30.08.2013 Views

A RUA (de stRAAt) - M HKA

A RUA (de stRAAt) - M HKA

A RUA (de stRAAt) - M HKA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

persdossier<br />

A <strong>RUA</strong> (<strong>de</strong> <strong>stRAAt</strong>)<br />

07.10.11 > 22.01.12


2<br />

InhoUd<br />

tentoonstelling 03<br />

Publicatie 05<br />

kunstenaars 06<br />

curator 16<br />

lijst met werken 17<br />

beeldmateriaal 19<br />

an<strong>de</strong>re tentoonstellingen in het m hka 29<br />

m hka verwacht 30<br />

m hka Praktisch 33


3<br />

in <strong>de</strong> herfst van 2011 organiseert het antwerpse museum<br />

van he<strong>de</strong>ndaagse kunst m hka een tentoonstelling met<br />

<strong>de</strong> titel A RuA (Portugees voor “<strong>de</strong> straat”), die werk<br />

samenbrengt van een twintigtal kunstenaars wier levens en<br />

carrières nauw zijn verbon<strong>de</strong>n met <strong>de</strong> stad rio <strong>de</strong> Janeiro;<br />

velen wer<strong>de</strong>n daar geboren, allen wonen (of woon<strong>de</strong>n) en<br />

werken (of werkten) er. <strong>de</strong> belangrijkste ‘historische’<br />

stromingen die in <strong>de</strong> tentoonstelling wor<strong>de</strong>n behan<strong>de</strong>ld<br />

hebben betrekking op enerzijds <strong>de</strong> late jaren zestig en<br />

<strong>de</strong> vroege jaren zeventig — <strong>de</strong> anni mirabiles van het<br />

wereldwij<strong>de</strong> conceptualisme, waarin <strong>de</strong> braziliaanse kunst<br />

in het bijzon<strong>de</strong>r een lei<strong>de</strong>n<strong>de</strong> rol heeft gespeeld — en het<br />

he<strong>de</strong>ndaagse moment an<strong>de</strong>rzijds.


4<br />

naast <strong>de</strong>ze zeer specifieke historische en geografische focus — <strong>de</strong> kunstscène<br />

van een stad zoals die zich in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> laatste vier <strong>de</strong>cennia heeft<br />

ontwikkeld — ligt het primaire conceptuele accent van het project nadrukkelijk<br />

op <strong>de</strong> notie van <strong>de</strong> ‘straat’. in die zin zal <strong>de</strong> tentoonstelling tot<br />

doel hebben <strong>de</strong> rol en <strong>de</strong> positie van <strong>de</strong> straat in <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse cariocakunstproductie<br />

in al haar variaties te benadrukken: in <strong>de</strong> eerste plaats,<br />

<strong>de</strong> straat als ruimte van ontmoeting, tussen het zelf en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r en tussen<br />

kunst en leven, een ruimte van beleving waarin een gemeenschap zichzelf<br />

voortdurend heront<strong>de</strong>kt; ten twee<strong>de</strong>, <strong>de</strong> straat als werkruimte, showroom of<br />

toneel, dat wil zeggen als specifieke locus van culturele productie (en ook,<br />

tegelijkertijd, van haar conceptie, creatie, ontwikkeling en consumptie); en<br />

ten <strong>de</strong>r<strong>de</strong>, <strong>de</strong> straat als arena en agora, dat wil zeggen als een zeer verbijzon<strong>de</strong>r<strong>de</strong><br />

configuratie van <strong>de</strong> publieke sfeer of <strong>de</strong> openbare ruimte.<br />

voor een verschei<strong>de</strong>nheid van re<strong>de</strong>nen die zullen wor<strong>de</strong>n on<strong>de</strong>rzocht,<br />

verwoord en behan<strong>de</strong>ld in zowel <strong>de</strong> tentoonstelling als <strong>de</strong> bijbehoren<strong>de</strong> discursieve<br />

hulpmid<strong>de</strong>len (publicatie, symposium), hebben <strong>de</strong> straten van rio <strong>de</strong><br />

Janeiro een intens singulier karakter, en <strong>de</strong>ze bijzon<strong>de</strong>rhe<strong>de</strong>n hebben lang<br />

een belangrijke rol gespeeld in <strong>de</strong> culturele tradities van <strong>de</strong> stad; in feite<br />

wer<strong>de</strong>n zelfs enkele van rio’s belangrijkste bijdragen tot <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse<br />

kunst geboren uit <strong>de</strong> gretigheid waarmee haar kunstenaars <strong>de</strong> poreuze<br />

grensregio’s tussen ‘straat’ en ‘studio’ verkennen. dat een <strong>de</strong>rgelijke praktijk<br />

van culturele verhan<strong>de</strong>ling onvermij<strong>de</strong>lijk kunstenaars als helio oiticica<br />

en lygia Pape (wiens werken in <strong>de</strong> tentoonstelling zullen wor<strong>de</strong>n opgenomen)<br />

naar <strong>de</strong> favela’s heeft weten te lei<strong>de</strong>n - en een van <strong>de</strong> kwaliteiten die rio<br />

on<strong>de</strong>rscheidt van veel latijns-amerikaanse grootste<strong>de</strong>n is <strong>de</strong> nabijheid van <strong>de</strong><br />

favela’s bij <strong>de</strong> bolwerken van het mid<strong>de</strong>nklasseleven dat conventioneel wordt<br />

geassocieerd met <strong>de</strong> productie van officiële of ‘hoge’ cultuur — geeft het<br />

project niet alleen een acuut gevoel van het sociale als het Politieke, het<br />

betekent ook dat <strong>de</strong> problemen van <strong>de</strong> ste<strong>de</strong>lijke regeneratie zich dicht tot<br />

<strong>de</strong> essentie van A RuA verhou<strong>de</strong>n. immers, <strong>de</strong> tentoonstelling vindt plaats<br />

op een moment dat brazilië een ongeken<strong>de</strong> economische groei doormaakt, een<br />

ontwikkeling die voor een <strong>de</strong>el wordt bekroond met <strong>de</strong> beslissing van FiFa<br />

en het ioc om respectievelijk het wereldkampioenschap voetbal in 2014 aan<br />

brazilië en <strong>de</strong> olympische spelen in 2016 aan rio <strong>de</strong> Janeiro toe te kennen,<br />

en dit is zeker een van <strong>de</strong> motiveren<strong>de</strong> factoren voor <strong>de</strong> gelei<strong>de</strong>lijke herovering<br />

van <strong>de</strong> voormalige no-go zones in <strong>de</strong> favela’s en buitenwijken van rio<br />

door mid<strong>de</strong>l van uitgebrei<strong>de</strong> programma’s van ste<strong>de</strong>lijke vernieuwing, waarin<br />

precies <strong>de</strong> straat <strong>de</strong> centrale rol speelt die ze zo dui<strong>de</strong>lijk verdient.<br />

wat het meer ‘historische’ <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> tentoonstelling betreft: naast<br />

beken<strong>de</strong> kunstenaars en beken<strong>de</strong> namen zoals lygia clark, helio oiticica en<br />

lygia Pape, zal het project ook een aantal standpunten omvatten die veel<br />

min<strong>de</strong>r bekend zijn bij het europese publiek maar dui<strong>de</strong>lijk meer erkenning<br />

verdienen; hier vallen vooral <strong>de</strong> namen ivens machado, anna maria maiolino<br />

en antonio manuel op. ook vanuit <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse scène zijn aantal kunstenaars<br />

betrokken bij A RuA die nauwelijks een inleiding behoeven en uitgebreid<br />

wer<strong>de</strong>n tentoongesteld buiten brazilië; hierbij merken we vooral ricardo<br />

basbaum, ernesto neto en dias & riedweg op. hoewel het ook in dit verband


5<br />

een van <strong>de</strong> belangrijkste ambities van het project is om radicaal <strong>de</strong> reikwijdte<br />

van onze ‘kennis’ van <strong>de</strong> braziliaanse he<strong>de</strong>ndaagse kunst te vernieuwen,<br />

die al te vaak nog wordt gegijzeld door reductieve ‘tropicalistische’ of<br />

exotiseren<strong>de</strong> clichés. rosana Palazyan en Paula trope zijn slechts twee namen<br />

van een groeiend aantal kunstenaars van wie <strong>de</strong> posities in dit verband een<br />

na<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoek verdienen.<br />

tot slot, ie<strong>de</strong>r tentoonstellingsproject dat beoogt om te gaan met <strong>de</strong><br />

complexiteit van het he<strong>de</strong>ndaagse ste<strong>de</strong>lijke leven in een land dat bekend<br />

staat om zijn vele sociale tegenstellingen — dat wil zeggen elk tentoonstellingsproject<br />

dat ‘spreekt’ over <strong>de</strong> favela — moet rekening hou<strong>de</strong>n met<br />

ste<strong>de</strong>nbouwkundig-architectonische en sociologische praktijken als integrale<br />

on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>len van een straat-gerichte culturele praktijk in het algemeen. hier<br />

neemt het werk van <strong>de</strong> argentijnse activist/architect Jorge mario Jauregui<br />

een symbolische positie in, en zijn ste<strong>de</strong>nbouwkundige projecten in enkele<br />

van rio’s grootste favela’s zullen getoond wor<strong>de</strong>n naast het werk van <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r<br />

genoem<strong>de</strong> kunstenaars.


2.<br />

6<br />

PUBLICAtIe<br />

A Rua<br />

naar aanleiding van <strong>de</strong> europalia.brasil-tentoonstelling A RuA publiceert het M hKA, in<br />

samenwerking met Ludion, het boek A Rua – Rio <strong>de</strong> Janeiro & The Spirit of the Street, dat opent<br />

met een bijdrage van M hKA-directeur Bart <strong>de</strong> Baere (waarin een vergelijking wordt gemaakt<br />

met <strong>de</strong> historische Van Abbetentoonstelling De Straat: vormen van samenleven uit 1972)<br />

en curator dieter Roelstraete. daarnaast verschijnen in <strong>de</strong> publicatie ook interviews met <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>elnemen<strong>de</strong> kunstenaars Ricardo Basbaum en ernesto neto; een gesprek met <strong>de</strong> architect<br />

en ste<strong>de</strong>nbouwkundige Jorge Mario Jáuregui; een essay van daniella Géo over het werk van<br />

<strong>de</strong> fotojournalist evandro teixeira; en bestaan<strong>de</strong> teksten van Paola Berenstein Jacques (over<br />

<strong>de</strong> esthetiek van <strong>de</strong> favela) en João do Rio – van <strong>de</strong>ze laatstgenoem<strong>de</strong> historische figuur is in<br />

het boek <strong>de</strong> seminale tekst “A Rua” uit 1905 opgenomen, die het M hKA eer<strong>de</strong>r dit jaar ook al<br />

als nieuwjaarswens uitgaf. tenslotte bevat het rijkelijk geïllustreer<strong>de</strong> boek ook een overzicht<br />

van het werk van <strong>de</strong> in A RuA opgenomen kunstenaars, dat in veel gevallen nog maar zel<strong>de</strong>n<br />

buiten Brazilië te zien was.<br />

> IsBn 978-6130-031-7<br />

> € 24,90<br />

A Rua Rio<br />

<strong>de</strong> Janeiro &<br />

The Spirit of<br />

the Street<br />

Dieter Roelstraete (ed.)


