgoglio dei marmisti di un tempo era appunto la capacitàdi rendere particolarmente brillante e traslucido il colore diquesti materiali, predisponendoli come ricca finitura deglispazi e degli ambienti architettonici di pregio. Ai romani, inparticolare, piacevano i giochi cromatici delle pietre lavorate;essi ne apprezzavano la rarità, la capacità di accentuarele caratteristiche espressive di un ambiente, la loro matericitàma anche il colore e la tessitura. In tempi più recenti gliarchitetti hanno spesso usato i materiali lapidei per sottolinearegli aspetti architettonici dei loro progetti.Molto spesso l’architettura si è avvalsa dei marmi e dellepietre e quasi sempre, infatti, dove c’è architettura ci sonopietre, ci sono marmi. L’architettura dei tempi trascorsi passavanecessariamente attraverso l’utilizzo dei materialilapidei anche e soprattutto per la loro tendenziale capacitàdi resistere nei secoli.Molteplici sono state le tecniche di lavorazione impiegateper valorizzare la superficie delle pietre ma a noi, qui, interessamettere l’accento soprattutto su quelle relative allaloro valorizzazione negli interni e cioè la lucidatura, labocciardatura, la sabbiatura e tutti quei procedimenti chehanno abitualmente aggiunto alla superficie segata di unapietra qualche percepibile vibrazione in più, qualche trattamentoulteriore rispetto al puro e semplice piano ottenutosezionandola.24Peraltro, negli ultimi tempi, in particolare, ma soprattutto nella


Un nuovo procedimento per la diversa finitura delle pietre.progettazione degli interni, siamo arrivati a desiderare chele superfici avessero una maggiore matericità; in questo sensoil brevetto messo a punto dalla Tenax (che ho avuto l’onoredi presentare con i miei più vicini collaboratori della Facoltàdi Architettura dell’Università degli studi di Firenze) è appuntoun procedimento che consente di ottenere dalla pietratutto ciò che la storia ci ha consigliato di evidenziare ma oltrea questo esso consente di portare alla luce, di far emergeree leggere l’indole della pietra, la sua intima natura. Ilprocedimento di cui sto parlando (come lei stessa ha riferitonel suo intervento durante il convegno) ha la capacità di conferireuna ulteriore desiderabile “tattilità” al materiale lapideoche, così facendo, perde un po’ della sua tradizionale erazionalistica freddezza per acquisire invece una palpabilitàevidente, una aperta ostentazione della sua struttura interna.Questo risultato, <strong>natural</strong>mente, è stato possibile grazie alleintelligenti intuizioni degli esperti della Tenax che hanno concepitoil procedimento brevettato in questione: essi sono riuscitia incorporare (in modo “bilanciato”) delle polveri di diamanteindustriale all’interno di un materiale resiliente e, soprattutto,con questa plastica sono riusciti a realizzare dellespeciali spazzole le cui setole avrebbero “accarezzato” lelastre di materiale lapideo nelle ultime fasi della loro rifinitura.In realtà la rifinitura dei componenti predisposti agli usiedilizi e architettonici è un aspetto particolarmente importanteche oggi non è né può essere più lasciato al caso oalla semplice sensibilità del marmista ma è, o meglio, dovrebbeessere deciso e verificato dal progettista. In questosenso le lavorazioni in linea che consentono di passare dallelastre grezze di pietra segata agli elementi finiti e prontialla posa (come di volta in volta occorre nei diversi cantieri esecondo i diversi progetti degli architetti) viene sottopostaad alcuni dei trattamenti preliminari caratteristici di quasi tuttele lavorazioni di questo tipo ma, a un certo punto, subentranodelle lavorazioni alternative che riguardano l’aspettovoluto (satinato, levigato, lucidato, ecc).Nel caso del brevetto Tenax, le ultime mole tradizionali vengonosostituite dalle spazzole brevettate che hanno la capacitàdi accarezzare fortemente la superficie delle lastre inmodo tale da asportare le parti meno dure lucidando (o levigando)il tutto e, in particolare il materiale più resistente. Inaltri termini, nel tradizionale passaggio attraverso le diversemole con funzione variamente abrasiva le ultime cheoccorrevano tradizionalmente per ottenere le suddette finiturevengono sostituite da un’unica spazzola la quale ottiene,senza additivi chimici o trattamenti particolari (piombatura,trattamento con l’ossalato di calcio) una perfetta lucidaturadella superficie accompagnata dalla formazione di unamicrospazialità che racconta all’esterno la struttura internadel materiale.Le pietre che sono composte da diversi elementi chimici piùo meno cristallizzati si prestano particolarmente bene a questotipo di trattamento.B. T.:Professore, ci dica più in particolare a quale tipo dimateriale verrà preferibilmente riservato questo tipo di lavorazione.A.U.: Questa domanda mi permette di dire fin d’ora che praticamentetutte le pietre si avvantaggeranno di questo simpaticotrattamento che ho chiamato “a carezza” (fra l’altro, itecnici della Tenax hanno voluto brevettare anche questaespressione particolarmente efficace proprio perché è utileper raccontare l’effetto prodotto da quel trattamento); i materialiadatti allo scopo sono quelli che hanno una strutturainterna riconoscibilmente diversa nelle sue parti. Il diamantefinemente macinato ha infatti la capacità di asportare praticamentesolo le parti relativamente tenere della materialucidando la superficie sulla quale esso passa fino al puntodi evidenziare la conformazione interna del materiale.B. T.: Professore quale potrebbero essere le prospettive diquesto tipo di trattamento in seno al più ampio problemadelle finiture che già si conoscono? Le sembra che fossenecessario un nuovo tipo di trattamento?A.U.: A mio modo di vedere, ben venga qualunque procedimentoche si aggiunge ai precedenti conosciuti ampliandole possibilità di scelta per il progettista. Nello specifico caso,siamo di fronte a un procedimento che si distingue fortementeda quelli precedenti introducendo una vera e propriainnovazione nel settore, una diversa tipologia di prodotti utiliad arricchire la tastiera a disposizione dei progettisti. Se èvero che, in ogni caso, qualsiasi evoluzione, qualsiasi miglioramentodei procedimenti è auspicabile, l’introduzionedi un nuovo procedimento che raggiunge ulteriori obbiettivie comunque complementari a quelli noti aumenta efficacementele valenze del progetto inteso come strumento atto adare risposte corrette ai bisogni dell’essere umano.B.T.: Professore, mi racconti qualcosa di più circa il motivoper cui la Tenax ha voluto affidare all’Università il compito diraccontare questo tipo di ritrovato, di nuovo procedimentoper la finitura della pietra.A.U.: Effettivamente, la scelta fatta da Tenax di rivolgersi aun personaggio come il sottoscritto (che è un buon conoscitoredel settore lapideo) ma, soprattutto, a una struttura universitariadel progetto, a me è sembrato metodologicamentemolto virtuosa e significativa.Credo che, così facendo, questo gruppo multinazionale abbiaavuto la sensazione di poter essere più autorevole anchenei confronti dei suoi interlocutori tradizionali.Esso ha scelto l’università per comunicare il suo brevetto inmodo colto; ha cioè voluto valorizzare il suo brevetto e larelativa portata. In effetti credo che a pochi altri esperti delsettore sarebbe stato altrettanto facile raccontare, circostanziandoloe conferendogli la dovuta contestualizzazione culturale,quel procedimento: infatti noi viviamo all’interno delletecnologie e ci occupiamo proprio della valorizzazione diqueste con una prospettiva necessariamente avanzata diqualche lustro. In verità, secondo l’antica tradizione dellaScuola cui appartengo, credo che l’Università debba avereun rapporto strategico, attivo e fecondo con le Industrie.In quella interazione ciascuno può e deve trovare il propriocompito: l’Industria presiede alla lavorazione del prodotto el’Università si occupa della concettualizzazione di alcuni problemima anche della formazione di quei tecnici che sarannoa loro volta necessari all’interno dell’azienda, in un processoda sempre virtuoso di mutuo scambio e di reciprocainterazione.25


B.T.:Recentemente ho partecipato al convegno di Finitura& Oltre che si è tenuto a Bergamo. Ricordo che, in quellacircostanza, si è discusso circa l’attualità del progetto dellefiniture. E’ apparso evidente che, nel design di un oggetto,di una cosa, di un mobile come di una macchina, ciò cheappare ai nostri occhi in prima istanza è il livello di finitura,di rifinitura dell’oggetto stesso; mi piacerebbe che lei ci <strong>info</strong>rmassesu questo concetto in riferimento appunto al brevettopresentato dalla Tenax.A.U.: Effettivamente il mese scorso a Bergamo, l’importanteconvegno (organizzato dallo specifico gruppoconfindustriale) pose l’accento sul progetto della finitura. Inaltri termini, gli stessi imprenditori del settore (soprattuttoper merito e per bocca del loro presidente Giovanni Bonfiglio)hanno sentito la necessità di chiamare a raccolta gli operatorie stabilire alcune verità fondamentali su questo particolaretipo di attività produttive. In realtà all’interno di quel convegno(del quale, se ben ricordo, lei stessa ebbe il compitodi redigere gli atti) si è discusso circa l’opportunità di risponderesempre più consapevolmente alla necessità (che tutticonoscono) che la finitura di un oggetto, come lei dicevagiustamente, sia parte integrante del progetto.Quando penso a un accendino, a un rasoio, a una sedia eperfino a una automobile, non posso non immaginarli nellaloro veste finale, la quale non è e non può essere lasciata alcaso: oggi come oggi, con le tecnologie di cui disponiamo,essa è frutto comunque di una precisa scelta tecnologica.Un tempo, con il suo livello di competenza, con la sua bravurapersonale, l’artigiano rifiniva l’oggetto “a senso”, comegli pareva giusto in quel preciso momento.Oggi il prodotto che esce dall’industria secondo le logiche esecondo l’etica stessa della macchina, deve essere progettatonella sua finitura a tale punto che, come si è ricordato,le teorie contemporanee sul progetto e la stessa legge sulprogetto per gli enti pubblici, prevedono che il prodotto debbaessere concepito anche nella sua fase di dismissione enel suo disassembling (smontaggio) a fine utilizzo.Il progetto non si limita più a proporre una realtà che deveessere attuata, ma deve stabilire come essa potrà esseremantenuta nel tempo, per quanto tempo e quando e comesi dovrà provvedere alla sua dismissione. A differenza deitempi passati, la finitura diventa un momento essenziale delprogetto, un momento conclusivo attraverso il quale l’oggettostesso si potrà rivelare.Oggi che abbiamo discusso della particolare finitura che èstato introdotta con il brevetto Tenax, in realtà viene messoa disposizione del progettista un nuovo modo di trattare imarmi e le pietre che deve essere compreso e apprezzato,deve essere riconosciuto e richiesto di volta in volta quandogli occorrerà.B.T.: Professore, che cosa pensa sul futuro di questa finiturache lei stesso ha definito “a carezza”.A.U.: Effettivamente il termine “a carezza” è nato a seguitodi una attenta riflessione fatta con il titolare del brevetto;non solo esso (che, come ho detto, è stato anche brevettato)definisce un trattamento “gentile” sul materiale lapideoma fa riferimento alla tattilità che conferisce alle pietre, alrisultato che il trattamento produce sulla pietra. L’aver fattoemergere la sua coloritura, la sua perfetta entità materiale eperfino la struttura di cui la materia è costituita è evidentementeuna opportunità interessantissima per i progettisti,un ingrediente in più per il loro repertorio, atto a redigere unprogetto sempre più consapevole e degno dell’essere umano.IL MARCHIO PIETRA NATURALE:CHI E COSA RAPPRESENTAE’ il simbolo distintivo che identifica la natura autentica delle pietre e delle sue lavorazioni.E’ un marchio di qualità pensato e realizzato per garantire e difendere la tradizione di unprodotto italiano, unico al mondo, che costituisce un valore aggiunto nel settore della lavorazionedelle pietre. Realizzato da Confindustria Marmo, dall’Associazione dell’lndustriaMarmifera Italiana e delle Industrie Affini, in collaborazione con le sezioni Marmo di Confindustria,riunisce aziende lapidee di tutta Italia e i maggiori Consorzi del settore con lo scopodi salvaguardare la natura del prodotto e garantire al cliente finale maggiore serietà professionalee qualità produttiva.A DIFESA DEL NOSTRO PATRIMONIO DEL KNOW HOWPRODUTTIVO DEL SETTORE LAPIDEO ITALIANOPIU’ PARTECIPAZIONEAderire al marchio Pietra Naturale significa unire più forze trovare più risorse, avere piùvoce in capitolo presso le istituzioni pubbliche italiane ed internazionali. La vostra partecipazioneimportante per rendere più forte il settore e sostenerlo nei competitivi mercati di oggi.PIU’ INFORMAZIONEPietra Naturale promuove iniziative strategiche per la diffusione di <strong>info</strong>rmazioni e messaggitra gli affiliati e le istituzioni di settore per creare livelli più omogenei di in formazione esostenere le aziende nella ricerca continua di innovazione.PIU’ CULTURAConosciamo veramente tutto della pietra <strong>natural</strong>e? Forse il settore ne sa molto, ma il consumatorefinale si trova sempre di più circondato da proposte e prodotti simili e affini. E’importante quindi aiutarlo a scegliere in modo corretto e consapevole la vera pietra <strong>natural</strong>e,creando cultura e letteratura favorevole in modo che possa riconoscerne la qualità, laprovenienza, il prestigio le lavorazioni e gli autori protagonisti di tali processi.PIU’ VALOREIl patrimonio lapideo italiano è il più famoso e riconosciuto del mondo, il marchio PietraNaturale con orgoglio e passione vuole continuare l’affermazione del Made in Italy, dallacreatività al design, dalla qualità delle lavorazioni alle innumerevoli capacità e inventivetecnologiche che vedono l’ltalia sempre protagonista nelle grandi opere in pietra <strong>natural</strong>e.ACIMM, l’Associazione Italiana dei Costruttori di macchine e Affini e l’ASSOFOM, l’Associazionedelle Forniture per marmisti e ITALY FOR MARBLE ne condividono lo scopoPIETRA NATURALEvia Adda 87 - 00198 Romatel 06 8535457 - fax 06 8553132<strong>info</strong>@pietra<strong>natural</strong>e.com27


Nelle foto: sopra - gli incontri all’Antolini Luigiche da primo produttore mondiale di marmi e graniticon mille materiali a catalogo diventa ancheil primo promotore della preziosità della pietra <strong>natural</strong>efirmando una pregiata Collezione di gioiellie orologi: materiali plasmati con passione utilizzandoalcune delle sue pietre più pregiate comel’Irish Green, il Diaspro Rosso, il BlackBeauty, l’Azul Macaubas, il Brèche De Vendome... sotto - Alla Alberti&Alberti per conoscere altrimateriali in esclusiva e le novità del gruppo incontinua crescita che comprende le segherieAGV di Volargne Alberti Graniti di Sant’AmbrogioValpolicella, gli impianti di lucidatura della Alberti& Alberti di Cavaion Veronese e dell’IndustriaMarmi Alberti di Ala di Trento dove è in funzioneun nuovo impianto fotografico posto al terminedella linea di lucidatura per garantire la qualità.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○


MarmomaccinternationalUNA MARMOMACC DA RECORD PER UNMADE IN ITALY IN CUI CRESCE LA PREOC-CUPAZIONE“graditissimi incontri”.La fiera ha avuto come graziosa madrina Silvia Battisti,diciottenne, <strong>natural</strong>mente veronese, Miss Italia2007 che ha tagliato il nastro con il presidente diVeronafiere Luigi Castelletti, l’assessore regionaleGiancarlo Conta e l’assessore del Comune di VeronaVittorio di Dio.Le foto con Miss Italia 2007 sono di Ennevi / VeronaDue considerazioni difficili da abbinare eppureil risultato della 42° fiera del marmo di Veronaè proprio questo. A sottolinearlo è FrancescoAntolini, contitolare della maggiore impresamondiale del settore, nel ricordare che dopoun paio d’anni di crisi dovuta alla situazione internazionalee una breve ripresa, si percepisceoggi un nuovo inizio di stagnazione evidenziatosoprattutto nella crescente difficoltà di ottenereordini di alto valore. Il calo riguarda soprattuttoil granito e di conseguenza anche i rapporti tra paesiestrattori e trasformatori come il Brasile grande produttoredi materia prima che ha visto calare il suoexport verso l’Italia tradizionale paese di lavorazione.Va bene invece il marmo, quindi l’Italia comegrande estrattore e trasformatore e lo sarebbeancor di più se non fosse frenata da una crescenteburocrazia che rende impossibile programmarei necessari investimenti per continuare a vincereil confronto internazionale. Questi i risultatidell’Italia alla fiera del marmo di Verona.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○A MARMOMACC RECORD FOR A MADE INITALY IN WHICH THE WORRY GROWSTwo considerations difficult to bind together,nevertheless the result of 42° Verona <strong>stone</strong>fair of are just this. Toemphasize it is FrancescoAntolini, co-owner of the greater world-wideenterprise of the sector, remembering thatafter a couple of year of crisis due to theinternational situation and a short recovery,a new motionless beginning is perceivedevidenced above all in the growing difficultyto obtain orders of high value. The decreaseabove all concern the granite andconsequently also the relationships betweenextracting countries and transformers, asBrazil big producer of raw materials that hasseen to decrease its export towards Italytraditional transformer country. Marble insteadis going well, therefore for Italy, as extractingand transforming country, would be muchmore important if the country is not refrainedfrom an increasing bureaucracy from thatmakes impossible to program the necessaryinvestments in order to continue gaining theinternational competition.sopra:Cesare Bellamoliin alto a sinistra:Igino Bombanain basso a sinistra:Pierluigi Testi29


Marmomacc è senza dubbio la manifestazione di settorepiù importante a livello mondiale con una forteinternazionalizzazione. Ai padiglioni 10 e 11, inaugurati loscorso anno (20mila metri quadrati dedicati ai lavorati e aldesign), si è aggiunto quest’anno il nuovo padiglione 7B, di13mila metri quadrati per accogliere utensili, abrasivi e prodottichimici per la lavorazione.Se Marmomacc è leader internazionale lo deve anche allasua posizione al centro del principale distretto produttivo italianocomposto da 800 aziende con 6.800 occupati e 1,5miliardi di euro di fatturato più rilevante e perchè ha continuatoa crescere attraverso iniziative specifiche nel campodella progettazione e del design e su questo è anche intervenutoil Presidente di Confindustria Marmo: Cesare○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○○ ○ ○ ○Come ogni anno presentata allaMarmomacch la nuova edizione di STONEil repertorio economico mondiale del settorelapideo curato come sempredal dott. Carlo Montani.Il volume di 278 pagine riccodi testi e tabelle in italiano einglese può essere richiestoBusiness Media - il Sole 24 oretel.0546670411fax 0546660440e.mail: <strong>info</strong>@faenza.comFiera Verona ha ospitato presso il Centro Servizi Marmo la conferenza stampa diSistema Marmo Italia, il nuovo organismo che riunisce Confindustria Marmo ad altre13 Associazioni territoriali e alle Associazioni della tecnologia italiane. Obiettivi, attori,istituzioni, le funzione e ruoli presentati da Cesare Bellamoli Presidente CONFIN-DUSTRIA MARMO; Filiberto Semenzin Presidente Distretto del marmo e delle pietredel Veneto; Giuliano d’Angiolo, Presidente Cosmave; Giancarlo Lazzaroni PresidenteItaly for Marble sul come fare accettare un valore aggiunto del “Made in Italy” etrasformarlo in vantaggio per le aziende. Con Sistema Marmo Italia nasce un nuovomodo di comunicare tra gli attori protagonisti di tutto il settore lapideo italiano. Loscopo è di mettere insieme l’esperienza di tutti, e renderla disponibile e usufruibileper ciascuno, ai fini di una migliore progettazione e impiego dei materiali lapidei, inItalia e all’estero.30


Bellamoli che ha messo l’accento sulla necessità di legare ilcomparto marmo-lapideo al made in Italy, comunicando anchein questo campo la ricchezza e la fantasia dello stile divita italiano.“Possiamo competere sul mercato globale”, ha aggiunto,“solo facendo conoscere la nostra abilità e i nostri prodotti intutti i mercati, e agendo sulla leva promozionale. La richiestadi prodotti italiani è in aumento e dobbiamo essere bravie capaci nel confronto con la concorrenza”.Grande spazio anche per la cultura all’interno di Marmomaccgrazie alla sezione “Marmo Architettura e Design”, che hannoproposto una serie di iniziative sull’utilizzo della pietranella architettura contemporanea e un percorso segnalatotra gli stand delle aziende, le quali, da questa edizione, hannocominciato a collaborare con studi di progettazione einterior design.In questo ambito si inquadra la mostra dedicata al PremioInternazionale Biennale Architetture di Pietra, massimo riconoscimentomondiale per i progettisti che impiegano materialilapidei. Giunto alla 10» edizione l’”Intemational AwardArchitecture in Stone” di quest’anno si è scostasto dallaricerca di prodotti architettonici di successo, ossia da operegià sotto la luce dei media preferendo far conoscere evalorizzare esperienze “periferiche” rispetto al baricentrodello star-system, ma significative di una cultura della pietrache si sviluppa localmente sapendo coniugare linguaggiarchitettonici contemporanei.“Architettura e Design” altro concorso in questo caso dedicatoal design apre una nuova sezione della Marmomacch.Sostenuto da dieci aziende già storicamente espositrici, leadere pioniere al tempo stesso e da dieci importanti “La leggerezzadel marmo” il tema scelto per l’edizione 2007.E’ una bella sfida la leggerezza, e non solo alla legge digravità. Per il marmo, che fa i conti tutti i giorni con il propriopeso specifico, la leggerezza può diventare un errore, un’ossessione,ma anche un’aspirazione.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○LA FIERA DI VERONA IN NUMERISempre più internazionale la 42a edizione della fiera delmarmo di Verona con un incremento di visitatori esteri del6%, pari a oltre 26mila dei circa 65mila totali (+ 4%).1.510gli espositori provenienti da 50 Paesi (+ 4% sul 2006), deiquali la metà esteri distribuiti su una superficie netta chesupera i 76mila metri quadrati (+ 5,5%). La notevole affluenzaestera dimostra il ruolo mondiale della Marmomacc per lapromozione di un settore che in Italia conta più di 11milaimprese con 60mila addetti che producono un giro d’affarisuperiore ai 4 miliardi di euro all’anno. In questo grandecontenitore internazionale sono ampiamente emersi i grandivalori estetici delle pietre di tutto il mondo dove si è inseritoun nuovo valore aggiunto fornito dal designmagistralmente interpretato dalle molte imprese italiane chesanno unire la fantasia alla moderna tecnologia. Sempre intermini estetici anche l’inaugurazione della fiera che ha vistoquest’anno come protagonista assoluta Silvia Battisti, ladiciottenne veronese, eletta recentemente Miss Italia 2007.Un gran bel vedere dunque di marmi, macchine ed altrocome risulta dalle espressioni di alcuni volti noti del settore.THE VERONA FAIR IN NUMBERSMore and more international the 42ª issue Verona <strong>stone</strong> fairwith an increment of foreign visitors of 6%, equal toapproximately beyond 26000 of the totals 65000 (+ 4%).1.510 the exhibitorscoming from 50 Countries (+ 4% on2006), half of which foreigners, distributed on a clean surfacebeyond 76mila square meters (+ 5.5%). The remarkableforeign affluence demonstrates the world-wide role ofMarmomacc for the promotion of a field that in Italy countsmore than 11000 enterprises with 60000 assigned that producea yearly turnover of beyond 4 billions of euro. In thisbig international container the great world-wide aestheticvalues of <strong>stone</strong>s are emerged, and Italy have participatedwith its design skillfully interpreted from the many Italianenterprises that unit the fantasy and the modern technology.Always in aesthetic terms the opening of the fair has seenthis year as protagonist Silvia Battisti (18), Miss Italia 2007recently elected.Large and beautiful view of marbles,machines and other as it turns out from the expressions ofsome famous faces of the field.A MARGHERITA PELLEGRINIUN PREMIO SPECIALE DI DONNA DEL MARMOSempre più donne alla guida delle imprese del settore marmo-lapideo in Italia. Si calcola,infatti, che le aziende guidate da imprenditrici rappresentino oltre il 20 per centodelle 11mila imprese del comparto italiano. Il dato è stato reso noto nel corso del convegnopromosso dall’Associazione nazionale “Le donne del marmo”, la cui costituzione èavvenuta durante la scorsa edizione di Marmomacc.E proprio in rappresentanza dell’universo femminile, l’associazione ha assegnato unospeciale riconoscimento alla carriera a Margherita Pellegrini, della Pellegrini Meccanicadi Verona, nota impresa produttrice di impianti di estrazione e lavorazione dellepietre <strong>natural</strong>i.Margherita Pellegrini ha lavorato nell’impresa di famiglia fin dal 1951 insieme al maritoMarco Terzo Pellegrini, Presidente Onorario dell’ACIMM, diventando un punto di riferimentoper l’attività. La sua presenza costante e continua nell’imprenditoria lapidea le èvalso questo premio da parte dell’associazione, il cui obiettivo è di valorizzare il ruolodelle donne all’interno del sistema marmo-lapideo nazionale. Il premio è stato consegnatodal presidente di Veronafiere Luigi Castelletti e dall’assessore comunale FedericoSboarina.31


