76 FRANCE V # 48 Š Š #Š #Š Š =Š Š Š - le son im - mor-tel or - ne - ment, ah! - te, é - tait né le fils de Dieu, oh! is sal - va-tion’s one true light, ah! is the sa-viour Je - sus born, oh! Š Š Š ‰ Š Š Š mf V # p p r Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š 7. Et sa lu -miè-re fé - conde vient du mon - 10. Et sa pre-miè-re ve - nue fut con - nu - 7. From with - in this ti - ny child un - de - fil’d, 10. See man - kind to God re - stor’d in your Lord, for online perusal only p V [ # #Š #Š Š #Š Š Š #Š Š Š Š Š bŠ Š =Š Š bŠ - cèle son im - mor-tel or - ne - ment, sa lu - mière vient du monde o - ter - verte, e - tait né le fils de Dieu, et sa ve - nue con - nue au clos harm, is sal - va-tion’s one true light, from with - in this child shines a - down, is the sa-viour Je - sus born, see man - kind re - stor’d, by the B# Š Š ‰ Š Š Š Š Š =Š Š Š Š Š bŠ - le, ah! o - ter - te, oh! au clos ah! shines a oh! by the { V # #Š Š #Š #Š Š =Š Š Š Š Š Š ‰ Š Š ŠŠ Š Š Š Š Š Š Š Š Š Š B# Š #ŠŠ Š #Š‰ Š Š #Š ŠŠ Š Š Š Š =bŠ Š =ŠŠ Š Š b bŠ Š
Più lento, con tenerezza V # 1. 2. Š Š ‰ Še t r . Še t 54 p bŠ =Š Š bŠ Š bŠ (ah!) 11. Cha-cun de la com - pa - (oh!) 11. When at last they reach’d the (ah!) (oh!) V # ‰ Š bŠ/Š Š Še t r . Še t 1. 2. bŠ Š Š bŠ Š bŠ - de. ah! 11. Cha-cun de la com - pa - - e. oh! 11. When at last they reach’d the ah! oh! V [ # 1. 2. Š Š bŠ bŠ ‰ Š =Š bŠe t . Še t bŠ ‰ l’é - blou - is - se - ment. 11. ah d’un si pau - vre lieu. heav’n-ly ra-diance bright. fee - ble light of dawn. B# Š Š bŠ bŠ Š for online perusal only 1. 2. Š =Š Š f t bŠ p =Š . Š =Š b‰ l’é - blou - is - se - ment. ah! 8. Al - lez, 11. ah d’un si pau - vre lieu. oh! heav’n-ly ra-diance bright. ah! 8. Now good fee - ble light of dawn. oh! p pp Ainsi que parmi la prée 77 pp 1. V # Più lento, con tenerezza Š‰ Š ‰ Š Še t r . Še t bŠ bŠ =Š Š bbŠ Š bŠ { | Š Š B# Š Š b bŠ Š b bŠ Š Š Š p =Š Š =Š bŠ =Š . Š =bŠ b‰ 2.
2 World Carols for Choirs 31 carols
PREFACE World Carols for Choirs bri
Contents Hungary 15. Nagykarácsony
INTRODUCTION 1. Argentina Eduardo F
Introduction 7. Canada Trad. arr. E
Introduction 14. Ghana Robert M. Kw
Introduction 21. New Zealand David
Introduction 28. Switzerland Carl R
ARGENTINA 1 1. Villancico de la Fal
S. A. T. B. V # 26 ###ŠŠ ŠeŠ Š
S. A. T. B. S. A. V # 57 ###==Š Š
S.1 S.2 A.1 A.2 S.1 S.2 A.1 A.2 T.
S. A. T.1 T.2 B.1 B.2 T.1 T.2 B.1 B
S. A.1 A.2 T.1 T.2 B.1 mf cresc.
AUSTRALIA 13 Elizabeth Anne William
V # 15 ## Š. Š f Š Š f Š Š Š
, V # 29 ## Š Š Š Š Š Š Š
V # 1. 2. 47 dim. ## #‰ ‰ ‰
BASQUE COUNTRY, SPAIN 21 Lourdes Zu
Kuttun Kantak 23 T. B. SOPRANO ALTO
S. A. T. B. * 13 Vbbbbb Š. Š Š
Dedziet skalu, pūtiet guni 129 27
Dedziet skalu, pūtiet guni 131 S.
S. A. T. B. 65 Vbbbbb Š. Š Š Š
V # 5 p legato # Š #‰ Š Š Š
V # 23 p # ˆ r Š ‰ Š Š ˆ r
V 42 p # Š #‰ Š Š ˆ r Š #‰
V # 60 # ˆp Š ˆ Š Š rrq #Š
12 Vbb Š Š r p q r umf ŠŠŠŠŠ
SOLI mp cresc. mf cresc. 36 Vbb#Š
NORWAY 147 23. Det hev ei rose spru
V # 15 ŠŠŠ Š Š Š Š Š Š Š
V # 35 Š Š Š Š Š Š Š ŠŠ
V # Š Š Š Š Š Š 4 ‰ r Š Š
POLAND 155 Trad. English text: Bob
V # ## ‰ ŠŠ 24 ŠŠŠŠ 34 Š 4
Ena noč polna veselja 159 - žje-
SOUTH AFRICA 161 SOPRANO ALTO TENOR
S. A. T. B. T. B. poco rit. 23 uni
S. A. T. B. 49 Vb Š Š Š Š ŠŠ
S.1 S.2 A. T. B. Susa ninna 167 64
SWEDEN 169 Christer Åsberg (b. 194
Ett Nyfött Barn 171 REFRAIN V # 24
SWITZERLAND 173 28. Im Silbernen Wa
14 Vb Š Š Š [ 34Š Š f t r 24Š
31 Vb=Š ŠŠ Š. t mp Š Š bŠ Š
48 Vb Š Š bŠ 24 ‰ p p - un - t
Vb58 bŠ Š Š Š bŠ 24 Š bŠ Š
Vb34 b ‰ 83 . 24 ‰ 54 ‰ ‰.
Vb=Š Š Š Š. 24 Š t Š f Š bŠ
118 Vb p p p 68 ŠŠŠ=Š Š #Š 34
UK 189 for the North Cotswold Chamb
S. A. T. B. V # 17 Š Še Š Š Š
V # 33 Š. Š. Š. Š Š Š Š Še
V # 50 Š Še Š Š Š Š Š Š Š
mm 13 Vbbb Š Š Š Š Š ŠŠŠ Š
Who is the baby? 199 V # ### ŠŠ.
Gospel B#### ‰ style Š n = q 55
S. A. T. B. V # 82 ### > Š. Š r
VENEZUELA 205 English text: Tim Mor
207 APPENDIX Pronunciation guides T
Loading...
Loading...
Loading...
Facebook
Twitter
Email