15.01.2015 Views

instrukcija - Gala

instrukcija - Gala

instrukcija - Gala

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Interaktyvioji<br />

WWW.GALA.LT


Turinys<br />

1. Atsargumo priemonės................................................................................................................ 4<br />

2. Komplekto turinys........................................................................................................................ 5<br />

3. Nuotolinio valdymo pulto paruošimas naudoti............................................................ 6<br />

4. TV priedėlio vieta ......................................................................................................................... 6<br />

5. TV priedėlis....................................................................................................................................... 6<br />

6. Išsami įrangos sujungimo schema....................................................................................... 7<br />

7. TV priedėlio diegimas ................................................................................................................ 8<br />

8. Darbo pradžia ................................................................................................................................. 9<br />

9. Pirminė registracija ..................................................................................................................... 9<br />

10. Valdymas nuotolinio valdymo pultu ...............................................................................10<br />

11. Pagalba ............................................................................................................................................10<br />

A priedas. Išsami įrangos sujungimo schema (LAN)...............................................................11<br />

B priedas. Dviejų televizorių sujungimo schema (DSL).........................................................11<br />

C priedas. Didelės raiškos vaizdo įrangos prijungimas...........................................................12<br />

D priedas. Prisijungimas prie skaitmeninės antžeminės televizijos.................................13<br />

E priedas. VIP 1920 konfigūracijos keitimas.............................................................................14<br />

2<br />

3


Interaktyvioji<br />

WWW.GALA.LT<br />

Mielas kliente,<br />

2. Komplekto turinys<br />

dėkojame, kad pasirinkote televiziją „Interaktyvioji GALA“ . Linkime Jums malonių<br />

įspūdžių.<br />

Šioje instrukcijoje pateiktos informacijos pakanka, kad galėtumėte savarankiškai<br />

įdiegti ir sėkmingai naudotis televizijos GALA paslauga.<br />

Su šiuo TV priedėliu taip pat galėsite žiūrėti skaitmeninės antžeminės televizijos<br />

programas, jei jos yra transliuojamos Jūsų gyvenamoje vietovėje.<br />

1. Atsargumo priemonės<br />

ĮSPĖJIMAS:<br />

NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, NEATIDARINĖKITE TV PRIEDĖLIO. VI-<br />

DUJE NĖRA JOKIŲ VARTOTOJUI SKIRTŲ DETALIŲ.<br />

ŠĮ ĮRENGINĮ GALI TAISYTI TIK KVALIFIKUOTI SPECIALISTAI.<br />

NORĖDAMI IŠVENGTI GAISRO ARBA ELEKTROS SMŪGIO, NELAIKYKITE ĮRENGINIO<br />

LIETUJE AR DRĖGMĖJE.<br />

Svarbios saugumo taisyklės:<br />

• Perskaitykite šią instrukciją.<br />

• Neišmeskite jos.<br />

• Laikykitės visų instrukcijos įspėjimų ir nurodymų.<br />

• Nelaikykite šio įrenginio šalia vandens.<br />

• Valykite tik sausa šluoste.<br />

• Neuždenkite TV priedėlio ventiliacijos angų.<br />

• Nelaikykite įrenginio šalia šilumos šaltinių, pvz.: radiatorių, krosniadangčių, vėdinimo<br />

grotelių, viryklių, šildytuvų, stiprintuvų ar kitos šilumą spinduliuojančios įrangos.<br />

• Laikykitės saugumo reikalavimų dirbdami su poliarizuotu ar įžemintu kištuku. Jei įrenginio<br />

kištukas netinka senam kištuko lizdui, pasitarkite su elektriku dėl lizdo keitimo.<br />

• Užtikrinkite, kad elektros laidas nebūtų mindomas ar prispaustas, ypač ties kištuku,<br />

kištuko lizdu ir ties vieta, kur laidas išeina iš TV priedėlio.<br />

• Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus ir papildomus įtaisus.<br />

• Žaibuojant ar įrenginio nenaudojant ilgesnį laiką, jį reikia išjungti iš maitinimo tinklo.<br />

• Įrenginio priežiūrą patikėkite tik kvalifikuotiems specialistams. Sugadinus TV priedėlį,<br />

pvz.: sugadinus elektros laidą ar kištuką, apliejus įrenginį ar kam nors įkritus į jo<br />

vidų, pakliuvus jam į lietų ar drėgmę, sutrikus įrenginio veikimui arba jam nukritus, TV<br />

priedėlį būtina taisyti.<br />

TV priedėlis<br />

Nuotolinio valdymo pultas su dviem<br />

AAA tipo baterijomis<br />

ETHERNET kabelis<br />

SCART kabelis<br />

Maitinimo blokas<br />

Diegimo <strong>instrukcija</strong><br />

Dėl įrenginio gedimų skambinkite privačių klientų aptarnavimo telefonu 1817.<br />