ACIMMGALIMBERTI ROMOLO srl - GERENZANO VAABRASIVI METALLICI INDUSTRIALE Spa - Desio MiGAMBA CLAUDIA & C snc - PIAZZA BREMBANA BGBISSO F.Lli Srl - Ferrada Di Moconesi GeGARBAGNOLI MARMI di L & G snc - PINAROLO PVBRETON Spa - Castello Di Godego TvGEBEL Srl - FINO MORNASCO COCOMANDULLI Srl - Castelleone CrGEBEL Srl Cava Porfido Rosso - CUASSO AL MONTE VAMARCHETTI Officine Spa - Avenza Carrara MsGEIMAR Srl - TAVAGNASCO TOMARMI LAME Srl - MassaGHILARDI ANGELO Srl - MOZZANICA BGMONTRESOR Srl- Villafranca VrGIACOMINI COMM. ALBERTO spa - PIEDIMULERA VBOLIFER ACP Spa - Odolo BsGRANITI MARMI AFFI Srl - RIVOLI VERONESE VRPEDRINI Spa - Carobbio Degli Angeli BgGUBERT G. Levilucidatura marmi - CORBETTA MIPELLEGRINI MECCANICA Spa - VeronaIDM Industria del Marmo Srl - SARNICO BGPERISSINOTTO Spa - Vimodrone MiJEMAX snc - MEDIGLIA MISABA Srl - Limbiate MiJOLLY snc Levilucidatura Marmi - PIZZIGHETTONE CRSEA Utensili Diamantati Spa- Cadelbosco Sopra ReL’ARTIGIANAMARMO snc di LT & GG Fucile - MILANO MISPALANZANI Snc - Modena MoLA SAN GIORGIO dei F.lli Pecis srl - ZANDOBBIO BGLANZENI MARIO srl - BRIGNANO G DÕADDA BGLASA MARMO spa - LASA BZASSOFOMLOMBARDA GRANITI Pietre Porfidi srl - BESOZZO VAMANINI & SBAFFO snc di Romolo Manini - PREMOSELLO CHIOVENDA VBBELLINZONI Srl - Pero MiMARINI MARMI srl - CASTRO BGCAGGIATI Spa - Colorno PrMARMI ACQUAVIVA srl - PADERNO DUGNANO MIFIDAL ABRASIVI Srl - Dogana Di Ortonovo SpMARMI BASSANI snc Franco Bassani - GALLARATE VAGENERAL INDUSTRIA CHIMICA - Modena MoMARMI FAEDO Spa - CORNEDO VICENTINO VIIMPA Spa - Refrontolo TvMARMI LODI srl - S MARTINO IN STRADA LOINDUSTRIAL CHEM ITALIA Srl - Capezzano Pianore LuMARMI MAURI di Bigli A & C sas - MILANO MIKUNZLE & TASIN Spa - Cinisello Balsamo MiMARMI MONITILLO FRANCESCO - ALTAMURA BAMAPEI- Milano MIMARMI ROMANO di Romano Renato - TREZZANO SUL NAVIGLIO MISUPERSELVA Srl - Selva Di Progno VrMARMIPEDROTTI GRANITI spa - CHIESA IN VALMALENCO SOTENAX Spa - Volargne VrMARMO UNO sas - MILANO MIUDIESSE Srl - Montignoso MsMARMOGRAF srl - CISLIANO MIVEZZANI Spa - Quattro Castella ReMARMOLANDIA sas - BRUGHERIO MIVITREX Spa - Cambiago MiMASTER DIAMOND snc di Cattaneo - DESIO MIWSP Water Jet S.P. -busto Garolfo MiMENICHINI ALBERTO - ZELO SURRIGONE MIZEC Spa - Cinisello Balsamo MiMGE srl - S. ANGELO LODIGIANO LOMGS srl - FUSINE SOMILMAR sas - BOVISIO MASCIAGO MIASSOMARMISTILOMBARDIAMONCINI F.LLI srl - MILANO MIMUM Macchine Usate Marmo - CESANO BOSCONE MINATTA GRANITI snc - DERVIO CO3 ESSE GRANITI snc - OLTRONA SAN MAMETTE CONAVONI DANTE snc - CERNUSCO SUL NAVIGLIO MIALIMONTI GOTTARDO srl - ROMANO DI LOMBARDIA BG NEW INDIAN - RESCALDA di RESCALDINA MIARCA MARMI srl - APRICENA FGNUOVA FLLI DANZI SNC - CLIVIO VAAT MARMO SERVICE srl - MILANO MINUOVA MGV srl - CANZO COB& B BIAGETTI & C snc - MILANO MINUOVA SERPENTINO D’ITALIA spa - CHIESA IN VALMALENCO SOBALZARINI FILIPPO di Lucia Balzarini & C. snc - GAZZADA ODIZIO POSATORI Srl - MOZZANICA BGSCHIANNO VAOLTREPO’ MARMI srl - CORNALE PVBELLINZONI srl - PERO MIOTTOLINA ENRICO snc - NOVA MILANESE MIBELLOMI MARMI di Sala - MULAZZANO LOPABEL snc - ORNAVASSO VBBERGAMINELLI CAMINETTI srl - BEREGAZZO CON FIGLIARO CO PAGANI MARMI EREDI di Cesare e Alberto snc - CESANO MADERNO MIBERGAMO STONE srl - BERGAMO BGPAGANONI GRANITI snc di G. Paganoni & F.lli - CAIOLO SOBONACINA F.lli snc - INVERIGO COPARIFUR srl - MILANO MIBORCHIA sas di Montagna Franco & C - CORNAREDO MI PEDRETTI GRANITI srl - CARISOLO TNBRIANZA GRANITI sas - CASSAGO BRIANZA LCPERFETTI MARMI & GRANITI Srl - RHOBRIANZA MARMI srl - LENTATE SUL SEVESO MIPIASTRELLIFICIO CAROBBIO sas - CAROBBIO DEGLI ANGELI BGCALCINATI LINEA MARMO snc - CUSANO MILANINO MI PIETRA DI SARNICO CAVE snc - PARATICO BSCALVASINA spa - VALMADRERA LCPIETRA DI SARNICO OROBICA Srl - GANDOSSO BGCANTAMESSA FRATELLI spa - ENDINE GAIANO BGPLM snc di Petrera & C - CERMENATE COCASATI F.LLI snc - SEREGNO MIPORRO F.LLI Srl - BOVISIO MASCIAGO MICAVE BONOMI snc - CUASSO AL MONTE VAPUSTERLA & RONCHETTI snc CAMERLATA COCAVE GIOVANNA Srl - DOMODOSSOLA VBRAMELLA GRANITI srl - CASTELLETTO CERVO BICBM Sa Cave Broccatello Macchiavecchia - ARZO CHRASTONE spa - BARBATA BGCITTERIO MARMI snc - CONCORREZZO MIRIGO MARMI srl - MILANO MICMC CAPUZZO - CADORAGO COROSSETTI CLEMENTE sas - LAINATE MICOGEMAR SRL MARBLE & GRANITE - MASSA MSSALA MARMI di Sala Lorenzo & C. snc - MONZA MICONSORZIO ARTIGIANI CAVATORI DELLA VALMALENCO scc - SANTA MARGHERITA Spa - VOLARGNE VRCHIESA IN VALMALENCO SOSARCOBERG srl - TRESCORE BALNEARIO BGCONSORZIO CAVATORI CREDARO Srl - CREDARO BGSCHENA ARTE MARMO Srl - SONDRIO SOCOOPERATIVA SAN PANTALEONE Srl - BRANZI BGSEMEA sas - PIAZZA BREMBANA BGCORTI MARMI snc - COMO COSERPENTINO e GRANITI srl - CHIURO SOCREDARO PIETRE Srl - CASTELLI CALEPPIO BGSIGMA Sas - PERO MICRESPI Pavimenti spa - LISCATE MISIRONI ERNESTO di Davide Sironi - MONZA MICRIPPA EVERARDO srl - BARZANOÕ LCSOLMAR SPA - CANTU’ CODAZZINI MACCHINE Srl - CARRARA MSSONZOGNI FLLI MARINO E MARCO snc - ZOGNO BGDELL’ ERBA GIUSEPPE snc - LENTATE SUL SEVESO MISTC GRANITI MARMI PIETRE srl - BAREGGIO MIDOMO GRANITI spa - TRONTANO VBTAGLIABUE srl di G Tagliabue & C - SARONNO VADONATONI OFF. MECC. Srl - PONTON DOMEGLIARA VR TECNO MARMI srl - BRUGHERIO MIF.LLI FERRARIO Sas - MERATE LCTERUZZI MARMI sas di Teruzzi Alberto e C. - LENTATE SUL SEVESO MIFILIPPEDDU MARIO CAVE - DOMODOSSOLA VBTF LAVORAZIONE MARMI - ASOLA MNFRIGERIO RENZO snc - MILANO MITIRONE EDILIZIA Sas - MILANO MIGAGLIARDI Studio Scultura - SAN VITTORE OLONA MITREU IVANO M. Leviposatura - SETTALA MIGAITI GIANNI Srl - LEMIGNANO DI COLLECCHIO PRVALENTINO MARMI E GRANITI Srl - STALLAVENA DI GREZZANA VRZAFA srl - TORRE S. MARIA SO159159 imprese per ogni soluzione<strong>info</strong>rmazioni02.939.00.74002.939.00.75002.939.01.041fax02.939.00.72702.939.01.780


I PROBLEMI DELLE CAVE - Osservazioni e proposte“XIII Relazione sullo statodella montagna italiana - 2007”Consiglio Nazionale dell’Economia e del LavoroL’avvio della XV Legislatura ha dato luogo, nell’anno di questa XIII Relazione, ad alcuni cambiamenti e altri, anche piùrilevanti, sono in corso di discussione in Parlamento, tali da cambiare completamente l’assetto istituzionale della montagnaitaliana e i suoi punti di riferimento. Va comunque detto che purtroppo non è ancora stata fatta chiarezza su chi e conquali strumenti si debba operare per uno sviluppo equilibrato di questo territorio.Il passaggio del Comitato Tecnico Interministeriale per la Montagna (CTIM) dal Ministero dell’Economia e delle Finanzealla Presidenza del Consiglio dei Ministri a seguito del CIPE era stato visto, in un primo momento, con favore sembrandoche si avocasse così al più alto livello dell’esecutivo il coordinamento delle politiche in materia.D’altra parte, l’istituzione di un Dipartimento per gli Affari regionali con delega per la montagna ha dato al Ministro poteri ecompetenze in relazione agli Enti locali fin qui preposti al governo della montagna.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○La Relazione, resa annualmenteai sensi del co. 4 art. 24 della legge97/94, si sviluppa in cinquecapitoli e in circa 300 pagine. Neiprimi due si dà conto delle politichee degli interventi delle Amministrazioniregionali e locali (Cap.I), delle Amministrazioni e degliOrgani centrali dello Stato (Cap.II). In quest’ultimo anche il CNEL,come consuetudine, <strong>info</strong>rma sulleattività svolte in corso d’anno “asostegno di uno sviluppo sostenibile,programmato e partecipato”.Il Capitolo III è dedicato all’Unioneeuropea, relativamente alleazioni che anche indirettamentehanno ripercussione sui territorimontani. Con lo stesso criterio ècostruito anche il capitolo successivo(IV), che amplia a livello internazionalela disamina delle iniziativeriguardanti i territori montani,con riferimento alla Convenzioneinternazionale per la protezionedelle Alpi sotto gli aspetti climaticie culturali.Nell’ultimo, infine, si illustrano leiniziative di ricerca, innovazione e<strong>info</strong>rmazione.Non è questa la sede per entrarenel merito dell’assettoattuale, non fosse altro perchénon è ancora possibile intravederela conclusione del processoin corso e l’iter legislativodelle varie proposte di leggepresentate in Parlamento,anche di revisione parziale ototale della legge 97/94, e degliarticoli inseriti nel disegnodi legge finanziaria 2008.Tuttavia, il CNEL rileva comeil perdurare della situazione diincertezza non può che nuocereanche per gli esistentimolteplici centri di competenzain materia.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○La struttura della Relazione non è cambiata rispetto agli ultimidue anni e questo era stato esplicitato fin dall’inizio dalrinnovato CTIM. Va pertanto in primo luogo rilevato che oggi,a distanza di tredici anni dalla sua prima edizione, la Relazioneancora non è in grado di raggiungere gli obiettivi inizialmenteindividuati, ad esempio, fornire una <strong>info</strong>rmazionecomparata delle diverse politiche regionali.Tuttavia, si può dire che la collaborazione con tutti i soggetti,che a diverso titolo hanno a che fare con la montagna, si èconsolidata e offre uno spaccato <strong>info</strong>rmativo di grande interesseper le diverse modalità con cui si sta dando fattivaattuazione alla legge 97/94 nelle politiche nazionali e nellediverse realtà regionali e locali. D’altra parte, e forse proprioper questo dato positivo, il CNEL vuole sottolineare l’impor-tanza di andare oltre e di migliorare qualitativamente l’offerta<strong>info</strong>rmativa, da un lato, e, dall’altro, sente l’esigenza diveicolare attraverso la Relazione – pur senza tradire la funzionedi quest’ultima – suggerimenti e proposte, e, soprattutto,di cogliere l’occasione per una discussione parlamentare.Proprio i contributi prodotti dalle Regioni, così ricchi di <strong>info</strong>rmazionidettagliate e di spunti di riflessione, fanno emergerecon evidenza, più di altre parti del documento la necessitàdi rivederne l’impostazione.Probabilmente per procedere positivamente in questa direzioneoccorre ricordare quale funzione la legge 97/94 volevaaffidare alla Relazione. Come il CNEL ha avuto modo piùvolte di ribadire in questi anni, l’obiettivo principe che il legi-33


34slatore voleva raggiungere era non solo e non tanto fornireal Parlamento e al Governo elementi di <strong>info</strong>rmazione aggiornatasu un territorio così vasto e così importante per gliequilibri sociali, economici e ambientali del nostro Paese,ma soprattutto organizzare questa <strong>info</strong>rmazione nell’intentodi ricavarne suggerimenti concreti per l’attivazione di politichemirate, per spostare risorse verso le zone piùsvantaggiate, per individuare i processi in corso da aiutare,e per stimolarne di nuovi in chiave di crescita economica.Se questo era l’obiettivo, si può affermare che con la XIIIRelazione se ne è raggiunta solo la prima parte, mentre risultasempre più indispensabile, anche alla luce del nuovoquadro istituzionale, sviluppare la seconda finalità.Avere a disposizione ordinati flussi <strong>info</strong>rmativi (raccolta, elaborazione,analisi e distribuzione) costituisce un supportoconoscitivo indispensabile per il monitoraggio delle dinamicheevolutive del “sistema montagna” e per contribuire auna visione organica e condivisa in grado di indirizzare inmodo coordinato le scelte politiche e programmatorie.La diversità delle montagne italiane – dovuta al loro assettogeografico e idrogeologico che ne costituisce l’attrattiva principale– va a sommarsi, in ragione del mutato quadro istituzionale,alle differenziazioni regionali e locali rispetto all’approccioprogrammatico e amministrativo, determinando lanecessità di compiere un maggior sforzo di illustrazione eanalisi di dati e <strong>info</strong>rmazioni aggiornate per offrire un quadrosintetico, ma al tempo stesso esaustivo, delle realtà regionalie locali.Occorre pertanto sviluppare un percorso di sistematizzazionedei flussi <strong>info</strong>rmativi orientato verso un duplice obiettivo:1. a livello nazionale, disporre di una base conoscitiva il piùpossibile omogenea, offrendo un quadro sistematico, integratoe armonizzato dei dati e delle <strong>info</strong>rmazioni provenientida fonti diverse per consentire l’individuazione dilinee guida e politiche di rete e di sistema (interventi strutturalie di settore);2. a livello territoriale, offrire una base conoscitiva il più possibiledisaggregata rispetto al dato regionale e nazionale,sviluppando analisi territoriali con il coinvolgimento deglienti locali, delle parti sociali e degli altri attori dello sviluppolocale per consentire l’individuazione di interventi miratisul territorio.A tal fine, è opportuno porre correttivi agli elementi di criticitàche si frappongono all’individuazione di un coordinamentostrategico capace di dare conto delle diversità presenti sulterritorio, offrendo, al tempo stesso, un quadro organico delsistema montagna e tenendo conto delle interferenze edesternalità con altri settori e territori.Dal punto di vista metodologico, occorre evidenziare elementidi rilevazione univoci volti a offrire un quadro dinamicodella montagna nelle diverse realtà territoriali e di coglierei mutamenti in corso rispetto all’assetto istituzionale e alledinamiche sociali, economiche e ambientali.Si presenta allora la necessità di arrivare a una puntualedefinizione di:· fonti di dati dirette (fonti amministrative; analisi di settore;Istat; indagini mirate etc.) e indirette;· periodizzazione (in raccordo con le fonti di dati istituzionali,con la programmazione regionale e locale etc.);· elementi di tipo istituzionale/amministrativo quali:- l’assetto istituzionale/amministrativo (competenze dell’assessoratoregionale/provinciale; altri organismi preposti);- la legislazione regionale(livello di decentramento delle funzioni);- il ruolo-funzioni e consistenza delle comunità montane alivello regionali:- gli atti di programmazione( regionale – provinciale);- gli elementi di bilancio (fondi regionali, nazionali, investimentiprivati/banche etc.);· indicatori sociali, economici e ambientali (es. montagna/distretti industriali; montagna/turismo; montagna/energia;ruolo multifunzionale e integrato);· esternalità negative a carico della collettività (es. dissestoidrogeologico/spopolamento; perdita di identità culturale,del valore patrimoniale locale/piccole comunità locali; mestieri/artigianatoe grande impresa; agricoltura-pesca;degrado ambientale/qualità della vita; energia)Una volta stabilite le tipologie di dati necessarie e il grado didisaggregazione “possibile” oltre che auspicabile, andrebberoidentificati i soggetti responsabili della raccolta deidati sul territorio e quelli responsabili dell’elaborazione edel monitoraggio, pervenendo così pienamente all’obiettivovoluto dal legislatore, come già sottolineato.A opinione del CNEL, il CTIM potrebbe prevedere un Gruppodi lavoro per elaborare uno schema univoco dei dati chesarebbe opportuno raccogliere, avendo al suo interno lecompetenze statistiche (ISTAT) e quelle “istituzionali” (Amministrazionicentrali, Regioni, Uncem) necessarie allo scopo.Il CTIM potrebbe, poi intervenire nella fase dimonitoraggio offrendo proprio attraverso la Relazione annualedati confrontabili di anno in anno, dai quali ricavare<strong>info</strong>rmazioni circa i trend in corso, la distribuzione delle risorse,il loro utilizzo, i progetti attivi sul territorio, gli organismie gli strumenti adottati per rendere più produttivi gli interventi.Uno schema, che organizzi i dati e le <strong>info</strong>rmazioni, consentirebbeal Parlamento di discutere di eventuali linee guida edi indirizzo avendo chiari i flussi di risorse che vanno allamontagna italiana, i settori sui quali intervenire e i settori daabbandonare. Se il Parlamento assumerà questo impegno,probabilmente potrà assumersi più agevolmente anche ilcompito di mettere ordine nel coordinamento delle politichedi e per la montagna.Il metodo della concertazione sociale e la nuova programmazioneregionale europeaLa connessione tra realtà montane e sostenibilità dello sviluppofa emergere elementi di “modernizzazione” della risorsamontagna che rafforzano la necessità di una più stringenterelazione con le politiche di coesione sociale e territorialeorientate verso un processo di sviluppo globale piùconsono alla situazione attuale, riconoscendo lamultifunzionalità e il carattere polisettoriale e diversificatodell’economia montana.Com’è noto, anche per la montagna si assiste a una inversionedel modello che non favorisce più l’irradiazione dell’altodelle politiche, ma richiede una spinta dal basso perfar funzionare la complessa macchina delle sinergie tramontagna e altri ambiti di intervento per lo sviluppo economicoe sociale del territorio (dal modello top-down al modellobottom-up).Questo nuovo approccio è stato peraltro fatto proprio dallaprogrammazione regionale europea 2007-2013, che ha invitatotutti gli Stati a presentare il Quadro Strategico Nazionale(QSN) orientato al pieno riconoscimento evalorizzazione del territorio come risorsa da esaltare, potenziaree su cui investire. Un cambiamento di tendenza,che incardina gli strumenti di politica economica nei sistemiterritoriali; una rinnovata centralità delle risorse territoriali,che poggia sulla capacità di ogni realtà locale di perseguiregli obiettivi programmatici.


Il pieno riconoscimento e valorizzazione dei territori montani,esaltandone tutte le potenzialità, evidenziano la necessitàdi investire su tali realtà come vettori per lo sviluppo divantaggi competitivi del sistema Paese basati sulle risorseendogene.Spostando l’attenzione dai singoli settori produttivi al territorio,si modificano radicalmente le stesse finalità e modalitàdell’intervento pubblico volto a favorire la progettualità el’innovazione, l’accelerazione della spesa e il monitoraggiodegli interventi. Occorre, in altri termini, dare avvio a un cambiamentonel metodo di formazione e di gestione delle politiche,orientato alla messa in atto di processi di programmazioneflessibili sul territorio, che consentano di valorizzarele risorse locali in un quadro di maggiore integrazione trasistemi regionali e locali.Si tratta pertanto di sperimentare nuovi strumenti di intervento,attivando una rete di relazioni tra le diverse componenticapace di organizzare gli interventi stessi di programmazionee di gestione per lo sviluppo e prevedendo anchemeccanismi di concertazione pubblico-privato.Rafforzare i fattori endogeni di competitività richiede in primoluogo di riqualificare il ruolo dei soggetti istituzionali enon, presenti sul territorio: un coinvolgimento attivo e direttonon solo dei livelli di governo territoriale ma anche delle stessecollettività locali, degli operatori privati e pubblici e delleparti sociali in generale.Appare evidente che un approccio del genere richiede l’impegnocomune di tutti i diversi livelli di governo, a condizioneche esso rappresenti un traguardo importante e condiviso apartire dall’ente Regione che è l’istituzione titolare della programmazioneeconomica nonché della funzione legislativa,peraltro condizionata dalle competenze in termini di amministrazioneattiva dei Comuni e dal ruolo strategico per losviluppo dei sistemi locali attribuito alle Province.In attesa che si arrivi a una maggiore chiarificazione circa lefunzioni attribuite ai diversi attori, a partire dalle ComunitàMontane, quello che interessa sottolineare è che le scelteoperate nelle diverse realtà regionali e locali – a cui si stapervenendo con tempi e modalità differenziate – siano ispirateda un modello di sviluppo basato, in ottemperanza aldettato costituzionale, sulle risorse endogene, attraverso:1. la ricerca dei possibili legami di collaborazione, di cooperazionee di coesione fra i molteplici soggetti economici esociali, al fine di sviluppare una filiera “produttiva” e “istituzionale”che non lasci spazio a sprechi né in termini di materieprime, né in termini di risorse;2. lo sviluppo di una nuova capacità di partecipazione allarealtà delle questioni economiche e sociali attraverso il sostegnoai processi di partenariato sociale e il maggiorcoinvolgimento delle forze economiche e sociali presentinelle singole aree;3. il sostegno e l’incentivazione del metodo dellaconcertazione locale nella programmazione degli interventi,in grado di intervenire con efficacia nei processi di autoorganizzazionedei sistemi territoriali produttivi;4. la messa in atto di progetti di sviluppo territoriale integratie coerenti con i vari altri strumenti di politica economica esociale.Proposte del CNELA partire da quanto sin qui illustrato, il CNEL ritiene di dover ribadire e avanzarealcune proposte che aiutino la riflessione delle autorità competenti e, in primo luogo,forniscano al Parlamento, cui è destinata la Relazione, l’occasione per una discussioneapprofondita, premessa per un nuovo intervento regolatore dello Stato.La prima proposta, riguarda direttamente l’impostazione della Relazione e lasua attitudine a dare una rappresentazione esauriente della montagna italiana.E’ necessario, pertanto, dare sistematicità e omogeneità alla raccolta dei dati e conseguentementemonitorarne nel tempo gli andamenti, avvalendosi di tutte le competenzedisponibili attraverso gli Uffici delle Regioni e l’ISTAT.Occorre che la Relazione assuma una funzione di osservatorio nazionale sulla montagnache – a partire da dati e <strong>info</strong>rmazioni sintetiche, e al tempo stesso esaustive,circa le dinamiche in atto nelle diverse realtà montane – costituisca una base conoscitivacondivisa e divenga strumento propositivo al servizio di tutti gli attori prepostial governo della montagna.Nel disegno di legge finanziaria, in corso di discussione al Parlamento, come già inquello precedente, all’art. 13 “Comunità montane: razionalizzazione e contenimentodei costi” vengono ridefinite le Comunità montane e viene dato mandato alle Regionidi individuarle e di adottare le necessarie misure normative.Al riguardo, il CNEL ribadisce quanto già espresso nel precedente testo di Osservazionie Proposte, ritenendo opportuno che un argomento così articolato e delicatomeriti una valutazione organica da parte dei decisori politici proprio al fine di dare un“governo” anche diverso dall’attuale, ma tale da rispondere con efficienza ed efficaciaai bisogni delle popolazioni e dei territori montani. Si ritiene pertanto necessarioarrivare quanto prima ad una riconsiderazione – in ragione degli assetti odierni – delrapporto tra Comuni e Comunità Montane e gli altri livelli di governo del territorio che,riorganizzando il sistema eviti sovrapposizioni, conflitti di competenza e duplicazionedei modelli istituzionali, e che, diversamente, consolidi in termini di sostanzialerappresentatività il valore fondamentale e collettivo dello sviluppo montano.Una posizione che nasce dal convincimento che sia indispensabile il mantenimento alivello nazionale di un nucleo di norme di principio e di indirizzo che costituiscano ladisciplina di riferimento generale e omogenea per lo sviluppo delle zone montane, inquanto valore collettivo per il Paese (art.44Cost.), anche al fine di contenere la crescenteatomizzazione e parcellizzazione delle singole realtà.Il CNEL intende inoltre sostenere il riconoscimento del metodo della concertazionesociale e del partenariato sociale come unico strumento per attuare politiche di sviluppoin grado di trovare il giusto equilibrio tra gli assetti istituzionali, le indicazioniprogrammatiche e l’orientamento delle dinamichesociali ed economiche.Per ultimo, ma non da ultimo, l’evoluzione delle politiche per la montagna, richiedeuna rideterminazione delle risorse finanziarie destinate ai territori montani (es. fondoordinario, consolidato, per investimenti, fondo nazionale per la montagna, fondi comunitari,fondi regionali) che sappia intercettare i flussi provenienti anche dalle altrepolitiche di settore (es. turismo, boschi, servizi, pluriattività, difesa del suolo, acqua,sgravi fiscali), al fine di arrivare ad una visione più organica e ad una riqualificazionedegli interventi, anche in considerazione delle esternalità negative emerse anche direcente con particolare virulenza (incendi, dissesto idro-geologico, spopolamento eservizi etc.)A conclusione di queste note, pertanto, il CNEL, nel concordare con la posizione delGoverno circa l’importanza del contenimento della spesa e della non sovrapposizionedi funzioni fra i diversi Enti preposti al governo del territorio, proprio in favore di un’amministrazionepiù efficace, auspica che si possa arrivare a un provvedimento in materiaattraverso un dibattito parlamentare che faccia emergere posizioni il più possibilecondivise e sostenibili, allo scopo di comporre un quadro complessivo di competenzee responsabilità più coerente e funzionale ai compiti da svolgere e a maggior garanziadi una effettiva attuazione delle disposizioni assunte.35


