18.03.2016 Views

Rokasgrāmata par Eiropas tiesībām patvēruma robežu un imigrācijas jomā

1XxIkrr

1XxIkrr

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Personas ar īpašām vajadzībām<br />

ja<strong>un</strong>ākas <strong>par</strong> 18 gadiem. Šādas personas var tikt pārbaudītas, lai noteiktu, vai tiešām nav<br />

18 gadu vecas. Pārbaužu rezultāti bieži ievērojami ietekmēs attiecīgo personu <strong>patvēruma</strong><br />

pieteikumu <strong>un</strong> sociālās labklājības pieejamību. Ir jāizmanto vismazāk invazīvā<br />

medicīniskā pārbaude. Pārbaudes jāveic kvalificētiem medicīnas speciālistiem, <strong>un</strong> tajās<br />

jāievēro pieteikuma iesniedzēja cieņa. Direktīvā nav plašāk noteikts, kādi medicīnisko<br />

pārbaužu veidi ir piemēroti vai atbilstoši, <strong>un</strong> Eiropā izmanto visdažādākās metodes.<br />

<strong>Eiropas</strong> Padomes sistēma — vecuma novērtēšana gadījumos, kad nav zināms upura<br />

vecums, ir <strong>par</strong>edzēta arī Konvencijā <strong>par</strong> cīņu pret cilvēku tirdzniecību (“Cilvēku tirdzniecības<br />

apkarošanas konvencijā”), taču tajā nav norāžu <strong>par</strong> piemērotas novērtēšanas veidu<br />

(10. panta 3. p<strong>un</strong>kts) 429 .<br />

9.2. Cilvēku tirdzniecības upuri<br />

Būtu jānošķir kontrabanda <strong>un</strong> tirdzniecība. Migrantu kontrabanda ir darbība, ko finansiāla<br />

vai cita materiāla labuma nolūkā veic, nodrošinot personai iespēju nelikumīgi ieceļot<br />

tādā valstī, kurā tā nav valstspiederīgais vai pastāvīgais iedzīvotājs 430 .<br />

ES tiesību sistēma <strong>un</strong> ECTK — cilvēku tirdzniecība ir “personu savervēšana, pārvadāšana,<br />

nodošana, slēpšana vai saņemšana, lietojot draudus vai spēku, vai arī citus piespiešanas,<br />

aizvešanas, krāpšanas, maldināšanas, ļa<strong>un</strong>prātīgas izmantošanas veidus vai izmantojot<br />

personas neaizsargātības stāvokli, vai arī dodot vai saņemot materiālā vai citāda rakstura<br />

labumus, lai panāktu tās personas, kura kontrolē citu personu, piekrišanu ekspluatēšanas<br />

nolūkā” 431 . Cilvēku tirdzniecība atšķirībā no kontrabandas ietver piespiešanu <strong>un</strong><br />

iebiedēšanu.<br />

ECTK — ECT spriedumā lietā Rantsev pret Kipru <strong>un</strong> Krieviju 432 nolēma, ka uz cilvēku tirdzniecību<br />

attiecas ECTK 4. pants, kurā aizliegta verdzība <strong>un</strong> piespiedu darbs. Dalībvalstīm ir<br />

pienākums papildus krimināltiesību normām <strong>par</strong> cilvēku tirgotāju sodīšanu ieviest efektīvus<br />

noteikumus cilvēku tirdzniecības upuru <strong>un</strong> potenciālo upuru aizsardzībai.<br />

429 Programma Nošķirti bērni Eiropā (SCEP), 2012. g.; atbilstoši <strong>Eiropas</strong> Komisijas 2010. gada 6. maija Rīcības<br />

plānam <strong>par</strong> nepavadītiem nepilngadīgiem (COM(2010) 213 galīgā redakcija), EASO ir sācis izstrādāt<br />

tehnisko dokumentāciju, tostarp īpašu apmācību <strong>un</strong> rokasgrāmatu <strong>par</strong> vecuma novērtēšanu.<br />

430 Protokola pret migrantu nelikumīgu ievešanu pa zemes, jūras <strong>un</strong> gaisa ceļiem, kas papildina Apvienoto<br />

Nāciju Organizācijas Konvenciju pret transnacionālo organizēto noziedzību, 3. pants<br />

431 <strong>Eiropas</strong> Padome, Konvencija <strong>par</strong> cīņu pret cilvēku tirdzniecību, CETS Nr. 197, 2005., 4. pants; Direktīvas<br />

2011/36/ES (OV L 337, 9. lpp.) 2. panta 1. p<strong>un</strong>kts.<br />

432 ECT 2010. gada 7. janvāra spriedums lietā Rantsev pret Kipru <strong>un</strong> Krieviju, No. 25965/04, 282.–<br />

286. p<strong>un</strong>kts.<br />

219

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!