4<br />

5


+5.7V DC<br />

0V<br />

3. Nuotolinio valdymo pulto paruošimas naudoti<br />

5. TV priedėlis (tęsinys)<br />

4. TV priedėlio vieta<br />

Norėdami paruošti nuotolinį pultą, įdėkite baterijas,<br />

kaip nurodyta ant pultelio.<br />

Kad nuotolinio valdymo pulto skleidžiami infraraudonieji<br />

spinduliai galėtų lengviau pasiekti TV<br />

priedėlį, padėkite jį kuo arčiau televizoriaus ar<br />

stalo krašto.<br />

Ant TV priedėlio nieko nedėkite, palikite virš jo<br />

20 cm tarpą, kad priedėlis galėtų būti tinkamai<br />

vėdinamas ir aušinamas.<br />

Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į TV priedėlį.<br />

Tarp nuotolinio valdymo pulto ir TV priedėlio<br />

korpuso neturi būti jokių kliūčių.<br />

Užpakalinė dalis<br />

Pagrindinės jungtys:<br />

1. ETHERNET – plačiajuosčio<br />

interneto ryšio jungtis<br />

2. SCART (TV) – televizoriaus<br />

12 4<br />

RF - IN<br />

8 1<br />

ETHERNET<br />

jungtis (analoginio, standartinės<br />

RF - OUT<br />

raiškos)<br />

USB<br />

3. POWER – elektros laido kištuko<br />

jungtis<br />

Papildomos jungtys:<br />

4. RF IN – skaitmeninės antžeminės televizijos jungtis (kambarinei antenai prijungti)<br />

5. SCART (VCR) – papildomų įrenginių, pvz., vaizdo ar DVD grotuvo, jungtis<br />

6. COMPONENT (YPbPr) – televizoriaus jungtis, skirta perduoti didelės raiškos vaizdo signalą<br />

(taip pat galima panaudoti ir standartinės raiškos vaizdo signalui perduoti)<br />

7. S/PDIF – skaitmeninės garso įrangos jungtis<br />

8. USB – jungtis, skirta papildomai įrangai (galima prijungti standartinę USB klaviatūrą<br />

ir pelę)<br />

9. HDMI – televizoriaus jungtis, skirta perduoti skaitmeninį didelės raiškos signalą (taip<br />

pat galima naudoti ir standartinės raiškos vaizdo signalui perduoti)<br />

10. AUDIO L/R – stereoaparatūros ar televizoriaus jungtis (analoginiam stereogarsui)<br />

11. „Toslink“ – jungtis, skirta perduoti skaitmeninį garso signalą optiniu „Toslink“ kabeliu<br />