Notizie / Newsquesta rubrica si trova continuamente aggiornata in italiano e inglese su: www.acimm.it○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○MILANO: al via il nuovo evento che raccogliel’eredità di Saiedue, Build Up Expo e Europolis○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○MADE è la sigla di “Milano ArchitetturaDesign Edilizia” la nuova manifestazionepromossa daFederlegno-Arredo e UNCSAAL.Ospitata nel nuovo quartiere di FieraMilano/Rho, MADE Expo, si svolgeràdal 5 al 9 febbraio 2008 suun’area prevista di 100mila mq coningresso dalle Porte Ovest, Sud edEst, quella della metropolitana e, salvoproroghe dei lavori, della nuovastazione delle linee regionali S5 eS6 che attraversano Milano partendorispettivamente dalle stazioni diNovara, (linea Torino) Porta Vittoria,Pioltello (Linea Venezia), Gallarate(linea Sempione) con collegamentocon le altre 6 linee in altre direzioni.La nuova manifestazione presentail settore dell’architettura e dell’ediliziaa 360°, offrendo una visioneglobale dell’offerta pur mantenendole specificità dei singoli comparti,valorizzando le innovazioni e la ricercatecnologica degli espositori.“MADE Expo” è una sfida ambiziosissima- spiega Giulio CesareAlberghini “, di Made Eventi srl - perchél’obiettivo che ci siamo prefissatiè affrontare l’intero processoedilizio dalla progettazione alla costruzione,dalla gestione e manutenzionesino alla demolizione dell’edificio.Gli spazi del nuovo quartierefieristico di Milano assicurano la garanziadi completezza all’esposizione,che può esplorare nel dettaglioil più ampio orizzonte merceologicomai presentato in una manifestazionededicata all’edilizia.L’elemento innovativo di MADEExpo è, ancor più della dimensione,l’approccio progettuale. “MADEExpo porta con sé le positive esperienzedel passato, il capitale di conoscenzeacquisito con Saiedue, mane supera la struttura preesistenteperché si apre a nuovi scenari con○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○una suddivisione per aree tematicheall’interno delle quali si articolanosingoli Saloni specialistici, riunitinella innovativa formula di Federazionedi Saloni.Materiali e manufatti, strutture e sistemicostruttivi delleimpermeabilizzazioni, dell’isolamento,della protezione, del risanamentoe della chimica sono riunite nell’Areadelle Strutture, dei SistemiCostruttivi e dei Materiali, marmocompreso.L’Area delle Attrezzature, delle Tecnologiee delle Soluzioni per il Cantierecomprende invece macchine,impianti e attrezzature per cantieri eopere di ingegneria civile, strumentidi misura, prova e controllo, utensili,sicurezza per il cantiere e servizidi noleggio. Il delicato tema delleenergie rinnovabili e dei sistemi ecocompatibiliè esemplificato nell’Areadell’Impiantistica e delle EnergieRinnovabili. Sistemi di facciata e deirivestimenti per esterni, serramenti,chiusure, protezioni solari e automazioni,vetro, coperture, colore, finituraper esterni e decorazione perinterni, tecnologie, componenti, accessorie semilavorati per infissi eserramenti appartengono all’Areadell’Involucro edilizio.L’Area dell’Architettura e delle Finitured’Interni comprende invecepartizioni e serramenti interni,pavimentazioni e rivestimenti interni,scale e ascensori, tende per interni.Nell’Area del Progetto e deiservizi per la filiera delle costruzionipossono trovare spazio di visibilitàgli studi di progettazione, il sistemabancario e assicurativo, le associazioni,i centri di formazione e gli entiche erogano servizi alle imprese.L’Area delle Tecnologie <strong>info</strong>rmaticheper il Progetto e la Costruzione ospitasistemi di software e hardware.La visita delle aree è guidata dalladefinizione di percorsi tematici checonsentono di creare una pianta idealee personalizzata.Il visitatore si troverà quindia leggere la matrice espositiva ancheper percorsi: Costruireecocompatibile e <strong>natural</strong>e,Recupero e restauro, Design in architettura,Risparmio energetico,Sicurezza e Protezione, Innovazionetecnologica.Il concept di MADE Expo è innovativoanche nell’approccio culturaleproponendosi come il laboratorio incui associazioni, istituzioni, universitàanimeranno il dibattito nellacommunity del progetto e dell’industria.Venerdi pomeriggio 8 febbraio saràdedicato al marmo un convegno daltitolo Sistema Marmo Italia - sceltadei materiali lapidei, posa, cura emantenimento. relatori Dr. CesareBellamoli (Confindustria Marmo)Geom Alfredo Arnaboldi (AssociazioneMarmisti Lombardia)Dr. ClaraMiramonti (UNI)Dr. Grazia Signori(Centro Servizi Marmo Volargne/VR)Dr. Paola Blasi (Isic Carrara) Geom.Paolo Giglio (Mapei) Riccardo RocchettiBellinzoni (Assofom/Acimm)Moderatore: Arch. AlessandroUbertazzi37○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○


Le qualità della pietra è promossada Sistema Marmo Italia, Networkcostituito da Confindustria Marmo edalla massime Associazioni settorialiper offrire soluzioni nella scelta dellagamma completa di prodotti e soluzioniper la progettazione e la costruzione.Pietra, marmo, granito e ricompostiassumono con i moderni processi dilavorazione qualsiasi forma efunzione, risolvendo tutti i problemiprogettuali ed esecutivi.Il progetto e la storia passano inevitabilmentedall’impiego in ArchitetturaEdilizia Arredemento ed Arte dei“marmi” e pietre in generale. Menoconosciute sono le caratteristiche, edi conseguenza la loro scelta, letecniche di posa e manutenzione.L’incontro è destinato ai progettisti,architetti, interior designers, impreseedili, uffici tecnici comunali, amministratoridi condomini,paesaggisti dell’arredo urbano e tuttele figure professionali che in ambitoprivato e pubblico devono fornirealla loro committenza la migliorsoluzione per scelta di materiali siaper la loro funzione strutturale cheestetica.Il marmo sarà inoltre tra i protagonistiin ambito “Made” di SKIN - Superficid’architettura - una mostrapercorso dei materiali e delle soluzionitecnologiche per le superfici inarchitettura attraverso le culture nelmondo che propongono materiali etecnologie per le superfici interne edesterne degli edifici.Lo spettro di Skin coinvolge oltre lapietra <strong>natural</strong>e tutti i compartimerceologici dell’edilizia, del designe dell’architettura: vetri e cristallispeciali, calcestruzzo e cementi, facciatecontinue e ventilate,pavimentazioni, serramenti,partizioni interne, ceramica, legno enuovi materiali per l’edilizia, strutturee rivestimenti per interni ed esterni,vernici, intonaci, carte da paratie tessuti, maniglie, controsoffitti,partizioni verticali e orizzontali, paretimobili e attrezzate, ferro battuto,titanio, materiali compositi in fibradi carbonio, materiali con applicazionidi nanotecnologie, tende esistemi di oscuramento, sistemi di illuminazionee fotovoltaici, pannellisolari termici ed altro.Curata dagli architetti Albino Pozzie Francesco Ruggero dello studioOriginal Designers 6R5 Networkpresenta le uniformità e diversità,globalizzazione e tradizione, mondoe paese ponendo da un lato il mondotende ad uniformarsi per la velocitàdelle comunicazioni e degli○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○spostamenti che portano i diversi popoliad incrociarsi continuamente eda scambiarsi conoscenze e tradizioniin una sorta di grande villaggioglobale; dall’altro le specificità culturalie sociali delle nazioni emergonocostantemente con la grandiositàdi storie millenarie.Questa dicotomia, questo continuomovimento tra il centro e la periferia,è evidente anche in architettura.Lo scambio tecnologico crea un linguaggiocostruttivo globale, fatto dieccellenza qualitativa, materiali altamenteperformanti e design esclusivo.Da questo linguaggio globale, a tratti,emergono però sapori, sensazioni,ricordi riconducibili a culture e apaesi differenti. E’ questa straordinariaricchezza di stili e di interpretazioniarchitettoniche, questo flussocontinuo dalla dimensione globalea quella più individuale, che caratterizzala pelle, ogni superficiearchitettonica e tutti i materiali e letecnologie di cui può essere costituita,Skin è la superficie architettonicainterpretata attraverso le diverseculture nel mondo rappresentate da10 metropoli: Rijadh, Pechino, Madrid,Parigi, Berlino, Tokyo, NuovaDelhi, Londra, Marrakech, Città delMexico, Mosca, Città del Capo, NewYork e, <strong>natural</strong>mente, Milano.Le ambientazioni suggeriscono al visitatoremolteplici possibilitàinterpretative del tema superficie inarchitettura.Le linee pure del rigorismo giapponese,le preziosità marocchine, gliori e gli argenti della tradizione nordica,tutte le diversità costruttivedelle diverse nazioni del mondo confluiscononelle suggestioni evocatedelle grandi firme dell’architettura deidiversi paesi in mostra con le loroultime realizzazione illustrate attraversovideo e gigantografie per suggerirenuove possibilità progettualisul tema della superficie in architettura.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○38Strategico in questo senso il ruolodi Milano, la città che ospita Madeexpo, la capitale del design e dell’architettura,proiettata nel futuro,dove il costruire rispecchia ladinamicità delle più importanti innovazionitecnologiche. Milano, cittàpronta a grandi Eventi come potrebbeessere l’Expo 2015 e abituata adaccogliere i Mondi della Moda, delMobile e del Design.


○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Notizie / NewsI CONVEGNI DI MADE EXPOMartedì 5 febbraio 2008Ore 10,30 - Inaugurazione - BUILD&GROW - Innovazione nell’architettura,sostenibilità dell’edilizia - Centro Servizi – AuditoriumOre 14,30 - I Sessione: Building architecture BUILD&GROW - Innovazione nell’architettura,sostenibilità dell’edilizia - Centro Servizi - Sala MartiniMercoledì 6 febbraio 2008Ore 10,00 - Il legno in edilizia: un valore aggiunto alla costruzione - Padiglione 2 –II° Piano – Sala Gamma 2Ore 10,00 - Qualità del costruire e qualificazione del calcestruzzo: condizioni, strumenti,opportunità - Centro Servizi – Sala AquariusOre 10,00 - Porte tagliafuoco e sulle vie di esodo Centro Servizi – Sala SagittariusOre 10,30 - II Sessione: Growing the City BUILD&GROW - Innovazione nell’architettura,sostenibilità dell’edilizia - Centro Servizi – Sala MartiniOre 10,30 - Designrepublic.it, incontro in Rete fra aziende, architetti e designers.-Padiglione 1 – II° Piano – Sala Gamma 1Ore 11,30 - Luce e risparmio energetico - Centro Servizi – Sala AriesOre 14,00 Automatismi per chiusure tecniche – Le Direttive di prodotto CE - CentroServizi – Sala SagittariusOre 14,30 - III Sessione: Construction on Site BUILD&GROW - Innovazione nell’architettura,sostenibilità dell’edilizia - Centro Servizi - Sala MartiniOre 14,30 - Luce e Architettura - Centro Servizi – Sala AriesOre 14,30 - Efficienza energetica nelle costruzioni: il ruolo dei vetri a controllo solare- Centro Servizi – Sala ScorpioGiovedì 7 febbraio 2008Ore 09,30 - Costruire a regola d’arte - I requisiti Termo-Acustici: Compatibilitàprogettuali e soluzioni realizzative - Padiglione 10 – III° Piano - Sala Gamma 10Ore 10,00 - Premiazione XVI° Concorso “Sistemi d’autore” Metra - Centro Servizi –Sala MartiniOre 10,00 - Riqualificazione energetica degli edifici con utilizzo di eco-tecnologie -Centro Servizi – Sala LibraOre 10,00 - Servizi integrati per la riqualificazione del territorio e per l’edilizia: comeoperare in filiera imprenditoriale per promuovere la competività el’internazionalizzazione - Centro Servizi – Sala ScorpioOre 10,00 - La posa in opera del serramento in PVC. Il patentino del posatore -Centro Servizi – Sala AriesOre 10,30 - Frontiere d’innovazione “Design Driver”. - Presentazione delle ricerche“Lusso versus Design” e “Design e Innovazione - Padiglione 1 – II° Piano – SalaGamma 1Ore 10,30 - Un laboratorio on-line per formare nuove competenze sulle modernelavorazioni del legno - Centro Servizi – Sala SagittariusOre 11,00 - Presentazione del “Manuale per l’installazione di finestre, portefinestree chiusure oscuranti - Padiglione 2 – II° Piano - Sala Gamma 2Ore 11,00 - Laccato: il tramonto della creatività? - Il precomposto di legno comerisposta <strong>natural</strong>e per un recupero dei valori progettuali ed estetici dell’abitare - CentroServizi – Sala TaurusOre 11,00 - Strutture e case: progettare con il legno strutturale - Padiglione 5 – III°Piano – Sala EpsilonOre 14,00 - Aco Passavant: lo stato dell’arte sulle tecniche di drenaggio professionaledelle acque di superficie e sul trattamento delle acque reflue - Centro Servizi –Sala ScorpioOre 14,00 - La finestra NATURALE - Evoluzione del serramento ligneo - CentroServizi – Sala LibraOre 14,30 - 25 anni di GDS - Centro Servizi – Sala TaurusOre 14,30 - Innovazione del processo costruttivo: strumenti per l’integrazione dellafiliera - Centro Servizi – Sala AquariusOre 15,00 - Il fascicolo elettronico di fabbricato: nuove prospettive per il condominiosostenibile - Padiglione 10 – III° Piano – Sala Gamma 10Venerdì 8 febbraio 2008Ore 09,00/18,00 - Come migliorare e gestire la salute e la sicurezza sui luoghi dilavoro - Padiglione 6 – III° Piano - Sala Kappa 6Ore 09,00 - Le priorità della ricerca per le costruzioni- Centro Servizi – Sala GeminiOre 09,30 - Costruire in laterizio, costruire sostenibile - Padiglione 10 – III° Piano –Sala Gamma 10Ore 10,00 - Il legno e i prodotti derivati come materiale da costruzione: durabilitˆnell’ambito della normativa europea - Padiglione 2 - II° Piano - Sala Gamma 2Ore 10,00 - I protagonisti dell’efficienza energetica: professionisti e materiali isolanti- Centro Servizi – Sala LibraOre 10,00 - Qualità in piscina: cosa fare - Norme Regionali – UNI – CEI – Sicurezza– Garanzie – Conformità L. 46/90 - Centro Servizi – Sala TaurusOre 10,30 - Il contributo dei serramenti esterni nel risparmio energetico dell’edificio:elementi tecnici e novitˆ introdotte in Finanziaria 2008 - Centro Servizi – Sala AquariusOre 10,30 - Design Plaza: un network esclusivo sul territorio italiano. Il caso GardesaPadiglione 1 – II° Piano – Sala Gamma 1Ore 10,30 - Sport di Qualità - La certificazione di qualità degli impianti sportivi eImpianti Sportivi Pubblici - Centro Servizi – Sala SagittariusOre 11,00 - Porte d’ingresso - Marcatura CE e multiprestazionalità: stato dell’arte eistruzioni per l’uso - Centro Servizi – Sala ScorpioOre 11,00 - Strutture e case: progettare con il legno strutturale - Padiglione 5 – III°Piano – Sala EpsilonOre 11,30 - Materia e Superfici – la pasta di pietre dure - Un innovativo prodotto perl’architettura e l’interior design - Padiglione 2 – III¡ Piano – Sala Epsilon 2Ore 14,00 - Marcatura CE di finestre (e porte esterne pedonali) - Centro Servizi –Sala ScorpioOre 14,00 - Sport di Qualità - La certificazione di qualitˆ degli impianti sportivi - ImpiantiSportivi Privati - Centro Servizi – Sala SagittariusOre 14,00 - Nuove Norme Tecniche e Marcatura CE per i prodotti da costruzioneCentro Servizi – Sala MartiniOre 14,00 - Sistema Marmo Italiascelta dei materiali lapidei, posa, cura e mantenimento.Padiglione 10 - III° Piano – Sala Gamma 10.Le qualità della pietra è promossa da Sistema Marmo Italia, Network costituitoda Confindustria Marmo e dalla massime Associazioni settoriali peroffrire soluzioni nella scelta della gamma completa di prodotti e soluzioniper la progettazione e la costruzione.Pietra, marmo, granito e ricomposti assumono con i moderni processi dilavorazione qualsiasi forma e funzione, risolvendo tutti i problemi progettualied esecutivi.Il progetto e la storia passano inevitabilmente dall’impiego in ArchitetturaEdilizia Arredemento ed Arte dei “marmi” e pietre in generale.Meno conosciute sono le caratteristiche, e di conseguenza la loro scelta, letecniche di posa e manutenzione.L’incontro è destinato ai progettisti, architetti, interior designers, impreseedili, uffici tecnici comunali, amministratori di condomini, paesaggisti dell’arredourbano e tutte le figure professionali che in ambito privato e pubblicodevono fornire alla loro committenza la miglior soluzione per scelta dimateriali sia per la loro funzione strutturale che estetica.relatori:Confindustria Marmo - Dr. Cesare BellamoliAssociazione Marmisti Lombardia - Geom Alfredo ArnaboldiUni - Dr. Frisa MorandiniUni - Dr. Clara MiramontiCentro Servizi Marmo Volargne - Dr. Grazia SignoriIsic Carrara - Dr. Paola BlasiMapei - Geom Paolo GiglioAssofom/Acimm - Riccardo Rocchetti BellinzoniModeratore: Arch. Alessandro UbertazziOre 14,30 - Il Building Information Modelling: nuovo orizzonte della progettazionemoderna - Centro Servizi – Sala LibraOre 15,00 - Marcatura CE: obblighi e modalità a un anno dall’entrata in vigoreCentro Servizi – Sala AquariusOre 15,00 - Incontro con i protagonisti del design internazionale. Testimonial: AgataRuiz de la Prada - Padiglione 1 – II° Piano – Sala Gamma 1Ore 17,30 - Le città di fondazione, oggi. Città possibile o provocazione culturale?Centro Servizi – Sala AriesSabato 9 febbraio 2008Ore 9,00/18,00 - Il restauro oggi: interventi e tecniche per la conservazione delpatrimonio monumentale italiano - Centro Servizi – Sala SagittariusOre 09,30 - Calcestruzzi ad alte prestazioni con l’avvento delle nuove norme tecnicheper le strutture in calcestruzzi armati - Centro Servizi – Sala MartiniOre 10,30 - Osservatorio Economico Serramenti: questioni strategiche emergenti -Centro Servizi – Sala AquariusOre 11,00 - Presentazione del Nuovo manuale per la posa del pavimento di legnoCentro Servizi – Sala ScorpioOre 11,00 - Strutture e case: progettare con il legno strutturale - Padiglione 5 – III¡Piano – Sala Epsilon39


FIEREdove si parlerà di marmo nei prossimi mesi12/01/2008 17/01/2008 BAU GERMANIA MONACO12/01/2008 15/01/2008 DOMOTEX - CONTRACTWORLD GERMANIA HANNOVER21/01/2008 23/01/2008 BUILDING MATERIALS AND CONSTRUCTION TECHN. INDIA PARAGATI MAIDAN - NEW DELHI22/01/2008 26/01/2008 UMBAU/NEUBAU SVIZZERA BASILEA22/01/2008 25/01/2008 WORLD OF CONCRETE USA LAS VEGAS22/01/2008 25/01/2008 BUDMA POLONIA POZNAN25/01/2008 28/01/2008 BATILUX MONTECARLO MONACO30/01/2008 01/02/2008 SURFACES USA LAS VEGAS30/01/2008 01/02/2008 CEVISAMA MARMOL SPAGNA VALENCIA05/02/2008 08/02/2008 INTERCLIMA FRANCIA PARIGI05/02/2008 10/02/2008 IDEOBAIN FRANCIA PARIGI05/02/2008 09/02/2008 MADE EXPO ITALIA MILANO/RHO05/02/2008 09/02/2008 MARMOL + CEVISAMA SPAGNA VALENCIA06/02/2008 10/02/2008 STONA 2008 INDIA BANGALORE10/02/2008 15/02/2008 ITALEXPO ARABIA 2008 ARABIA SAUDITA RIYAD19/02/2008 22/02/2008 VITORIA STONE FAIR BRASILE VITORIA19/02/2008 22/02/2008 KIEVBUILD UCRAINA KIEV04/03/2008 07/03/2008 UZBUILD UZBEKISTAN TASHKENT04/03/2008 07/03/2008 ARCHITECTURE+CONSTRUCTION MATERIALS GIAPPONE TOKYO05/03/2008 09/03/2008 EXPOTILE & KBB UK BIRMINGHAM06/03/2008 09/03/2008 XIAMEN STONE FAIR CHINA XIAMEN11/03/2008 15/03/2008 CONEXPO CON-AGG USA LAS VEGAS11/03/2008 14/03/2008 REVESTIR BRASILE SAO PAOLO11-03-2008 13-03-2008 THE NATURAL STONE SHOW 2008 REGNO UNITO LONDON11-03-2008 15-03-2008 EXPOBAGNO ITALIA MILANO12/03/2008 15/03/2008 SAIESPRING ITALIA BOLOGNA12/03/2008 15/03/2008 KAZBUILD SPRING KAZAKHSTAN ALMATY20/03/2008 24/03/2008 TEKTONICA PORTOGALLO LISBONA26/03/2008 29/03/2008 CHINA BUILDING CHINA BEIJING26/03/2008 29/03/2008 MARBLE TURCHIA IZMIR27/03/2008 29/03/2008 WORLD ROC EKPO FRANCIA MONTPELLIER01/04/2008 04/04/2008 MOSBUILD RUSSIA MOSCA1-04-2008 4-04-2008 EXPO BUILD CHINA CHINA SHANGHAI02/04/2008 05/04/2008 CONSTRULAN SPAGNA BILBAO03/04/2008 06/04/2008 EDIL2008 ITALIA BERGAMO3-04-2008 6-04-2008 EDILBERG ITALIA BERGAMO07/04/2008 10/04/2008 PROJECT QUATAR QUATAR DOHA08/04/2008 11/04/2008 STONETECH SHANGHAI CHINA SHANGHAI8-04-2008 12-04-2008 FEICON BATIMAT BRASILE SAN PAOLO10/04/2008 13/04/2008 TECHNIPIERRE BELGIO LIEGI11/04/2008 13/04/2008 K-BIS KITCHEN & BATH INDUSTRY SHOW USA LAS VEGAS - NEVADA15/04/2008 18/04/2008 STONE AND STONE-WORKING TECHN. EQUIPMENT UCRAINA KIEV20/04/2008 23/04/2008 BUILDING FUTURES GULF EMIRATI ARABI ABU DHABI29/04/2008 02/05/2008 COVERINGS USA ORLANDO, FLORIDA03/05/2008 08/05/2008 BATIMATEC ALGERIA ALGERI7-05-2008 10-05-2008 PIEDRA SPAGNA MADRID27/05/2008 29/05/2008 DIMENSION STONE ITALIA CARRARA29/05/2008 01/06/2008 CARRARAMARMOTEC ITALIA CARRARA09/06/2008 13/06/2008 ITALIANEXPO IRAQ 2008 KURDISTAN ERBIL10-06-2008 14-06-2008 BATIMAT EXPOVIVIENDA ARGENTINA BUENOS AIRES21-06-2008 27-06-2008 EXPOSTONE RUSSIA MOSCA23/06/2008 26/06/2008 INTERBUILD AFRICA 2008 SUD AFRICA JOHANNESBURG25/06/2008 27/06/2008 VICB 2008 VIETNAM HO CHI MINH CITY04/09/2008 08/09/2008 MODERNISEREN BAUEN SVIZZERA ZURIGO2-10-2008 5-10-2008 MARMOMACC ITALIA VERONA5-11-2008 10-11-2008 BATIMAT FRANCIA PARIGIMarmoEdiliziaBusinesGeneraleAltroPavim+RivFunerarioLe date sono state comunicate dagli organizzatori - eventuali inesattezze non implicano nessuna responsabilità dell’editore