3.<br />

7<br />

KUnstenAARs<br />

alexandre vogler<br />

anna bella geiger<br />

anna maria maiolino<br />

antonio manuel<br />

arthur omar<br />

cildo meireles<br />

dias & riedweg<br />

ernesto neto<br />

evandro teixeira<br />

gabriel & tiago Primo<br />

guga Ferraz<br />

hélio oiticica<br />

ivens machado<br />

Joana traub csekö<br />

Jorge mario Jáuregui<br />

laura lima<br />

lygia clark<br />

lygia Pape<br />

lucia laguna<br />

marcio botner<br />

miguel rio branco<br />

Paula trope<br />

ricardo basbaum<br />

ronald duarte<br />

rosana Palazyan<br />

simone michelin<br />

waltercio caldas


8<br />

alexandre vogler<br />

Alexandre Vogler (°1973) maakt <strong>de</strong>el uit van een generatie kunstenaars uit Rio <strong>de</strong> Janeiro<br />

wiens artistiek traject dui<strong>de</strong>lijk werd gevormd door <strong>de</strong> gelei<strong>de</strong>lijke opheffing van <strong>de</strong> grenzen<br />

tussen hoge en lage kunst in het domein van <strong>de</strong> culturele productie, en in het bijzon<strong>de</strong>r door<br />

<strong>de</strong> opkomst van street art (affichage, graffiti enz.). Reeds vroeg bracht Voglers eigen kunst<br />

hem in contact met Guga Ferraz, met wie hij het collectief Atrocida<strong>de</strong>s Maravilhosas (prachtige<br />

wreedhe<strong>de</strong>n) oprichtte. <strong>de</strong> titel is een toespeling op Rio’s toeristische bijnaam Cida<strong>de</strong><br />

Maravilhosa en op <strong>de</strong> realiteit van het alledaags bloedvergieten die vaak verdoezeld wordt. In<br />

een van zijn meest becommentarieer<strong>de</strong> projecten, namelijk Fani Dark (2007), eigen<strong>de</strong> Vogler<br />

zich een veelvuldig gepubliceer<strong>de</strong> poster van het Braziliaanse Playboymo<strong>de</strong>l Fani toe, waarbij<br />

hij <strong>de</strong> typische, oneerbiedige ‘straat’reacties op <strong>de</strong> afbeelding van een schaars gekle<strong>de</strong><br />

pin-up catalogiseer<strong>de</strong>. Met het werk beland<strong>de</strong> <strong>de</strong> kunstenaar onvermij<strong>de</strong>lijk in het soort van<br />

juridische problemen die slechts dienen om nog meer <strong>de</strong> aandacht te trekken op het project<br />

in kwestie. Voor A Rua bedacht Vogler een site-specifiek street art-werk: een tekening die<br />

verwantschap vertoont met <strong>de</strong> reacties die in het Fani Dark project wer<strong>de</strong>n gearchiveerd. het<br />

werk, uitgevoerd in vers beton, is op het plein aan <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>mpte zui<strong>de</strong>rdokken, ter hoogte van<br />

het Fotomuseum, te zien.<br />

anna bella geiger<br />

Anna Bella Geiger (°1933) is een pionier op het gebied van vi<strong>de</strong>okunst, zowel binnen als buiten<br />

Brazilië. Frequente reizen naar, en een langdurig verblijf in new York in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong><br />

jaren 1970 brachten haar in contact met dit jeugdige medium, in een tijd waarin <strong>de</strong> bloeien<strong>de</strong><br />

downtownscene van die stad effectief opkwam als <strong>de</strong> ground zero van vi<strong>de</strong>o. Vrouwelijke<br />

kunstenaars in het bijzon<strong>de</strong>r speel<strong>de</strong>n een cruciale rol in <strong>de</strong>ze revolutie. een belangrijke reeks<br />

werken die Geiger tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> maakte, ging over <strong>de</strong> han<strong>de</strong>ling van ‘passeren’ en over<br />

doorgangen. het waren tij<strong>de</strong>lijke bezettingen van of interventies in een openbare ruimte die<br />

dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> gevolgen toon<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> economische verwaarlozing van <strong>de</strong> vroege jaren zeventig.<br />

Passagens toont Geiger die zowel <strong>de</strong> trap van een huis (binnen), als <strong>de</strong> kale trappen van<br />

een officieel uitziend gebouw (buiten) opgaat. het zijn slaafse, repetitieve taken die <strong>de</strong> overgangsrites<br />

echoën waaraan veel vrouwelijke kunstenaars zich moesten on<strong>de</strong>rwerpen om als<br />

kunstenaar geaccepteerd te wor<strong>de</strong>n.<br />

anna maria maiolino<br />

net als dat van een groeiend aantal van haar tijdgenoten, is het werk van <strong>de</strong> in Italië geboren<br />

Anna Maria Maiolino (°1942) onlangs het on<strong>de</strong>rwerp geweest van een hernieuw<strong>de</strong> kritische en<br />

curatoriële belangstelling, met als voorlopig hoogtepunt een uitgebrei<strong>de</strong> retrospectieve in <strong>de</strong><br />

Fundació Antonio tàpies in Barcelona (2011). Maiolino werkt met verschillen<strong>de</strong> media, variërend<br />

van performance en film tot fotografie en installatie, en haar kunst vermengt vaak een<br />

poëtische vorm met een politieke inhoud. een neologisme, bedacht om een aantal van haar<br />

stukken te beschrijven, wijst op <strong>de</strong>ze poëtische gevoeligheid: een fotopoemação is een samenstelling<br />

van fotografie, gedicht en actie. een van die acties die poëtisch in een foto werd weergegeven<br />

is het on<strong>de</strong>rwerp van Maiolino’s iconische, vaak afgebeel<strong>de</strong> Entrevidas (tussenlevens)<br />

uit 1981: een drieluik dat <strong>de</strong> blote voetzolen van een vrouw toont, terwijl die voorzichtig een<br />

stuk trottoir oversteekt waarop hon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>n spierwitte eieren wer<strong>de</strong>n gestrooid (<strong>de</strong> embryonale<br />

‘levens’ uit <strong>de</strong> titel). een commentator heeft opgemerkt hoe “dit werk zo dicht tactiel is dat je<br />

<strong>de</strong> papierachtige huid van haar zolen en het gruis van <strong>de</strong> bakstenen bestrating kan voelen”<br />

– een lezing die het werk opnieuw on<strong>de</strong>rbrengt in <strong>de</strong> gewij<strong>de</strong> traditie van Braziliës sensueel<br />

conceptualisme.


9<br />

antonio manuel<br />

<strong>de</strong> in Portugal geboren Antonio Manuel (°1948) hoort tot <strong>de</strong> generatie kunstenaars die gewoonlijk<br />

wor<strong>de</strong>n geassocieerd met <strong>de</strong> gou<strong>de</strong>n eeuw van <strong>de</strong> Braziliaanse conceptuele kunst,<br />

waaron<strong>de</strong>r o.a. ook Artur Barrio, Lygia Clark, Cildo Meireles, hélio oiticica en tunga wor<strong>de</strong>n<br />

gerekend. In O Corpo é a Obra (het lichaam is het werk), een beruchte vroege performance, opgevoerd<br />

in het Museu <strong>de</strong> Arte Mo<strong>de</strong>rna do Rio <strong>de</strong> Janeiro in 1970, verscheen Manuel naakt, en<br />

presenteer<strong>de</strong> hij zijn lichaam als een van <strong>de</strong> vele kunstwerken die in <strong>de</strong>ze gewij<strong>de</strong> ruimte van<br />

<strong>de</strong> kunst te zien waren. dit alles vond plaats tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong> donkere dagen van <strong>de</strong> junta in Brazilië,<br />

en dit was niet iets waarmee <strong>de</strong> autoriteiten van het instituut bereid waren in te stemmen. snel<br />

daarop begon Manuel met een verkenning van het begrip ‘publiciteit’ (in <strong>de</strong> letterlijke zin van<br />

dat wat openbaar is), die zijn status van origineel kunstenaar uitein<strong>de</strong>lijk zou verzekeren. hij<br />

concentreer<strong>de</strong> zich op <strong>de</strong> virtuele ruimte van voornamelijk <strong>de</strong> Braziliaanse kranten, om een<br />

nieuwe ruimte te vin<strong>de</strong>n voor kunstproductie en -vertoning. een belangrijke installatie van<br />

Manuel, Frutos <strong>de</strong> Espaço (fruit van <strong>de</strong> ruimte), die in A Rua wordt getoond, is <strong>de</strong> meest spectaculaire<br />

articulatie van <strong>de</strong>ze bijzon<strong>de</strong>re interesse: <strong>de</strong> negen beschil<strong>de</strong>r<strong>de</strong> stalen structuren die<br />

<strong>de</strong> ruimte ver<strong>de</strong>len zijn in feite gebaseerd op <strong>de</strong> lay-out van een krant.<br />

arthur omar<br />

Arthur omar (°1948) is een van <strong>de</strong> belangrijkste filmkunstenaars van Brazilië. hij beweegt<br />

zich behendig tussen <strong>de</strong> niet-zo-tegengestel<strong>de</strong> tegenpolen van enerzijds een min of meer conventionele<br />

bena<strong>de</strong>ring van documentaire en speelfilm, en an<strong>de</strong>rzijds radicaal experimentele<br />

oefeningen in bewegen<strong>de</strong> beeldkunst. Massaker!, het werk dat in <strong>de</strong> tentoonstelling te zien<br />

is, werd in 1997 opgenomen toen Michael Jackson in Brazilië toer<strong>de</strong> en tij<strong>de</strong>ns zijn tussenstop<br />

in Rio <strong>de</strong> Janeiro besloot om een bezoek te brengen aan een van <strong>de</strong> talloze favelas die langs<br />

<strong>de</strong> heuvels van <strong>de</strong> stad gelegen zijn. omar besloot om Jacksons omvangrijke entourage te<br />

volgen bij het langzame beklimmen van <strong>de</strong> heuvel, waarbij hij een zelfgemaakte soundtrack<br />

toevoeg<strong>de</strong> aan het verslag van <strong>de</strong>ze onwaarschijnlijke processie. die soundtrack bevat on<strong>de</strong>r<br />

an<strong>de</strong>re het geratel van machinegeweren en an<strong>de</strong>re sonische suggesties van het geweld dat bij<br />

het dagelijkse leven in favelas hoort (het Rio van <strong>de</strong> jaren 1990 was een veel gewelddadigere<br />

plek dan het Rio van vandaag). Massaker! wordt op <strong>de</strong> bovenste verdieping van het museum<br />

getoond, en herhaalt zo <strong>de</strong> oorspronkelijke ervaring van Jacksons klim. het is in<strong>de</strong>rdaad een<br />

uniek kenmerk van Rio’s ste<strong>de</strong>lijke conditie dat een aantal van <strong>de</strong> meest gewaar<strong>de</strong>er<strong>de</strong> buurten<br />

van <strong>de</strong> stad (zeker die met het beste uitzicht op <strong>de</strong> stad) <strong>de</strong> thuisbasis zijn van sommige<br />

van haar armste, meest kwetsbare inwoners.<br />

cildo meireles<br />

Cildo Meireles is een sleutelfiguur in <strong>de</strong> ontwikkeling van <strong>de</strong> conceptuele en post-conceptuele<br />

kunst in Latijns-Amerika, en een van <strong>de</strong> meest gerespecteer<strong>de</strong> en meest tentoongestel<strong>de</strong><br />

kunstenaars van Brazilië. Zijn werk vorm<strong>de</strong> het on<strong>de</strong>rwerp van grote overzichtstentoonstellingen<br />

in toonaangeven<strong>de</strong> instellingen in noord-Amerika en europa. net als veel van zijn<br />

tijdgenoten groei<strong>de</strong> Meireles op in het politiek gela<strong>de</strong>n tijdperk van <strong>de</strong> militaire dictatuur,<br />

wiens wurgen<strong>de</strong> greep op het openbare leven <strong>de</strong> politisering versnel<strong>de</strong> van tal van mensen die<br />

in het domein van <strong>de</strong> culturele productie actief waren. een proces dat velen er onvermij<strong>de</strong>lijk<br />

toe bracht, niet alleen te overwegen hoe politieke kunst te maken, maar ook hoe kunst politiek<br />

te maken. het is tegen <strong>de</strong>ze achtergrond dat Meireles beken<strong>de</strong> Inserções em circuitos i<strong>de</strong>ológicos<br />

(Inserties in i<strong>de</strong>ologische circuits) uit 1970 gezien moet wor<strong>de</strong>n: beel<strong>de</strong>n en/of berichten gedrukt<br />

op objecten die op grote schaal in omloop zijn, zoals Coca-colaflessen en bankbiljetten. dit<br />

laatste, ongebruikelijke medium werd nog doeltreffen<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzocht in <strong>de</strong> beruchte werken<br />

Zero Dolar en Zero Cruzeiro, uit <strong>de</strong> door inflatie geteister<strong>de</strong> twee<strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> jaren zeventig.


