W Adesso tu vivi fuori dall'India ..., aVl Londra?w... ma, attualmente, la mia residenza è sempre.l'India.Direi che dove sono i miei libri, lì,.J(.9zc'è la mia vita, che è una maniera abbastanzabuona per definire la propria residenza.Però passo molto tempo a Londra,- soprattutto per le traduzioni in varie linguedei libri e per la promozione. Il ragazzo giustoè stato tradotto in francese, spagnolo,a: tedesco, norvegese, svedese, e naturalmentein qualche modo mi devo occuparea: anche di tutto questo. Con tutta la promozioneche questo poi comporta. Perciò ézmolto più comodo stare a Londra, perchései al centro, senza contare il fatto checomunque io mi esprimo in inglese e quellaè la cultura a cui faccio riferimento.oJzPAROLE SENZA. P S APORTOI f c.k'lus TòfOa, .wlfttne u1cKsoee-u 11 ma k eYOUr nOSeblee "(Tricky)Oltre le giacche da neo-Qu drophenia e laUnion Jack come tatuata sul a lingua, oltre iBlur, gli 0asis, i Menswear e i Pulp, esisteun'altra lnghilterra. Un'ln hilterra moltomeno "inglese", ma anche per questo piùinteressante, che produce al ne delle musichepiù awincenti dei nost i giomi.11 triphop,la jungle, il blues mb no di MassiveAttack e Trìcky, la bio-techn di Aphex Twine Wagon Christ: tutte usiche che inlnghilterra hanno la reside za fiscale, nonDiciamo che il posto in cui prossimamente certo le proprie radici cul rali. Musiche,mi stabilirò dipenderà dalla storia che deci-come scrivevano Carlo Anto elli e Fabio Dederò di scrivere. Siccome non so ancora in___ ...;.____ Luca su "Rumore" di Dicem re (p.62), "slequaleavventura mi imbarcherò, si vedrà. Non ho famiglia, nel senso gate dalla geografia delle cartìt1e; musiche dall origini meticceche non ho moglie e figli, e di conseguenza posso permettermi lama irrintracciabili, irricostituìbìlì ...", e per que to orizzontali elibertà di scegliere un posto all;ultimo momento.autenticamente contemporanee. Più "ava ti" delle altreLe tue influenze letterarie quali sono state? Ed esiste inpotremmo dire, se avesse ancora un qualche s nso dislocare inIndia una scena di scrittori che non dipenda da quellauna diritta linea evolutiva le vicende della no tra cultura - eanglo-indiana che tutti in occidente conosciamo?non ha dawero più alcun senso. 11 più delle vol e in tale conteloleggo in maniera piuttosto erratica. Posso leggere un giornosto, nel cuore vivo dì queste canzoni, la voce arrante (il canLEOPARDI e poi buttarmi subito dopo su AGATHA CHRISTIE, p_oi leggere T1Ntante, la parola) perde la sua centralità, ricol ocandosi in unT1N per passare ai giornali. Insomma se mi piace qualcosa continuopunto imprecisato della mappa sonora. No più soggettofino in fondo, magari senza mangiare e senza dormire come staidominante della scena, ma parte rilevante non ìù delle altre. Afacendo tu in questi giorni per finire il mio libro (ride). In generaledire il vero ciò non accade proprio in ogni sì gola occasione .• devo dire che Puskin è stato per r:ne un'enorme influenza. prima diAd esempio le parole sono il vero e proprio c ntro focale_ neitutto perché ha scritto un romanzo in versi (l'Eugenio Onegin) da cuiquasi-readings di Little Annie e ·Leslie Winer; così come puòho preso molta ispirazione quando mi sono trovato ·a dover scriverecapitare di trovare Will Self recitare la sua rosa sulle basiTHE GoLDEN GATE, poi perché come personaggio mi piace molto. Eraun tipo che non sopportava di farsi dirigere nemmeno dai suoiarchitettate da Bomb The Bass. 11 più delle v lte tuttavia, lefans, dai suoi lettori abituali, dai suoi editori. Non gli piaceva parole diventano un ulteriore elemento utiliz ato per sottoliripeterei libri precedenti, perciò cambiava scrivendo· quello che neare la naturale cìnematìcìtà delle musiche presentandosigli pareva, ogni volta. Naturalmente mi piacciono molti altri come plot astratto dal 'quale muovere una ca ena ininterrottascrittori e, per farla breve, ammiro di più quelli che hanno come di sguardi (interiori e urbani, se volete).costante il fatto di scrivere chiaramente. Di non frapporsi tra la 11 soul astratto dei Massive Attack, ad esempi , pur nella suastoria e i propri lettori, così da dare a questi ultimi l'opportunità di sostanziale "classicità" (caratteristica indispen abile della loroavere un ruolo creativo ed interessato a quello che stanno leggendo. "esemplarità"), sposta continuamente l'accen o dalla musicaPersonalmente mi ·preoccupo sempre di questo, è un mio chiodo fisso alle parole, e viceversa. Più aderenti ad un modernariato spieecredo sia importante.catamente (e consapevolmente) cool, i Portish ad offrono unaPer quanto riguarda l'India e gli scrittori indiani ho qualche problema rivisitazione tutta anni Novanta della canzon d'autore, conad indicare una scena. visto che in India ci sto abbastanza poco. E una capillare operazione di citazione che taglia trasversalmentequando ci sono, sinceramente preferisco lavorare e guardarmi intorno tutta la canzone, dai testi alla musica (a parte 1 nocciolo duro,piuttosto che frequentare chi spettegola sul tale editore o il tal altro. la polpa della rappresentazione fa dunque Tifi ·mento all'ideaPerché poi gli argomenti degli scrittori sono sempre questi, alla fine. di "chansonnier maudit", così come accade a esempio per iParlavamo prima, tra le altre cose, del fatto che ti piac- Tindersticks). Ma dal punto di vista strettam nte linguistico,chi più degli altri sembra riuscire meglio ad i camare lo spostamento continuo di significati e linguaggio erso un centrooramai svuotato, fantasmatico, è probabilmen e Tricky. Comeuna sorta di coscienza nera del grillo parlant , Tricky ribaltal'autoreferenzialità tipica della tradizione hip· trasformandola nella voce paradigmatica di untario e ossessivo. Dawero convincente, e noninglese.ciono Bach, Mozart e Schubert. Questa è la tua musicapreferita, ma è la sola che ascolti?Sì, se vogliamo lasciare da parte la musica classica indiana che mipiace tantissimo. Così come amo alla follia i BEATLES e i BEACH Bovs.Nel caso però tu pensassi che mi piacciono solo i gruppi che comincianoper B ti posso assicurare che non sopporto i Bee Gees.CIJ\UDIO GALUZZIsei
No information found