29.05.2018 Views

Sony DAR-X1R - DAR-X1R Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony DAR-X1R - DAR-X1R Istruzioni per l'uso Slovacco

Sony DAR-X1R - DAR-X1R Istruzioni per l'uso Slovacco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DV kopírovanie<br />

Pred DV kopírovaním<br />

Táto časť popisuje spôsob kopírovania záznamu<br />

z digitálneho kamkordéra cez konektor DV IN<br />

na prednom paneli. Ak chcete kopírovať cez<br />

konektory LINE IN, pozri “Nahrávanie<br />

z pripojeného zariadenia bez časovača” na str. 74.<br />

Konektor DV IN na tomto rekordéri vyhovuje<br />

štandardu i.LINK.<br />

Vykonajte postup z časti “Príprava na DV<br />

kopírovanie” a potom postupujte časťou<br />

o kopírovaní. Podrobnosti o rozhraní i.LINK pozri<br />

v časti “i.LINK” na str. 141.<br />

b Poznámky<br />

• Počas DV kopírovania nie je možné nahrávať.<br />

• Konektor DV IN je len vstupným konektorom. Nie je<br />

naň vyvedený výstupný signál.<br />

• Konektor DV IN nie je možné používať, ak:<br />

– Pri používaní digitálneho kamkordéra signál<br />

vstupuje do konektora DV IN na prednom paneli<br />

alebo ovládanie rekordéra nie je možné správne<br />

vykonať (pozri “i.LINK” na str. 141). Zapojte<br />

kamkordér do konektora LINE IN a vykonajte postup<br />

v časti “Nahrávanie z pripojeného zariadenia bez<br />

časovača” na str. 74.<br />

– Vstupný signál nie je vo formáte DVC-SD.<br />

K rekordéru nepripájajte digitálny kamkordér<br />

formátu MICRO MV ani v prípade, že disponuje<br />

konektorom i.LINK.<br />

– Záznam na kazete obsahuje signály ochrany pred<br />

kopírovaním, ktoré obmedzujú nahrávanie.<br />

• Ak chcete disk prehrávať v inom DVD zariadení,<br />

uzatvorte ho (str. 52).<br />

Príprava na DV kopírovanie<br />

Za účelom nahrávania alebo editovania z kazety<br />

vo formáte DV/Digital8 je možné pripojiť do<br />

konektora DV IN na rekordéri digitálny<br />

kamkordér. Táto o<strong>per</strong>ácia je veľmi efektívna,<br />

pretože rekordér dokáže kazetu prevíjať vpred<br />

alebo vzad – nemusíte ovládať priamo digitálny<br />

kamkordér. Nasledovným postupom môžete<br />

používať DV editovacie funkcie (“DV Edit”) tohto<br />

rekordéra.<br />

Pred prepojením pozri tiež návod na použitie<br />

digitálneho kamkordéra.<br />

z Rada<br />

Ak plánujete neskôr po kopírovaní vykonávať ďalšie<br />

editovanie na disku, použite konektor DV IN<br />

a nahrávajte na DVD-RW/DVD-R (režim VR) disk<br />

alebo na HDD disk.<br />

Zapojenia<br />

DVD rekordér<br />

Do DV IN<br />

i.LINK kábel (nedodávaný)<br />

DV výstup<br />

Digitálny kamkordér<br />

: Smer toku signálu<br />

1 Stlačením HDD alebo DVD zvoľte cieľ<br />

kopírovania.<br />

Ak zvolíte DVD, vložte disk (pozri časť<br />

“1. Vloženie disku” na str. 43).<br />

2 Do digitálneho kamkordéra vložte zdrojovú<br />

kazetu vo formáte DV/Digital8.<br />

Aby mohol rekordér nahrávať alebo editovať,<br />

kamkordér musí byť v režime prehrávania.<br />

SK<br />

104

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!