10<br />

ernesto neto<br />

ernesto neto (°1964), me<strong>de</strong>-oprichter van <strong>de</strong> kunstruimte A Gentil Carioca (een carioca is een<br />

inwoner van Rio <strong>de</strong> Janeiro) is al lang een begrip in <strong>de</strong> internationale he<strong>de</strong>ndaagse kunstwereld,<br />

en zijn direct herkenbare installaties wor<strong>de</strong>n wereldwijd in grote kunstmusea en op<br />

biënnales getoond. In veel van <strong>de</strong>ze grootschalige environments probeert neto, door en door<br />

een beeldhouwer, <strong>de</strong> kwestie van het bij elkaar komen aan te kaarten – een proces van <strong>de</strong><br />

ontmoeting tussen jezelf en <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r, <strong>de</strong> kunst en het leven, <strong>de</strong> studio en <strong>de</strong> straat, waarin alle<br />

grenzen per <strong>de</strong>finitie poreus en flexibel moeten blijven, transparant en sensueel gela<strong>de</strong>n. In<br />

het werk dat neto speciaal voor A Rua maakte, neemt hij één van Rio’s dionysische mythes als<br />

on<strong>de</strong>rwerp, namelijk Rio’s wereldberoem<strong>de</strong> carnaval. <strong>de</strong> titel van het werk Zaterdag, zondag,<br />

maandag verwijst enerzijds naar <strong>de</strong> drie dagen in het voorjaar waarop neto <strong>de</strong> beel<strong>de</strong>n uit <strong>de</strong><br />

vi<strong>de</strong>o-installatie maakte – gehuisvest in een tentachtige structuur – en an<strong>de</strong>rzijds naar een<br />

passage in een stad gevangen in <strong>de</strong> greep van één van ’s werelds grootste feesten. neto brengt<br />

zo een panoramisch zicht van het straatleven in zijn meest waanzinnige staat; <strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke<br />

architectuur refereert naar <strong>de</strong> straatstalletjes van Rio’s straatventers.<br />

evandro teixeira<br />

evandro teixeira (°1935) is een van <strong>de</strong> pioniers van <strong>de</strong> naoorlogse Braziliaanse fotojournalistiek.<br />

hij werd geboren in <strong>de</strong> staat Bahia en verhuis<strong>de</strong> als prille twintiger naar Rio <strong>de</strong> Janeiro,<br />

toen nog <strong>de</strong> hoofdstad van Brazilië, waar hij stage begon te lopen bij <strong>de</strong> invloedrijke krant<br />

Diário da Noite. teixeira promoveer<strong>de</strong> er van het maken van trouwreportages tot het verslaan<br />

van belangrijke geopolitieke gebeurtenissen. Kort daarop begon zijn werk te verschijnen in<br />

Jornal do Brasil, toen een van <strong>de</strong> oudste en meest gelezen kranten van Brazilië, die tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><br />

militaire dictatuur een betrouwbaar platform was voor oppositiestemmen. het is voor <strong>de</strong><br />

pagina’s van <strong>de</strong>ze krant dat teixeira een aantal van zijn bekendste, meest blijven<strong>de</strong> en meest<br />

tentoongestel<strong>de</strong> foto’s schoot, nu te zien in A Rua: beel<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> gewelddadig on<strong>de</strong>rdrukte<br />

straatprotesten die Rio <strong>de</strong> Janeiro in 1968, het annus mirabilis van <strong>de</strong> wereldwij<strong>de</strong> volksopstand,<br />

<strong>de</strong>ed opschrikken.<br />

gabriel & tiago Primo<br />

Gabriel & tiago Primo (°1988 & °1982) zijn twee kunstenaar-broers die vandaag vooral bekend<br />

zijn voor het project dat ze voor <strong>de</strong> buitenmuur van A Gentil Carioca in het centrum van Rio<br />

ontwikkel<strong>de</strong>n en dat À Pare<strong>de</strong> (aan <strong>de</strong> muur) werd getiteld. <strong>de</strong> titel kan gelezen wor<strong>de</strong>n als<br />

een hommage (gewijd aan <strong>de</strong> muur van Rua Gonçalves Ledo 17) of gewoon als een feitelijke<br />

vermelding van <strong>de</strong> fysieke realiteit van het werk (bevestigd aan <strong>de</strong> muur van <strong>de</strong> Rua Gonçalves<br />

Ledo 17): <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>odocumentatie van het werk toont bei<strong>de</strong> broers die <strong>de</strong> genoem<strong>de</strong> muur<br />

beklimmen, ‘waaraan’ ze geduren<strong>de</strong> een paar weken in 2009 effectief woon<strong>de</strong>n (aten, sliepen)<br />

en werkten, en waarbij ze hun tijd al liggend in hangmatten besteed<strong>de</strong>n of zittend op een<br />

stoel achter bureaus die ingenieus aan <strong>de</strong> blin<strong>de</strong> muur van A Gentil Carioca waren bevestigd.<br />

<strong>de</strong> vraag wat hen het meeste last had bezorgd in <strong>de</strong>ze experimentele versie van het straatleven<br />

beantwoord<strong>de</strong>n <strong>de</strong> broers met: “dronkaards die ons ‘s nachts wakker hiel<strong>de</strong>n om ons hun<br />

levensverhaal te vertellen en <strong>de</strong> regen.” <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>odocumentatie van hun performance, die in<br />

A Rua te zien is, wordt vergezeld van een zin<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> hardcore punk-soundtrack, die aan het<br />

evenement nog een extra street edge toevoegt.


11<br />

guga Ferraz<br />

Guga Ferraz werd geboren in 1976 in tijuca, een bruisen<strong>de</strong> voorstad van Rio. hij neemt een<br />

prominente plaats in binnen een opkomen<strong>de</strong> generatie kunstenaars wiens interesse in street<br />

life en street culture <strong>de</strong>finitief werd gevormd in jaren 1990. een aantal van Ferraz’ bekendste<br />

werken sluiten nauw aan bij <strong>de</strong> plaatsgebon<strong>de</strong>n geest van <strong>de</strong> kunst van ste<strong>de</strong>lijke interventies.<br />

Vaak geven ze commentaar op het latente geweld van het Braziliaanse straatleven: <strong>de</strong> zwartwitte<br />

Galdino-posters met daarop het opperhoofd van een Amazone-indianenstam, verkeersbor<strong>de</strong>n<br />

overplakt met ro<strong>de</strong> vlamachtige stickers waardoor een banale ônibus carioca (Riostadsbus)<br />

<strong>de</strong> getuige van een burgeroorlog wordt of een plattegrond van Rio volgeplakt met<br />

<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> ro<strong>de</strong> vlammen, getiteld Roma di Nero (het Rome van keizer Nero). het werk waarmee<br />

Ferraz <strong>de</strong> komen<strong>de</strong> tijd het sterkst geassocieerd wordt betreft echter een eer<strong>de</strong>r goedaardige<br />

zaak. het werd speciaal ontworpen voor <strong>de</strong> blin<strong>de</strong> muur van A Gentil Carioca in Rio: <strong>de</strong> Cida<strong>de</strong><br />

Dormitório (slaapzaalstad) is een enorm achtpersoonsstapelbed dat, toen het daar in het voorjaar<br />

van 2007 werd geplaatst, effectief door enkele daklozen van <strong>de</strong> wijk werd gebruikt om in<br />

te slapen. <strong>de</strong>ze ‘sculptuur’ werd nu naar Antwerpen overgebracht om buiten het museum te<br />

wor<strong>de</strong>n geïnstalleerd. het onbetwistbaar ontropische klimaat van België maakt het onvermij<strong>de</strong>lijk<br />

disfunctioneel.<br />

hélio oiticica<br />

hélio oiticica (°1937 – †1980) vormt samen met Lygia Clark en Lygia Pape zoiets als een heilige<br />

drie-eenheid van <strong>de</strong> Braziliaanse conceptuele kunst, waarbij in het bijzon<strong>de</strong>r oiticica’s uitstraling<br />

werd versterkt door zijn tragisch korte leven. oiticica was meester van het vluchtige<br />

gebaar en <strong>de</strong> invloedrijke maker van iconische, op grote schaal tentoongestel<strong>de</strong> Parangolés<br />

(draagbare kunstwerken die op capes lijken; ‘parangolé’ is slang voor een plotselinge uitbarsting<br />

van verwarring of opwinding). Vandaag wordt hij min<strong>de</strong>r herdacht voor zijn levenslange<br />

belangstelling voor architectuur, in het bijzon<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> geïmproviseer<strong>de</strong> an-architectuur<br />

van <strong>de</strong> favelas – waar hij in <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> jaren 1960 ging wonen, en waar hij en<br />

passant ook nog een gevierd sambadanser werd. In A Rua is zijn werk Nas Quebradas te zien,<br />

één van zijn zogenaam<strong>de</strong> penetrables (letterlijk: doordringbaren) dat dateert uit <strong>de</strong> late jaren<br />

1970 en een werk dat buiten Brazilië slechts zel<strong>de</strong>n getoond is. het getuigt dui<strong>de</strong>lijk oiticica’s<br />

interesse, in zoverre dat het zich concentreert op <strong>de</strong> lichamelijke ervaring van een poreuze,<br />

organisch gebouw<strong>de</strong> omgeving. die ervaring is dus niet wezenlijk an<strong>de</strong>rs dan die van het<br />

lichaam dat hij verbeeldt in zijn Parangolés, die net zoals zijn latere sculpturale environments<br />

‘gebruiksvoorwerpen’ zijn.<br />

ivens machado<br />

Ivens Machado (°1942) is vooral bekend voor zijn beeldhouwwerk, waarvan het bekendste<br />

voorbeeld een publieke sculptuur is die op een triomfboog lijkt. <strong>de</strong>ze werd opgericht op <strong>de</strong><br />

kruising van <strong>de</strong> Rua Urugaiana, een belangrijke winkelstraat in Rio’s stadscentrum, en het<br />

Largo da Carioca, het drukste en grootste plein van het centrum. <strong>de</strong> boog, uitgevoerd in<br />

kleurloos beton, geeft Machado’s prille interesse voor het gebruik van ‘arme’ of ruwe materialen<br />

weer, sommige natuurlijk, sommige door <strong>de</strong> mens gemaakt (glas, steen, hout) en voor een<br />

iconografie die afwisselend gebruik maakt van beel<strong>de</strong>n van geweld, macht en controle. In een<br />

an<strong>de</strong>re bekend werk goot Machado een klod<strong>de</strong>r beton in <strong>de</strong> vorm van zijn thuisland en voorzag<br />

<strong>de</strong>ze van glasscherven. een min<strong>de</strong>r bekend aspect van Machado’s praktijk is zijn film- en<br />

vi<strong>de</strong>owerk, waarvan <strong>de</strong> eerste verkenningen dateren uit het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> jaren 1970. In <strong>de</strong>ze<br />

tentoonstelling is een van zijn belangrijkste vroege werken in dat medium (of beter gezegd,<br />

een remake uit 2007 van een origineel uit 1979 dat vandaag voor altijd verloren is) te zien. het<br />

gaat om een opname van <strong>de</strong> <strong>de</strong>rtig minuten duren<strong>de</strong> reis aan boord van <strong>de</strong> veerboot die Rio<br />

<strong>de</strong> Janeiro verbindt met niterói, aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kant van <strong>de</strong> Guanabarabaai: een belangrijke<br />

verkeersa<strong>de</strong>r die niet meer zo intens wordt gebruikt als <strong>de</strong>rtig jaar gele<strong>de</strong>n, aangezien het<br />

meeste verkeer nu via een <strong>de</strong>rtien kilometer lange brug over <strong>de</strong> baai wordt geleid.