○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Notizie / NewsI risultati regionali del marmonei primi sei mesi 2007... quelli di CarraraQuelli della Toscana dove l’export haregistrato una crescita del +1,8%pari a 262 milioni 867mila euro, controi 258milioni 159mila euro del primosemestre 2006. L’import è statodi 64 milioni 762mila euro, contro 67milioni 349mila euro (-3,8%).Ad unacrescita di Massa Carrara (+3,5%)per un export di 186 milioni 213milaeuro, fa da contraltare il rallentamentodi Lucca (-4%), secondo pololapideo della regione. Buono l’andamentodelle altre province: Siena(+3%), Firenze (+8,9%), seguite daPisa e Prato. L’Emilia Romagna, regionefino ad ora poco lapidea, ma...e quelli di VeronaL’export della provincia di Veronanei primi mesi del 2007 salitodell’8,3% per un totale di 3.8 miliardidi euro e risulta la decima esportatricea livello nazionale con posizionedi leadership in settori diversificati.Ai primi posti il vino (secondavoce dell’export veronese) che hamesso a segno un più 5.5% ed ilmarmo, (terza voce) dell’esportazionecon un incoraggiante 6.6%.L’intero distretto del Marmo e dellepietre del Veneto conta 800aziende, 6800 occupati nei ramidell’estrazione della materia prima(5%) e nella lavorazione (95%) edun fatturato complessivo di 1,5 miliardidi euro di cui un export di oltre500 milioni di euro ed un importdi 150 milioni di euro. Bilancio positivoanche per l’Asmave, il consorziomarmisti veronesi che contanovanta associati. Positivo sotto ilprofilo associativo, spiega il presidenteFrancesco Antolini, spintidalla necessità di unirsi per controbattereuna concorrenza internazionalesempre più agguerrita a cuiin crescita per i travasi con la ceramica,ha esportato marmi (grezzi,prodotto finito) per un valore di 29milioni 234mila euro contro 30 milioni711mila euro del primo semestre2006 (-4,8%), ed importato per8 milioni 498mila euro contro 6 milioni221mila euro (+36,6%). Ad unacrescita di Ravenna, fa però dacontraltare il rallentamento di Modena,primo polo lapideo della regione,e Bologna. Mercati di riferimentosono quelli francese, statunitensein leggero calo, tedesco e,in forte aumento, seppur sucontrovalori più bassi, quello russo.è necessario contrapporre “servizioe qualità” superiori che nonpossono essere superati dal soloprezzo. In quest’ottica continuiamonel nostro percorso relativo allamarcatura CE al fine di fornire aglistessi imprenditori, aderenti al progetto,gli strumenti per poter applicarecorrettamente la normativavigente. Le aziende stanno partecipandofattivamente. Abbiamo giàtestato una ottantina di materiali,altri saranno pronti entro la finedell’anno e l’inizio del prossimo.Nel contempo abbiamo continuatoa supportare, in tema di formazione,il centro di formazione professionaleIstituto Paolo Brenzonidi Sant’Ambrogio di Valpolicellanell’ottica di uno sviluppo formativofondamentale per arricchire il settoredi nuove professionalità.Ci sono anche dei problemi ai qualile imprese chiedono una rispostacome la viabilità ed il trasporto ferroviario,così come il rapporto colmondo del credito e con tutti i soggetticoinvolti nella filiera.○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Si svolgerà presso il Centro Espositivo Permanente di Teheranda 8-11 gennaio 2008 l’IRAN STONE TECH (ISTECH)IRAN STONE TECH è la prima Fiera internazionale delle pietre <strong>natural</strong>i,delle cave, dei macchinari e delle tecnologie promossa con il supportodel Ministero dell’Industria e delle Miniere iraniano.E’ prevista la partecipazione di molte aziende Iraniane ai padiglioni35, 40 e 41 mentre la presenza internazionale sarà al padiglione 38 -Per maggiori <strong>info</strong>rmazioni TC&T International Trade Fairs:e.baruzzo@tcetsrl.comI principali mercatinei primi nove mesi del 2007Considerando le aree di sbocco delle esportazioni delle principali ripartizioniterritoriali, nei primi nove mesi del 2007 la crescita tendenziale delle esportazionidell’area nord-occidentale, pari al +10,6%, ha interessato in misurapiù intensa i flussi verso i paesi extra Ue (+12%) rispetto a quelli orientativerso i paesi comunitari (+9,8%). Per l’area extra Ue si registrano variazionipositive in ogni area, salvo che per il Giappone; quelle più elevate hannoriguardato la Russia, i paesi OPEC, i paesi del Mercosur e la Cina. Allacrescita delle esportazioni verso l’area Ue hanno contribuito maggiormentele vendite verso la Germania e, in misura minore, la Spagna e la Francia.RIPARTIZIONI GEOGRAFICHEPRINCIPALI PAESI E AREE GEOECONOMICHEItalia nord/occ Italia nord/orien Italia/centr Italia/merid+isole ITALIAPaesi Ue di cui: .............. 9,8 ......... 11,5 ....... 10,3 ........ 16,2 ..... 11,2UEM ............................... 9,2 ......... 11,3 ....... 10,8 ........ 16,2 ..... 10,9Germania ...................... 11,1 ........ 11,3 ........ 5,4 .......... 3,9 ....... 9,8Francia ........................... 7,0 ......... 11,4 ........ 5,5 ......... 11,0 ...... 8,4Spagna ........................... 8,4 .......... 8,5 ........ 28,0 ........ 31,7 ..... 15,0Regno Unito ................... 1,6 .......... 8,8 ........ 11,3 ......... 8,5 ....... 6,3Paesi extra Ue di cui: .... 12,0 ........ 11,5 ....... 13,8 ......... 8,7 ...... 12,1EFTA .............................. 4,5 ......... 12,6 ........ 5,2 ......... 19,2 ...... 7,4Russia ........................... 41,2 ........ 29,6 ....... 14,6 ........ 12,5 ..... 30,2Altri paesi europei ......... 10,7 ........ 13,0 ........ 7,0 ........ -15,9 ...... 5,8Turchia .......................... 11,4 ......... 3,2 ........ 17,1 ......... 2,2 ....... 8,5OPEC ............................ 32,2 ........ 17,5 ....... 28,4 ........ 19,0 ..... 25,8USA ................................ 0,8 .......... 0,4 ......... 3,4 ......... -4,8 ....... 0,4Mercosur ....................... 15,0 ......... 4,0 ......... 7,7 .......... 9,9 ...... 10,7Cina ............................... 14,4 ........ 15,3 ........ 4,7 ......... -3,2 ..... 11,9Giappone ...................... -6,8 .......... 5,5 ......... -2,1 ........ 12,0 ...... -1,0EDA ................................ 5,4 .......... 9,4 ......... 2,9 ........ -15,8 ...... 3,8Altri paesi ...................... 14,1 ........ 16,0 ....... 29,6 ........ 27,2 ..... 20,2Mondo .......................... 10,6 ........ 11,5 ....... 11,8 ........ 13,2 ..... 11,5RIPARTIZIONI GEOGRAFICHESETTORI DI ATTIVITA’ ECONOMICAItalia nord- occidentaleItalia nord- orientaleItalia centraleItalia meridionale+isoleITALIAProdotti agricoltura e pesca ....................... 17,3 .. 7,7 ... 9,8 ... 11,1 . 10,6Prodotti miniere e cave ............................... 6,9 ... -2,3 . -9,1 . 50,7 . 19,9Prodotti trasformati e manufatti .................. 10,6 .. 11,6 . 11,7 . 12,7 . 11,3Prodotti alimentari, bevande. tabacco ......... 7,3 ... 7,2 .. -1,6 .. 7,2 ... 6,2Prodotti industria tessile abbigliamento ...... 2,7 ... 5,7 .. -0,3 .. 0,2 ... 2,9Cuoio e prodotti cuoio ................................ 19,5 .. 2,5 ... 6,8 ... -0,1 .. 6,1Legno e prodotti legno (esclusi mobili) ...... 11,8 . 15,5 . 11,1 .. 6,0 .. 13,2Carta e prodotti carta, stampa editoria ........ 2,9 ... 6,1 ... 8,5 ... 2,7 ... 5,0Prodotti petroliferi raffinati ........................... 5,8 .. -17,6 23,1 . 23,1 . 19,1Prodotti chimici, fibre sintetiche artific. ........ 4,1 ... 5,9 .. 12,2 .. 6,2 ... 6,4Gomma e materie plastiche ........................ 9,5 ... 11,0 .. 5,0 ... 9,7 ... 9,4Lavorazione minerali non metalliferi ........... 4,9 ... 4,5 ... 6,9 ... 8,7 ... 5,2Metalli e prodotti in metallo ........................ 20,8 . 25,4 . 16,0 .. 11,1 . 20,7Macchine e apparecchi meccanici ............. 14,5 . 14,4 . 15,4 . 22,7 . 14,8Apparecchi elettrici e di precisione ............. 6,1 .. 10,2 .. 3,3 ... -3,8 .. 6,2Mezzi di trasporto ....................................... 10,3 . 14,7 . 35,2 . 21,0 . 16,3Altri prod. ind.manifatturiera (+mobili) ........ 12,6 . 10,9 . 13,5 .. -0,9 . 11,1Mobili .......................................................... 11,1 . 10,3 .. 9,6 ... -1,8 .. 9,1TOTALE ..................................................... 10,6 . 11,5 . 11,8 . 13,2 . 11,541


Primi 6 mesi 2007 per i marmie i granti italianiCresce l’export di marmi italiani neiprimi sei mesi dell’anno.Nei primi sei mesi del 2007 l’exportdi marmi, graniti ed altre pietre, cavatio trasformati in Italia, ha fattoregistrare una situazione di sostanzialeparità a confronto con il medesimoperiodo dello scorso anno.Sono state esportate, infatti,2.258.743 tonnellate di materialigrezzi e lavorati per un valore di932.486.624 euro con un incrementodel +2,27 in valore e una contrazionedi -5,84% nelle quantità rispettoal periodo gennaio giugno del2006.Lo rende noto l’Internazionale Marmie Macchine Carrara che, comedi consueto, ha elaborato i dati Istatrelativi al semestre confrontandolicon le rilevazioni dello stesso periododel 2006. Il segno negativo nellequantità esportate è dovuto principalmentealla contrazione dell’exportdi granulati e polveri di marmo proseguendoun trend annunciato neiprimi mesi dell’anno perché si valutanosolo le voci più importantidell’export, quelle relativealle pietre lavorate e grezze,i numeri miglioranosensibilmente e si passa aun +2,9 per i valori, e +4,8per i volumi (vedi tavolaallegata). In questo panoramasono particolarmentepositivi i dati relativi aimarmi e travertini e allealtre pietre lavorate, mentre i granitilavorati chiudono il semestre con unsaldo leggermente negativo, soprattuttosui volumi.Anche le importazioni hanno avutoun semestre di crescita, grazie adun cambio favorevole dell’euro suldollaro tanto che sulla voce principale,quella dei graniti in blocchi elastre, i dati dei volumi sono di leggerissimacrescita (+0,85% ) mentrequelli dei valori sono in calo (-3,71% ) ed è bene ricordare che agiugno non si era ancora raggiuntol’apprezzamento valutario dell’euroregistrato con la crisi dei mutuisubprime americani.A proposito del mercatonordamericano il comportamento nelprimo semestre 2007 prosegue l’andamentogià in corso nell’area dove,soprattutto per i graniti e i marmi lavorati,già nel corso del 2006 si eranomanifestati segnali di cambiamentorelativi al mix di prodotti importatie si consolida complessivamenteil segno negativo delle vocipiù importati anche se i valori “tengono”rispetto ai volumi.Per l’export italiano verso gli StatiUniti si registra, infatti, sulle voci piùimportanti, un -13,4% in quantità e -8,3% in valore, a riprova che il cambiofavorevole dell’Euro influisce eche compensa in parte le dinamichedi prodotto.I marmi lavorati si comportanomeglio, perchè su questa vocesi rileva un -3,3% sui volumi, maanche un +3,7% sui valori mentrei graniti hanno un calo piùbrusco e uniforme. Si avvertonoi primi segni di incertezzaanche per l’Unione Europea,dove per le voci maggiori lequantità sono pressoché stabilied i valori complessivi salgonodel +4,4%; da notare, nello stessotempo, che il mercato più importante,la Germania, evidenziauna lieve flessione sui valori che èleggermente superiore per i volumie riguarda soprattutto i lavorati, siadi marmo, dove il valore medio sale,sia per il granito sia, ma in misurasuperiore, per i marmi. Ancora qualcheriflessione sui singoli paesi conil Regno Unito che nel primo semestreaumenta l’import dei lavorati dimarmo, ma il mercato inglese non ècerto a pari di quello tedesco; siamoa circa 31 milioni e mezzo dieuro, contro i 103 milioni e 600 milaeuro di quello tedesco. In espansionel’export verso l’Europa non comunitaria,con un volume di affari superioreai 100 milioni di euro, ma sitratta di mercati abbastanza giovani,ad eccezione della Svizzera cheExport ITALIA - TUTTI I PAESI 2006 2007 Diff.% 2007/2006Gennaio-Giugno 2006/2007 tonn. Euro tonn. Euro % Qt.à % Val.MARMO BLOCCHI E LASTRE 436.347 83.529.435 487.537 92.605.149 11,73 10,87GRANITO BLOCCHI E LASTRE 88.436 22.675.352 95.769 21.700.312 8,29 -4,30MARMO LAVORATI 496.894 356.800.390 517.414 380.377.715 4,13 6,61GRANITO LAVORATI 447.077 386.456.445 433.354 377.733.632 -3,07 -2,26ALTRE PIETRE LAVORATI 93.157 18.116.488 103.665 20.157.358 11,28 11,27SubTOT Blocchi, Lastre e Lavorati 1.561.911 867.578.110 1.637.739 892.574.166 4,85 2,88GRANULATI E POLVERI 736.746 34.516.896 555.286 31.750.520 -24,63 -8,02SubTOT con Granulati e Polveri 2.298.657 902.095.006 2.193.025 924.324.686 -4,60 2,46ARDESIA GREZZA 632 470.165 1.047 654.594 65,67 39,23ARDESIA LAVORATA 8.855 5.889.602 8.837 5.376.125 -0,20 -8,72PIETRA POMICE 90.683 3.359.161 55.834 2.131.219 -38,43 -36,56TOTALE 2.398.827 911.813.934 2.258.743 932.486.624 -5,84 2,27Import ITALIA - TUTTI I PAESI 2006 2007 Diff.% 2007/2006Gennaio-Giugno 2006/2007 tonn. Euro tonn. Euro % Qt.à % Val.MARMO BLOCCHI E LASTRE 299.396 46.636.406 369.222 53.012.316 23,32 13,67GRANITO BLOCCHI E LASTRE 849.333 190.363.331 856.554 183.309.534 0,85 -3,71MARMO LAVORATI 37.665 19.229.931 53.928 22.769.653 43,18 18,41GRANITO LAVORATI 77.519 27.897.900 82.937 29.811.658 6,99 6,86ALTRE PIETRE LAVORATI 63.841 8.719.505 65.634 9.100.891 2,81 4,37SubTOT Blocchi, Lastre e Lavorati 1.327.754 292.847.073 1.428.275 298.004.052 7,57 1,76GRANULATI E POLVERI 168.230 11.191.707 247.466 11.169.148 47,10 -0,20SubTOT con Granulati e Polveri 1.495.984 304.038.780 1.675.741 309.173.200 12,02 1,69ARDESIA GREZZA 4.309 692.857 6.095 1.138.050 41,45 64,26ARDESIA LAVORATA 7.427 7.073.389 11.920 8.571.078 60,50 21,17PIETRA POMICE 5.638 606.609 3.084 330.585 -45,30 -45,50TOTALE 1.513.358 312.411.635 1.696.840 319.212.913 12,12 2,1842


○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○Notizie / Newsha importato per 46 milioni di Eurocon un saldo di crescita tanto nellequantità (+13,7%) quanto nei valori(+8,8%). Si consolida il mercato russocon oltre 20 milioni di euro conun export italiano basato soprattuttosui marmi lavorati e con un aumentodi oltre 26 punti percentualisempre rispetto allo stesso periododel 2006 e con un trend di crescitacostante.Nelle aree extraeuropee crescel’export verso l’India di oltre il +22%,ma il livello del fatturato è ancorabasso (13 milioni di euro), mentre laCina ha assorbito nel semestre soprattuttomarmi grezzi e semigrezziper 20 milioni di euro.Lo stesso vale per l’Africa, che crescenon solo al nord, finalmente, eche apprezza soprattutto marmi etravertini lavorati mentre le esportazionidi blocchi di marmo e travertinoverso quest’area si restringono aiPaesi della sponda mediterranea ecrescono del +19% in quantità e del+24% in valore.in breveIL SETTORE DELLE COSTRUZIONI IN ITALIA NEL TERZO TRIMESTRE 2007Istat comunica che nel terzo trimestre 2007 l’indice della produzione nel settore delle costruzioni (con base2000=100) è risultato pari a 121,0 con una crescita del +6,8% rispetto al terzo trimestre del 2006. L’indicecorretto per i giorni lavorativi ha segnato, nel medesimo confronto, un aumento del +6,7%. Nel confronto tra iprimi tre trimestri del 2007 e il corrispondente periodo del 2006, l’indice grezzo e quello corretto per i giornilavorativi hanno registrato entrambi una variazione positiva (+7,2% il primo, +6,9% il secondo). L’indicedestagionalizzato è risultato pari a 130,2 con un aumento, rispetto al trimestre precedente, del +1,7%.TECHNIPIERRESalone della pietra <strong>natural</strong>e del Benelux TechniPIERRE che si svolgerà a Liegi dal 10 al 13 aprile 2008. Oltread occupare la prima posizione sul mercato del Benelux, occupa un posto di spicco sul mercato internazionale.Organizzato con cadenza biennale nelle Halles des Foires di Liegi e forte dell’esperienza delle dieci edizioniprecedenti, TechniPIERRE è un appuntamento da non perdere sul mercato professionale della pietra <strong>natural</strong>e.Nel 2006 ha riunito circa 180 espositori (tra cui 100 stranieri) e richiamato più di 10000 visitatori professionistiprovenienti da 10 paesi. diventando un luogo d’incontro tra promotori, autori di progetti, committenti,produttori e trasformatori di pietre. La vicinanza e il dialogo corrispondono ai bisogni reali dei visitatori ed alleaspettative degli espositori.Caratteristica di TechniPIERRE è l’equilibrio tra la tradizione ricca, millenaria e la modernità della pietra <strong>natural</strong>ee la tecnologia che la lavora dall’estrazione al prodotto finito, compresa l’arte funeraria, passando inparticolare per le macchine, l’utensileria e la manutenzione.Liegi, si trova nel cuore dell’Euregione Mosa-Reno, un luogo d’incontro della produzione e della trasformazionedella pietra <strong>natural</strong>e e del suo consumo nel cuore dell’Europa con Francia, Germania e Olanda a brevissimadistanza.Resta stabile su quote basse, anchese in espansione, il sud America,mentre sul Medio Oriente la situazionecambia molto a seconda deiPaesi ma si evidenza un quadrocomplessivo di ulteriore contrazionesui volumi con crescita sui valori perché,tradizionalmente, su quest’area,viene privilegiata la qualitàspecifica delle forniture.Esemplare il quadro dell’export versol’Arabia Saudita in cui le forniturecalano mentre cresce il valore mediodelle sue importazioni di marmomentre gli Emirati Arabi Uniti da soli“valgono” ormai più del Regno Unitoe sono in ulteriore espansione. Leimportazioni mostrano un andamentopiù lineare anche se strettamentelegate alla fase di apprezzamentodell’euro sul dollaro.Le voci maggiori fanno rilevare oltre1 milione e 200mila tonnellate peroltre 235 milioni di euro, e ancora,come sempre, il granito in blocchi necostituisce la voce maggiore. Cresconosensibilmente anche le importazionidi lavorati, sia di marmi chedi graniti (questi in misura minore).I paesi più importanti sono quelli abituali,con una presenza in crescitadi Egitto (marmi), e India (graniti). Inleggero calo il Brasile e il Sud Africa,mentre nelle importazioni dallaCina crescono i lavorati, soprattuttodi granito.LA DIRETTIVA MACCHINE APPLICATA ALLE MACCHINE USATEMentre per le macchine nuove marcate CE l’allegato I del DPR 459/96, ha dato ai costruttori una linea diintervento, rimangono invece abbastanza in ombra le problematiche connesse con le macchine usate, dove,per tali macchine, si intendono quelle commercializzate e immesse sul mercato prima dell’entrata in vigoredella direttiva macchine e, quindi, non marcate CE.Il corso previsto il prossimo 29 gennaio presso la sede UNI di Milano in via Sannio 2 (<strong>info</strong> 02.70024379) forniràindicazioni relativamente ai rischi meccanici e degli equipaggiamenti elettrici delle macchine sia marcate CEche usate, suggerendo, nel caso di queste ultime, alcune tra le possibili soluzioni di problemi.Durante la giornata verrà esaminata la legislazione in materia, con particolare riferimento, per le macchineusate, all’articolo 29 della L. 62/2005 recepito dall’art. 36 del D.Lgs 626/94 e dall’allegato XV dello stessodecreto Legislativo. Saranno inoltre analizzate le norme tecniche sull’argomento. Si farà inoltre cenno adalcune innovazioni introdotte dalla nuova “Direttiva Macchine” 2006/42/CE del 17.05.06.REVISIONE UNI DELL’ELENCO DELLE PIETRE NATURALI - EN 12440Approvata il 9 Ottobre 2007 in sede UNI la revisione della parte italiana della EN 12440 la normache include le diverse pietre <strong>natural</strong>i estratte e commercializzate in Europa. La revisione quinquennaleha visto la cancellazione di materiali non più estratti, l’integrazione dei dati esistenti e l’aggiuntadi alcune voci nuove. In particolare grazie all’intervento dell’Associazione dei marmisti lombardie dell’Assofom sono stati aggiunti dopo molti chiarimenti:il Porfido Rosso di Cuasso al Monte, le tonalità Rosato e Grigio Rosa per l’ArabescatoOrobico.E’ stata aggiunta al Granito dell’Adamello la denominazione alternativa “Tonalite”.Per la Beola Calice, dato che “Calice” è una frazione di Domodossola è stato verificato cheesistesse il comune di estrazione per la voce generica “beola”.Infine le voci:Serpentino Verde Giada e Verde Vittoria erano già inseriti con altri nomi alternativi relativi ailuoghi di estrazione.La prossima revisione e’ prevista fra 5 anni.43


○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○In libreriaMANUALE DELLEMACCHINE UTENSILIAutori: AA. VV. - Editore: TecnicheNuove - Pagine: 1216- ottobre 2002Codice ISBN: 88-481-1415-6Prezzo (di copertina): 100,00 EuroPER ACQUISTARLO:http://www.archimagazine.com/bookshop/ltutensili.htmIl “Manuale delle macchine utensili edei sistemi di produzione perasportazione di truciolo” vede la lucein un particolare momento dell’economiamondiale, in cui a una crescenteinternazionalizzazione dei mercatisi aggiunge una sempre pi accentuatasegmentazione delle esigenze.Questo vuole dire che a mercati maturicaratterizzati da sovra-capacitàproduttiva si affiancano mercati caratterizzatida livelli diversificati di crescitae quindi da esigenze produttivealtrettanto diversificate.La svolta epocale dellaglobalizzazione ha favorito unasegmentazione delle macchine utensiliin fasce di prodotti molto pi diversificati,anche in termini di contenutiinnovativi, in modo da potere soddisfarein modo sempre pi aderente leesigenze della clientela.Non poteva quindi esserci momentopi opportuno per dare, attraversoquesto manuale, un contributo fortealle sempre più diffuse esigenze diconoscenza espresse dal mondo produttivo,da quello della consulenza eda quello formativo (istituti tecnici,università sull’evoluzione di quel prodottosempre più “multitecnologico”che si chiama macchina utensile.Si tratta di un’opera scritta a più manialla quale hanno contribuito diversiautori, tutti dotati di consolidate esperienzetecniche specifiche, ma anchedi capacità di comunicazione direttaa privilegiare gli aspetti di contenutoe di rapida e facile lettura. Il manualestato suddiviso per argomenti distinti,in modo da coprire, nel suo complesso,tutte le tematiche che riguardanoil mondo della macchina utensile, madi favorirne anche letture parziali.Si può passare quindi agevolmentedalle tecnologie di lavorazione, agliutensili, ai cicli di lavorazione, alla precisionedelle macchine, alla manutenzione;dalla strutturazione della macchinacome sistema formato dasottoassiemi e componenti, ai sistemidi produzione complessi caratterizzatida flessibilità e produttività, allacontrattualistica. Per finire con unabreve storia dell’evoluzione della macchinautensile.CAMBIO INDIRIZZOLa dottoressa Judy Wencomunica il trasferimentodel suo recapito cinese.Il nuovo indirizzo è:BOMA INTERNATIONALRm 101, n°9, Lane 1458,Gu Mei Rd,Minhang DistrictShanghai 201102CINAtel 0086 021 34225396fax 0086 021 54933742e.mailbomacn@cableplus.com.cn○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○NORME UNI DI RIFERIMENTO AL SETTORE LAPIDEOCEN/TC 246“Natural Stones”CEN/TC 178/WG2“Paving units and kerbs -Natural <strong>stone</strong> products”;CEN/TC 128/SC8“Slate and <strong>stone</strong> products forroofing”;CEN/TC 154/SC4“Hydraulic bound andunbound aggregates”;CEN/TC 125/WG 1/TG 6“Masonry units - Natural <strong>stone</strong>products”.Ente NazionaleItaliano di UnificazioneVia Sannio, 220137 Milanotel. 02.700241fax 02.70024375www.uni.comInformazioni pressoSegreteria TecnicaSC4/EDL - UNItel. 02.700.241 -02.7010610644MACCHINEUNI 10905:2000UNI ISO 841:1981UNI EN 1804-1:2004UNI EN 1804-2:2004UNI EN 1837:2001UNI ISO 2972:1984UNI EN ISO 8662-14:1998UNI EN 1925:2000PIETRE NATURALIUNI 8458-83UNI 9379-89UNI 9724/1-90UNI 9724/2-90UNI 9724/3-90UNI 9724/4-90UNI 9724/5-90UNI 9724/6-90UNI 9724/7-92UNI 9724/8-92UNI 9725-90UNI 9726-90prUNI U32.07.248.0UNI EN 1926:2000UNI EN 1936:2001UNI EN 12370:2001UNI EN 12371:2003UNI EN 12372:2001UNI EN 12407:2001UNI EN 12670:2003UNI EN 13161:2003UNI EN 13364:2003UNI EN 13373:2004UNI EN 13755:2002UNI EN 13919:2004Acustica - Procedura per prove di rumorosità delle macchine per la lavorazione del marmo e del granitoComando numerico delle macchine. Nomenclatura degli assi e dei movimentiMacchine per unità estrattive in sotterraneo - Requisiti di sicurezza per armature marcianti adazionamento oleodinamico - Parte 1: Elementi di sostegno e requisiti generaliMacchine per unità estrattive in sotterraneo - Requisiti di sicurezza per armature marcianti adazionamento oleodinamico - Gambe e puntelli meccanizzatiSicurezza del macchinario - Illuminazione integrata alle macchineComando numerico delle macchine. Segni grafici.Macchine utensili portatili - Misurazione delle vibrazioni sull’impugnatura - Macchine portatili per lalavorazione delle pietre e scrostatori ad aghiMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione del coefficiente di assorbimento d’acqua per capillaritàProdotti lapidei - Terminologia e ClassificazionePavimenti lapidei - Terminologia e ClassificazioneMateriali lapidei - Descrizione petrograficaMateriali lapidei - Determinazione della massa volumica apparente e del coefficiente d’imbibizioneMateriali lapidei - detrminazione della resistenza a compressione sempliceMateriali lapidei - Confezionamento sezioni sottili e lucide di materiali lapideiMateriali lapidei - Determinazione della resistenza a flessioneMateriali lapidei - Determinazione della microdurezza KnoopMateriali lapidei - Determinazione della massa volumica reale e della porosità totale e accessibileMateriali lapidei - Determinazione del modulo elastico in compressioneProdotti lapidei - Criteri di accettazioneProdotti lapidei (grezzi e lavoratiI) - Criteri per l’<strong>info</strong>rmazione tecnicaMateriali lapidei - Determinazione della resistenza all’urto non standardizzatoMateriali lapidei - Resistenza al gelo (o carico di rottura a compressione semplice dopo gelività’) nonstandardizzato.Materiali lapidei - Resistenza all’usura non standardizzatoMateriali lapidei - Coefficiente di dilatazione lineare termicaMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza a compressioneMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione delle masse volumiche reale e apparente e dellaporosità totale e apertaMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza alla cristallizzazione dei saliMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza al geloMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza a flessione sotto carico concentratoMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Esame petrograficoPietre <strong>natural</strong>i - TerminologiaMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza a flessione sotto momento costanteMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione del carico di rottura in corrispondenza dei fori difissaggioMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione delle caratteristiche geometriche degli elementiMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione dell’assorbimento d’acqua a pressione atmosfericaMetodi di prova per pietre <strong>natural</strong>i - Determinazione della resistenza all’invecchiamento dovuto a SO2 inpresenza di umidità