12. RF OUT – jungtis, skirta atiduoti antenos signalą<br />

9<br />

HDMI<br />

2 5 6 7 11<br />

VCR<br />

TV<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

10<br />

S/PDIF<br />

L<br />

R<br />

TOSLINK<br />

POWER<br />

3<br />

5. TV priedėlis<br />

Priekinė dalis<br />

6. Išsami įrangos sujungimo schema (DSL prieigos atveju)<br />

2 1 3<br />

1. Infraraudonųjų spindulių imtuvas – priima<br />

nuotolinio valdymo pulto ir klaviatūros siunčiamus<br />

spindulius.<br />

2. LED (šviesos diodas):<br />

• dega žalia šviesa – TV priedėlis veikia;<br />

• mirksi raudona šviesa – TV priedėlis gauna<br />

signalą iš nuotolinio valdymo pulto arba klaviatūros;<br />

• dega raudona šviesa – TV priedėlis išjungtas.<br />

3. Laikrodis – rodo paros laiką.<br />

Telefono kabelis<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

Dažnių<br />

skirstytuvas<br />

Telefono kabelis<br />

Modemasmaršrutizatorius<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

TV priedėlis<br />

Telefonas<br />

SCART kabelis<br />

6<br />

Kompiuteris<br />

Televizorius<br />

Įrangos sujungimo schemą LAN/FTTH atveju žr. A priede (12 psl.)<br />

7


RF - IN<br />

RF - OUT<br />

RF - IN<br />

RF - OUT<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

HDMI<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

RF - IN<br />

RF - OUT<br />

HDMI<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

HDMI<br />

VCR<br />

TV<br />

VCR<br />

TV<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

VCR<br />

TV<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

S/PDIF<br />

L<br />

R<br />

TOSLINK<br />

S/PDIF<br />

L<br />

R<br />

S/PDIF<br />

L<br />

R<br />

TOSLINK<br />

TOSLINK<br />

POWER<br />

POWER<br />

POWER<br />

+5.7V DC<br />

0V<br />

+5.7V DC<br />

0V<br />

+5.7V DC<br />

0V<br />

7. TV priedėlio diegimas<br />

8. Darbo pradžia<br />

„Ethernet“ kabeliu sujunkite TV priedėlį ir<br />

modemą-maršrutizatorių.<br />

Prijungus TV priedėlį prie televizoriaus, „Ethernet“ jungties ir maitinimo tinklo, televizoriaus<br />

ekrane atsiras vaizdas, panašus į pavaizduotą šiame piešinyje:<br />

Modemo-maršrutizatoriaus<br />

įjungimas<br />

Jūsų įsigytame plačiajuosčio interneto įrangos komplekte yra modemas-maršrutizatorius.<br />

Kitą „Ethernet“ kabelio, ateinančio nuo TV priedėlio, galą įjunkite į modemo-maršrutizatoriaus<br />

„Ethernet“ 4 jungtį – žr. paveikslėlį. Apie interneto paslaugos konfigūravimą<br />

skaitykite plačiajuosčio interneto pakuotėje esančioje instrukcijoje (jei užsisakėte<br />

interneto paslaugą). Sujungę visus reikalingus laidus nepamirškite prijungti namų<br />

maršrutizatoriaus maitinimo bloko, o pastarąjį įjungti į elektros tinklą.<br />

Modemas maršrutizatorius:<br />

1. pirma „Ethernet“ jungtis (internetui)<br />

2. antra „Ethernet“ jungtis (internetui)<br />

3. trečia „Ethernet“ jungtis (internetui arba<br />

papildomam TV priedėliui, jei jungiamas<br />

antras TV)*<br />

4. ketvirta „Ethernet“ jungtis (TV priedėliui)<br />

5. įjungimo/išjungimo jungiklis<br />

6. maitinimo įjungimo lizdas<br />

7. telefono linijos įjungimo lizdas<br />

8. belaidžio interneto antena (atsižvelgiant į modelį)<br />

* papildomą TV priedėlį reikia užsisakyti TEO klientų aptarnavimo telefonu 1817 arba atvykus į klientų<br />

aptarnavimo skyrių<br />

TV priedėlio prijungimas prie televizoriaus<br />

SCART kabeliu sujunkite TV priedėlį (žr. paveikslėlį)<br />

ir televizorių. Jei Jūsų televizoriuje nėra SCART<br />

jungties ir Jūs nesijungsite per „YPbPr“, HDMI jungtis<br />

(žr. C priedą „Papildomos įrangos prijungimas“),<br />

Jums reikės įsigyti jungtį iš SCART į A/V, kuri užtikrins<br />

perėjimą iš SCART į RCA jungtis, skirtas garso ir vaizdo<br />

signalams perduoti.<br />

8<br />

5 6 1 2 3 4 7<br />

Tai reiškia, kad TV priedėlis jungiasi prie tinklo ir yra siunčiama reikiama programinė įranga.<br />

Prašom palaukti, kol visi penki rutuliukai užsidegs žaliai, galiausiai pranyks ir atsidarys registracijos<br />

langas.<br />

9. Pirminė registracija<br />

Registracija reikalinga tik pirmą kartą naudojantis televizijos GALA paslauga. Jei automatiškai<br />

neatsidarys Registracijos langas, spauskite nuotolinio valdymo pulto „Menu“<br />

mygtuką:<br />

Atsidariusiame registracijos lange įveskite savo registracijos duomenis:<br />

1. numeris – 8 skaitmenų kombinacija, nurodyta Jūsų paslaugų komplekto užsakymo<br />

blanke, 3 punkte (žr. sutarties priedą);<br />

2. PIN kodas – šiuo metu jis yra 1234;<br />

3. Jūsų pageidaujamas PIN kodas (4 skaitmenys) – įveskite Jums žinomą 4 skaičių kombinaciją<br />

ir įsiminkite ją. Vėliau šis PIN kodas bus reikalingas užsakyti papildomas<br />

paslaugas;<br />

4. pakartotinai įveskite naują PIN kodą.<br />

Jeigu Jūs suklydote įvesdami duomenis, paspauskite „Text“ mygtuką ir ekrane pasirodys<br />