12<br />

Joana traub csekö<br />

Joana traub Csekö (°1978) is een van <strong>de</strong> jongste <strong>de</strong>elnemers aan A Rua. het is echter interessant<br />

om vast te stellen – en misschien is dit geen echte verrassing, gezien het grotere historische<br />

besef dat zo veel werk van haar tijdgenoten kenmerkt – dat haar interesse vaak historisch van<br />

aard is, waarbij enkele van haar foto’s gekenmerkt wor<strong>de</strong>n door een melancholische sfeer. Veel<br />

van Csekö’s werken, inclusief <strong>de</strong> fotoreeksen die in A Rua wer<strong>de</strong>n opgenomen, wor<strong>de</strong>n serieel<br />

of sequentieel gecreëerd, wat past bij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksmatige invalshoek van haar fotoprojecten.<br />

In <strong>de</strong> zwart-witreeks Pedras Portuguesas (Portugese stenen), zoemt ze dieper in op <strong>de</strong> Portugese<br />

mozaïeken die zo typerend zijn voor het straatbeeld van Rio <strong>de</strong> Janeiro. Csekö traceert hun<br />

gelei<strong>de</strong>lijk vergaan in <strong>de</strong> tijd: ze raken versleten, wor<strong>de</strong>n kapot gemaakt en opnieuw hersteld,<br />

meestal met weinig aandacht voor hun oorspronkelijke ontwerp. In Rodas da Carioca<br />

(Cariocawielen of -cirkels), registreert Csekö massa’s toeschouwers die langs het Largo da<br />

Carioca passeren, organisch groeien, en dan weer oplossen.<br />

Jorge mario Jáuregui<br />

Jorge Mario Jáuregui werd in 1948 in Argentinië geboren, maar verhuis<strong>de</strong> in <strong>de</strong> late jaren<br />

zeventig naar Brazilië. hier maakte hij al snel naam als een belangrijke <strong>de</strong>elnemer aan het<br />

<strong>de</strong>bat over ste<strong>de</strong>lijke ontwikkeling dat jaren later <strong>de</strong> weg zou banen voor het Favela Bairroproject:<br />

een groot, door <strong>de</strong> overheid gefinancierd ste<strong>de</strong>lijk ontwikkelingsplan dat probeer<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> vervloekte favelas van Rio <strong>de</strong> Janeiro (en el<strong>de</strong>rs) om te vormen tot goed functioneren<strong>de</strong><br />

bairros (buurten). In het geval van wijken zoals Manguinhos en Complexo do Alemão, die lang in<br />

een ellendige staat verkeer<strong>de</strong>n, heeft dit geleid tot het ontwerpen en bouwen van buurthuizen,<br />

bibliotheken en nieuwe verkeersa<strong>de</strong>rs. Zo kreeg het Complexo do Alemão, een voorheen ontoegankelijke<br />

favela op een hooggelegen heuveltop in <strong>de</strong> Zona Norte, een kabelbaan. en on<strong>de</strong>r een<br />

verhoog<strong>de</strong> treinlijn in <strong>de</strong> wijk Manguinhos – het ambitieuze, grootschalige herontwikkelinsproject<br />

dat in A Rua wordt getoond – loopt er een voetgangersloopbrug of rambla. het hoeft<br />

niet te verbazen dat Jáuregui’s scherp bewustzijn van <strong>de</strong> specifieke esthetiek van <strong>de</strong> favela, en<br />

van haar ‘verlangen’ naar een eigen schoonheid of esthetiek, heeft geleid tot <strong>de</strong> ontwikkeling<br />

van een architectuurprogramma dat <strong>de</strong> aandacht heeft getrokken van machtige segmenten<br />

van <strong>de</strong> mondiale kunstwereld. Zo werd zijn werk opgenomen in documenta 12, evenals, recenter,<br />

in een door het MoMA in new York georganiseer<strong>de</strong> overzichtstentoonstelling van sociaal<br />

geëngageer<strong>de</strong> architectuur.<br />

laura lima<br />

het vroege werk van Laura Lima (°1971), die samen met Marcio Botner en ernesto neto een<br />

van <strong>de</strong> oprichters is van A Gentil Carioca, is dui<strong>de</strong>lijk geworteld in een artistieke traditie van<br />

performance en bodyart, die teruggrijpt op <strong>de</strong> experimenten met aanraking en tactiliteit die<br />

Lygia Clark en hélio oiticica in <strong>de</strong> late jaren 1960 en begin jaren 1970 initieer<strong>de</strong>n. Lima heeft<br />

die traditie op een geslaag<strong>de</strong> wijze geüpdatet en zich eigen gemaakt door er een kwalitatieve<br />

gen<strong>de</strong>rwending aan te geven. In haar recentere werk laat ze dit grondig in kaart gebrachte,<br />

overvolle terrein echter links liggen en wendt ze zich tot een type installatiekunst dat haar<br />

interesse in het statische, twee-dimensionale karakter van <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>rkunst koppelt aan een<br />

groeien<strong>de</strong> interesse in <strong>de</strong> dynamische, driedimensionale werkelijkheid van zowel beeldhouwkunst<br />

als performance of theater. Pássaros (vogels) is een goed voorbeeld, en een van Lima’s<br />

grootste installaties tot nog toe. het is een cluster van ongeveer zeventig afzon<strong>de</strong>rlijke schil<strong>de</strong>rijen<br />

van vogels, die in verschillen<strong>de</strong> hoeken van <strong>de</strong> ruimte wer<strong>de</strong>n opgehangen om zo een<br />

wolk te suggereren van boven onze hoof<strong>de</strong>n cirkelen<strong>de</strong>, geve<strong>de</strong>r<strong>de</strong> dieren. <strong>de</strong> verwijzing naar<br />

Alfred hitchcocks klassieker The Birds ligt misschien voor <strong>de</strong> hand, maar wat welwillen<strong>de</strong>r<br />

kan <strong>de</strong> massa vogels ook gezien wor<strong>de</strong>n als een kleurrijk aspect van het leven in een stad – een<br />

stad die zich maar al te bewust is van <strong>de</strong> precaire balans tussen cultuur en natuur waaraan ze<br />

haar bestaan dankt.


13<br />

lucia laguna<br />

Lucia Laguna (°1941) is een unieke persoonlijkheid in een artistiek landschap dat gezegend is<br />

met een enorme portie unieke persoonlijkhe<strong>de</strong>n, en in haar geval vloeit een pak van wat aan<br />

haar werk en werkwijze uitzon<strong>de</strong>rlijk is, voort uit <strong>de</strong> plek die ze ‘thuis’ noemt: Mangueira, een<br />

van Rio’s meest aanbe<strong>de</strong>n populaire buurten in <strong>de</strong> Zona Norte. het vormt een groot <strong>de</strong>el van<br />

<strong>de</strong> stad, maar wordt door bezoekers bijna steevast over het hoofd gezien vanwege <strong>de</strong> armoe<strong>de</strong>,<br />

het schijnbaar ongeplan<strong>de</strong> karakter, <strong>de</strong> criminele reputatie... In<strong>de</strong>rdaad, Mangueira is <strong>de</strong> thuisbasis<br />

van enkele van <strong>de</strong> oudste favelas van <strong>de</strong> stad, en wordt vaak beschouwd als <strong>de</strong> geboorteplaats<br />

van <strong>de</strong> proletarische kunstvorm die bekendstaat als <strong>de</strong> samba – Rio’s grote geschenk<br />

aan <strong>de</strong> muziek. We kunnen Laguna’s schil<strong>de</strong>rijen on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>len in twee verschillen<strong>de</strong> categorieën,<br />

waarvan <strong>de</strong> grenzen natuurlijk voortdurend uitgedaagd wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>rijen<br />

zelf: enerzijds het landschap of het uitzicht (gezien vanaf haar studioraam), en an<strong>de</strong>rzijds het<br />

stilleven of het interieur. Één manier waarop <strong>de</strong>ze grenzen vaag zijn (en waarna zich abstractie<br />

voordoet) heeft te maken met Laguna’s occasionele uitstapjes in <strong>de</strong> omliggen<strong>de</strong> straten, waarvan<br />

ze vaak kleine hoeveelhe<strong>de</strong>n (papier)afval meebrengt, die ze op <strong>de</strong> studiovloer rangschikt<br />

om inspiratie voor haar stillevens op te doen.<br />

lygia clark<br />

net zoals dat het geval is bij het oeuvre van haar tijdgenoot hélio oiticica, kan het af en toe<br />

lijken alsof het baanbreken<strong>de</strong> werk van Lygia Clark (°1920 – †1988) een schaduw werpt op <strong>de</strong><br />

he<strong>de</strong>ndaagse Braziliaanse kunst, een schaduw die te lang is om goed te zijn, voor zowel die<br />

kunst, als voor Clark zelf. In dit verband heeft in het bijzon<strong>de</strong>r Clarks verkenning van het<br />

tactiele, performatieve register van <strong>de</strong> conceptuele kunst bewezen een geweldige invloed te<br />

hebben. Clarks praktijk was al ‘relationeel’ lang voordat <strong>de</strong>ze kwaliteit als esthetische categorie<br />

heilig werd verklaard, aangezien ze erg steun<strong>de</strong> op samenwerken, en daarbij ook vaak<br />

haar stu<strong>de</strong>nten betrok. Zo ook bij Cabeça Coletiva (collectief hoofd) uit 1975, dat oorspronkelijk<br />

een gelaag<strong>de</strong> houten constructie was waaraan allerlei objecten hingen. Men nam ze mee naar<br />

buiten en <strong>de</strong> stu<strong>de</strong>nten para<strong>de</strong>er<strong>de</strong>n ermee rond, als ging het om een soort van hoed, en moedig<strong>de</strong>n<br />

<strong>de</strong> voorbijgangers aan om met het werk te interageren, door er bijvoorbeeld voorwerpen<br />

uit te nemen of er an<strong>de</strong>re aan toe te voegen. net zoals bij het beroem<strong>de</strong> Divisor van haar<br />

naamgenoot Lygia Pape, vereiste <strong>de</strong> realisatie van het werk enige coördinatie; sindsdien werd<br />

het ook een aantal keren opnieuw gemaakt. dit laatste toont aan dat <strong>de</strong> gevestig<strong>de</strong> avant-gar<strong>de</strong>mythe<br />

van het auratische ‘origineel’ in <strong>de</strong> Braziliaanse kunstscène van <strong>de</strong> jaren 1960 en 1970<br />

al snel werd prijsgegeven voor een meer verfijn<strong>de</strong>, he<strong>de</strong>ndaagse notie van ‘gebruik’.<br />

lygia PaPe<br />

hoewel Lygia Pape (°1927 – †2004) geduren<strong>de</strong> een belangrijk <strong>de</strong>el van haar vijftigjarige carrière<br />

een belangrijke figuur was in <strong>de</strong> Braziliaanse kunst, is het slechts recenter (helaas, om<br />

precies te zijn: na haar dood, enkele jaren gele<strong>de</strong>n) dat haar werk <strong>de</strong> internationale erkenning<br />

oogstte die het zo dui<strong>de</strong>lijk verdient. een proces dat zijn bekroning krijgt met twee grote<br />

retrospectieve tentoonstellingen: één in het Museo nacional Centro <strong>de</strong> Arte Reina sofía, die<br />

afloopt in oktober 2011, en één in <strong>de</strong> serpentine Gallery in Lon<strong>de</strong>n, die in <strong>de</strong>cember 2011 van<br />

start gaat. een aantal van Pape’s meest beken<strong>de</strong> werken, zoals Divisor, wer<strong>de</strong>n manifestachtige<br />

iconen van een kunststroming die <strong>de</strong> intentie had om het esthetische, creatieve potentieel<br />

van sociale interacties in <strong>de</strong> openbare ruimte te verkennen. In een an<strong>de</strong>re reeks werken uit <strong>de</strong><br />

late jaren 1960, Magnetized Spaces, kan je zien hoe Pape’s levenslange interesse in architectuur<br />

(ze was een van <strong>de</strong> eersten om haar architectuurstu<strong>de</strong>nten mee te nemen op tochten naar <strong>de</strong><br />

favelas) wordt gefilterd door haar fotografische waarnemingen van massagedrag. een grootschalige<br />

installatie van recentere datum, DNA (2003), is in A Rua te zien. het gaat om een<br />

imaginair landschap dat werd gecreëerd met zestig witte geëmailleer<strong>de</strong> kommen die gevuld<br />

zijn met gekleurd water en die rusten op kleine eilandjes van rijst en zwarte bonen: <strong>de</strong> esthetiek<br />

van het dagelijkse leven, in zijn puurste, meest gevoelsvolle vorm.


