04.01.2013 Views

download - ICAK Italia - Kinesiologia Applicata

download - ICAK Italia - Kinesiologia Applicata

download - ICAK Italia - Kinesiologia Applicata

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

with these thoughts, the more my knee would ache. I<br />

even noticed a change in color as the area would become<br />

more black-and-blue. I would wake in the middle<br />

of the night in pain, particularly when these negative<br />

thoughts persisted. Such are the classic symptoms of<br />

the beginning phases of Sudeck’s Dystrophy.<br />

When I progressed to walking on crutches I was anxious<br />

to get back to work and my wife assisted me<br />

in doing so. Then a curious thing happened, I noticed<br />

that, as I listened intently to my patients’ problems, I<br />

forgot to listen to my own knee pain. It was as though<br />

my knee forgot to ache! I returned home enlightened<br />

and above all elated that my pain was gone.<br />

10<br />

le rimasi a letto sentendomi perseguitato da pensieri<br />

“Tornerò mai a camminare o a giocare a calcio?” “Dovrò<br />

vivere il resto della mia vita coi dolori?” e così via.<br />

��������������������������������������<br />

���������������������������������������<br />

cromatico dato che l’area stava diventando bluastra.<br />

Mi svegliavo nel cuore della notte in preda a dolori, in<br />

particolare quando persistevano questi pensieri negativi.<br />

Questi sono i classici sintomi delle fasi iniziali della<br />

�������������������<br />

Quando migliorai nel camminare con le stampelle ho<br />

voluto tornare al lavoro e mia moglie mi aiutò molto.<br />

Poi successe una cosa curiosa: mi accorsi che quando<br />

ascoltavo attentamente i problemi dei miei pazienti mi<br />

dimenticavo di ascoltare il dolore al ginocchio. E come<br />

previsto il mio ginocchio si scordò di dolere! Tornai a<br />

casa illuminato e soprattutto contento perchè il dolore<br />

era passato.<br />

This experience convinced me that Sudeck’s Dystrophy<br />

is caused by primarily by anxiety. In the literature,<br />

���� ����� ������ ������������ ���������� ������ ��� �����<br />

used interchangably for this condition which helped to<br />

����������������������������������������������������<br />

- Questa esperienza mi ha permesso di affermare che la<br />

thetic nervous system is completely overcharged and �������������������������������������� -<br />

there is spasm within the vascular system, leading to ��������������������������������������� -<br />

decreased circulation and pain. Emotionally we can sa” è anche intercambiabile per questa condizione e<br />

become gripped by fear. In fact a Sudeck’s Dystrophy ha aiutato a confermare la mia convinzione. Durante<br />

is often referred to colloquially as “painful ankylosis.” un attacco d’ansia il sistema nervoso simpatico è com-<br />

The following describes my observations as well as pletamente sovraccaricato ed è presente spasmo nel<br />

the practical procedures (by hands and by words) by sistema vascolare, che peggiora la circolazione e pro-<br />

which I was able to arrive at a successful outcome to voca dolore. Emozionalmente possiamo farci prendere<br />

this condition.<br />

��������������������������������������<br />

chiamata colloquialmente “anchilosi dolorosa“.<br />

������������������������������������������������������<br />

- Ciò che segue descrive le mie osservazioni e i metodi<br />

jury in one’s life or one which occured under very tragic pratici (con le mani e le parole) con cui sono stato in<br />

circumstances. The sense of invincibility that young grado di raggiungere risultati stimati per uscire da que-<br />

people typically enjoy is shattered by the experience sta condizione.<br />

of intense pain and/or confrontation with death. This<br />

becomes even more pronounced when a second party<br />

was responsible for the injury.<br />

At sporting events, ankle sprains of the external ligaments<br />

is a very common occurence, and such injuries<br />

usually heal quickly and without much ado. A typical<br />

scenario of patient presentation with an acute ankle<br />

sprain involves a young person on crutches, accompanied<br />

by worried parents many of whome have already<br />

had a cast over the area. As such most are avoiding<br />

any type of pressure on the injured limb. On the<br />

contrary, they thend to hold it away from the body like<br />

an alien object. Any attempt to shift weight onto the<br />

injured limb or stretch the muscles over the area in any<br />

way, gives way to facial expressions of agony, sometimes<br />

real sometimes exaggerated. In any case this is<br />

an indication of a psychological component. Now it’s<br />

up to the doctor to earn the patient’s trust by playing<br />

down the injury with good bedside manner. This can<br />

achieved by showing them how the maximum tension<br />

in the A.K. muscle or weight-bearing tests demonstrate<br />

normal results. Then once I’ve ascertained that there<br />

was no injury to the bone, I will remove their crutches<br />

and cast and have them shift their weight onto the injured<br />

limb, assuring them that only a small ligament of<br />

the exterior ankle has been strained. To demonstrate<br />

this, I will actually sit on the patient’s thigh to prove<br />

�������������������������������������� -<br />

sione nella vita di una persona o una che è accaduta in<br />

circostanze molto tragiche. Il senso di invincibilità che<br />

hanno tipicamente i giovani viene distrutto dall’esperienza<br />

di un dolore intenso e/o confronto con la morte.<br />

Questo è ancora più evidente quando c’è una seconda<br />

persona come responsabile dell’incidente.<br />

Agli eventi sportivi le distorsioni alla caviglia del legamento<br />

esterno sono molto comuni e generalmente<br />

guariscono in poco tempo e con poche complicazioni.<br />

Un tipico scenario di distorsione acuta della caviglia<br />

coinvolge un ragazzo che si presenta nel nostro studio<br />

con le stampelle, accompagnato da genitori preoccu-<br />

��������������������������������������<br />

considerebbero nemmeno l’idea di ricevere pressione<br />

sull’arto ferito. Lo tengono invece lontano dal corpo<br />

������������������������������������<br />

-<br />

stare il peso sull’arto ferito o di stirare in qualche modo<br />

il muscolo del piede, la loro espressione facciale esprime<br />

un dolore esagerato, in che indica una componente<br />

psicologica. Adesso tocca al dottore guadagnare la<br />

���������������������������������������<br />

�������������������������������������<br />

frattura all’osso, rimuoverò il gesso e le stampelle e<br />

farò in modo che il peso si sposti sull’arto ferito, assicurando<br />

loro che si è stirato solo un piccolo lega

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!