klaviatūra. Visam valdymui naudojami keturi kryptiniai mygtukai, esantys aplink „OK“<br />

mygtuką. Simboliui nutrinti naudokite geltoną mygtuką. Klaviatūrą uždaryti patartina<br />

raudonu mygtuku (jei paspausite žalią, kuris „sako“ „Done“, Jums gali patvirtinti dar neužbaigtą<br />

registraciją ir nurodyti klaidą, kad neteisingai suvesti duomenys). Užsiregistravę<br />

pamatysite pagrindinį televizijos GALA meniu. Malonaus ir turiningo laisvalaikio<br />

su GALA!<br />

Jei užsiregistruoti nepavyko, pabandykite prisijungimo duomenis įvesti iš naujo arba kreipkitės privačių<br />

klientų aptarnavimo telefonu 1817 (verslo klientams – 1816).<br />

Įjungimas į maitinimo tinklą<br />

Sujungę visus kabelius, įjunkite TV priedėlį į elektros<br />

tinklą.<br />

TV<br />

8<br />

9


10. Valdymas nuotolinio valdymo pultu<br />

A priedas. Išsami įrangos sujungimo schema (LAN)<br />

Paslaugos meniu valdymas<br />

Mygtukai su rodyklėmis skirti pasirinkti norimus TV<br />

meniu punktus. Mygtuko „OK“ paspaudimu patvirtinamas<br />

pasirinkimas.<br />

Įvadas per „Ethernet“ kabelį<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

Telefonas<br />

Norėdami sužinoti daugiau apie televizijos „Interaktyvioji<br />

GALA“ valdymą, spauskite INFO mygtuką arba<br />

žiūrėkite www.gala.lt.<br />

Modemasmaršrutizatorius<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

TV priedėlis<br />

11. Pagalba<br />

SCART kabelis<br />

Jei paslauga neveikia ar veikia netinkamai, tai:<br />

1. Patikrinkite visus sujungimus: ar visi laidai savo vietose (ar sujungta taip, kaip nurodyta<br />

instrukcijos schemose), ar visa įranga įjungta į elektros maitinimo tinklą:<br />

Kompiuteris<br />

Televizorius<br />

a) įsitikinkite, ar nesupainiojote laidų jungdami dažnių skirstytuvą su kita įranga;<br />

b) įsitikinkite, ar antrasis telefonas, numerių atpažinimo priedėlis, faksas (jei turite<br />

kurį nors iš šių įrenginių) įjungtas į lygiagretų telefono kištuką, t.y. ne prieš dažnių<br />

skirstytuvą;<br />

c) įsitikinkite, ar apsauginė signalizacija (jei ją turite) įdiegta ne prieš dažnių skirstytuvą;<br />

d) įsitikinkite, ar TV priedėlis ir kompiuteris teisingai prijungti prie modemo-maršrutizatoriaus.<br />

2. Patikrinkite, ar kokybiškiausiam vaizdui gauti pasirinkote tinkamiausią vaizdo standartą<br />

televizoriuje („S-video“, RGB, „Video“, HDMI).<br />

3. Jei modemo-maršrutizatoriaus DSL lemputė dega raudonai, perkraukite TV priedėlį<br />

(trumpam išjunkite iš elektros maitinimo šaltinio).<br />

4. Įsitikinkite, ar nėra kliūčių tarp TV priedėlio ir nuotolinio valdymo pultelio.<br />

Jei patikrinus visus aukščiau išvardintus punktus paslauga vis tiek neveikia ar<br />

veikia netinkamai, tai:<br />

1. Įsidėmėkite, ar visi iš penkių rutuliukų TV priedėlio krovimosi metu švietė žaliai, jei<br />

ne – kokia spalva.<br />

2. Įsidėmėkite, kokius pranešimus ir vaizdus matėte TV ekrane.<br />

3. Paskambinkite privačių klientų aptarnavimo telefonu 1817 (verslo klientams –<br />

1816), kur mūsų specialistai suteiks Jums kvalifikuotą pagalbą.<br />

B priedas. Dviejų televizorių sujungimo schema (DSL)<br />

Telefono kabelis<br />

Telefono kabelis<br />

Dažnių skirstytuvas<br />

Telefono kabelis<br />

Modemas —<br />

maršrutizatorius<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

„Ethernet“ kabelis<br />

SCART kabelis<br />

TV priedėlis Nr. 1<br />

SCART kabelis<br />

TV priedėlis Nr. 2<br />

Televizorius<br />

Televizorius<br />

Kompiuteris<br />

10<br />

11


+5.7V DC<br />

0V<br />

+5.7V DC<br />

0V<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

HDMI<br />

VCR<br />

TV<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

S/PDIF<br />

L<br />

R<br />

TOSLINK<br />

POWER<br />

+5.7V DC<br />

0V<br />

C priedas. Didelės raiškos vaizdo įrangos prijungimas<br />

Jei Jūsų televizorius palaiko HD formatą, galite vietoj SCART jungiamojo elemento sujungti<br />