Notizie / NewsPER RICEVEREGRATUITAMENTEACIMM NEWSRILANCIARE QUESTA PAGINAAI FAX02.939.01.78002.939.00.727Il signor.......................................................................................ditta.......................................................................................indirizzo.......................................................................................cap.......................................................................................località.......................................................................................Fax.......................................................................................chiede l’abbonamentogratuito per il 2007a Acimm news


DOVE TROVARE INFORMAZIONI IN ITALIAAssociazioni:CONFINDUSTRIA MARMO - via Adda 87 - 00198 Roma RM - tel. 06.85354571 - fax 06.85354573 - assomarmi@tin.itACIMM - Galleria Gandhi 15 - 20017 Rho MI - tel 02.939.01.041 - fax 02.939.01.780 - <strong>info</strong>@acimm.itASSOFOM - Galleria Gandhi 15 - 20017 Rho MI - tel 02.939.01.041 - fax 02.939.01.780 - <strong>info</strong>@assofom.itANAMP - Ass Naz. Marmisti Confartigianato - via San Giovanni in Laterano - 00184 Roma RM - tel 06.703741 - fax 06.70454304APL - ASSOCIAZIONE PIETRA DI LUSERNA - via Cavalieri V. Veneto - 12032 Bagnolo Piemonte CN tel 0175.348018 - fax 0175.348018ASMAVE - via del Marmo - 37020 Volargne VR- tel 045.6862369 - fax 045.7732313 segreteria@asmave.itASSOCAVE - via Piave 74 - 28845 Domodossola VB - tel 0324.44666 - fax 0324.241316 assocave@pianetaossola.comASSOCAVE LAZIO - via Flaminia Vecchia 732/1 - 00191 Roma RMASSOCAVE SARDEGNA - Associazione Cavatori Sardi - 07023 Calangianus SSASSOCIAZIONE INDUSTRIE MARMIFERE TRAPANI - via Ammiraglia Staiti - 91100 Trapani TP - tel 0923.29621-46588 - fax 0923.871900ASSOCIAZIONE MARMISTI LOMBARDIA - Galleria Gandhi 15 - 20017 Rho MI - t. 02.93900750 /740 - f. 02.93900727 <strong>info</strong>@assomarmistilombardia.itASS.MARMIFERA VALLE D’AOSTA - Corso Padre Lorenzo 10 - 11100 Aosta AO - tel 0165.41450/95080 - fax 0165. 41450ASSOGRANITI - via Trabucchi 31 - 28845 Domodossola VB - tel. 0324.482528 - fax 0324.227431CONSORZIO CAVATORI PRODUTTORI PORFIDO - via S. Antonio 106 - 38041 ALBIANO TN - tel. 0461.687500 - fax 0461.689094-689566CONSORZIO MARMI DEL CARSO/ ARIES - piazza Borsa 14 c/o CCIA - 34121 Trieste TS - tel 040.362070/6701240 - fax 040.365001/366256CONSORZIO PER LO SVILUPPO DEL PERLATO - 03040 Coreno Ausonio FRCOSMAVE - via Garibaldi 97 - 55045 Pietrasanta LU - tel 0584.283128 - fax 0584.284573ESPO-ENTE SVILUPPO PORFIDO - via S. Antonio 19 - 38041 Albiano TN - tel 0461.689799 - fax 0461.6899099FEDERCAVE Federazione Italiana Attivitˆ Estrattive - via Pompeo Magno 1 - 00192 Roma RM - tel 06.3212505 - fax 06.3211209UNIONE CAVATORI - via Cav. Vittorio Veneto 27- 12031 - Bagnolo Piemonte CN - tel 0175.348018 - fax 0175.348018DOVE TROVARE INFORMAZIONI ALL’ESTEROL’ICE, Istituto Italiano per il Commercio Estero l’Ente pubblico che ha il compito di sviluppare, agevolare e promuovere i rapporti economici e commercialiitaliani con l’estero, con particolare attenzione alle esigenze delle piccole e medie imprese, dei loro consorzi e raggruppamenti. L’ICE ha la propriasede Centrale in Roma e dispone di una rete composta da 16 Uffici in Italia e da 104 Uffici in 80 Paesi del mondo ai quali ci si può rivolgere per tutte le<strong>info</strong>rmazioni riguardanti il commercio internazionale.aggiornato agosto 2007ICE - Sede Centrale Via Liszt, 21 - 00144 ROMA Tel. 06/59921 - Fax 06/54220108 - 06/59299743 - 06/54218249 - e.mail: ice@ice.it - http://www.ice.gov.itUFFICI DELLA RETE ESTERAAFRICAALGERIA ............................ ALGERI ........................... algeri.algeri@ice.it .......................... www.ice.it/estero2/algeri/defaultuff.htmEGITTO .............................. IL CAIRO ........................ cairo.cairo@ice.it ............................ www.ice.it/estero2/cairo/default2.htmLIBIA .................................. TRIPOLI .......................... icetiply@hotmail.com ...................... www.ice.it/estero2/tripoli/default2.htmMAROCCO ........................ CASABLANCA ................ casablanca.casablanca@ice.it ........ www.ice.it/estero2/casablanca/defaultuff.htmSENEGAL .......................... DAKAR ........................... icedakar@sentoo.sn ....................... www.ice.it/estero2/dakarSUD AFRICA ...................... JOHANNESBURG .......... johannesburg@johannesburg.ice.it www.ice.it/estero2/johannesburg/default2.htmTUNISIA ............................. TUNISI ............................ tunisi.tunisi@ice.it ........................... www.ice.it/estero2/tunisi/default2.htmAMERICAARGENTINA ...................... BUENOS AIRES ............. buenosaires@buenosaires.ice.it ..... www.ice.it/estero2/buenos/defaultuff.htmBRASILE ............................ CURITIBA ....................... ice.curitiba@cnh.com.br ................. www.ice.it/estero2/sanpaolo/default_curitiba.htmBRASILE ............................ RIO DE JANEIRO ........... (Tel.+55 21 2220 7113 Fax.+55 21 2220 7113)BRASILE ............................ SAN PAOLO ................... sanpaolo@sanpaolo.ice.it ............... www.ice.it/estero2/sanpaolo/defaultuff.htmCANADA ............................ MONTREAL .................... montreal.montreal@ice.it ................ www.ice.it/estero2/canada/default2.htmCANADA ............................ TORONTO ...................... toronto.toronto@ice.it ...................... www.ice.it/estero2/canada/default3.htmCILE ................................... SANTIAGO ..................... santiago@santiago.ice.it ................. www.ice.it/estero2/santiago/defaultuff.htmCUBA ................................. LA AVANA ....................... lavana.ice@mtc.co.cuMESSICO .......................... CITTA’ DEL MESSICO .... messico@messico.ice.it .................. www.ice.it/estero2/cittamessico/default2.htmPANAMA ............................ PANAMA ......................... icepanama@cwpanama.net ........... www.ice.it/estero2/panamaPERU’ ................................ LIMA ................................ lima.lima@ice.it ............................... www.ice.it/estero2/lima/defaultuff.htmSTATI UNITI ....................... ATLANTA ........................ atlanta@atlanta.ice.it ...................... www.ice.it/estero2/usa/default2.htmSTATI UNITI ....................... CHICAGO ....................... chicago@chicago.ice.it ................... www.ice.it/estero2/usa/default3.htmSTATI UNITI ....................... HOUSTON ...................... icehouston@italtrade.com .............. www.ice.gov.it/estero2/usa/default8.htmSTATI UNITI ....................... LOS ANGELES ............... losangeles@losangeles.ice.it .......... www.ice.it/estero2/usa/default4.htmSTATI UNITI ....................... MIAMI ............................. miami.miami@ice.it ......................... /www.ice.gov.it/estero2/usa/default7.htmSTATI UNITI ....................... NEW YORK .................... newyork@newyork.ice.it ................. www.ice.it/estero2/usa/default5.htmURUGUAY ......................... MONTEVIDEO ................ montevideo.montevideo@ice.it ....... www.ice.it/estero2/uruguay/default2.htmVENEZUELA ...................... CARACAS ...................... caracas.caracas@ice.it ................... www.ice.it/estero2/caracas/defaultuff.htm46


Notizie / NewsASIAARABIA SAUDITA .............. RIYADH .......................... riyad.riyad@ice.it ............................ www.ice.it/estero2/riyadh/defaultuff.htmAZERBAIJAN ..................... BAKU .............................. italtrade-bak@azdata.net ................ www.ice.it/estero2/baku/default.htmBANGLADESH .................. DHAKA ............................ icedhaka@bangla.net ..................... www.ice.it/estero2/dhakaCINA ................................... TIANJIN .......................... icetianjin@gmail.comCINA .................................. CHENGDU ...................... icecd@public.cd.sc.cnCINA ................................... CANTON ......................... canton.canton@ice.it ...................... www.ice.it/estero2/canton/default.htmCINA .................................. HONG KONG ................. hongkong@hongkong.ice.it ............ www.ice.it/estero2/hongkongCINA .................................. PECHINO ....................... pechino@pechino.ice.it ................... www.ice.it/estero2/pechinoCINA .................................. SHANGHAI ..................... shanghai@shanghai.ice.it ............... www.ice.it/estero2/shanghaiCINA .................................. NANCHINO ..................... (Tel.(008625)84700558/84700559-Fax.(008625)84715737)CISGIORDANIA E GAZA ... GERUSALEMME EST .... ice@itcoop-jer.org ........................... www.ice.it/estero2/gerusalemmeCOREA DEL SUD .............. SEOUL ............................ seoul@seoul.ice.it ........................... www.ice.it/estero2/seoul/defaultuff.htmEMIRATI ARABI UNITI ....... DUBAI ............................. dubai.dubai@ice.it .......................... www.ice.it/estero2/dubai/defaultuff.htmFILIPPINE .......................... MANILA .......................... manila.manila@ice.it ....................... www.ice.it/estero2/manila/defaultuff.htmGEORGIA .......................... TBILISI ............................ tbilisi@ice.it ..................................... www.ice.it/estero2/tbilisi/GIAPPONE ........................ FUKUOKA ....................... fukuoka.ice@feel.ocn.ne.jpGIAPPONE ........................ OSAKA ........................... osaka.osaka@ice.it ......................... www.ice.it/estero2/giappone/default3.htmGIAPPONE ........................ TOKYO ........................... tokyo@tokyo.ice.it ........................... www.ice.it/estero2/giappone/default2.htmGIORDANIA ....................... AMMAN .......................... amman.amman@ice.it .................... www.ice.it/estero2/amman/defaultuff.htmINDIA .................................. CHENNAI (MADRAS) ..... ice99@md4.vsnl.net.in .................... www.ice.it/estero2/india/default4.htmINDIA ................................. MUMBAI ......................... mumbai.mumbai@ice.it .................. www.ice.it/estero2/india/default2.htmINDIA ................................. NEW DELHI .................... newdelhi.newdelhi@ice.it ................ www.ice.it/estero2/india/default3.htmINDONESIA ....................... GIACARTA ...................... giacarta.giacarta@ice.it .................. www.ice.it/estero2/giacarta/defaultuff.htmIRAN .................................. TEHERAN ....................... iceteheran@parsonline.net ............. www.ice.it/estero2/teheran/default2.htmISRAELE ............................ TEL AVIV ........................ telaviv.telaviv@ice.it ....................... www.ice.it/estero2/telaviv/defaultuff.htmKAZAKISTAN ..................... ALMATY .......................... almaty.almaty@ice.it ....................... www.ice.it/estero2/almaty/defaultuff.htmKUWAIT ............................. KUWAIT .......................... kuwait.kuwait@ice.it ........................ www.ice.it/estero2/kuwaitLIBANO .............................. BEIRUT ........................... beirut.beirut@ice.it .......................... www.ice.it/estero2/beirut/defaultuff.htmMALAYSIA ......................... KUALA LUMPUR ............ kualalumpur@kualalumpur.ice.it ..... www.ice.it/estero2/kuala_lumpur/default2.htmPAKISTAN .......................... KARACHI ........................ karachi.karachi@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/pakistan/default2.htmSINGAPORE ...................... SINGAPORE .................. singapore@singapore.ice.it ............ www.ice.it/estero2/singapore/defaultsing.htmSIRIA .................................. DAMASCO ...................... damasco.damasco@ice.it ............... www.ice.it/estero2/damasco/defaultuff.htmTAIWAN ............................. TAIPEI ............................. taipei.taipei@ice.it ........................... www.ice.gov.it/estero2/taipei/defaultuff.htmTHAILANDIA ...................... BANGKOK ...................... bangkok.bangkok@ice.it ................. www.ice.it/estero2/bangkok/default2.htmTURCHIA ........................... ISTANBUL ....................... istanbul@istanbul.ice.it ................... www.ice.it/estero2/istanbul/defaultuff.htmUZBEKISTAN ..................... TASHKENT ..................... icetashk@bcc.com.uz ..................... www.ice.it/estero2/tashkent/VIETNAM ........................... HO CHI MINH CITY ........ hochiminh.hochiminh@ice.it ........... www.ice.it/estero2/hochiminh/defaultuff.htmEUROPAALBANIA ............................ TIRANA ........................... tirana.tirana@ice.it .......................... www.ice.it/estero2/tirana/defaultuff.htmAUSTRIA ............................ VIENNA ........................... vienna@vienna.ice.it ....................... www.ice.gov.it/estero2/vienna/BELGIO .............................. BRUXELLES................... bruxelles@bruxelles.ice.it ............... www.ice.it/estero2/bruxelles/default2.htmBOSNIA ERZEGOVINA .... SARAJEVO ..................... sarajevo.sarajevo@ice.it ................. www.ice.it/estero2/sarajevo/default2.htmBULGARIA ......................... SOFIA ............................. sofia.sofia@ice.it ............................. www.ice.it/estero2/sofia/default2.htmCROAZIA ........................... ZAGABRIA ...................... zagabria.zagabria@ice.it ................ www.ice.it/estero2/zagabria/defaultuff.htmDANIMARCA ...................... COPENAGHEN .............. copenaghen.copenaghen@ice.it .... www.ice.it/estero2/copenaghen/defaultuff.htmESTONIA ........................... TALLINN ......................... ice.estonia@neti.ee ........................ www.ice.it/estero2/tallinFINLANDIA ........................ HELSINKI ....................... helsinki.helsinki@ice.it .................... www.ice.it/estero2/helsinki/defaultuff.htmFRANCIA ........................... PARIGI ............................ parigi@parigi.ice.it .......................... www.ice.it/estero2/parigi/defaultuff.htmGERMANIA ........................ BERLINO ........................ berlino@berlino.ice.it ...................... www.ice.it/estero2/germania/default2.htmGERMANIA ........................ DUSSELDORF ............... dusseldorf@dusseldorf.ice.it ........... www.ice.it/estero2/germania/default3.htmGRECIA ............................. ATENE ............................ atene.atene@ice.it .......................... www.ice.it/estero2/grecia/default2.htmIRLANDA ............................ DUBLINO ........................ dublino.dublino@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/dublino/defaultuff.htmKOSOVO ........................... PRISTINA ....................... ice.office@ice-prishtina.org ............. www.ice.it/estero2/skopje/defaultuff.htmLETTONIA .......................... RIGA ............................... riga.riga@ice.it ................................ www.ice.it/estero2/rigaLITUANIA ........................... VILNIUS .......................... icevilnius@takas.lt .......................... www.ice.it/estero2/vilniusNORVEGIA ........................ OSLO .............................. oslo.oslo@ice.it ............................... www.ice.it/estero2/oslo/defaultuff.htmOLANDA ............................ AMSTERDAM ................. amsterdam@amsterdam.ice.it ........ www.ice.it/estero2/amsterdam/default2.htmPOLONIA ........................... VARSAVIA ...................... varsavia@varsavia.ice.it ................. www.ice.it/estero2/varsavia/default2.htmPORTOGALLO .................. LISBONA ........................ lisbona.lisbona@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/portogallo/defaultuff.htmGRAN BRETAGNA ............ LONDRA ......................... londra@londra.ice.it ........................ www.ice.it/estero2/londra/defaultuff.htmREPUBBLICA CECA .......... PRAGA ........................... praga@praga.ice.it .......................... www.ice.it/estero2/praga/default2.htmMACEDONIA ..................... SKOPJE.......................... skopje.skopje@ice.it ....................... www.ice.it/estero2/skopje/defaultuff.htmREP. SLOVACCA .............. BRATISLAVA................... bratislava.bratislava@ice.it ............. www.ice.it/estero2/bratislava/default2.htmROMANIA .......................... BUCAREST .................... bucarest.bucarest@ice.it ................ www.ice.it/estero2/bucarest/defaultuff.htmRUSSIA .............................. EKATERINBURG ............ iceural@mail.ur.ru .......................... www.ice.it/estero2/mosca/default2.htmRUSSIA .............................. MOSCA ........................... mosca@mosca.ice.it ....................... www.ice.it/estero2/moscaRUSSIA .............................. NOVOSIBIRSK ............... novosibirsk.novosibirsk@ice.it ........ www.ice.it/estero2/novosibirskRUSSIA .............................. S. PIETROBURGO ......... pietroburgo.pietroburgo@ice.it ........ www.ice.it/estero2/sanpietroburgoRUSSIA .............................. VLADIVOSTOK .............. ice_vlad@stl.ru ............................... www.ice.it/estero2/mosca/default3.htmSERBIA .............................. BELGRADO .................... belgrado.belgrado@ice.it ................ www.ice.it/estero2/belgrado/defaultuff.htmSERBIA MONTENEGRO PODGORICA ................... icepdg@cg.yuSLOVENIA ......................... LUBIANA ......................... lubiana.lubiana@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/lubiana/default2.htmSPAGNA ............................ MADRID.......................... spagna.madrid@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/madridSVEZIA .............................. STOCCOLMA ................. stoccolma.stoccolma@ice.it ............ www.ice.it/estero2/stoccolma/default2.htmUCRAINA ........................... KIEV................................ kiev.kiev@ice.it ............................... www.ice.it/estero2/kiev/defaultuff.htmUNGHERIA ........................ BUDAPEST .................... budapest.budapest@ice.it .............. www.ice.it/estero2/budapest/default2.htmOCEANIANUOVA ZELANDA ............ AUCKLAND .................... auckland.auckland@ice.itAUSTRALIA ....................... MELBOURNE ................. melbourne.melbourne@ice.itAUSTRALIA ....................... SYDNEY ......................... sydney.sydney@ice.it ..................... www.ice.it/estero2/sydney/default2.htm47


BELLINZONI Srl - Via Don Gnocchi 4 - 20016 PERO MItel. 02 33912133 - fax 02 33915224 - www.bellinzoni.comCAGGIATI Spa - Via Martiri della Libertà 71 - 43052 COLORNO PRtel. 0521 815801 - fax 0521 816777 - www.caggiati.itFIDAL ABRASIVI Srl - Via Aurelia 331 - 19034 DOGANA DI ORTONOVO SPtel 0187 6671/2-3 - fax 0187 661723 - www.fidalabrasivi.comGENERAL INDUSTRIA CHIMICA snc - Via Repubblica di San Marino 8 ZIModNord - 41100 MODENA MO - tel 059 450991 059 450978 - fax 059 450615www.generalchemical.itIMPA Spa - Via Crevada 9/E - 31020 SAN PIETRO DI FELETTO TVtel. 0438 4548 - fax 0438 454915 - www.impa.itINDUSTRIAL CHEM ITALIA Srl - Via dei Metalmeccanici 54 - Loc. Bocchette55040 CAPEZZANO PIANORE LU - tel 0584 969607 - fax 584 969659www.industrialchem-italia.comKUNZLE & TASIN Spa - Via Cajkoskij 14 - 20092 CINISELLO BALSAMO MItel 02 66040930 - fax 02 66013445 - www.kunzletasin.comMAPEI SpA - Via Cafiero 22 - 20158 MILANOtel 02 376731 - fax 02 37673214 - www.mapei.comSUPERSELVA Srl - Via Trento 27 37030 - SELVA DI PROGNO VRtel. 045 7847122 - fax 045 7847032 - www.superselva.itTENAX Spa - Via I Maggio 226/263 - 37020 VOLARGNE VRtel 045 6860222 - fax 045 6862456 - www.tenax.itUDIESSE Srl - Via C Paolini 22, Località Renella - 54038 MONTIGNOSO MStel. 0585 821251 - fax 0585 821330 - www.udiesse.comVEZZANI Spa - Via M Tito 3 - 42020 QUATTRO CASTELLA REtel 0522 880844 - fax 0522 880820 - www.vezzani.itWITREX Spa - Viale delle industrie 81 - 220040 CAMBIAGO MItel 02.95422.1 - fax 02.95067240 - www.vitrexspa.comWSP Srl - Via Fiume 9 - 20020 BUSTO GAROLFO MItel 0331 568498 - fax 0331 561091 - www.wspsrl.comZEC Spa - Via dei Lavoratori 1 - 20092 CINISELLO BALSAMO MItel. 02 66048137 - fax 02 66010326 - www.zec.it42


ACIMM FOR THE DEVELOPMENTOF STONE INDUSTRYACIMM, the Italian Association of manufacturers ofmachinery for marble and similar materials, is afundamental component of the Italian leadership, whichboasts the support of the leading Companies in thesector and is able to meet any of the customers’ needsin terms of equipment for quarrying and transforming.Those belonging to AC/MM are characterised by a highlevel of productive and technical-commercialorganisation, commitment to research and arelationship with the customer which is marked by anevident and up-to-date notion of service.The machinery produced by the AC/MM Companiesis spread throughout the world. Two thirds of currentproduction is destined mainly to Countries in whichthe mining and following through to the finished productof <strong>stone</strong> resources have played a significant role inthe politics of local development, i.e. basicallyeverywhere. In exporting, the ACIMM Companies usemore than 2,000 highly skilled and professional peoplein planning as well as in the actual execution stage.Le macchine prodotte dalle Aziende ACIMM sono diffuse intutto il mondo: i due terzi della produzione attuale sono oggettodi export, con destinazioni generalizzate per tutti i Paesiin cui l’estrazione e la verticalizzazione di risorse lapideeabbiano trovato un ruolo significativo nelle politiche di sviluppolocale, e quindi, sostanzialmente dovunque. Le AziendeACIMM si avvalgono, in tale opera, di oltre duemila addetti,che esprimono la professionalità più avanzata del settore,ed un grado di qualificazione specifica senza pari, sia in sedeprogettuale, sia in campo esecutivo.È utile aggiungere che la struttura delle Aziende ACIMM hauna valenza distributiva idonea a supportare il fabbisognodella committenza, anche per quanto riguarda la disponibilitàe la consegna, in tempi funzionali, dei pezzi di ricambio,nel quadro di moderni canoni di assistenza alla Clientela.Marmi e pietre, nella loro realtà di prodotti di pace, hannosvolto un ruolo di rilievo nel miglioramento della “way of life”,attraverso l’ottimizzazione delle finiture edilizie, in cui trovanoutilizzo i quattro quinti degli impieghi mondiali; e non c’è dubbiosul fatto che continueranno a svolgerlo, nell’ambito di un“trend” in rapida ascesa, a cui le Aziende ACIMM sono orgogliosedi aver contribuito in maniera determinante, e con unimpegno destinato a proiettarsi a lungo termine, nel nuovomillennio.It would be useful to mention also that the structure ofthe AC/MM Companies is organised in such a way asto be able to meet the customers’needs in terms ofthe availability and delivery of spare parts in convenienttimes, and in accordance with modern practice ofassistance as well as after- sales service.Marble and <strong>stone</strong>s are peace time products that haveplayed a significant role in improving the standard ofliving by optimising the finish of buildings, accountingfor 4/5 of its use throughout the world. There is nodoubt about the fact that activity will continue in itsrapid growth to which, the ACIMM Companies areproud to have made such an important contribution,and long-term commitment that will take us into thenew millennium.ACIMM PER LO SVILUPPODELL’INDUSTRIA DELLAPIETRA NATURALEL’ACIMM - Associazione dei Costruttori Italiani di Macchineper Marmo e affini - è componente fondamentale della“leadership” italiana, vantando l’adesione delle maggioriAziende settoriali, in grado di sopperire a qualsiasi esigenzadella Clientela per quanto si riferisce all’impiantistica di cavaed a quella di trasformazione.I Soggetti aderenti ad ACIMM sono caratterizzati, infatti, daun elevato grado di organizzazione produttiva etecnicocommerciale, da una forte propensità alla ricerca, eda un rapporto con la committenza improntato ad uno spiccatoe moderno senso di servizio.macchinemachines