14<br />

marcio botner<br />

Marcio Botner (°1970) is, samen met zijn tijdgenoten Laura Lima en ernesto neto, een van <strong>de</strong><br />

oprichters van A Gentil Carioca. <strong>de</strong> kunstruimte ligt mid<strong>de</strong>nin Rio’s sAARA-wijk, waar je een<br />

drukke straatmarkt vindt die een van <strong>de</strong> belangrijkste populaire attracties in het centrum van<br />

Rio is. het is nauwelijks overdreven te stellen dat <strong>de</strong> oprichting en het aanhou<strong>de</strong>n<strong>de</strong> succes<br />

van A Gentil Carioca een belangrijke factor is in <strong>de</strong> culturele herleving van <strong>de</strong>ze eens zo riskante,<br />

maar nog steeds zeer kleurrijke bairro. een van A Gentil Carioca’s typeren<strong>de</strong> statements<br />

betreft het tentoonstellingsprogramma van werken die speciaal voor <strong>de</strong> blin<strong>de</strong> buitenmuur<br />

van het negentien<strong>de</strong>-eeuwse huis (waar <strong>de</strong> galerie nu al acht jaar thuis is) wer<strong>de</strong>n gecreëerd.<br />

en het is het door Botner (in samenwerking met Pedro Agilson) gecreëer<strong>de</strong> werk, een reactie<br />

op <strong>de</strong>ze zeer publieke context, dat in A Rua te zien is: het knipperen<strong>de</strong> oog van <strong>de</strong> kunstenaar<br />

(Botner’s eigen lichaam is vaak prominent aanwezig in zijn werk) dat <strong>de</strong> straten van Rio inspecteert.<br />

In A Rua inspecteert het <strong>de</strong> Leuvenstraat vanaf het dakterras van het museum.<br />

mauricio dias & walter riedweg<br />

<strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o’s en vi<strong>de</strong>o-installaties van Mauricio dias & Walter Riedweg (°1964 & °1955) wer<strong>de</strong>n<br />

internationaal reeds op grote schaal tentoongesteld. Vooral hun Funk Sta<strong>de</strong>n uit 2007 was<br />

een van <strong>de</strong> hoogtepunten van <strong>de</strong> laatste documenta. het werk is gebaseerd op een zestien<strong>de</strong>eeuws,<br />

europees relaas van het leven van inheemse volkeren in Brazilië en werd gemaakt in<br />

samenwerking met <strong>de</strong> baile funk-jongeren van een favela in Rio <strong>de</strong> Janeiro. een van <strong>de</strong> bepalen<strong>de</strong><br />

kenmerken van een groot <strong>de</strong>el van hun werk is het bewustzijn van <strong>de</strong> medium-specifieke<br />

omstandighe<strong>de</strong>n waarin dat werk wordt geproduceerd – een reflectie op <strong>de</strong> notie van ‘apparaat’,<br />

die vaak kritisch van aard is. In hun twaalf<strong>de</strong>lige installatie Malas para Marcel (koffers<br />

voor Marcel), uit 2007, wor<strong>de</strong>n bijvoorbeeld twaalf korte vi<strong>de</strong>ofilms getoond op kleine beeldschermen<br />

die weggestopt zitten in twaalf kleine koffers, waarbij elke film <strong>de</strong> odyssee-achtige<br />

route uitbeeldt die door zijn respectieve koffer in <strong>de</strong> straten van Rio <strong>de</strong> Janeiro werd afgelegd.<br />

het werk, dat een knipoog is naar Marcel duchamps beroem<strong>de</strong> Boîte-en-valise, lijkt zowel op<br />

een kalen<strong>de</strong>r als op een dagboekverslag van het ‘sociale leven van objecten.’ <strong>de</strong> situationistische<br />

sfeer van <strong>de</strong> koffers die schijnbaar doelloos door Rio’s ste<strong>de</strong>lijke jungle zwalpen roept<br />

onvermij<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> geschriften op van João do Rio.<br />

miguel rio branco<br />

hoewel <strong>de</strong> in spanje geboren fotograaf en filmmaker Miguel Rio Branco (°1946) geduren<strong>de</strong><br />

meer dan <strong>de</strong>rtig jaar een Magnumcorrespon<strong>de</strong>nt was, is zijn visuele stijl hevig persoonlijk en<br />

ver verwij<strong>de</strong>rd van <strong>de</strong> heersen<strong>de</strong> normen van <strong>de</strong> officiële fotojournalistiek. het kenmerkend<br />

gebruik van kleur in het bijzon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rscheidt zijn werk van een groot <strong>de</strong>el van dat van zijn<br />

collega’s, zowel in <strong>de</strong> wereld van film, als in die van fotografie. dramatische kleurcontrasten<br />

en clair-obscur dienen vaak om <strong>de</strong> verontrusten<strong>de</strong>, vleselijke rauwheid van het (straat)leven te<br />

benadrukken – een leven dat hij wil portretteren sinds hij zich sinds eind jaren 1970 waag<strong>de</strong><br />

in <strong>de</strong> arme (maar, en dat is cruciaal, niet min<strong>de</strong>r levendige) bairros van veel van Braziliës<br />

grote ste<strong>de</strong>n. Getuige daarvan is <strong>de</strong> terecht gevier<strong>de</strong> Nada levarei quando morrer, aqueles que<br />

me <strong>de</strong>vem, cobrarei no inferno uit 1981 (wat vertaald kan wor<strong>de</strong>n als ‘Ik zal niets meenemen als<br />

ik sterf, en met <strong>de</strong>genen die bij mij in het krijt staan zal ik in <strong>de</strong> hel afrekenen’), een afwisselend<br />

lyrisch en hard filmessay dat het leven on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> drugs<strong>de</strong>alers, pooiers, prostituees en<br />

straathon<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> vervallen Pelourinhobuurt in salvador, in <strong>de</strong> noordoostelijke staat Bahia,<br />

‘documenteert’. Blue Tango, Rio Branco’s beken<strong>de</strong> fotografische sequentie van twee jongens die<br />

capoeira ‘dansen’, werd gekozen als het campagnebeeld voor A Rua: het is straatleven in zijn<br />

meest energieke en stimuleren<strong>de</strong> vorm.


15<br />

Paula troPe<br />

net als het werk van haar collega en leeftijdgenote Rosana Palazyan, hebben Paula tropes<br />

(°1962) uitstapjes in <strong>de</strong> fotografie <strong>de</strong> neiging in te zoomen op één welbepaald emblematisch<br />

on<strong>de</strong>rwerp: <strong>de</strong> legioenen straatarme kin<strong>de</strong>ren die Rio’s talrijke favelas hun ‘thuis’ noemen<br />

en die een onmiskenbaar, niet te missen on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van Rio’s vaak oproerige leven op straat<br />

vormen. trope, geboren in Rio <strong>de</strong> Janeiro, doet veel moeite om van <strong>de</strong>ze kin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong> subjecten<br />

van haar projecten te maken, in plaats van louter objecten, waarbij ze projecten omzet in echte<br />

kunststukken van sociale ethiek. A Rua brengt een aantal werken samen van tropes lopen<strong>de</strong><br />

project Meninos (kin<strong>de</strong>ren): grootschalige fotografische portretten van straatkin<strong>de</strong>ren, begeleid<br />

door foto’s die door diezelf<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren gemaakt wer<strong>de</strong>n met behulp van gaatjescamera’s.<br />

<strong>de</strong> resulteren<strong>de</strong> diptieken of triptieken vallen on<strong>de</strong>r het co-auteurschap, en <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren <strong>de</strong>len<br />

in <strong>de</strong> opbrengst van <strong>de</strong> eventuele verkoop van het werk. In sommige van <strong>de</strong>ze foto’s vangt <strong>de</strong><br />

kijker een glimp op van een ste<strong>de</strong>nbouwkundig project dat trope mee initieer<strong>de</strong>, in een favela<br />

die Morro <strong>de</strong> Pereirão heet. een project waarmee sommige on<strong>de</strong>r ons misschien vertrouwd<br />

zijn: het was een van <strong>de</strong> projecten rond kunst in <strong>de</strong> publieke ruimte dat op <strong>de</strong> Biënnale van<br />

Venetië in 2007 opviel. het geeft een bevoorrechte inkijk in wat Paola Berenstein Jacques <strong>de</strong><br />

‘esthetiek van <strong>de</strong> favela’ heeft genoemd.<br />

ricardo basbaum<br />

Ricardo Basbaum (°1961), ook talentvol schrijver, opvoe<strong>de</strong>r en organisator, is een kunstenaar<br />

wiens complexe en veelzijdige werk door <strong>de</strong> jaren meer en meer wordt geï<strong>de</strong>ntificeerd<br />

met twee met elkaar verweven projecten: New Bases for Personality, of nBP, aan <strong>de</strong> ene kant,<br />

en Would You Like to Participate in an Artistic Experience aan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re. Vooral het laatste is<br />

internationaal bekend aan het wor<strong>de</strong>n, doordat het in 2007 opgenomen werd in documenta<br />

12. dichter bij huis was het project ook te zien in het Museum Boijmans Van Beuningen in<br />

Rotterdam, in een thematentoonstelling over Brazilië. het centrale element in dit project is<br />

een mid<strong>de</strong>lgroot stalen object, dat on<strong>de</strong>r mensen die ‘<strong>de</strong>el willen uitmaken van een artistieke<br />

ervaring’ wordt verspreid; <strong>de</strong> manier waarop ze met het object in kwestie ‘omgaan’ wordt<br />

gedocumenteerd in een steeds groeien<strong>de</strong> archief van interacties. <strong>de</strong> grimmige, steriele antiesthetica<br />

van het object compliceert <strong>de</strong> onvermij<strong>de</strong>lijke link van het project met een traditie<br />

van zintuiglijkheid en tactiliteit in <strong>de</strong> Braziliaanse kunst die teruggaat op hélio oiticica’s<br />

Parangolés en Lygia Clark’s maskers, en Basbaums interesse in het dubbelzinnige laagje objectiviteitsvernis<br />

dat het i<strong>de</strong>e zelf van een ‘sociale wetenschap’ omhult, wordt ver<strong>de</strong>r benadrukt<br />

in zijn uitvoerig gebruik van schema’s en statistieken.<br />

ronald duarte<br />

Ronald duarte (°1962) overbrugt <strong>de</strong> generatiekloof tussen kunstenaars zoals Anna Maria<br />

Maiolino en Artur Barrio enerzijds, en Alexandre Vogler en Guga Ferraz an<strong>de</strong>rzijds. hij heeft<br />

een belangrijke rol gespeeld in het behoud van <strong>de</strong> cruciale gehechtheid van Carioca kunst<br />

aan het i<strong>de</strong>e van A Rua, <strong>de</strong> straat als een typisch openbare ruimte voor artistieke creatie en<br />

esthetische ervaring. een van duarte’s bekendste werken, Nimbo Oxalá, zal bij <strong>de</strong> opening van<br />

<strong>de</strong> tentoonstelling in Antwerpen wor<strong>de</strong>n uitgevoerd, en <strong>de</strong> documentatie van <strong>de</strong>ze voorstelling<br />

zal daarna in A Rua te zien zijn. er zijn minimaal twintig artiesten bij betrokken, die in<br />

een kring tegenover elkaar staan, elk gewapend met een brandblusser die in goed gechoreografeer<strong>de</strong><br />

unisono wordt leeggespoten, waarbij een grote witte wolk (niet-giftige) rook wordt<br />

geproduceerd. duarte is een doorgewinter<strong>de</strong> liefhebber van candomblé, een syncretische<br />

samensmelting van Afro-Braziliaanse religieuze praktijken, die vooral in <strong>de</strong> staat salvador bijzon<strong>de</strong>r<br />

sterke wortels heeft. Nimbo Oxalá geeft <strong>de</strong>els het candombléritueel van zuivering door<br />

vuur weer – het type inaugurele rite die wordt uitgevoerd als een soort van ceremoniële zegen.<br />

op die manier zullen <strong>de</strong> geesten een welwillend oog werpen op A Rua.