TV priedėlį su televizoriumi HDMI ar komponentinėmis jungtimis.<br />

1 Sujungimas per HDMI jungtį<br />

Jei Jūsų televizoriuje yra HDMI jungtis, galite HDMI laidu (nepridedamas) sujungti HDMI<br />

su TV priedėliu ir gauti skaitmeninius didelės raiškos vaizdo (tinka ir standartinei raiškai<br />

perduoti) ir skaitmeninius garso signalus (tik tuo atveju, jei tokiu formatu programas<br />

teikia jų gamintojas) (žr. D priedą).<br />

2 Komponentinių jungčių (YPbPr) naudojimas<br />

Jei Jūsų televizoriuje yra komponentinės vaizdo jungtys (YPbPR), galite trimis RCA kabeliais<br />

(nepridedami) prijungti jas prie TV priedėlio komponentinių jungčių ir gauti didelės<br />

raiškos (tinka ir standartinei raiškai perduoti) vaizdo signalą, jei tokią galimybę<br />

suteikia programų gamintojai.<br />

Būtina sujungti taip, kad TV priedėlio Y jungtis būtų sujungta su televizoriaus Y jungtimi,<br />

atitinkamai „Pb“ su „Pb“, o „PR“ su „PR“.<br />

3 Analoginis stereogarso signalas naudojant<br />

„Audio L/R“ jungtis<br />

Prijunkite dvigubą RCA kabelį (nepridedamas) prie TV priedėlio „Audio L/R“ jungčių, o<br />

kitus galus sujunkite su savo stereoįranga ar televizoriumi. Įsitikinkite, kad TV priedėlio<br />

L jungtis (balta) būtų sujungta su televizoriaus L jungtimi, atitinkamai – R su R.<br />

4 Skaitmeninis garso signalas naudojant S/PDIF jungtį<br />

S/PDIF jungtis skirta prijungti garso aparatūrą.<br />

Pastaba: prieš jungdami įsitikinkite, kad Jūsų turima garso aparatūra turi S/PDIF jungtį.<br />

5 Skaitmeninis garso signalo perdavimas naudojant „Toslink“<br />

optinę jungtį<br />

Prijunkite „Toslink“ kabelį prie TV priedėlio „Toslink“ jungties (pažymėtos<br />

„TOSLINK“), o kitą galą sujunkite su savo stereoįranga arba televizoriumi.<br />

Pastaba: komponentinės jungtys per duoda<br />

tik vaizdo signalus. Norėdami gauti garso<br />

signalą, turėtumėte naudoti vieną iš kelių<br />

galimų garso jungiamųjų elementų, t. y. eikite<br />

prie 3, 4 arba 5 punktų.<br />

RF - IN<br />

RF - OUT<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

HDMI<br />

VCR<br />

TV<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

S/PDIF<br />

L<br />

POWER<br />

R<br />

TOSLINK<br />

D priedas. Prisijungimas prie skaitmeninės antžeminės televizijos<br />

Antžeminės televizijos programas matysite tik tuo atveju, jei ši televizija transliuojama Jūsų<br />

gyvenamoje teritorijoje.<br />

2 3<br />

Jungiant namų (ar kolektyvinę) anteną TV priedėlio maitinimas turi būti išjungtas!<br />