AMI ABRASIVI METALLICI1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8AMI - ABRASIVI METALLICI INDUSTRIALI S.p.A.Via Zanella, 9020033 DESIO (MILANO) - ITALIATel. 0362 389203 - Fax 0362 389209Tel. Vendite export 0362 389223 - Fax 0362 624037e-mail: ami-mail@abrasivimetallici.comSince 1956, first in Italy, AMI S.p.A. produces specialgrits for granite cutting. ISO 9002 Certification got in1997 and renewed in 2000, is the confirmation ofthe care of AMI, followed since its foundation, to operateby continuous modernization and newinvestments with the objective of a high and constantproduct quality. The certainty of a good quality, theon-site technical assistance in Italy and abroad, thecollaboration with thegang-saws manufacturers,enable AMI to be at the topin the productiontechnology of the grits forgranite cutting by gangsaws.The new grit “PRI-MA” wants once again anticipatethe market and thenew “super gang-saws”requirements, permitting toobtain the maximum ofeconomy in the cuttingoperation, confirming AMIS.p.A. position as theItalian leader in the field.By using “PRIMA” the bestresults of cutting quality are obtained, and theconcentrated granulometric range of the productallow to increase the ratio cubic meter/square meter.Constantly updating know - how, the technicalassistance and co-operation with gang sawmanufacturers allow AMI to satisfy and anticipatethe request of the clients.AMI S.p.A. is offering a complete range of steel gritfor Granite Sector and relative cutting process, aswell as for Mechanical applications in surfacepreparation and shot peening.AMI steel grit d Products are the following:Carbon Steel GritSteel grit in Stainless SteelGlass BeadsSynthetic GritCut WireDal 1956, prima in Italia, l’AMI S.p.A. producegraniglie speciali per la segagione del granito. Lacertificazione ISO 9002 conseguita nel 1997 e rinnovatanel 2000, è la conferma dell’impegno dell’AMI,perseguito sino dalla fondazione, di operarecon continui aggiornamenti e nuovi investimenti conl’obiettivo di un’alta e costante qualità del prodotto.La qualità garantita, l’assistenza dei suoi tecnici aiclienti italiani ed esteri,la collaborazione con icostruttori di macchine,pongono l’AMI all’avanguardianella tecnologiaproduttiva dellegraniglie per lasegagione del granitocon telaio La nuovagraniglia “PRIMA” vuolenuovamente anticiparele richieste delmercato e dei nuovi“supertelai” permettendodi ottenere il massimodell’economicitàdell’operazione di taglio,riconfermando la posizione dell’AMI S.p.A. dileader italiano del settore. Con “PRIMA” si ottengonoi migliori risultati di qualità di segagione e letipologie granulometriche concentrate del prodottopermettono di incrementare il rapporto produttivomc/mq.Il know - how continuamente aggiornato, l' assistenzatecnica e la collaborazione con i costruttori dellemacchine le permettono di soddisfare ed anticiparele richieste dei clienti. L' AMI S.p.A. propone unagamma di graniglie per il settore del Granito e larelativa segagione e per il settore della Meccanicariguardante la preparazione di superfici e lo shotpeening.Le graniglie AMI S.p.A. sono le seguenti:Graniglie di Acciaio FusoGraniglie di Acciaio InoxGraniglie di VetroGraniglie SinteticheCilindretti di Acciaio -- Filo Granigliewww.abrasivimetallici.com


Bisso, founded in 1887 by Carlo Bisso, manufacturesmilling machines, polishers, smoothing machines,special machines and automatic cycles forprocessing marble, granite and slate.Bisso is known for its high quality production andrepresent all the time the real reference point forusers all over the world. The prerogative of theCompany is to follow always and with the bestaccuracy each working detail: from the choice of theraw materials, to the assembling and to the finishedproduct, without accepting the slightest imperfection.In the first place of the machinery planning Bissoalways puts its desire to fully satisfy the customerby realizing machines which meet all hisrequirements.The after-sale service is always the pride of theCompany for its efficiency and timeliness.La Bisso, fondata nel 1887 da Carlo Bisso è produttricedi fresatrici, lucidatrici, levigatrici, macchine specialie cicli automatici per la lavorazione del marmo,del granito e dell’ardesia.La Bisso è conosciuta per l’alta qualità della suaproduzione e rappresenta da sempre il vero puntodi riferimento per gli utilizzatori di tutto il mondo. Laprerogativa dell’Azienda è quella di seguire sempree con la massima accuratezza ogni particolare durantetutte le fasi di lavorazione: dalla scelta dellematerie prime, all’assemblaggio, fino ai prodotti finitisenza tollerare la benché minima imperfezione. Aiprimo posto nella progettazione dei macchinariBisso, resta sempre il desiderio di soddisfare pienamentela clientela attraverso la realizzazione di macchinerispondenti ad ogni sua esigenza.Il servizio post-vendita rimane per la sua efficienzae tempestività il fiore all’occhiello dell’Azienda.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8BISSO / COMANDULLI COSTR. MECC.26012 CASTELLEONE (CR)Via Medaglie d’Argento, 20 Z.I.Tel. 037456161 r.a. - 0374.35721Fax 0374.57888e-mail: <strong>info</strong>@comandulli.itwww.comandulli.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8Since 1963 Breton has been designing andmanufacturing machines and complete lines forprocessing <strong>natural</strong> <strong>stone</strong> and ceramic materials andfor manufacturing engineered <strong>stone</strong> using patentedtechnology and plants: Breton<strong>stone</strong>® System andTera<strong>stone</strong>® System.Breton’s worldwide leadership and pre-eminentposition in technology are a further proof of thecontinuous strong innovative impulse that Bretongives to the market. The company employs morethan 400 persons and the factory occupies a landarea of 80.000 sq. mt., of which 37.000 are covered.The reliability and quality of Breton’s products, wellknown and appreciated all over the world, arecompletemented by an exhaustive customer service,starting from a professional advice and up to researchfor optimized solutions. Research, development,quality ad innovation, together with the customerservice, are the principles of the Breton’s philosophy.Breton S.p.A. has grown andascertained itself on the marketthanks to its winningphilosophy dedicated toresearch and development,ongoing improvement,innovation and high-quality products and services.This philosophy greatly desired by the owners is infact created by all the people who work within thecompany and thanks to their creativity anddedication, have contributed to and continue tocontribute each and every day to the success of thiscompany.Breton's organizational structure and the fact it hasalways worked respecting quality standards both inits organization and throughout the productionphases, allow us to offer our customers a high-qualityproduct and service.We were the first company in this field to receive theUNI EN ISO 9001 Quality Certification in 1992, andin 2003 we were awarded the UNI EN ISO 9001 -VISION 2000 Quality Certification.Breton dal 1963 progetta e costruisce macchine elinee complete per la lavorazione sia della pietra <strong>natural</strong>eche dei materiali ceramici ed impianti con tecnologiabrevettata Breton<strong>stone</strong>® System eTera<strong>stone</strong>® System per la fabbricazione della pietracomposita. La leadership mondiale e il primatotecnologico che Breton detiene è la conferma delforte impulso innovativo che Breton trasmette costantementeal mercato. Impiegando più di 400 persone,Breton oggi risiede in uno stabilimento che siestende su 80.000 mq. di cui 37.000 mq. coperti.L’affidabilità e la qualità dei prodotti Breton, notoriamentericonosciuta in tutto il mondo, si completa conun servizio di assistenza e di cura per la soddisfazionedel cliente che dalla consulenza arriva fino allaricerca di soluzioni ottimizzate. La ricerca, lo sviluppo,la qualità e l’innovazione unitamente alla cura eall’attenzione per il cliente sono i principi su cui sibasa la filosofia di Breton S.p.ABreton S.p.A. è cresciuta e si è imposta sul mercatograzie alla sua filosofia sempre rivolta alla ricerca,al miglioramento continuo, all’innovazione e allaqualità dei suoi prodotti e servizi.Una filosofia fortemente voluta dalla proprietà e fattapropria da tutte le persone che vi lavorano all’interno,che con la loro creatività e dedizione hannocontribuito e contribuiscono ogni giorno al successodell’azienda.Breton si è strutturata ed ha sempre lavorato secondole regole della qualità sia nell’organizzazioneinterna che nel processo produttivo per poter offrireun’elevata qualità di prodotto e servizio al cliente.Siamo stati la prima azienda del settore, nell’anno1992, ad ottenere la certificazione del sistema di qualitàa norme UNI EN ISO 9001 e nel 2003 abbiamoottenuto la certificazione a norme UNI EN ISO 9001 -VISION 2000.BRETON SpA31030 CASTELLO DI GODEGO (TV) ITALIAVia Garibaldi, 27Tel. 0423/7691Fax 0423/79600e-mail: <strong>info</strong>@breton.itwww.breton.it


The perfect edge Comandulli was founded in 1972and has 86 employees. Today is a leader of edgepolishing machines both in Italy and abroad.From year to year the company technical staff hasbeen constantly involved in finding out, designingand setting up new automatic machines for polishingstraight, sloping and bullnose edges. All mentionedprofiles are employed in the building field, furnishingsand monuments, and Comandulli machines areessential instruments used by up-to-date <strong>stone</strong>craftsmen.Comandulli can meet the customers’ up-and-uprequirements by offering reliable and technicallyadvanced machines, with high quality and reliabilitycomponents.Comandulli offers to its customers a specializedafter-sale service through an extensive network ofskilful technicians.Comandulli’s spreading industrial activity is ensuredby an extensive network of representative Agents,promoting its products and promptly giving detailed<strong>info</strong>rmation concerning the machines.Comandulli is today a leading company in the fieldof edge polishing machines for marble and graniteprocessing, reference point both in Italy and abroadfor the technologically advanced manufacturingquality, it can offer to its customers. Thanks to itscomplete organization, in December 2002 the——— company obtained the quality certificate UNI EN ISO9001:2000.La costa perfetta La Comandulli è nata nel 1972 eha 86 dipendenti. Oggi è leader sia in Italia che all’esteronel settore delle macchine lucidacoste.Di anno in anno lo staff tecnico dell’Azienda si è costantementeimpegnato nella individuazione, nellostudio e nella messa a punto di nuove linee di macchinariper la lucidatura automatica di coste diritte,inclinate e toroidali. Tali lavorazioni trovano il loroimpiego nei vari settori dell’edilizia, dell’arredamentoe dell’arte funeraria, e i macchinari Comandullirappresentano uno strumento indispensabile al lavoroprofessionale dei marmisti al passo con i tempi.La Comandulli è in grado di soddisfare le semprecrescenti esigenze della Clientela, proponendo macchinariaffidabili, tecnicamente avanzati e costruiticon una componentistica di alta qualità ed affidabilità.La Comandulli fornisce ai propri Clienti un serviziopost-vendita qualificato attraverso una rete di assistenzacapillare.La costante espansione della Comanduffi è garantitaanche da una fitta rete di agenti rappresentantiche promuovono i suoi prodotti sul mercato interno.COMANDULLI è oggi leader nel mondo nel settoredelle macchine lucidacoste automatiche per la lavorazionedelmarmo e delgranito, punto diriferimento siain Italia che all'esteroper leq u a l i t àcostruttivetecnologicamenteavanzate offertealla clientela.Grazie all'organizzazionecompleta di cui dispone, l'azienda ha ottenuto neldicembre 2002 la certificazione di qualità UNI ENISO 9001:2000.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8COMANDULLI COSTR. MECC. Sri26012 CASTELLEONE (CR)Via Medaglie d’Argento, 20 Z.I.Tel. 037456161 r.a. - 0374.35721Fax 0374.57888e-mail: <strong>info</strong>@comandulli.itwww.comandulli.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8The Officine Marchetti manufacture hydraulic bladetensionersfor marble and granite gang-saws whichare renowned and valued an over the world, offeringa complete range of customer service which enablesthe Client to solve any kind of problem. The hydraulicbade-tensioner is supplied complete with technicaldata, a spare parts catalogue and a video film. Thelatter, which compliments the data, illustrates andexplains how the Client can carry out maintenanceand any repair work necessary in the correctsequence.The Company offers on site customer service andwill instruct its Clients who manufacture gang-sawswith <strong>info</strong>rmation on the hydraulic circuit, on theautomatic hydraulic power unit, on how the productworks, on the working pressure, on accidental faultsand how to solve them. The Company’s technicaldepartment, which is equipped with the bestcomputerized technology, is able to operate as aresearch centre aiming at constantly improving itsproducts. This enables it also to salve the problemsof those Clients who require personalized solutions.As well as hydraulic blade-tensioners and automaticpump units, the Officine Marchetti also manufactureboth standard and custom-made manual tensionersfor marble and granite which are produced accordingto industrial criteria conforming with the ISO 9002certification.Le Officine Marchetti producono tenditori idraulici pertelai da marmo e granito, affermati in tutto il mondo,ed offrono una gamma completa di servizi di assistenzache consentono al Cliente di risolvere qualsiasitipo di problematica: il tenditore idraulico vienefornito corredato di documentazione tecnica, di uncatalogo ricambi e di un videofilmato. Quest’ultimo,di complemento alla documentazione, illustra e spieganella sequenza corretta, le operazioni d’interventoche i Clienti possono effettuare sia per la manutenzioneche per gli eventuali ripristini.L’Azienda svolge interventi di assistenza “in loco” esi preoccupa di istruire i tecnici dei Clienti costruttoridi telai con nozioni sul circuito idraulico, sullacentralina automatica, sulla funzionalità del prodotto,sulle pressioni di lavoro, sui guasti accidentali esulle modalità per rimediarvi. L’ufficio tecnico dell’Azienda,dotato delle migliori tecnologie computerizzate,è in grado di svolgere le funzioni di un centrodi ricerca, teso a migliorare continuamente i prodotti:questo consente di risolvere anche problemidi Clienti che necessitano di soluzioni personalizzate.Le Officine Marchetti, oltre i tenditori idraulici e lecentraline di controllo producono, sempre con criteriindustriali rispondenti alla certificazione ISO 9002,tiranti manuali per marmo e granito sia di serie chesu misura.OFFICINE MARCHETTI SpAVia Del Ferro, 40/C54031 CARRARA AVENZA - ITALYTel. 0585/857206Fax 0585/51975e-mail: <strong>info</strong>@officinemarchetti.comwww.officinemarchetti.com


MARMI LAME has been busy with marble and granitecutting problems since 1966, carrying on thefamily tradition which began way back in The firmhas its own Research Centre equipped with aChemical laboratory and an advanced pilot plant forthe study of the cutting process.It has always been involved with accurateresearches for the creation of high technology tools,new products, new systems and machineriesfi granitecutting industry.Furthermore, it gives everyone the opportuny ofappreciating the results of its research in itspubblication “Perché? Why? Porquè? “. The reviein three languages, is now amust for all operators andtechnicians in our industry.The Firmproduces sawblades forcutting granitein specialcarbon steelC60.It produces alsoDENDRAX, the specialadditive for the abrasive slurry. It upautomatic high technology devices:PILOTfor thecontrol of the abrasiveslurry; andCOSTANT for thecontrol of thedistribution system.U.H.S Saw BladesIn recent yearsmodern gang-saws for cutting granite have permittedhigh levels of productivity thanks to their increaseddimensions and advanced technology. As a resultoperators require cutting-tools of higher quality andgreater reliability.The new U.H.S. saw blade (Ultra High Speed) iscapable of exploiting the maximum potential of gangsaws.This result has been achieved by the carefulselection of raw materials together with modernprocessing and control systems which guarantee aproduct of outstanding quality.La MARMILAME si occupa dei problemi dellasegagione del marmo e del granito dal 1966, continuandola tradizione di famiglia che iniziò nel lontano1931.Dotata di un proprio Centro Ricerche, completo dilaboratorio interno e impianto pilota per lo studio delprocesso di taglio, è da sempre impegr approfonditericerche per la realizzazione di nuovi utensili, nuoviprodotti, nuovi sisteòi e nuove macchine ad alta tecnologiaper il mercato del gi Mette a disposizione ditutti, i risultati delle proprie ricerche con la sua pubblicazione:Perché? Why? Porquè?” in tre lingue;oggi punto di riferii di tutti gli operatori del mercato.L’Azienda produce lame per la segagionedel granito in acciaio specialeal carbonio C60. Produceinoltre DENDRAX, lospeciale additivo per rrabrasive; e COSTANT, peril controllo del movimentodelle piogge.LAME U.H.SNegli ultimi anni I modernitelai per il taglio del granitostanno permettendo produttivitàmolto elevate, graziealle loro maggiori dimensioni e ad una più sofisticatatecnologia. L’esigenza degli operatori è quindiquella di poter disporre di utensili di taglio di più elevataqualità ed affidabilità.In quest’ottica si è mossa la MARMILAME.E’ stato possibile mettere a punto la nuova lamaU.H.S. (Ultra High Speed), capace di sfruttare almassimo le potenzialità di questi telai.In particolare questo risultato è stato raggiunto utilizzandoun’accurata selezione di materia prima emoderni impianti di lavorazione e controllo, che garantisconoun prodotto di assoluta qualità.MARMILAME SrlVia Dorsale, 5454100 MASSATel. 0585/792792Fax 0585/793311e-mail: <strong>info</strong>@marmilame.comwww.marmilame.com1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8MONTRESOR & C. SrlVia 1° Maggio, 2337069 Vifiafranca (VR)tel 045/7900322 -6300690Fax 045/6300311e-mail: montresor@montresor.netwww.montresor.netFounded in 1957 in Villafranca of Verona, Montresor& C. S. rl. has been developing and manufacturingonly and exclusively edge-polishing machines forgranite, marble and <strong>natural</strong> <strong>stone</strong> for more than 30years. These systems can process both semflnishedproducts and ensure fast masspolishing of straightand builnose edges, as well as of various profiles.Costanty brought up-todatethanks to theapplication of themodernst technologies,these machines can befound all over the worldand always edgepolisherhas been asynonim for MontresorThe company has anup-to-date productiondepartment, closely connected with the technicaloffice which is provided with state-of-the-arttechnology.The accounting department works together with thesales one on the care of the customers and on thecoordination of the after-sale service.An agent network in Italy and in many countries ofthe world provides service and close contactsbetween company and customers.Our productionThe MONTRESORedge polishersenable a quick massproduction of flat andbullnose edges withdifferent profiles onsemimanufacturedand slabs.These machines arecontinuouslymodernized by themost up-to-date technology and they are all over theworld, where edge polishers has meantMONTRESOR all the time.La Montresor & C. S.r.l. nasce nel 1957 a Vifiafrancadi Verona e da oltre 30 anni progetta e produce soloed esclusivamente macchine lucidacoste per graniti,marmi e pietre. Le lucidacoste Montresor permettonola rapida produzione in serie di coste piane etoroidali di vario profilo su semilavorati e lastre. Aggiornatecostantemente con l’applicazione delle piùmoderne tecnologie,questemacchine sonopresenti in tutto ilmondo dove, das e m p r e ,lucidacoste è sinonimodiMontresor.L’azienda è costituitada un repartoproduttivo modernamente organizzato. Esso èstrettamente legato ad un ufficio tecnico dotato ditecnologie all’avanguardia.In collaborazione con l’amministrazione, l’ufficio commercialecura le vendite e coordina l’assistenza postvenditaalla clientela.Una rete di agenti fornisce in Italia e in molti paesidel mondo assistenza ed uno stretto collegamentotra clienti ed azienda.La nostra produzioneLe lucidacoste Montresor permettono la rapida produzionein serie di coste piane, toroidali di vario profilosu semilavorati e lastre.Aggiornate costantemente con l’applicazione dellepiù moderne tecnologie, queste macchine sono presentiin tutto il mondo dove, da sempre, Montresor èsinonimo di Lucidacoste.


The origin of Olifer dates back to the early 1800’sduring which time was activated the first “mallet” forgeutilizing a wooden wheel. Beginning with productsdesigned and manufactured for agricultural use,Olifer expanded into the industrial marketplacecontinuosly incorporating new technologies andprocesses integrated within a specially costructedplant for the manufacture of profiles and special steellamination.The superior quality and uninterrupted performanceof our blades is assured by continuous inspectionsmade by our quality control department of rawmaterial compositionand the mechanicalcharacteristics of themanufactured product.GROOVED ANDSTRETCHED SAW STEEL BLADES FOR SAWINGGRANITE. BLADE TYPES Our blades are verticallygrooved and especially used for granite. STEELQUALITY The hot rolled bars are produced in ourown rolling mill in quality FE70/OL and C. 60 with atensile strength of 90/110 kg/mm2Le origini della Olifer risalgono al lontano 1800,anno in cui fu attivata a Odolo una prima fucinacon maglio funzionante dalla spinta dell’acqua suuna grossa ruota di legno. Dall’iniziale lavorazionedel ferro, destinata ad attrezzature per l’agricoltura,si è passati a prodotti per l’industria, migliorandocontinuamente la tecnologia ed integrando ilprocesso con la costruzione di un impianto dilaminazione per profili e acciai speciali.L’ottima qualità delle lame è assicurata dalla continuamodifica fatta dal nostro laboratorio sulle caratteristichedel prodotto. LAME DA TAGLIO PERGRANITO TIPO DlLAME Le nostrelame sonoscanalate verticalmentee usateparticolarmante per i graniti. QUALITA’ DELL’AC-CIAIO Le barre laminate a caldo sono prodotte dalnostro laminatoio con una qualità FE70/OL e C.60con una resistenza di 90/110 Kg/mm21.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8OLIFER ACP SpaVia G. Marconi 425076 ODOLO BGtel 0365 826088Fax 0365860727e-mail: <strong>info</strong>@olifer.comwww.olifer.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8In 2007 Pedrini from Carobbio degli Angeli, leadercompany in the design and supply of systems forprocessing <strong>natural</strong> <strong>stone</strong>s and ceramic, celebratesits 45th activity anniversary.An important target for an industrial reality alwaysbelieving and investing in the future, to meet therequirements and changes by the markets withalways suitable and vanguard solutions.The company has succeeded in gaining a leadingposition on the worldwide market over the years, aswell as many praises by the customers appreciatingthe quality of Pedrini machines. The obtainedsuccesses are the result of a hard work and greatpassion that Luigi Pedrini, company founder andhead of the family, first has always dedicated to hisactivity and has succeeded in transferring it to hissons and cooperators for a continuous and steadygrowth in time.The company missionhas always beensearching for newtechnologies to beapplied to machines andsystems for processing marble, granite andporcelain <strong>stone</strong>ware.The capacity of understanding the customer's needs,but above all to advance them, has enabled Pedrinito reach and keep a leader position worldwide andto be a privileged interlocutor of customer companieslooking for a true partner, able to meet real systemNel 2007 la Pedrini di Carobbio degli Angeli, aziendaleader nella progettazione e fornitura di impiantiper il trattamento di pietre <strong>natural</strong>i e ceramica, festeggiail suo 45° anno di attività.Un traguardo importante per una realtà industrialeche da sempre crede ed investe nel futuro, per affrontarele esigenze ed i mutamenti del mercato consoluzioni sempre adeguate e all’avanguardia.L’azienda ha saputo conquistarsi, negli anni, una posizionedi rilievo sul mercato mondiale e moltepliciriconoscimenti dalla clientela che apprezza la qualitàdelle macchine Pedrini. I successi ottenuti sono ilfrutto di un intenso lavoro e di una grande passioneche Luigi Pedrini, fondatore dell’azienda ecapofamiglia, per primo ha sempre dedicato alla suaattività ed ha saputo trasmettere ai figli ed ai suoicollaboratori per una crescita continua e stabile neltempo.La Pedrini si propone oggi come marchio leadernella costruzione di macchine, linee e impianti perla trasformazione della pietra <strong>natural</strong>e e per lalevigatura del gres porcellanato. Un’offerta originalee completa che parte dall’ideazionee arriva al servizio post-vendita attraversole fasi di progettazione, verifica,costruzione, consulenza e training.Oggi l’organizzazione commercialePEDRINI è composta da 10 area managere 60 agenti impegnati in tutto ilmondo per garantire, in maniera professionalee costante, il servizio diconsulenza, assistenza tecnica-commercialee post vendita.L’anima dell’azienda Pedrini è la stessadella famiglia PEDRINI: forte e fiera.La continuità e il futuro dell’Aziendasono garantiti dalla nuova generazione Pedrini;a Luigi Pedrini, fondatore e Presidente, si sono affiancatii quattro figli: Giambattista, General Manager;Ausilia, finanza e contabilità; Emanuela, responsabilemarketing e Giacomo, responsabile delle lavorazionimeccaniche.PEDRINI SpAVia delle Fusine, -24060 CAROBBIO DEGLI ANGELI (BG)Tel. 035/4259111Fax 035/953280e-mail: <strong>info</strong>@pedrini.itwww.pedrini.it


PELLEGRINI MECCANICA SpA is a leadingCompany in quarry and handling equipment; itsmachines operate everywhere in the world. TheCompany is well known also as a supplier of“engineering’ “know-how” and technology. Itsproduction range includes: - diamond wire machinesfor quarry, splitting and jacking system, flame cuttingmachine, belt saws, high pressure water jet systemfor quarry granite cutting, - mono and pluri diamondwire machines for block squaring, two or threedimension diamond wire profiling machines, bushhammering, flaming and sandblasting system, waterstorming system for surface working of marble andgranite, - slabs washing and drying system chain; -derrik, gantry and overhead cranes, block transfertrolley, handling system for strips and slabs completerange production.sagomatori a filo diamantato, bocciardatrici,fiammatrici, rigatrici, sabbiatrici ed impianti a gettod’acqua per il trattamento superficiale di marmi egraniti, nonché impianti per il lavaggio e l’asciugaturadelle lastre; - gru derrick, a cavalletto e a ponte, argani,carrelli autotrasbordatori, scaricatori automaticiper filagne e lastre completano la gamma di produzione.La Pellegrini Meccanica S.p.A. in oltre mezzo secolodi attività ha sperimentava tecnologie all’avanguardiache hanno cambiato quello che fino ad alloraè sempre stato un metodo della tradizione. Oggiè l’indiscusso leader mondiale nella produzione dimacchine da cava, un vero vanto per il made in Italyin tutto il mondo Questa è anche l’origine del primoprocesso di internazionalizzazione dell’Italia e dellasua posizione di riferimento per i metodi di lavorazione.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8PELLEGRINI MECCANICA SpA è leader nella produzionedi macchine da cava e di mezzi per lamovimentazione. Opera in tutto ii mondo anche alivello di forniture avanzate di “engineering”, “knowhow” e tecnologia. Le sue produzioni comprendono:- impianti a filo diamantato per cava, tagliabiocchipneumatici e idraulici, segatrici a catena, attrezzatureper il taglio alla fiamma, spaccarocce eidrosbancatori, macchine per il taglio dei graniti incava con getto d’acqua a forte pressione; - impiantimono e pluri filo diamantato per laboratorio,PELLEGRINI MECCANICA S.p.A37135 VERONA (ITALY) Vie Delle Nazioni, 8 -Tel. 0458 203 666 - Fax 0458 203 633e-mail: <strong>info</strong>@pellegrinispa.itwww.pellegrinispa.net