16<br />

rosana Palazyan<br />

Rosana Palazyan (°1963) on<strong>de</strong>rzoekt in haar oeuvre, dat een breed scala van media betreft, <strong>de</strong><br />

grenzen van <strong>de</strong> samenleving, en meer bepaald wat <strong>de</strong> maatschappij bepaald heeft als grenzen,<br />

of nog belangrijker nog, wie als “marginalen”. In een indrukwekken<strong>de</strong> installatie, getiteld De<br />

tuin van het onkruid, die te zien was in het Casa França Brasil in Rio <strong>de</strong> Janeiro in 2010, werd<br />

<strong>de</strong> figuur van <strong>de</strong> ‘ongewenste an<strong>de</strong>re’ uit <strong>de</strong> maatschappij voorgesteld als een krijgsvloot van<br />

onkruid: ‘min<strong>de</strong>rwaardige’ planten die als een overlast beschouwd wor<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> machthebbers.<br />

het lot van <strong>de</strong>ze en an<strong>de</strong>re paria’s houdt Palazyan al lang bezig. ... uma história que você<br />

nunca mais esqueceu? (... een verhaal dat je nooit vergat?) uit 2001 is een serie van zeven tekeningen,<br />

gebaseerd op <strong>de</strong> ‘onvergetelijke’ verhalen die tieners, die op dat moment vastzaten in een<br />

van <strong>de</strong> vele gevangenissen die Rio rijk is, aan <strong>de</strong> kunstenaar vertel<strong>de</strong>n, en waarvan <strong>de</strong> titels<br />

het uitgangspunt vormen van <strong>de</strong> verhalen in kwestie. een voorbeeld hiervan is een titel die als<br />

volgt kan wor<strong>de</strong>n vertaald: “Ik zou mijn va<strong>de</strong>r vermoor<strong>de</strong>n, dus moest hij het huis verlaten.<br />

Ik heb er geen spijt van. Ik zou mijn leven geven voor mijn moe<strong>de</strong>r.” het werk wordt begeleid<br />

door een klein kussentje dat in het mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> tentoonstellingsruimte werd geïnstalleerd<br />

en waarop een van die verschrikkelijke scènes (“toen ik kind was sloeg mijn va<strong>de</strong>r mijn moe<strong>de</strong>r<br />

in elkaar”) een <strong>de</strong>licate sculpturale vorm heeft gekregen.<br />

simone michelin<br />

simone Michelin (°1956) is een van <strong>de</strong> sterren van Braziliës bloeien<strong>de</strong> mediakunstscene. haar<br />

exploraties van <strong>de</strong> multisensoriële realiteit van onze esthetische ervaring zijn zeer geschikt om<br />

uitdrukking te geven aan <strong>de</strong> talrijke dubbelzinnighe<strong>de</strong>n en complexiteiten van het he<strong>de</strong>ndaagse<br />

leven in <strong>de</strong> tropische metropool. Michelins emblematische O Espírito do Rio (2007) werd dui<strong>de</strong>lijk<br />

geconcipieerd als een o<strong>de</strong> aan het ontembare karakter van haar geboortestad, terwijl het tegelijk<br />

<strong>de</strong> reduceren<strong>de</strong> logica van het loutere document ontwijkt. <strong>de</strong> vier hoofdstukken van <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o zijn<br />

slechts onrechtstreeks aan elkaar gerelateerd, en versterken <strong>de</strong> suggestie dat we getuige zijn van<br />

iemands ‘droom’ van een stad, in plaats van van het stadsleven zelf. <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o begint met scènes<br />

van een gemaskerd bal, die oorspronkelijk, in 2004, wer<strong>de</strong>n opgenomen in Rio’s beroem<strong>de</strong> kunstaca<strong>de</strong>mie,<br />

<strong>de</strong> Escola <strong>de</strong> Artes Visuais do Parque Lage. <strong>de</strong> gelegenheid voor <strong>de</strong> opname was in feite<br />

een optre<strong>de</strong>n van Laura Lima. een an<strong>de</strong>r hoofdstuk speelt zich af in <strong>de</strong> historische heuvelwijk<br />

Santa Teresa, waar nog altijd veel kunstenaars leven. O Espírito do Rio sluit veelzeggend af met opnames<br />

die tij<strong>de</strong>ns het carnaval van 2007 wer<strong>de</strong>n gemaakt, toen men aan <strong>de</strong> carnavalstoeten vroeg<br />

om een antwoord te verzinnen op het thema van dat jaar, ‘<strong>de</strong> toekomst’. Achteraf komt Michelins<br />

opname van het evenement dan ook <strong>de</strong>s te archeologischer over. het resulteren<strong>de</strong> gebroken panorama<br />

van <strong>de</strong> spelen<strong>de</strong> stad onthult het gezicht van Rio als wezenlijk hallucinant.<br />

waltercio caldas<br />

Waltercio Caldas (°1946) is een kunstenaar die vooral bekend staat voor zijn beeldhouwwerk,<br />

dat wordt gekenmerkt door het gebruik van typische materialen enerzijds (draad, marmer, glas,<br />

verchroomd staal: elegant, kostbaar, ‘rijk’), en een ongeëvenaard meesterschap van <strong>de</strong> mediumspecifieke<br />

taal van <strong>de</strong> kunstvorm an<strong>de</strong>rzijds (balans en zwaartekracht, opaciteit vs. transparantie,<br />

lichtheid van toets vs. het gewicht van <strong>de</strong> historische referentie). <strong>de</strong> afgelopen jaren is Caldas<br />

steeds meer overgegaan op een on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis van kunst, waarin in het bijzon<strong>de</strong>r<br />

Velázquez’ paradigmatische Las Meninas een centrale rol kreeg toegewezen. Voor <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rzoeken<br />

vormen kunstenaarsboeken een belangrijk platform. het is erg toepasselijk dat Caldas<br />

betrokken raakte bij een recente publicatie die zich richt op <strong>de</strong> literaire erfenis van João do Rio,<br />

een van <strong>de</strong> beste kroniekschrijvers van Carioca-straatleven aan het begin van <strong>de</strong> twintigste eeuw.<br />

Caldas produceer<strong>de</strong> 4 collages, die A alma encantadora das ruas (De betoveren<strong>de</strong> ziel van <strong>de</strong> straten),<br />

een volume van geselecteer<strong>de</strong> geschriften van João do Rio, illustreer<strong>de</strong>n. Uit A alma... komt ook<br />

het lange prozastuk met <strong>de</strong> titel A Rua. <strong>de</strong>ze collages, werkelijk typeren<strong>de</strong> Caldas-sculpturen in<br />

papier – compleet met een mooi samenspel tussen <strong>de</strong> twee dimensies: <strong>de</strong> gedrukte pagina en <strong>de</strong> 3<br />

dimensies van <strong>de</strong> sculpturale ruimte zijn te zien in A Rua.


4.<br />

17<br />

CURAtoR<br />

dIeteR RoeLstRAete (°1972) stu<strong>de</strong>er<strong>de</strong> filosofie aan <strong>de</strong> Universiteit Gent en is sinds<br />

2003 verbon<strong>de</strong>n aan M hKA, het museum voor he<strong>de</strong>ndaagse kunst te Antwerpen.<br />

tentoonstellingen die hij daar maakte zijn Emotion Pictures; Intertidal, een overzichtstentoonstelling<br />

van he<strong>de</strong>ndaagse kunst uit Vancouver; De Or<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Dingen; Auguste Orts:<br />

Correspon<strong>de</strong>nce; Liam Gillick and Lawrence Weiner: A Syntax of Depen<strong>de</strong>ncy: en <strong>de</strong> collectieve<br />

projecten Aca<strong>de</strong>my: Learning from Art, The Projection Project en All That Is Solid Melts Into Air. hij<br />

bereidt op dit moment voor het M hKA een retrospectieve voor van Chantal Akerman, voorzien<br />

voor februari 2012. In 2005 was hij een van <strong>de</strong> curatoren van Honoré d’O: “The Quest” in het<br />

Belgische paviljoen op <strong>de</strong> 51 ste Biënnale van Venetië. hij heeft daarnaast ook solotentoonstellingen<br />

georganiseerd van Roy Ar<strong>de</strong>n (Vancouver Art Gallery, 2007), steven shearer (<strong>de</strong> Appel,<br />

Amsterdam, 2007) en Zin taylor (Ursula Blickle stiftung, Kraichtal, 2011), en kleinschaligere<br />

groepstentoonstellingen in instituten en galeries in België en duitsland. hij is co-editor van<br />

Afterall, een vaste me<strong>de</strong>werker van A Prior Magazine en een van <strong>de</strong> oprichters van FR David,<br />

uitgegeven door <strong>de</strong> Appel in Amsterdam (waar hij ook als docent actief was in het ka<strong>de</strong>r van<br />

<strong>de</strong> Appels curatorenopleiding). Roelstraete heeft talrijke artikels en essays gepubliceerd in<br />

catalogi en tijdschriften; zijn meest recente boek Richard Long: A Line Ma<strong>de</strong> By Walking, werd<br />

in 2010 gepubliceerd door Afterall Books/the MIt Press. hij leeft sinds 2008 in Berlijn.