12<br />

Papildomos garso įrangos prijungimas<br />

Jei norite naudoti papildomą garso įrangą, pavyzdžiui, stereo<br />

arba namų kino sistemą, ar tuo atveju, kai televizorius<br />

ir TV priedėlis sujungti komponentinėmis jungtimis, galite<br />

naudotis trimis garso įrangos prijungimo būdais.<br />

RF - IN<br />

RF - OUT<br />

ETHERNET<br />

USB<br />

HDMI<br />

4<br />

TV<br />

VCR<br />

Y<br />

Pb<br />

TV<br />

Pr<br />

6<br />

Y<br />

Pb<br />

Pr<br />

L<br />

S/PDIF TOSLINK<br />

R<br />

5<br />

S/PDIF<br />

L<br />

POWER<br />

R<br />

TOSLINK<br />

Stereo/<br />

HiFi<br />

Įkiškite vieną RF (antenos) kabelio (nepridedamas)<br />

galą į RF-IN lizdą, o kitą – į TV kištuko lizdą (žr. paveikslėlį).<br />

Turite galimybę matyti kanalus, transliuojamus<br />

per skaitmeninį antžeminį tinklą (DVB-T).<br />

Norėdami sužinoti, kaip ieškoti kanalų ir juos nustatyti,<br />

skaitykite pagrindinio TV meniu punktą „Pagalba“ arba<br />

www.gala.lt.<br />

PASTABA: Televizijos GALA teikėjas neatsako už skaitmeninės antžeminės televizijos kanalų skaičių ir<br />

kokybę.<br />

Vaizdo rodymas ekrane<br />

Norėdami matyti per TV priedėlį transliuojamus kanalus, nustatykite televizorių vaizdui<br />

priimti:<br />

a) įjungus televizorių, po to priedėlį, Jūsų televizorius turi automatiškai pradėti rodyti<br />

skaitmeninės antžeminės televizijos kanalus;<br />

b) jei televizijos transliacija automatiškai neįsijungia, Jūsų televizorių reikia nustatyti<br />

A/V režimu. Kai kuriuose televizorių modeliuose A/V režimą atitinka nulinio kanalo<br />

pasirinkimas, kitų modelių televizorių nuotolinio valdymo pulteliuose reikia spausti<br />

mygtuką A/V arba TV/AV, kurie įjungia A/V režimą;<br />

c) kitais atvejais skaitykite nurodymus savo televizoriaus naudojimo instrukcijoje.<br />

RF - IN<br />

r RF - OUT<br />

13


E priedas. Priedėlio 1920 konfigūracijos keitimas<br />

Funkcijų nustatymas<br />

VIP 1920 priedėlis gali būti jungiamas su televizoriumi ir per HDMI jungtį arba per anteninę<br />

(RF) jungtį. Šioje instrukcijoje rasite reikiamus atlikti pakeitimus.<br />

1 Įėjimas į meniu<br />

Tik įjungę priedėlio maitinimą ir matydami televizoriuje pirmą indikatorių, spauskite<br />