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8PUMPS FIT FOR MUDSAND ABRASIVEMIXTURES ENDOWED WiTH SPECIAL INTERNALLININESS THE BEST... AS EVERIn 1947 PEMO pumps revolutionized marble andgranite sawing techniques eliminating the fisherwheel. At the moment, thanks to the continuousimproving of the techniques of automaticprocessing in saw-mills, PEMO unitsallow, owing to their great reliability,the most rational solutions for theexploitation of the gangsaw, bladesand abrasive.As ever PEMO pumps have beenbeing the “first”for wear and tearresistance, for output and for steadlyofperformances.The main industries that benefit from theapplications of the PEMO Pumps are:* Marble and Granite industry (waterwashing e filter press feeding)* Mining industry* Ceramic industry* Iron industry* Paper industry* Food industry* Chemical industryThanks to their great versatility, PEMOPumps can be successfully used also in a largenumber of applications that seemed impossibleunder the prevailing operating conditions whendesigned.For particular conditions all the possible pumpingproblems are studied in strict collaboration with thetechnicians working in our customers' companiesin order to guarantee always the best solution atthe best conditions.A further advantage is obtained by the manifacturersof purification or processing plants: direct pumpmaintenance is eliminated, an advantage that is allthe more appreciable when plants are scatteredaround the world.POMPE PER FANGHI E MISCELE ABRASIVE DO-TATE DI SPECIALI RIVESTIMENTI INTERNI PRI-ME ... DA SEMPRENel 1947 le pompe PEMO hanno rivoluzionato il sistemadi segagione del marmo e del granito eliminandola ruota pescatrice. Attualmente, con il continuoperfezionamento delle tecniche di lavorazioneautomatica nelle segherie, i complessi PEMOautomatizzati consentono, grazie alla loro grandeaffidabilità, le soluzioni più razionali per lo sfruttamentointegrale del telaio, delle lame e dell’abrasivo.Da sempre le pompe PEMO sono “prime” perresistenza all’usura, rendimento e costanza di prestazioninel tempo.I maggiori campi di applicazione delle pompe PEMOriguardano:* Industrie per la lavorazione della pietra (segagionemarmi e graniti)* industrie ceramiche* settore inerti (Industrie minerarie estrattive e di trasformazione)* depurazione acque e alimentazione filtripressa* Industrie siderurgiche* Industria chimica* Industria cartaria* Industria alimentarePer la loro grande versatilita’ le pompe PEMO trovanoinoltre impiego in moltissime applicazioni anchedove, in fase di progetto, cio’ era ritenuto impossibileper le proibitive condizioni di esercizio.In casi particolari i problemi di pompaggio vengonostudiati in collaborazione con i tecnici delle ditteutilizzatrici per garantire la migliore soluzione allemigliori condizioni.Un ulteriore vantaggio viene ottenuto dalle dittecostruttrici di impianti per la quasi totale eliminazionedi interventi diretti e dall’alta affidabilita’del prodotto, vantaggio tanto piu’ considerevolequanto piu’ lontano nel mondo sono sparsigli impianti.PERISSINOTTO SpAVia Pascoli, 17 - 20090 VIMODRONE (MI)Tel. 02/250731Fax 02/2500371e-mail: peris@pemo.comwww.pemo.com


Since 1979, the company SABA has been operatingin the sector of the design and realisation ofmechanical systems for the different manufacturingindustries and it has imposed itself as a leader inthe construction of systems for the treatment of thewaste waters and the correspondent muds.Nowadays we can quietly state that watersclarification and muds dehydration systems areinstalled all over the world therefore proving theexcellent ability of SABA to design and realise “madeto measure” systems whose undisputed reliabilityderives from a continuous process of improvementtogether with an advanced technology and a carefulchoice of the employed materials.The realisation of each and every part of the systemis done by our factory and is carried out by highlyspecialised technicians. The assembly and thetechnical assistance are carried outby specially trained teams ofspecialists.The closed cyclesystems,treatinghugequantitiesof discharged waters which is re-introduced inthe working line allow for a reduction of energy costs.These systems have the great advantage of beingcompletely automatic and are adjusted accordingto the specific needs of every single factory. To startworking they do not require human supervision and,beside reducing energy and water consumption theyallow a saving of space in the factory which the oldclarification systems don’t. The application of a filterpress which dehydrates and compresses mud, givesthe great advantage of reducing by three to five timesthe volume of the otherwise bulky liquid mud whichoccupies a lot of space and is difficult to discharge.Furthermore the water contained in the mud isrecuperated and reintroduced in the cycle and thedehydrated mud is dumped just like other processingwaste perfectly solid. It is obvious from this briefdescription, that such systems could be very useful.La Società SABA, costituita nel 1979, opera nellaprogettazione e nella realizzazione di impianti meccaniciper le industrie manifatturiere, nel settore delmarmo e del granito, imponendosi come Società“leader” per gli impianti di trattamento delle acquereflue e di ristorazione dei fanghi con filtri pressa.Oggi si può tranquillamente affermare che i prodottiSABA sono installati in tutto il mondo, riconoscendoalla Società una provata esperienza nella progettazionee realizzazione di macchinari e impianti,la cui indiscussa affidabilità è frutto di un continuoprocesso di perfezionamento abbinato sempre adun’avanzata tecnologia e ad una attenta scelta deimateriali applicati. La realizzazione di ogni componente,tanto di macchina che di impianto, avvienepresso lo stabilimento SABA. L’assemblaggio e l’assistenzatecnica vengono assicurati da un “team” diadeguati specialisti.Gli impianti a ciclo chiusopermettono di ridurre alminimo i costienergetici, trattandonotevoli quantitàd’acqua refluariutilizzata nuovamente nello stabilimento. Tali impiantihanno inoltre l’enorme pregio di essere completamenteautomatizzati e vengono regolati secondole esigenze di ogni singolo stabilimento. Non richiedonol’ausilio dell’uomo per l’azionamento e ilfunzionamento e permettono, oltre al risparmioenergetico e idrico, un risparmio di spazio nello stabilimentoaltrimenti non ottenibile con i vecchi sistemidi chiarificazione. Si pensi per esempio al trattamentodi fanghi liquidi, al volume occupato daglistessi e alle difficoltà di scaricarli, contro i vantaggiderivati dall’applicazione di un filtro pressa, in cui ivolumi si riducono di tre o cinque volte, l’acqua inessi contenuta viene recuperata e il cui prodotto finaleviene semplicemente abbinato ai normali scartidi lavorazione, perfettamente solido. E’ evidente,solo da queste brevi osservazioni, quali sia l’utilitàe la necessità di installazione di un impianto simile.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8SABA SrlVia dell’Artigianato, 16/18 - 20051 LIMBIATE (MI)Tel. 02/9963377Fax 02/9965505e.mai <strong>info</strong>@sabaimpianti.comwww.sabaimpianti.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8What do two ones do when they meet? They givelife to a major cooperation to a leading Group thatcan cover all the requirements of a highly specif cmarket with international dimensionsFor this reason, the abilities and know-how of SEAhave been united with the production potential ofthe Disco Corporation world leader in the diamondtippedtool sector for the cutting of silicon bars.For aU cutting problems - from the most minor tothe biggest -it is possib/~ now to approach anintegrated structure with a single management body.And be able to count on a technological heritagethat enables to work at the highest levels of safetyand precision.Guaranteed by a full assistance service throughoutthe world which responds to the SEA ASSISTANCEtrade mark.Che cosa fanno due numeri uno quando si incontrano?Danno vita a una grande sinergia, ad un Gruppo“leader” capace di coprire tutte le esigenze di unmercato ad alta specificità, su dimensione internazionale.Ecco dunque che alle competenze e al “know-how”SEA si aggiunge il potenziale produttivo DiscoCorporation, “leader” mondiale nel settore degli utensilidiamantati per il taglio delle barrette di silicio.Per tutti i problemi di taglio - dal più piccolo al piùgrande - ora è possibile rivolgersi ad una strutturaintegrata che fa capo ad un unico indirizzo.E contare su un patrimonio tecnologico che consentedi lavorare ai più alti livelli di sicurezza e precisione,garantiti da un servizio di assistenza a tutto campo,a livello mondiale, che risponde al marchio SEAASSISTANCE.SEA UTENSILI DIAMANTATI SpAVia Augera, 1 -42023 Cadelbosco Sopra (RE)Tel. 0522/491111Fax 0522/915041e-mail: marketing@seadia.comwww.seadia.com


Founded in 1969 by Alfio Spalanzani father of thecurrent Chairman Ivano Spalanzani and become aSnc since 1985, the Company is specialized in theconstruction offlllíng machines for marble andtravertine, andfor marble-cement and terrazzo tiles.In 1980, the Company started, moreover, producingautomatic waxing machines for all kinds of materials,now operating everywhere.Since it was formed, Spalanzani exportedthroughout the world, and is well-known in everyCountry as the only producer offilling and waxingmachines, for the high level of its specializedorganization, andfor the quality of its production.FillingFilling cement operation is worldwide known as themost reliable and less expensive way to fill upmaterial <strong>natural</strong> holes like travertine, marble, marblecementand terrazzo tiles.WaxingWaxing treatment is worldwide recognized as aneffective manner to make surface shining (moreappealing to clients) and to protect surfacetravertine, marble, marble-cement and terrazzo tilesfinished or semifinished items, during transportationand handling.Fondata nel 1969 da Alfio Spalanzani, padre dell’attualeTitolare Ivano Spalanzani, e trasformata in Snca far tempo dal 1985, l’Azienda è specializzata nellaproduzione di stuccatrici per marmo e travertino,nonché per marmette in graniglia.A far tempo dal 1980, ha dato inizio, altresì, alla produzionedelle macchine ceratrici, idonee ad ogni tipodi materiale, ed ormai conosciute dovunque.Sin dall’inizio della sua attività, esporta in tutto il mondo,ed è conosciuta come la sola produttrice di macchinestuccatrici e ceratrici, per il livello della suaorganizzazione specialistica, e per la qualità del prodotto.La stuccatura a cementoè universalmente riconosciuta quale metodo più efficacee meno costoso per chiudere le cavità deilavorati e delle lastre di travertino, marmo,marmocemento oltre che per le marmette ingraniglia.La ceratura è universalmente riconosciuta quale metodopiù efficace per rendere più brillanti (pertantopiù presentabili ai clienti) e protetti durante il trasportoi lavorati e le lastre di travertino, marmo,marmocemento e marmette in graniglia.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8SPALANZANI SncVia degli Inventori, 44 - 41100 MODENATel. 059/283459 - Fax 059/280904e.mail: <strong>info</strong>@spalanzani.comwww.spalanzani.com


Associazione NazionaleProduttori Forniture per MarmistiFondata nel 1980 è l’associazionedei produttori Italiani di forniture perla lavorazione, il trattamento o ilcorredo accessorio di marmi.Vi aderiscono le più importantiAziende specializzate nella fabbricazionedi abrasivi, lucidanti, mastici,cere, composti chimici disuperfinitura, utensili o attrezzicomplementari ed accessori lapidei.Scopo primario dell’Associazionegarantire agli acquirenti dl prodotticol marchio Assofom, in Italia eall’estero, sia la qualità obiettivamenterispondente all’offerta sia lecondizioni di fornitura, imballaggio,spedizione, consegna, e continuitàdel prodotto.Italian Association ofMarble Furnishing ProducersFonded in 1980 it is the ItalianAssociation of Marble FurnishingProducers, for processingforniture, as abrasives or diamondtools, chemical products oraccessory. It is composed by themain italian companies of thesector.


La storia della ditta Bellinzoni è fortemente legataalla famiglia Bellinzoni, che l’ha fondata nel lontano1937 nella città di Milano, cuore dell’economiadell’Italia, che ne ha consentito il continuosviluppo sino ai giorni nostri. L’intreccio di unarealtà economica quale Milano e lo spirito imprenditorialedella famiglia sono state le componentiessenziali per l’affermazione dell’azienda a livellonazionale ed internazionale.Nel 1937 era infatti nato il primo prodotto, il “PreparatoSpeciale per Lucidare” nel caratteristicobarattolo rosa contenente la cera in pasta chiamatadai marmisti “La Bellinzoni”. Agli occhi dioggi risulta abbastanza strano che negli anni ’40ci si preoccupasse della bellezza dei marmi quando,sicuramente, si aveva difficoltà a reperire glialimenti ma questo testimonia l’amore delle personeper l’arte. Inoltre va considerato il profondorispetto che gli italiani hanno sempre avuto per laconsacrazione dei defunti (cfr. Ugo Foscolo “ISepolcri”).Il tempo comunque dava ragione alla lungimiranzadella famiglia Bellinzoni e l’11 settembre 1959veniva registrato il Brevetto per Marchio d’Impresa152.434 a nome BELLINZONI M.G. comprendentela produzione e la commercializzazione diprodotti per la lucidatura, la protezione e la lavorazionedei marmi, graniti e pietre. Gli anni ’50 e’60 hanno visto l’affermazione dei prodottiBellinzoni dapprima nel nord Italia e di seguitonell’intero territorio nazionale e si cominciava adintravedere lo sviluppo del mercato internazionalecon le prime timide esportazioni in Francia eGermania. Si trattava solo di tempo: gli anni settantainfatti hanno consentito l’entrata dellaBellinzoni in Europa creando una rete di distribuzionea livello europeo. Con l’avvento del nuovomillennio, gli sforzi della dirigenza sono volti allosviluppo ed alla ricerca di prodotti sempre piùtecnologici ed all’affermazione del marchio“Bellinzoni” quale sinonimo di garanzia e qualità.I Numeri100 prodotti per il trattamento di marmo, granito,pietra, terrazzo, ceramica, legno, metalli e carrozzeria.40 le nazioni in cui il marchioBELLINZONI è registratoThe history of Bellinzoni Company is stronglylinked to the Bellinzoni Family who established itback in 1937, in the city of Milan, the economicheart of Italy, which favoured Bellinzoni continuousgrowth up to the present days. The Milan strongeconomic climate and the Bellinzoni’s familybusiness sense have been vital for the Company’ssuccess at national as well as international level.The “Special Preparation for Polisher” was firstlyproduced in 1937 and packed in its characteristicpink can (that is still very much in our range ofproducts) and was popularly called “TheBellinzoni” as symbolic of wax. It may seem oddtoday that in the 1940’s people would care aboutmarble beauty when they had little or nothing toeat; this is because Italian people have an innatelove for arts and beautiful things. Moreover,Italians have a deep respect for their dead andtheir tomb<strong>stone</strong> - refer to the Poet, Ugo Foscolo’s“The Sepulchres”).But times proved Bellinzoni’s business gambleright and on 11 September 1959 their first patentwas registered: “BELLINZONI M.G.” patentnumber 152.434 related to the production andmarketing of chemical for polishing, protectionand treatment of marbles, granites and <strong>stone</strong>s.Subsequently in the 1950’s and 1960’s, Bellinzoniproducts first became popular in the North thenall over Italy. Later we started exporting to Franceand Germany opening the road to theinternationalmarkets. Bellinzoni in the 1970’s entered into theEuropean market and created a network ofdistributors in the most important countries.The future of the company is still strictly linked toBellinzoni’s Family that, with business acumenhave found managers andqualified employees thataccepted new comingchallenges of the XXI century.Numbers100 products for treatment ofmarble, granite, <strong>stone</strong>, terrazzo,ceramic, wood, metals and cars40 countries with BELLINZONI(r)trademark registeredBELLINZONI SrlVia Don Gnocchi 420016 PERO MItel ++39 02.33912133fax ++39 02.33915224<strong>info</strong>@bellinzoni.com1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8www.bellinzoni.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8Nel bel mezzo della pianura del Po, a Colorno, laCaggiati fonde artisticamente il bronzo dal lontano1959. Dal giugno del ’99 la Caggiati fa partedel gruppo Matthews, la più importante realtàmondiale nel settore del bronzo artistico.Nel corso del tempo, l’Azienda si è progressivamentedotata di tutto ciò che lo sviluppo tecnologicopoteva metterle a disposizione. Oltre all’artistica“cera persa”, sono così sorti i reparti fusoridello “shell moulding” e del “no bake”. Sono statiinstallati esclusivi sistemi per la colorazione eprotezione del bronzo da agenti atmosferici edinquinanti. Un sofisticato laboratorio di ricercatutela la produzione Caggiati controllando rigorosamentele rispondenze estetiche e tecniche diogni prodotto.Rispondere a qualunque richiesta del cliente, conqualità e rapidità: l’efficienza dei servizi da sempreal centro del pensiero aziendale. Ampi magazzinicon materiali pronti e semilavorati, callcenter, show rooms e salette di accoglienza conaudiovisivi, sono a disposizione di chiunque desiderivisitare l’azienda. Trasparenza e cortesiasono i pilastri del ben noto “stile Caggiati”.In the middle of the river Po plain, at Colorno,Caggiati artistically casts bronze from the past1959. Since June 1999 Caggiati is part of theMatthews Group the world's leading manufacturerof cast bronze products for the memorializationindustry.In the course of time the company has acquiredprogressively everything that the technologicaldevelopment has offered.The artistic lost-waxcasting has been integrated by the "shellmoulding" and "no bake" foundry divisions. It hasbeen installed an exclusive system for coloringand for bronze protection fromatmospheric and degrading agents.A sophisticated research laboratory overseesCaggiati production monitoring aesthetic andtechnical requirements of any products.Replying any costumer's question, with qualityand precision: the services efficience has everbeen in the middle of the company thinking.Wide warehouses of finished and semi-finishedproducts, call center, show rooms and multimediarooms are at disposal of anyone who desires tovisit the company. Transparency and courtesy arethe pilasters of the well known Caggiati Style.CAGGIATI SpaVia Martiri della Liberta’ 7143052 COLORNO PRtel.++39 0521.815801fax ++39 0521.816777<strong>info</strong>@caggiati.itwww.caggiati.it


“La ditta Fidal Abrasivi, fondata nel 1945, producee distribuisce tutto ciò che occorre perla lavorazione di marmi, graniti e pietre. È sempreorientata sulla qualità del prodotto con loscopo preciso di dare la massima affidabilitàall’utilizzatore”.“Founded in 1945, Fidal Abrasivimanufactures and distributes everythingnecessary for the processing of marble, graniteand <strong>stone</strong>. We have always been focusedon the quality of our product with the distinctgoal to supply the most reliable products forour customers”.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8FIDAL ABRASIVI SrlVia Aurelia 33219034 DOGANA DI ORTONOVO SPtel. ++ 39 0187.66712-3fax ++ 39 0187.661723<strong>info</strong>@fidalabrasivi.comwww.fidalabrasivi.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8INDUSTRIA CHIMICA GENERALVia Repubblica di San Marino 8 - Z.I. M. Nord41100 MODENA MOtel ++39 059 450991-978fax ++39 059 450615mail@generalchemical.itwww.generalchemical.itL’INDUSTRIA CHI-MICA GENERAL nascenella prima metàdegli anni 70 su iniziativadi GiancarloCattini. L’azienda sisviluppa puntandosulla qualità dei prodotti,l’autofinanziamento,il reinvestimentodegli utili inazienda e la assolutaserietà commercialeverso clienti efornitori.Con l’incremento diordini e fatturatoGiancarlo Cattini neglianni 80 coinvolgein azienda la moglieGianna Ferrari eil fratello Dott. MarcoCattini a formare, con l’entrata nella societàdel figlio Alberto Cattini nel 2005, la totalità dell’attualeassetto azionario. General nel 1990 sitrasferisce nella nuova sede e con l’ulteriore ampliamentodel 1997 la capacità produttiva risultaquintuplicata.Le continue evoluzioni e trasformazioni dei processiproduttivi e gestionali dell’azienda sono allabase della certificazione del sistema di qualità secondole norme UNI EN ISO 9001:2000 ottenutanel 2005.Mastici poliesteri ed epossidici, abrasivi e polverilucidanti, autolucidanti, cere, detergenti, protettivioleo-idrorepellenti, anticanti, cristallizzanti, sigillantisiliconici, acrilici, poliuretanici. Tassello chimicoe collanti epossidici. Colle in polvere per laposa di materiali lapidei, ceramica e cotto, kit dipulizia e manutenzione per la casa e kit professionaliformano un catalogo di oltre 130 prodotti.Negli ultimi anni GENERAL riserva sempre maggioririsorse alla produzione e alla ricerca di prodottia base acquosa per soddisfare le semprepiù irrinunciabili esigenze a difesa dell’ambientee a limitazione dell’inquinamento.Giancarlo Cattini established the INDUSTRIACHIMICA GENERAL in the mid-seventies in Modena.The company’s growth is founded on theproduct quality, the self financing, thereinvestment of the profit into the company andthe absolute reliability towards the customers andthe suppliers.Because of the increase of orders and turnoverin the eighties involves in the company his wifeGianna Ferrari and the brother Marco Cattini, withthe entry in the company of the son Alberto Cattinion 2005, the whole actual share structure.In 1990 GENERAL moves into the new factoryand thanks to the further buildings extension in1997 the production capacity is increased fivefold.The constant evolutions and transformations ofthe production and managerial process of thecompany are the base on which has beenobtained the certification of the Quality Systemaccording to the UNI EN ISO 9001:2000 duringthe years 2005.Polyester and epoxy adhesive/glues, abrasiveand polishing powders, self-polishers, waxes,detergents, water and oil repellent, sealers, agers,crystallizers, silicon and acrylic and polyurethanesealants,chemical anchors and epoxy sealants,cement glues for laying <strong>stone</strong>s, terracotta andceramic tiles, cleaning and maintenance kits forthe house and professional kits make up acatalogue of more than 130 items.In the last years GENERAL give always moreresources to the research and production of waterbased products to satisfy the more and moreinalienable needs to defend the environment andto limit the pollution.


In circa 40 anni di attività, Impa ha raggiunto dimensionitali da essere inclusa tra le importantirealtà produttive italiane del proprio settore ed èentrata a far parte del Gruppo Pitture e Vernicidi Federchimica (associazione Nazionale cheraggruppa le maggiori aziende industriali chimiche).L’attività storica di decoratori della famigliaZanardo inizia ad assumere dimensioni industrialinel 1962 con la costruzione del primostabilimento, al quale si sono aggiunti i due successivi,rispettivamente nel 1972 e 1975.I mercati si allargarono velocemente, Impa iniziaad essere conosciuta e apprezzata. La riccagamma di prodotti disponibili apre le portedei mercati esteri fino ad arrivare a distribuire ilmarchio IMPA nei 5 continenti.Dopo aver ampliato il primo stabilimento, infatti,venne avviata la produzione di smalti e verniciper l’industria e poi, prevedendo lo sviluppo dellamotorizzazione vennero messi sul mercato inuovi stucchi per la riparazione delle automobili.Anche questa fu un’intuizione di AnnutoZanardo di gran successo immediato. Per questaproduzione di stucchi nacque una nuovaunità produttiva.Si rese poi necessaria la costituzione di una terzaautonoma unità produttiva per il nuovo sistemaDidoc, dosaggio automatico del catalizzatorenegli stucchi per carrozzeria.Nel 1980 Impa compare tra i soci fondatoridell’ASSOFOM “Associazione Italiana produttoriForniture per Marmisti” con la fornitura del masticestucco Super-Ancora, leader a livello internazionale.All’inizio degli anni ’90, le dimensioni della domandae lo sviluppo nazionale ed internazionaledella rete commerciale, hanno richiestola stesura di un progetto complessivo, che prevedevaun ulteriore nucleo produttivo e l’accentramentoorganizzativo di tutte le funzioni, conla gestione in rete dei sistemi di produzione e<strong>info</strong>rmazione.In more than forty years of activity, IMPA hasreached a dimension such that it may now beconsidered one of the major Italianmanufacturers in its field and has become amember of the Paint and Varnish Group ofFederchimica (a national association thatrepresents the major chemical industries).The historic activity of the Zanardo family asdecorators began to acquire an industrialdimension in 1962 with the construction of thefirst factory, to which two more were addedrespectively in 1972 and 1975. The market grewrapidly, and IMPA began to acquire brandrecognition and consensus. The wide range ofavailable products opened the door to foreignmarkets, until the IMPA brand expanded itsdistribution throughout the 5 continents.After increasing the size of the first plant,production began on enamels and paint forindustrial use and later, foreseeingthe development of the automobileindustry, new fillers for automobilebodywork were introduced onthe market. This was another ofAnnuto Zanardo’s intuitions whichgarnered immediate success.Thus a new production plant forputties was built. The constitutionof a third production unit becamenecessary for the new Didocsystem, a system thatautomatically doses the catalyst inautomotive bodywork putty. In 1980IMPA was one of the foundingmembers of ASSOFOM (theItalian association ofmanufacturers of products for themarble industry) with the production of the Super-Ancora filler mastic, the leading internationalAt the beginning of the Nineties, the volume ofdemand and the growth of the marketing networkin Italy and abroad required the development ofa comprehensive project, which includedconstruction of yet another production facility anda centralized organization of all the functions,with the online management of the productionand <strong>info</strong>rmation systems.IMPA SpaVia Castellana 331020 REFRONTOLO TVtel.++39 0438.4548fax ++39 0438.454915<strong>info</strong>@impa.itwww.impa.it1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8Industrial Chem Italia leader nel settoredei prodotti chimici per l’industrialapidea, offre soluzioni adeguate per itrattamenti superficiali dei marmi dei granitie delle pietre, inoltre garantisce unefficace servizio tecnico in grado di realizzareprove e test presso la vostraazienda.Industrial Chem Italia. L’evoluzione ed ilcompimento di un’idea nata più di 20anni fa, quando un ragazzo che vendevaprodotti chimici per manutenzione,per conto di altre ditte, cerca di adattarele sue conoscenze al settore del marmo e delgranito, realtà fiorente nella zona in cui lavora.Nascono così i primi prodotti, frutto di fortuna,dicono alcuni, frutto di spirito d’intraprendenzae d’osservazione diciamo noi. IDROFLASH eNORUST con questi due prodotti inizia la sfida.Il primo segna una rivoluzione nella lucidaturadell’oggettistica di Onice; il secondo ha permessoil recupero di milioni di metri cubi, di granitichiari, colpiti da ossidazione. NORUST famosoin tutto il mondo presenta ancora la formula originalecreata più di 20 anni fa.L’ambizione cresce, ilsettore promettente enascono così nuoveidee. Prodottiinimaginabili come loZ I M B A B W ECLEANER scatenanola fiducia del mercato.Siamo nel 1995:l’inizio della scalata. Lenuove formulazioni sisusseguono velocementeed escono sulmercato prodotti comeTRADITION,MILLENNIUM e NEW MICROKEM, fino ad arrivareai più recenti ma non meno sorprendentiPROOF OIL, BLINK ed in particolar modo loZIMBAMASIndustrial Chem Italia, leader for <strong>stone</strong> chemicalproducts, offers right solutions for surfacestreatment of marble, granites and <strong>stone</strong>s. TheCompany can also guarantee effective technicalservice skilled to organize on site tests.Industrial Chem Italia is the evolution andfulfillment of the idea born more than 20 yearsago, when a boy reselling chemical productsstarts to adapt his knowledge in the Granite &Marble field. As a result new products were born,made by luck they say, made by initiative we say.The challenge started with IDROFLASH &NORUST. The first one marked a “revolution” inonyx polishing; the second one recovered, andstill does, millions of m3 of rusty light granite.NORUST, famous all around the World, stillmaintains its original formula, created more than20 years ago.INDUSTRIAL CHEM ITALIA SrlVia dei Metalmeccanici 54 - Loc. Bocchette55040 CAPEZZANO PIANORE LUtel ++39 0584 969607fax ++39 0584 969659<strong>info</strong>@industrialchem-italia.comwww.industrialchem-italia.comAmbition grows; the market is open, new ideasborn. Unbelievable products like ZIMBABWECLEANER unleash customer trust. New formulascome out quickly, MILLENNIUM & NEWMICROKEM, up to last but not least, PROOFOIL, BLINK and ZIMBAMAS above all.