5.<br />

18<br />

LIJst Met KUnstWeRKen<br />

alexandre vogler<br />

Fani Dark, 2007<br />

alexandre vogler<br />

Em nota a Camargo Corrêa afirmou que esses<br />

atos <strong>de</strong> violência foram provocados pela ação<br />

criminosa e isolada <strong>de</strong> um grupo <strong>de</strong> vândalos,<br />

2011<br />

anna bella geiger<br />

Passagens, 1974<br />

serie O Pão nosso <strong>de</strong> cada dia, 1978/2002<br />

serie O Pão nosso <strong>de</strong> cada dia, 1978/2002<br />

anna maria maiolino<br />

Entrevidas, 1981<br />

antonio manuel<br />

Exhibition from 0:00 to 24:00, 1973<br />

Carnaval, 1967<br />

Estudantes fazem o caos e anunciam nova passeata,<br />

1968<br />

Salto mortal com roupa escamada, 1975<br />

Pintor ensina Deus a pintar, 1973<br />

Roubaram o poema enterrado, 1975<br />

Comeu gato por lebre, 1975<br />

Correio da Manhã, 1968<br />

Gagárin, 1968<br />

Os Cavaleiros do Apocalipse, 1968<br />

Pintor faz exposição, 1975<br />

A queima Roupa, 1968<br />

As Armas, 1968<br />

Clan<strong>de</strong>stina, 1973<br />

Fruits of space (homage to Oiticica), 1980<br />

arthur omar<br />

Massaker!, 1997<br />

cildo meireles<br />

Projeto Coca-Cola (Coca-Cola Project), 1970<br />

zero dollar, 1974-1984<br />

dias & riedweg<br />

Malas Para Marcel, 2009<br />

ernesto neto<br />

Coco na Machadinha, 2011<br />

evandro teixeira<br />

Sexta-Feira Sangrenta no Centro da Cida<strong>de</strong>,<br />

Rio, 1968<br />

Cavalaria massacrando o povo na missa pela<br />

morte do estudante Edson Luís, morto pela<br />

polícia, igreja da Can<strong>de</strong>lária,Rio, 1968<br />

Movimento estudantil, Rio, 1968<br />

Passeata dos 100 mil/movimento estudantil <strong>de</strong><br />

68, centro do Rio, 1968<br />

Cavalaria da Polícia militar, massacrando o<br />

povo na missa do estudante Edson Luís, morto<br />

pela polícia, igreja da Can<strong>de</strong>lária, 1968<br />

Cavalaria da polícia contra os estudantes, na<br />

Av. Rio Branco, centro do Rio, 1968<br />

Bomba <strong>de</strong> gaz da polícia, contra os estudante<br />

no centro do Rio, 1968<br />

Estudante <strong>de</strong> medicina morto pela polícia nesse<br />

momento da foto, centro Rio, 1968<br />

gabriel & tiago Primo<br />

À Pare<strong>de</strong>, 2011<br />

gentileza<br />

2011<br />

guga Ferraz<br />

Cida<strong>de</strong> Dormitório, 2007<br />

hélio oiticica<br />

Nas Quebradas, 1979<br />

helmut batista<br />

Dona Marta, 2003<br />

Dona Marta, 2003<br />

Dona Marta, 2003<br />

Cristo, 2004<br />

Copa gente, 2005<br />

Ipanema por do sol, 2004<br />

Leme, 2004<br />

Santa, 2004<br />

avião, 2005<br />

ivens machado<br />

Ida e Volta numa Barca Rio-Niterói, 1976


19<br />

Joana traub csekö<br />

série Pedras Portuguesas (Portuguese<br />

Cobblestones series), 2007<br />

Rodas da Carioca (Circles at Carioca Square),<br />

2006<br />

Jorge mario Jáuregui<br />

Manguinhos, 2011<br />

laura lima<br />

Pássaros, 2008<br />

lucia laguna<br />

Paisagem nº 35, 2011<br />

Paisagem nº 48, 2011<br />

lygia clark<br />

Cabeça Coletiva, 1975<br />

lygia PaPe<br />

DNA, 2003<br />

marcio botner<br />

Pare<strong>de</strong> Cega (Blind Wall), 2007<br />

miguel rio branco<br />

Nada levarei quando morrer Aqueles me <strong>de</strong>vem<br />

cobrarei no Inferno, 1979<br />

Paula troPe<br />

Esteives Lúcio Terra <strong>de</strong> Araujo (Teibe), aos 10<br />

anos. (10 years old), 2004/2005<br />

O bar (#1). (The bar) Morro do Fallet. (Fallet<br />

Hill) Morrinho. (Little Hill), 2004/2005<br />

O bar (#2). (The bar) Morro do Fallet. (Fallet<br />

Hill) Morrinho. (Little Hill), 2004/2005<br />

Marcos Vinicius Clemente Ferreira (Negão), aos<br />

16 anos. (16 years old), 2004/2005<br />

Começo do Baile. (Beginning of the Funk ball)<br />

Morro do Salgueiro. (Salgueiro Hill) Morrinho.<br />

(Little Hill), 2004<br />

Muller, aos 8 anos (8 years old), guardador <strong>de</strong><br />

carros. (car keeper), 1993/1994<br />

S/título (O dinheiro). (untitled (Money)), 1993<br />

Contos <strong>de</strong> Passagen, 2011<br />

ricardo basbaum<br />

“Would you like to participate in an artistic<br />

experience?”, 2011<br />

ronald duarte<br />

Nimbo Oxalá, 2011<br />

rosana Palazyan<br />

“...agora se eu ficar sabendo que meu pai encostou<br />

na minha mãe, eu mato ele...”, 2000<br />

“... eu tinha onze anos quando mataram minha<br />

mãe e eu entrei para o crime...”, 2000<br />

“... meu amigo morreu no meu lugar, nessa vida<br />

tenho que ser sozinho. Andou comigo mesmo se<br />

não for bandido, tá morto...”, 2001<br />

“...nesse dia pensei em parar, mas não consigo,<br />

meu negocio é maconha e roupa <strong>de</strong> marca”, 2000<br />

“... eu ia matar meu pai, aí ele teve que sair<br />

<strong>de</strong> casa. Não arrependo, dou minha vida pela<br />

minha mãe”, 2001<br />

“... mas eu adoro minha mãe. Queria que ela me<br />

tirasse do fundo do poço que eu tô...”, 2001<br />

“...só porque eu sou pequeno, mas eu sou homem...”,<br />

2000<br />

“... ter filho pra quê? um dia vou morrer e<br />

<strong>de</strong>ixar ele sozinho...”, 2000<br />

simone michelin<br />

Spirit of Rio, 2007<br />

waltercio caldas<br />

Sem título, 2010<br />

Sem título, 2010<br />

Sem título, 2010


6. BeeLdMAteRIAAL<br />

20<br />

anna maria maiolino<br />

Entrevidas, 1981<br />

arthur omar<br />

Massaker!, 1997


21<br />

dias & riedweg<br />

Malas Para Marcel, 2009


22<br />

evandro teixeira


23<br />

gabriel & tiago Primo<br />

A Pare<strong>de</strong>, 2011<br />

guga Ferraz<br />

Cida<strong>de</strong> Dormitório, 2007


24<br />

hélio oiticica<br />

Nas Quebrabas, 1979<br />

Joana traub csekö<br />

Rodas da Carioca, 2006


25<br />

Jorge mario Jáuregui<br />

Manguinhos, 2011<br />

lygia Pape<br />

DNA, 2003


26<br />

marcio botner<br />

Pare<strong>de</strong> Cega, 2007<br />

miguel rio branco<br />

Blue Tango (in 20 parts), 1984


27<br />

Paula trope<br />

Esteives Lúcio Terra <strong>de</strong> Araujo (Teibe), aos 10 anos. (10 years old), 2004/2005<br />

ricardo basbaum<br />

“Would you like to participate in an artistic experience?”, 2011


28<br />

ronald duarte<br />

Nimbo Oxalá, 2011


29<br />

7.<br />

An<strong>de</strong>Re<br />

tentoonsteLLInGen<br />

In het M hKA<br />

martin douven — leoPoldsburg — JeF geys<br />

09.09→31.12.11<br />

Martin douven (1898-1973), een selfma<strong>de</strong>schil<strong>de</strong>r uit Leopoldsburg, begon in 1928 met <strong>de</strong><br />

verkoop van eigen schil<strong>de</strong>rijtjes. Later leid<strong>de</strong> hij zijn kin<strong>de</strong>ren en an<strong>de</strong>ren op in het schil<strong>de</strong>ren<br />

aan <strong>de</strong> lopen<strong>de</strong> band. na <strong>de</strong> oorlog groei<strong>de</strong> zijn on<strong>de</strong>rneming uit tot een schil<strong>de</strong>rijen- én<br />

lijstenfabriek met tweehon<strong>de</strong>rd werknemers en een wereldwij<strong>de</strong> export.<br />

Als jongen zat Jef Geys op school met een zoon van douven, en zo kreeg hij <strong>de</strong> kans<br />

om <strong>de</strong> fabriek te zien werken. eind jaren vijftig, toen hij al kunstenaar en leraar was, kreeg hij<br />

via zijn schoonva<strong>de</strong>r toevallig een schil<strong>de</strong>rij uit douvens werkplaats in han<strong>de</strong>n. dit doek (een<br />

meertje en twee zwaantjes) werd het uitgangspunt van on<strong>de</strong>rzoek naar krachtlijnen in schil<strong>de</strong>rijen:<br />

wat maakt een beeld ‘aantrekkelijk’, en voor wie en hoe? Zo ontstond een reeks zwarte<br />

schil<strong>de</strong>rijen waarop Geys <strong>de</strong> zwaartepunten geometrisch markeer<strong>de</strong>. hier begon ook zijn on<strong>de</strong>rzoek<br />

naar allerlei aspecten van het schil<strong>de</strong>ren zelf: drager, materiaal, helpers, handtekening<br />

… dit alles vormt, uitgaan<strong>de</strong> van Martin douven, het on<strong>de</strong>rwerp van <strong>de</strong>ze tentoonstelling.<br />

extra muros<br />

meesterwerken in het mas — vijF eeuwen beeld in antwerPen<br />

17.05.11→30.12.12<br />

op 17 mei 2011 open<strong>de</strong> het MAs | Museum aan <strong>de</strong> stroom <strong>de</strong> <strong>de</strong>uren voor het grote publiek.<br />

Meesterwerken in het MAs. Vijf eeuwen beeld in Antwerpen, <strong>de</strong> allereerste tij<strong>de</strong>lijke tentoonstelling<br />

van het nieuwe museum, confronteert werk van ou<strong>de</strong> meesters met dat van he<strong>de</strong>ndaagse<br />

kunstenaars. <strong>de</strong> prestigieuze tentoonstelling toont hoe Antwerpen en Vlaan<strong>de</strong>ren <strong>de</strong><br />

westerse beeldcultuur van <strong>de</strong> 16<strong>de</strong> en 17<strong>de</strong> eeuw in grote mate hebben bepaald. ook van <strong>de</strong><br />

actuele beeldcultuur is <strong>de</strong> regio een bakermat.<br />

Meesterwerken in het MAS is een tentoonstelling van het Museum van schone Kunsten<br />

(KMsKA), het M hKA en Museum Plantin-Moretus | Prentenkabinet. <strong>de</strong> drie grote spelers in<br />

het Antwerps museumveld leveren topwerken uit hun collecties. <strong>de</strong> werken vertellen samen het<br />

verhaal van het beeld in Antwerpen: over het ontstaan van <strong>de</strong> bloeien<strong>de</strong> kunstmarkt hier, over<br />

<strong>de</strong> sleutelrol van <strong>de</strong> havenstad in <strong>de</strong> verspreiding en vermenigvuldiging van beel<strong>de</strong>n over <strong>de</strong> hele<br />

wereld en over <strong>de</strong> terugkeer van he<strong>de</strong>ndaagse kunstenaars naar <strong>de</strong> essentie van het beeld.<br />

<strong>de</strong> tentoonstelling is gebaseerd op A Story of the Image. Old and New Masters from<br />

Antwerp die vorig jaar in shangai en singapore te zien was. In <strong>de</strong> tentoonstelling in het MAs<br />

wordt het thema dieper uitgewerkt en zijn ook kostbare meesterwerken te bewon<strong>de</strong>ren die te<br />

fragiel waren voor transport naar Azië.<br />

locatie: mas, hanzeste<strong>de</strong>nplaats 1, 2000 antwerpen


30<br />

8.<br />

M hKA VeRWACht<br />

<strong>de</strong> internationale<br />

L’Internationale is een europees samenwerkingsverband tussen vijf musea en kunstenaarsarchieven<br />

– M hKA, Van Abbemuseum eindhoven, MACBA Barcelona, Julius Köller society<br />

Bratislava en Mo<strong>de</strong>rna Galerija Ljubljana – die on<strong>de</strong>rling hun collectiestukken uitwisselen.<br />

samen beschikken <strong>de</strong>ze instellingen over meer dan 40.000 werken. In een eerste project dat<br />

twee jaar loopt, wordt aan <strong>de</strong> hand van verschillen<strong>de</strong> conferenties en tentoonstellingen een<br />

vernieuwen<strong>de</strong> bena<strong>de</strong>ring gezocht voor <strong>de</strong> neo-avantgar<strong>de</strong> kunst uit <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 1955-1985.<br />

museum oF aFFects<br />

26.11.11→29.01.12<br />

op 26 november opent in Ljubljana <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> grote tentoonstelling van L’Internationale,<br />