nuotolinio valdymo pultelyje esantį „Menu“ mygtuką.<br />

5 Kanalo (dažnio) nustatymas<br />

Aktyvinę RF moduliaciją, galite pasirinkti<br />

norimo kanalo numerį (dažnį), kuriuo<br />

priedėlis televizoriui transliuos vaizdą ir<br />

garsą.<br />

Firmware Configuration Menu<br />

RF Modulator Configuration<br />

Video<br />

RF Modulator Enabled: No Use OK/Right Arrow to toggle<br />

Channel:<br />

36 (591250 kHz)<br />

TV System:<br />

PAL B/G<br />

RF<br />

System<br />

Exit<br />

2 Priedėlio konfigūracijos langas<br />

Atsidarius konfigūracijos langui, pasirinkti<br />

kairėje pusėje esančius punktus galite<br />

naudodamiesi pulto valdymo mygtukais ir<br />

„OK“ mygtuku.<br />

Firmware Configuration Menu<br />

Video<br />

6 Programinės įrangos atnaujinimas<br />

„System“ meniu punktas skirtas privers tinai<br />

atnaujinti priedėlio programinę įran gą.<br />

Jei paslauga veikia tinkamai, atnaujinimų<br />

daryti nerekomenduojama.<br />

Firmware Configuration Menu<br />

Video<br />

System Information and Maintanance<br />

Model:<br />

Motorola VIP1920TDB<br />

MAC Address: 00:02:9B:30:1B:3B<br />

Bootcast ID:<br />

motorola-vip1920t<br />

Vendor Class ID: Motorola_VIP1920T<br />

RBL Version: 1.0<br />

Firmware Version: 2.03<br />

RF<br />

Factory Restore Removes video settings. bookmarks etc.<br />

System<br />

Local Storage Removes any software stored on the Local Storage.<br />

Exit<br />

RF<br />

System<br />

Exit<br />

3 Vaizdo meniu nustatymų langas<br />

„TV System Selection“ skiltyje galėsite<br />

pasirinkti, kokiu režimu turėtų būti transliuojamas<br />

vaizdas į televizorių.<br />

„Video Output Selection“ skiltyje, „vaikščio<br />

dami“ aukštyn/žemyn, pasirinksite<br />

ga li mus išėjimo variantus. Pavyzdžiui,<br />

no rėdami matyti vaizdą per HDMI jungtį,<br />

turėtumėte pasirinkti vieną iš paskutinių<br />

trijų eilučių.<br />

4 TV priedėlio jungimas RF (antenos)<br />

laidu<br />

Jei norite TV priedėlį ir televizorių sujungti<br />

paprastu antenos kabeliu, darykite taip:<br />

- TV priedėlio konfigūracijos lange pasirinkite<br />

skiltį RF ir spauskite OK;<br />

- Atsidariusiame lange pasirinkite „RF<br />

Modulator Enabled“. Spauskite OK. Šalia<br />

esantis užrašas NO pasikeičia į YES.<br />

Firmware Configuration Menu<br />

Video<br />

Video Configuration<br />

TV System Selection<br />

PAL B/D/G/H/I<br />

PAL M<br />

NTSC M<br />

Video Output Selection<br />

HDMI Component SCART<br />

RF<br />

OFF OFF RGB<br />

OFF OFF S-Video<br />

System<br />

576p 576p Video<br />

Exit<br />

720p 720p Video<br />

1080i 1080i Video<br />

Firmware Configuration Menu<br />

Video<br />

RF Modulator Configuration<br />

RF Modulator Enabled: No Use OK/Right Arrow to toggle<br />

RF<br />

System<br />

Exit<br />

7 Išėjimas iš priedėlio nustatymų<br />

Norėdami išeiti iš priedėlio nustatymų,<br />

pagrindiniame priedėlio nustatymų meniu<br />

turite pasirinkti „Exit“.<br />

8 Išėjimas iš priedėlio nustatymų<br />

Firmware Configuration Menu<br />

„Exit Options“ lange rasite dvi galimybes:<br />

„Save and Reboot“ – išsaugoti pakeitimus ir perkrauti priedėlį;<br />

„Reboot without Saving“ – perkrauti priedėlį neišsaugant pakeitimų.<br />

(Jei keitėte nustatymus ir norite, kad jie pradėtų veikti, turite pasirinkti „Save and Reboot“.)<br />

Video<br />

RF<br />

System<br />

Exit<br />

14<br />

15


Rūpinkitės aplinka – perdirbkite<br />

Šiuo ženklu pažymėtų „Motorolos“ gaminių negalima išmesti su buities ar<br />

komercinės veiklos atliekomis.<br />

„Motorolos“ įrangos perdirbimas<br />

Šio gaminio negalima išmesti su buities ar komercinės veiklos atliekomis. Kai<br />

kuriuose valstybėse ir regionuose, pavyzdžiui, Europos Sąjungoje, veikia elektros<br />

ir elektroninių atliekų paėmimo ir perdirbimo sistema. Informacijos apie jūsų<br />

vietovėje taikomą praktiką kreipkitės į vietos valdžios atstovus. Nesant perdirbtinų<br />

atliekų paėmimo sistemos, pagalbos kreipkitės į „Motorolos“ klientų aptarnavimo<br />

skyrių.<br />

Atitikties deklaracija<br />

Mes,<br />

„Motorola, Inc.“<br />

Teknikringen 20<br />

583 30 Linköping, Švedija,<br />

su visiška atsakomybe pareiškiame, kad „Motorola VIP1910“ ir „VIP1920T“,<br />

kuriems išduota ši deklaracija, atitinka vieną arba keletą toliau išvardytų standartų<br />

CE atitiktis<br />

EN55022<br />

EN55024<br />

EN6100-3-2 EN6100-3-3<br />

EN6100-4-2 EN6100-4-3 EN6100-4-4<br />

EN6100-4-5 EN6100-4-6 EN6100-4-11<br />

pagal šios Europos Sąjungos Tarybos direktyvos (-ų) nuostatas:<br />

elektromagnetinio suderinamumo direktyvos 89/336/EEB,<br />

žemos įtampos direktyvos 73/23/EEB,<br />

elektros ir elektroninės įrangos atliekų direktyvos 2002/96/EB.<br />

16<br />

17


DĖMESIO<br />

ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS<br />

NEATIDARINĖTI<br />

DĖMESIO<br />

KAD BŪTŲ IŠVENGTA ELEKTROS SMŪGIO, DRAUDŽIAMA ŠĮ KIŠTUKĄ NAUDOTI SU BET<br />

KOKIU ILGINAMUOJU LAIDU, LIZDU AR KITA JUNGTIMI, NEBENT PLOKŠTIEJI KONTAKTAI<br />

GALI BŪTI IKI GALO ĮKIŠTI Į JUNGTĮ, KAD JŲ NESIMATYTŲ.<br />

DĖMESIO: VIDUJE NĖRA JOKIŲ DALIŲ, KURIŲ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ<br />