1945 Ezio Tasin progetta e disegna la primasmerigliatrice per parquet. 1946 Massimo Künzle edEzio Tasin fondano la KÜNZLE & TASIN. Oggettosociale: il commercio, la progettazione e la produzionedi macchine per la lavorazione del legno. 1947KUNZLE & TASIN avvia la produzione di smerigliatriciper parquet.1948/57 In questi anni le smerigliatrici prodottedalla KUNZLE & TASIN si affermano sul mercatoitaliano.1958 Inizia la produzione della BUHLER, macchinaa quattro spazzole controrotanti. 1959 Inizia laproduzione della PLANFIX macchina orbitale per lacarteggiatura della vernice.1960 Alla fiera Campionaria di Milano KUNZLE & TASINpresenta la smerigliatrice mod.200 LLA.Questo modello,con rullo a sbalzo, permette la levigatura a filomuro.Nel medesimo anno inizia anche la produzionedei modelli 250 LPS e Mignon. 1961 KUNZLE & TASINpresenta la sua produzione alla Fiera Campionaria diHannover. In quell’occasione viene presentata la nuovalevigatrice a disco mod. SDT 175.Entra in produzioneanche l’aspiratore/liquidi ASA.1962 Inizia la produzionedella prima monospazzola italiana: la GOLIA.1967 Viene prodotto il motore FRT. 1986 Viene prodottala prima levigatrice a nastro continua LNC. 1990Inizia la produzione delle smerigliatrici a nastro TAURUSe ARIES che montano un tensore con controllo automaticodell’allineamento del nastro, brevettato in tutto ilmondo.1992 Torna in produzione la monospazzolaGOLIA che sarà proposta, dotata di accessori speciali,sul mercato dell’edilizia e della levigatura dei pavimentilapidei. 1993 Sono progettati e prodotti i modelli SIRIO,ORION, PEGASUS e VEGA. 1997 Nella sede di viaCanzio 10, a Milano, viene realizzato un centro di formazionee <strong>info</strong>rmazione per la clientela dotato di tutti ipiù moderni mezzi audiovisivi. 1998 All’inizio dell’annoentrano in produzione la smerigliatrice SCORPIONe la levigatrice adisco NOVA dedicateal mercatodell’affitto e del Faida Te. 2001 Nasceil sito WEB diKUNZLE &TASIN. 2002 Vieneideata e realizzataARLEQUIN,la primasmerigliatrice conGruppo Aspiranteintegrato. Vienelanciata “RT” la nuova linea di monospazzole KT. 2003Viene prodotta BLIZZARD, il nuovo levigabordi con sistemadi illuminazione a LED. 2006 Nasce il nuovosito di KUNZLE & TASIN, con nuovi aggiornamenti circai prodotti, e la possibilità di effettuare ordini on-line.1945 Ezio Tasin designed the first sander forparquet floor. 1946 Massimo Künzle and EzioTasin set up KUNZLE & TASIN 1948/57 Ourcompany became the leader in the Italian market1958 The BUHLER, with four counter rotatingbrushes, entered production. 1959 ThePLANFIX, an orbital paint sander, enteredproduction. 1960 KUNZLE & TASIN presentedthe 200 LLA sander at the Milan Trade Fair. Inthe same year, the 250 LPS and Mignon models,entered production. 1961 KUNZLE & TASINpresented the Edger SDT 175 at the HannoverTrade Fair. THE 250 LPS and ASA liquid suctionunit entered production. 1962 Italy’s first singlebrush unit, the GOLIA, entered production. 1967The FRT motor entered production. 1986 Thefirst continuous belt sander.The LNC, entered product.1990 The TAURUS and ARIESbelt sanders enteredproduction. They wereequipped with a tensioneroffering automatic beltalignment control, patented throughout the world.1992 The GOLIA single brush unit re-enteredproduction equipped with special accessories forthe construction and <strong>stone</strong> and floor sandingmarket. 1993 The SIRIO, ORION, PEGASUSand VEGA models entered production. 1997 Inthe via Canzio 10 HQ, located in Milano, it hasbeen set up a training center equipped with themost advanced media where to give seminarsto the customers and effect demonstrations ofthe products. 1998 the SCORPION drum sanderand NOVA edger entered production, addressedto the rental and DIY market. 2001 The web siteof KUNZLE & TASIN is available on the net. 2002The ARLEQUIN was designed and produced asthe first sander with integrated suction unit. Inthe same year, the RT, a new single disk machinewas launched on the market. 2003 TheBLIZZARD entered production as an edgerspecifically addessed to the Rental and DIYmarket, in particular of the American andAustralian market. 2006 The web site of KUNZLE& TASIN has been updated and improved, givingthe customers the possibility of making orderson-line and downloading all type of <strong>info</strong>rmationabout the K&T products.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8KUNZLE & TASIN SpaVia Cajkoskij 1420092 CINISELLO BALSAMO MItel.++39 02.66040930fax ++39 02.66013445kt<strong>info</strong>@kunzletasin.comwww.kunzletasin.com


MAPEI SpAVia Cafiero 2220158 MILANOtel ++39 02 376731fax ++39 02 37673214mapei@mapei.it1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8www.mapei.comIl nome significa “Materiali ausiliari perl’edilizia e l’industria”: Mapei nasce il 12febbraio 1937 alla periferia di Milano. Lasua è la storia di una piccolissima azienda,di una famiglia di imprenditori - gliSquinzi - che l’hanno portata a diventareuna multinazionale leader al mondo negliadesivi per l’edilizia. Un successo con unvanto molto particolare: Mapei non ha mai chiusoun bilancio in rosso e non ha mai fatto ricorso allacassa integrazione.E quando, negli anni Sessanta, il mercato dellaceramica italiana esplode vertiginosamente, Mapeiè pronta a coglierne le opportunità e riesce a offrireuna gamma di prodotti specifici che rendono piùveloce e sicura la posa delle piastrelle, sostituendola tradizionale malta cementizia.La specializzazione nei prodotti rappresenta unodei punti forti dello sviluppo di Mapei che, col tempo,si occupa anche di altri tipi di adesivi e, inoltre,di sigillanti, malte speciali, impermeabilizzanti, additiviper calcestruzzo.L’internazionalizzazione dell’Azienda produce unacrescita quasi verticale del fatturato. E porta Mapeia essere conosciuta in tutto il mondo, dalle Americheal Far-East, dall’Europa all’Oceania, dal MedioOriente all’Africa.Oggi il mondo Mapei è costituito da 47 diversesocietà che operano in 46 stabilimenti (7 in Italia) in23 Paesi diversi. La strategia di internazionalizzazionedi Mapei si basa su due obiettivi difondo: maggiore vicinanza alle esigenze locali e riduzioneal minimo dei costi di trasporto.Alla fine del 2005 conta 44 consociatecon 7 Centri di Ricerca e Sviluppo, 46impianti produttivi, ognuno dotato anchedi un laboratorio di controllo. Ancheil numero dei dipendenti è in forteaumento: quindici anni fa erano 512,nel 2005 hanno superato i 4500, il 12%dei quali impiegato nella ricerca.Adesivi a base di leganti idrauliciAdesivi a base di resine sinteticheImpermeabilizzantiPreparazione dei supportiProdotti complementariRiempitivi per fughe e sigillanti elasticiThe name stands for “Auxiliarymaterials for building and industry”:Mapei was founded on 12thFebruary 1937 in the suburbs ofMilan. It is the story of a very smallfirm and family of businessmen - theSquinzis - whohave developed theCompany into a leading multinational in theworld of adhesives for building. A success storywhich can boast something really special: Mapeihas never closed a financial year in the red andhas never resorted to redundancy payments.When the Italian ceramics market exploded in the1960s, Mapei was ready to take advantage of thisgreat opportunity and managed to offer a widerange of special products designed to make layingtiles faster and safer by replacing conventionalcementitious mortar.Specialising in the products it manufactures wasone of Mapei’s strengths and the firm soon beganmarketing other types of adhesives, sealants,special mortars, waterproofers and admixtures forconcrete.The internationalising of the Company resulted inan almost vertical rise in turnover and made Mapeia world famous name everywhere from theAmericas to the Far East, from Europe to Oceaniaand from the Middle East to Africa.Mapei now owns 47 subsidiaries and 46 plants (7in Italy) in 23 different countries. Mapei’sinternationalisation strategy focuses on two mainobjectives: moving closer to local requirements andminimising transport costs.As of late 2005, Mapei has 44 subsidiaries with 7Research and Development Centres and 46production plants, each provided with itsown control laboratories. The number of employeesis also rising fast: fifteen years ago, there were512, whereas in 2005 there are more than 4,000,and 12% of the total working on research.Cement based adhesivesComplementary productsGrouts and elastic sealantsSubstrate preparationSynthetic resin-based adhesivesWaterproofing


Super Selva produce, sin dal 1963, mole abrasivein qualsiasi granulometria, lucidanti per marmi,graniti, ceramica e utensili diamantati per lasgrossatura e levigatura di marmo e granito, invarie forme e misure.L’ampio ventaglio di prodotti, la disponibilità aprodurre diversi tipi di durezze e l’ampia qualitàtecnologica, permettono all’azienda di soddisfarea condizioni competitive le esigenze di qualsiasiimpianto di levigatura e lucidatura.Super Selva, established in 1963, is amanufacturer of abrasives grinding <strong>stone</strong>s,polishing for marble, granite, ceramic anddiamond tools for milling and smoothing ofmarble and granite in many different forms andsizes.The wide range of products, the availability toproduce different degree of hardness and hightechnological quality reached are the basis tosatisfy any type of plant request at competitiveconditions.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8SUPERSELVA SrlVia Trento 2737030 SELVA DI PROGNO VRtel.++39 045.7847122fax ++39 045.7847032<strong>info</strong>@superselva.itwww.superselva.it


TENAX SpaVia I° Maggio 226/26337020 VOLARGNE VRtel.++39 045.6860222fax ++39 045.6862456tenax@tenax.itwww.tenax.it1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8Nata nel 1956 a S.Ambrogio di Valpolicella (Verona)con il nome “F.lli Bombana Angelo e Guido”,inizia la propria attività aziendale con l’obiettivodi produrre mastice per il mercato locale edinternazionale.Nel 1960 affianca all’iniziale prodotto la creazionedi abrasivi in magnesite e sintetici per marmo.Nel 1980 a seguito della prematura scomparsadel fondatore della Tenax, il sig. Angelo,la direzione della società passa ai figli Igino edAlberto Bombana.Nel 1981 l’azienda diventa Tenax S.p.A. combinandosicon l’avvio della produzione di abrasiviin magnesite per granito e lucidanti per marmo.Dal 1992 l’azienda conferma la sua presenzasul mercato introducendo nuovi prodotti, qualigli abrasivi diamantati, gli utensili da taglio, gliabrasivi diamantati a legante sintetico e le resineepossidiche. Lo sviluppo dell’azienda Tenaxnon si ferma all’estensione della già vasta gammadi prodotti, e nel 1998 inizia a sviluppare leproprie sedi a livello internazionale. Nasconofiliali in Brasile, Stati Uniti, Spagna, Iran, India,Toscana, Sicilia.Alla luce dei cinquant’annid’attività gli indici industrialidi Tenax registrano un incessantee progressivo miglioramento,risultato ottenutoattraverso la continuacapacità di rinnovarsi e dirispondere alle esigenzedei mercati attuali e di nuovapenetrazione. ora ha piùdi 160 dipendenti.Tenax S.p.A. produce abrasivisintetici, diamantati edin magnesite, lucidanti,mastici, resine, sistemiepossidici, cere, trattamenti superficiali per lalavorazione delle pietre <strong>natural</strong>i e dei suoi derivati,esportati in tutto il mondo attraverso un’efficienterete distributiva e d’assistenza.Established in 1956 in S.Ambrogio di Valpolicella(Verona) under the name “F.lli Bombana Angeloe Guido”, the company began to producemastic for the local and international markets.In 1960, in addition to the initial product, it beganto create synthetic abrasives and abrasives inmagnesian for marble.In 1980, following the premature death of Tenax’sfounder, Mr. Angelo, management of thecompany was passed on to his sons Igino andAlberto Bombana.In 1981 the company became Tenax S.p.A. andbegan to produce abrasives in magnesian forgranite, and polishes for marble.Since 1992, the company confirmed its presenceon the market, by introducing new products,such as diamond coated abrasives, cutting tools,diamond coated abrasives with synthetic binderand epoxy resins.The development of the Tenaxcompany does not stop at the extension of itsalready wide range of products, and in 1998 itbegins to develop its international branches.Branches are set up in Brazil, United States,Spain, Iran, India, Tuscany, and Sicily.In the light of fifty years of activity, Tenax’sindustrial indices record non-stop progressiveimprovement. This result is obtained through itscontinuous capacity to renew itself and to satisfythe requirements of current and newly penetratedmarkets.The group now has more than 160employees.Tenax produces diamond coated tools, resins,mastics, abrasives, polishes and waxes usedmainly for working <strong>stone</strong>s and its by-products.


La UDIESSE srl è stata fra le prime aziende almondo a produrre e diffondere gli utensilidiamantati a legante resinoide, flessibili e rigidi,utilizzati in tutte le fasi di lavorazione, manuali oautomatiche, per la levigatura e lucidatura dimarmi, graniti e pietre.La UDIESSE srl è costantemente impegnata nelsettore della ricerca e sviluppo, con lo studio dinuovi utensili e nuove applicazioni nel settoredella lavorazione dei lapidei.Negli ultimi anni l’azienda ha avuto una crescitaesponenziale, dovuta alla qualità del prodotto,ottenuta grazie ai controlli accurati e costanti ditutti i cicli di lavorazione: ha potuto così esportarecon successo in tutto il mondo i propri prodottie la propria tecnologia, divenendo azienda leadere punto di riferimento mondiale per tutti coloroche operano nel settore: sgrossatura,levigatura e lucidatura di graniti, marmi e pietreUDIESSE srl has been a pioneer in theproduction and promotion of resin bond diamondtools, flexibile and rigid, used to hone and polishmarble, granite and <strong>stone</strong> with manual orautomatic machines.UDIESSE srl is continuously engaged inresearch and development of new tools and newapplications for diamond resin bond tools in the<strong>stone</strong> industry.Since a couple of years the company isundergoing a fast growth, mainly because ofthe care and attention that we give to ourproducts: through a constant and accuratecontrol during all cycles of production, we obtainthat quality control result that allowed thecompany to successfully export its production allover the world, becoming a leader and referringpoint to many of the diamond tools businessoperators: grinding, smoothing and polishing ofgranites, marble and <strong>stone</strong>s1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8UDIESSE SrlVia C Paolini 22, Localita’ Renella54038 MONTIGNOSO MStel.++39 0585.821251fax ++39 0585.821330udiesse@tin.itwww.udiesse.it


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8Creatività e servizio, avanguardia tecnologica emaestria artigianale, queste le ragioni di un successoche dal 1943 testimonia, nel mondo, il prestigiodelle Fonderie d’Arte Vezzani.Sono passati 60 anni dalla fondazione dell’Azienda,ma è intatto l’entusiasmo degli uomini che,sulla fiducia dei propri clienti, sulla serietà professionale,sulla ricerca costante di una qualitàesclusiva, fondano il proprio impegno, oggi comeallora.La Vezzani s.p.a. ha identificato i suoi pezzi originalisia in bronzo, che in acciaio inox e le nostreormai famose porcellaned’arte con il “Marchio diQualità. Garanzia, quindi,per contraddistinguere lacreatività e l’unicità dei prodottiVezzani dai tanti.La Vezzani Spa dal giugno2004 è la prima ditta nel suosettore che ha ottenuto il Sistemadi Gestione per laQualità “UNI EN ISO9001:2000” certificato daDNV (leader di mercato conoltre 14.000 certificazione disistema rilasciate ed in grado di offrire il serviziodi certificazione in tutto il mondo).L’arte funeraria, come tutte le arti, esige, conoscenza,passione e talento. La Vezzani, da sempre,collabora con pittori, scultori e designers difama internazionale. Il lavoro prezioso degli artisticonsente d’<strong>info</strong>ndere nell’opera lo spirito diunìepoca.E’ questo l’orgoglio dell’azienda, perchè nellamemoria custodito il destino dell’umanità.Creativity, service, state of the art technologyand master craftmanship are the reasonsbehind the success that made the distinguishedFonderia d'Arte Vezzani a world famous namesince 1943.More than fifty years have passed since thecompany was founded, but exactly the sameenthusiasm among the personnel, confidence intheir customers, serious professional know-howand constant research for exclusive quality existtoday as they did sixty years ago.Since June 2004 Vezzani Spa is the firstcompany in its sector that has obtained the Sistemadi Gestione per la Qualità = UNI EN ISO9001:2000 = (Quality Management System)certified by DNV (market leader with more than14.000 system certifications able to offer thecertification service all over the world).Like all arts, funeral art calls for knowledge,passion and talent. Vezzani has alwayscollaborated with internationally famouspainters, sculptors and designers. The pricelesswork carried out by these artistsendows these masterpieces with thespirit of an age. This has become thepride of the company as we areconvinced that memory guards thedestiny of humanity.VEZZANI SpaVia M Tito 342020 QUATTRO CASTELLA REtel.++39 0522.880844fax ++39 0522.880820vezzani@vezzani.itwww.vezzani.it


Benvenuti nel mondo Vitrex, 60 anni di esperienzache offrono la garanzia di un’azienda leadermondiale nella produzione di reti in fibra divetro per usi specifici, un’azienda che della ricercatecnologica, della qualità e della versatilitàha fatto il suo trampolino di lancio verso ilfuturo.Si diventa affidabili solo se alla base c’è unafilosofia vincente, se gli obbiettivi vengono costantementerinnovati, se l’azienda ha un respirointernazionale. Sono queste le convinzioni dibase che animano il lavoro quotidiano delle oltre200 persone che con competenza e motivazionefanno vivere Vitrex e contribuiscono al successodella società.Vitrex con i 45.000 mq coperti dei suoi modernistabilimenti, con gli impianti sempre all’avanguardia,con la consolidata attenzione e sensibilitàalle innovazioni tecniche, con l’estrema attenzionealle esigenze dei clienti costituisce unpunto di riferimento per il settore delle reti in fibradi vetro per il r<strong>info</strong>rzo delle mole abrasive edelle lastre di marmo.Oggi Vitrex esporta nei paesi Europei oltre il 50%del proprio fatturato e mette in atto una politicacommerciale volta a sviluppare la propria presenzasui mercati, mettendo a frutto le competenzedel proprio personale e la potenzialità esuberantedei propri impianti, per fornire ai clientiprodotti di qualità.Welcome to the world of Vitrex ,60 years ofexperience guaranteeing world leadership in themanufacture of open-mesh glass fibre fabrics forspecific end -uses, a company that has madetechnological research, quality and versatility itsspringboard for the future.Maximum reliability is reached only if there is awinning strategy behind everything, if targets arecontinually updated and if the organisation is ofworld-class-level. This is the belief on which isbased the daily work of the 200 peoples thatmake Vitrex live and with their emotion andprofessionalism cooperate for the success of thecompany.Vitrex, with its 45.000 sqm. industrial buildings ,its modern equipments, with the firm care andsensitivity to technical innovation, with the strongattentionfor itscustomersneeds, is adatumpoint fort h efibreglasso p e n -m e s hfabrics forgrindingw h e e lbusinessand marbleslates.T o d a yVitrexexportsmore than50% of its production, mainly in Europe and putsin place a commercial policy in order to expandhis presence on the market by means of itsknow-how , the skill o his peoples and theoverflowing production capacity of its equipmentswith he goal to give to his customers best qualityproducts.VITREX SpAViale delle Industrie 8120040 CAMBIAGO MItel ++39 02 954221fax +39 02 95067240<strong>info</strong>@vitrexspa.com1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.85.9www.vitrexspa.com


1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8WSP un’azienda dedicata all’assistenza dei sistemidi taglio a getto d’acqua. Abbiamo costruitola nostra esperienza lavorando al serviziodei più importanti costruttori di pompe ad altissimapressione e sistemi di taglio a getto d’acquae abrasivo. Siamo quindi oggi in grado dioffrire assistenza e una gamma completa di ricambia prezzi più che competitivi.Perchè siamo differenti?Primo: Esperienza. 15 anni dedicati all’assistenzapresso l’utilizzatore finale. Lavorando fiancoa fianco con chi, come Voi, usa davvero la macchina.Ecco perchè pensiamo di capire le Vostrenecessità.Secondo. Prove. I ricambi che trattiamo sonostati tutti provati e controllati presso una serie diutilizzatori “tester”. Non forniamo qualcosa che“dovrebbe” funzionare. Tutto viene testato nelmondo del lavoro reale, non in laboratori asettici.Perchè Voi e noi, lavoriamo nel mondo reale.WSP is company devoted to end user service.We’ve made our experience working for 15 yearsfor leading company involved in waterjetapplication. We are able to offer field experiencedservices at competitive price. We offer as well, awhole range of waterjet spare parts.Why we are different?First: Experience. We’ve spend countless hoursworking in the “real” field. Side by side with you,the end user. That’s why we try to suite yourneeds at the best.Second. Testing. We develop our items togetherselected “beta” user. You’ll never get some“should work” item. Every thing is tested anddeveloped in the real field. The same where youare working.WSP Water Jet Special PartsVia Fiume 920020 BUSTO GAROLFO MItel ++39 0331 568498fax ++39 0331 561091<strong>info</strong>@wspsrl.comwww.wspsrl.com


La ZEC è stata fondata nel 1958 ed è specializzatanella produzione di dischi abrasivi su fibrae su plastica da montare su smerigliatrici angolari.I dischi, che più caratterizzano la gammadei prodotti dell’azienda, sono lo ZEC Semiflexe lo ZEC Plastic, che vengono apprezzati sia inItalia che in tutti i più importanti mercati industrializzatidel mondo.L’affidabilità diutilizzazione deidischi ZEC è anchecomprovatadalla osservanzadei requisiti di sicurezzaprevistidalla norma europeaEN 13743.La ZEC, per la distribuzionedeisuoi dischi, sia inEuropa che in altripaesi, siavvale di qualificateaziende, lacui incisiva azionecommercialeè anche caratterizzatadalla partecipazioneallepiù importantimanifestazionifieristiche come,Marmotec eMarmomacc inItalia, Batimat inFrancia,InternationalHardware Fair inGermania,World of Concretein USA.I dischi ZECsono il frutto dellavoro di unaa z i e n d atecnologicamenteavanzata, che ha effettuato negli ultimi anni rilevantiinvestimenti per la robotizzazione del processoproduttivo,mediante l’installazione di specifiche macchinemanipolatrici.La ZEC, inoltre, non ha mai tralasciato di apportarecostanti miglioramenti ai processi didepurazione dell’acqua e dell’aria, a tutela dell’ambiente.ZEC was established in 1958, and hasspecialized producing abrasive discs on fiber andon plastic to be fitted on hand grinding machines.The discs that mostly feature the full range ofproducts of the Company are the ZEC Semiflexand ZEC Plastic , which are being appreciatedbot Italy and on the most important industrializedmarkets world-wide. The reliability of use of theZEC discs is proved by the compliance of thesafety requirements according to theEuropean Standard EN 13743.The ZEC Company avails itself forthe distribution of its discs, both inEurope and othercountries, of qualifiedFirms, whosecommercial actionis featured by theparticipation in themost importantexhibitions, asMarmotec andMarmomacc inItaly, Batimat inF r a n c e ,InternationalHardware inGermany, World ofConcrete in USA.The ZEC discs are the outcome ofthe work of a Company that isadvanced from a technologicalpoint of view, having madeoutstanding investments in theaselast years in view of the automation of themanufacturing process by means of theinstallation of specific handling equipment.ZEC, furthermore, never omitted to achievesteady improvements in water and air cleaningprocess, in view of environmental protection.1.11.21.31.41.51.61.71.81.92.12.22.32.42.52.62.72.82.93.13.23.33.43.54.14.24.34.45.15.25.35.45.55.65.75.8ZEC SpaVia dei Lavoratori 120092 CINISELLO BALSAMO MItel.++39 02.66048137fax ++39 02.66010326<strong>info</strong>@zec.itwww.zec.it


19722008

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!