Museum of Affects die tegelijk het nieuwe museum voor he<strong>de</strong>ndaagse kunst in Metelkova –<br />

een culturele plek in een aantal voormalige legerbarakken in Ljubljana – inwijdt. Museum of<br />

Affects wordt samengesteld door Bart <strong>de</strong> Baere (directeur M hKA) en Bartomeu Mari (directeur<br />

MACBA) en combineert werken uit <strong>de</strong> vijf verschillen<strong>de</strong> collecties.<br />

locatie: museum of contemporary art metelkova, ljubljana, slovenië<br />

sPirits oF internationalism<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> tentoonstelling van <strong>de</strong> eerste editie van <strong>de</strong> Internationale is er één waarvoor alle instellingen<br />

in <strong>de</strong> Internationale collectiewerken uitlenen en die bestaat uit twee luiken: één in<br />

het Van Abbemuseum en één in het M hKA. <strong>de</strong> tentoonstelling is een reflectie op <strong>de</strong> spanning<br />

die er bestaat tussen <strong>de</strong> internationale en <strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> regionale en lokale kunstmilieus.<br />

<strong>de</strong> tentoonstelling wordt on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld in verschillen<strong>de</strong> blokken die allemaal met het internationale<br />

samenhangen en die kunnen lei<strong>de</strong>n tot nieuwe inzichten bij <strong>de</strong> getoon<strong>de</strong> werken.<br />

20.01→06.05.12<br />

locatie: m hka, antwerpen<br />

21.01→29.04.12<br />

locatie: van abbemuseum, eindhoven


31<br />

lonely at the toP (latt)<br />

avant-gar<strong>de</strong> in antwerPen ’58-‘62<br />

vanaF 10.02.12<br />

In 2005 organiseer<strong>de</strong> het M hKA Dear ICC. Aspecten van <strong>de</strong> actuele kunst in België 1970-<br />

1985, een tentoonstelling die voortkwam uit het on<strong>de</strong>rzoek van kunsthistoricus Johan Pas<br />

naar betreffen<strong>de</strong> perio<strong>de</strong>. nu wordt dat on<strong>de</strong>rzoek ver<strong>de</strong>rgezet in een nieuwe reeks LAtttentoonstellingen<br />

over <strong>de</strong> situatie van <strong>de</strong> he<strong>de</strong>ndaagse – dat wil zeggen avant-gar<strong>de</strong> en nieuwe<br />

– kunst in Antwerpen in <strong>de</strong> jaren 50-60.<br />

<strong>de</strong> reeks is opgehangen aan <strong>de</strong> avant-gar<strong>de</strong> kunstenaarsgroep G58 (‘G’ van ‘groep,<br />

groupe, gruppe’ en 1958, jaar van oprichting). Vijf afleveringen overspannen <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> waarin<br />

G85 een belangrijke rol speel<strong>de</strong> in <strong>de</strong> Antwerpse kunstscène en <strong>de</strong> zol<strong>de</strong>r van het hessenhuis<br />

met meer dan 1000 m² <strong>de</strong> grootste ruimte voor he<strong>de</strong>ndaagse kunst in europa was. <strong>de</strong> eerste<br />

aflevering ‘<strong>de</strong> zol<strong>de</strong>r-mythus’ gaat over <strong>de</strong> aanloop naar <strong>de</strong> oprichting en <strong>de</strong> oprichting zelf,<br />

over <strong>de</strong> tentoonstellingsruimte die <strong>de</strong> groep van burgemeester Lo<strong>de</strong> Craeybeckx toegewezen<br />

kreeg en over <strong>de</strong> eerste groepstentoonstelling. <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> aflevering ‘moeten wij blin<strong>de</strong>n leren<br />

zien’ is een hul<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> pioniers van <strong>de</strong> abstracte kunst in België. ‘totaal nieuwe media scheppen’,<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> aflevering, gaat over <strong>de</strong> spraakmaken<strong>de</strong> ‘Vision in Motion / Motion in Vision’tentoonstelling<br />

van 1959. <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> aflevering ‘centrum voor he<strong>de</strong>ndaagse kunstuitingen’<br />

brengt een selectie van <strong>de</strong> solo- en groepstentoonstellingen van 1959-1961, en <strong>de</strong> epiloog ‘maar<br />

het zien zelf’ draait rond <strong>de</strong> laatste grote tentoonstelling van G58 ‘anti-peinture’ in 1962.<br />

elke aflevering omvat een aantal kunstwerken uit <strong>de</strong> historische tentoonstellingen in<br />

combinatie met documentatie zoals installatiefoto’s, catalogi en an<strong>de</strong>r drukwerk, persartikels…<br />

Aan elke aflevering wordt een jonge Belgische kunstenaar gekoppeld waarvan het werk<br />

qua inhoud of vorm verwijst naar wat toen nieuwe kunst was.<br />

> De tentoonstellingen komen tot stand in een samenwerking tussen Jan Ceuleers,<br />

Ronny Van De Vel<strong>de</strong> en het M <strong>HKA</strong><br />

chantal akerman<br />

too Far, too close<br />

10.02→10.06.12<br />

het M hKA toont <strong>de</strong> allereerste grootschalige overzichtstentoonstelling van <strong>de</strong> sinds lang<br />

in Parijs wonen<strong>de</strong> Belgische filmmaker en beel<strong>de</strong>nd kunstenaar Chantal Akerman – tegelijk<br />

ook <strong>de</strong> eerste presentatie van haar werk in België sinds haar tentoonstelling in het Paleis<br />

voor schone Kunsten in 1995. Akerman behoort tot één van <strong>de</strong> invloedrijkste filmmakers van<br />

haar generatie en is reeds lang een feministisch icoon - een reputatie die ze wist te vestigen<br />

met haar vroege meesterwerk Jeanne Dielman, 23 Quai Du Commerce, 1080 Bruxelles. sinds het<br />

mid<strong>de</strong>n van <strong>de</strong> jaren negentig is ze echter ook in toenemen<strong>de</strong> mate actief als beel<strong>de</strong>nd kunstenaar,<br />

en haar film- en vi<strong>de</strong>o-installaties waren on<strong>de</strong>r meer op <strong>de</strong> biënnale van Venetië en<br />

documenta 11 te zien. <strong>de</strong> tentoonstelling in het M hKA zal zich vooral op dit laatste aspect<br />

van haar praktijk richten en vergezeld gaan van een ambitieuze monografische publicatie.


32<br />

Jimmie durham<br />

25.05→18.11.12<br />

Jimmie durham (°1940, Arkansas) is een van <strong>de</strong> belangrijkste leven<strong>de</strong> kunstenaars van<br />

vandaag. Zijn werk is diepgaand en toegankelijk, politiek en persoonlijk, en zowel ‘van het<br />

moment’ als <strong>de</strong> gangbare ten<strong>de</strong>nsen voorbij. durham genoot van 1968 tot 1973 een artistieke<br />

opleiding in Genève maar keer<strong>de</strong> terug naar <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> staten waar hij een politiek organisator<br />

werd voor <strong>de</strong> Amerikaans-Indiaanse Beweging. Begin jaren ‘80 kiest hij resoluut voor<br />

<strong>de</strong> kunst. hij woon<strong>de</strong> een poosje in new York tot hij in 1987 verhuis<strong>de</strong> naar Mexico. In 1994<br />

vestig<strong>de</strong> hij zich in europa en momenteel woont hij in Rome en Berlijn.<br />

Zijn werk stelt scherpe vragen over het bestaan en oefent een grote invloed uit op verschillen<strong>de</strong><br />

generaties kunstenaars, curators, theoretici en kunstliefhebbers wereldwijd.<br />

durham is ook schrijver en publiceer<strong>de</strong> tal van essays en gedichten. Zijn meest beken<strong>de</strong><br />

boek, A Certain Lack of Coherence (1993), bevat doordringen<strong>de</strong> teksten over kunst en politiek.<br />

durham appelleert aan meer<strong>de</strong>re generaties van kijkers.<br />

In <strong>de</strong> zomer van 2012 brengt het M hKA in een grootschalige retrospectieve het meest<br />

volledige overzicht van zijn werk totnogtoe. <strong>de</strong> tentoonstelling belicht uitvoerig zijn praktijk<br />

als activist, essayist, poëet, performancekunstenaar en beeldhouwer en schenkt geruime aandacht<br />

aan – in europa – nooit eer<strong>de</strong>r vertoond werk uit <strong>de</strong> jaren ’60 en documentair materiaal.<br />

<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van <strong>de</strong> tentoonstelling valt samen met documenta 13 in Kassel, waaraan<br />

durham participeert. eer<strong>de</strong>r, in 1992, nam durham <strong>de</strong>el aan documenta 9. <strong>de</strong> meeste van <strong>de</strong><br />

werken die hij daar toen exposeer<strong>de</strong>, behoren thans tot <strong>de</strong> M hKA-collectie.<br />

<strong>de</strong> tentoonstelling reist ver<strong>de</strong>r naar verschillen<strong>de</strong> locaties in europa en ook naar<br />

Mexico. Ze wordt begeleid door een tentoonstellingscatalogus en een bloemlezing met eer<strong>de</strong>r<br />

door durham gepubliceer<strong>de</strong> teksten.


33<br />

9.<br />

M hKA PRAKtIsCh<br />

m hka<br />

museum van he<strong>de</strong>ndaagse kunst antwerpen<br />

leuvenstraat 32<br />

2000 antwerpen<br />

t + 32 (0)3 260 99 99<br />

e info@muhka.be<br />

www.muhka.be<br />

Perscontacten<br />

kathleen weyts<br />

t 0032 3 260 80 97<br />

kathleen.weyts@muhka.be<br />

rita compère<br />

t 0032 3 260 99 91<br />

pers@muhka.be<br />

oPeningsuren museum<br />

di→wo & vr→zo 11:00→18:00<br />

do 11:00→21:00<br />

toegang<br />

€8<br />

reductietarieven:<br />

€4 (+ 60 jaar, groepen vanaf 10 pers., werkzoeken<strong>de</strong>n,<br />

le<strong>de</strong>n nicc, antwerpenaren, lerarenkaart<br />

klasse, knack club)<br />

€1 (-26 jaar)<br />

gratis (-13 jaar, big-kaart, vrien<strong>de</strong>n van het<br />

m hka, icom, vmv, begelei<strong>de</strong>rs van an<strong>de</strong>rsvali<strong>de</strong>n)<br />

op don<strong>de</strong>rdagavond (18:00→21:00) is <strong>de</strong> entreeprijs<br />

1€ voor ie<strong>de</strong>reen<br />

inlichtingen en reservaties<br />

ma→vr 9:00→12:00 en 13:00→17:00<br />

t + 32 (0)3 260 99 90<br />

ontvangt@muhka.be<br />

www.muhka.be<br />

oPeningsuren bibliotheek<br />

di→vr 11:00→17:00<br />

t + 32 (0)3 260 99 98<br />

oPeningsuren m hkaFe<br />

gratis toegang tot het m hkaFe en<br />

<strong>de</strong> 5<strong>de</strong> en 6<strong>de</strong> verdieping<br />

di→wo & vr→zo 11:00→18:00<br />

do 11:00→21:00<br />

(keuken 12:00→16:00)<br />

oPenbaar vervoer<br />

station antwerpen-berchem: tram 8 of bus 30<br />

station antwerpen-centraal: bus 23<br />

station antwerpen-zuid: tram 4 of 24<br />

www.<strong>de</strong>lijn.be / www.nmbs.be<br />

eigen vervoer<br />

www.antwerken.be<br />

gratis parkeergelegenheid<br />

m hkaPartners<br />

het m hka is een initiatief van <strong>de</strong> vlaamse<br />

gemeenschap en wordt gesteund door<br />

Provinciebestuur antwerpen, stad antwerpen,<br />

nationale loterij, klara, azko nobel,<br />

<strong>de</strong>corative coatings-levis, cobra<br />

in samenwerking met europalia.brasil

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!