GALĖTŲ ATLIKTI PATS VARTOTOJAS. DRAUDŽIAMA NUIMTI<br />

DANGTELĮ (ARBA UŽPAKALINĮ SKYDELĮ).<br />

KAD BŪTŲ IŠVENGTA ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, BET KOKIĄ<br />

TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI TIK KVALIFIKUOTI DARBUOTOJAI.<br />

Lygiakraščiu trikampiu apibrėžtos žaibo pavidalo rodyklės paskirtis – atkreipti<br />

naudotojo dėmesį į tai, kad į prietaiso viduje esančias neizoliuotas dalis tiekiama<br />

pavojinga gana aukšta elektros įtampa, galinti sukelti elektros smūgį.<br />

ĮSPĖJIMAS<br />

KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO AR ELEKTROS SMŪGIO PAVOJAUS, SAUGOKITE PRIETAISĄ<br />

NUO LIETAUS IR DRĖGMĖS.<br />

Svarbūs saugos nurodymai<br />

• Perskaitykite šiuos nurodymus.<br />

• Saugokite šiuos nurodymus.<br />

• Paisykite visų įspėjimų.<br />

• Laikykitės visų nurodymų.<br />

• Nenaudokite prietaiso arti vandens.<br />

• Valykite tik sausa šluoste.<br />

• Draudžiama uždengti bet kurias vėdinimo angas. Įtaisykite pagal gamintojo <strong>instrukcija</strong>s.<br />

• Draudžiama įtaisyti arti bet kokių šilumos šaltinių (radiatorių, šilumos skaitiklių, viryklių) ar kitų<br />

šilumą skleidžiančių prietaisų, įskaitant stiprintuvus.<br />

• Saugai užtikrinti naudojamas poliarizuotas arba įžeminamas elektros tinklo kištukas. Jeigu kištuko<br />

neįmanoma įjungti į elektros tinklo lizdą, kreipkitės į elektriką, kad pakeistų seną lizdą.<br />

• Pasirūpinkite, kad ant elektros laido nebūtų vaikščiojama ir jis nebūtų spaudžiamas, ypač arti<br />

kištukų, tinklo lizdų ir prietaiso išvadų vietoje.<br />

• Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus.<br />

• Perkūnijos metu arba jei ilgiau prietaisu nesinaudosite, išjunkite jį iš elektros tinklo.<br />

• Visą techninę priežiūrą patikėkite specialistams. Techninės priežiūros reikia: bet kaip sugadinus<br />

prietaisą, pavyzdžiui, pažeidus elektros laidą ar kištuką; į prietaiso vidų patekus skysčio ar bet kokių<br />

daiktų; prietaisui patekus į lietų arba sušlapus; prietaisui tinkamai neveikiant; jį numetus.<br />

Lygiakraščiu trikampiu apibrėžtas šauktukas naudotoją įspėja, kad su gaminiu<br />

pateikiamuose leidiniuose yra svarbių eksploatavimo ir (techninės) priežiūros<br />

nurodymų.<br />

Remontas<br />

Prireikus remontuoti prietaisą, kreipkitės į sistemos operatorių dėl remonto ar keitimo.<br />

© 2006 „Motorola, Inc.“ Visos teisės saugomos. Negavus raštiško „Motorolos, Inc.“ leidimo,<br />

draudžiama bet kurią šio leidinio dalį bet kokiu būdu ir bet kokiomis priemonėmis dauginti arba<br />

naudoti kuriant išvestinius darbus (t. y. versti, keisti ar adaptuoti).<br />

„MOTOROLA“ ir stilizuotos raidės „M“ formos logotipas registruoti JAV patentų ir prekių ženklų biure.<br />

Visų kitų prekių ženklų arba paslaugų pavadinimų nuosavybės teisės priklauso jų savininkams.<br />

„Motorola“ pasilieka teisę šį leidinį redaguoti, keisti jo turinį ir neįsipareigoja iš anksto apie tai<br />

pranešti. „Motorola“ šį vadovą teikia be jokios aiškios ar numanomos garantijos, įskaitant bet kokias<br />

numanomas perkamumo ir tinkamumo tam tikram tikslui garantijas, tačiau jomis neapsiribojant.<br />

„Motorola“ gali bet kada tobulinti arba keisti šioje instrukcijoje aprašomą gaminį (-ius).<br />

18<br />

19


Jei kiltų klausimų, skambinkite tel. 1817

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!