12.09.2013 Views

De avonturen van psalm 23 1. Inleiding 2. De Hebreeuwse ... - Kerknet

De avonturen van psalm 23 1. Inleiding 2. De Hebreeuwse ... - Kerknet

De avonturen van psalm 23 1. Inleiding 2. De Hebreeuwse ... - Kerknet

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

langs moeilijke wegen soms, iemand die zijn kudde naar de drenkplaats brengt, die bereid is<br />

zijn kudde met de inzet <strong>van</strong> zijn leven te verdedigen, die de dieren verzorgt als ze ziek zijn, ze<br />

verdedigt tegen de roofdieren, Bij dit typische herdersvolk heeft David, die zelf <strong>van</strong> achter de<br />

kudde geroepen was om zijn volk te leiden, spontaan het treffende beeld gevonden voor God<br />

en voor de gelovige. Alleen moeten wij alle sindsdien aangeleerde betekenissen even uit ons<br />

geheugen wissen om de draagkracht <strong>van</strong> deze voorstelling te begrijpen.<br />

Het is ook even wennen aan het feit dat een ‘ik’ over ‘zijn’ herder spreekt . Jahweh wordt<br />

meestal voorgesteld als de herder <strong>van</strong> een heel volk. Hier is een ‘ik’ aan het woord dat ten<br />

aanzien <strong>van</strong> God het bezittelijke voornaamwoord ‘mijn’ gebruikt.<br />

Hoe moet men ‘niets zal mij ontbreken’ opvatten? Bedoeld wordt dat de ‘ik’ altijd het nodige<br />

zal hebben. Wat hij elke dag nodig heeft. Zoals men in het Onze Vader vraagt ‘geef ons heden<br />

ons dagelijks brood’. <strong>De</strong> goede herder die Jahweh is, zorgt ervoor dat de biddende niet in nood<br />

verkeert. Het zou verkeerd zijn dit vers te interpreteren als sloeg het op een toestand <strong>van</strong><br />

burgerlijke zelfgenoegzaamheid.<br />

‘Hij laat mij liggen’ kan men ook lezen als ‘hij gebiedt me te liggen’. Rabas (.) wordt gebruikt<br />

voor het liggen <strong>van</strong> dieren. Het werkwoord past perfect bij de metafoor <strong>van</strong> de kudde.<br />

Daar ‘groene weiden’ in Palestina niet voorkomen, schiet de vertaling <strong>van</strong> Van der Ploeg hier<br />

tekort. Men vindt groene weiden wel in Transjordanië. Bedoeld zijn oasen. <strong>De</strong>ze zijn na de<br />

lange tocht over de steppe een echter herademing.<br />

Met ‘om te rusten’ wordt de reden aangeduid waarom de herder zijn kudde naar de oase leidt.<br />

Na de droogte <strong>van</strong> de dorre streek getrotseerd te hebben, kunnen de schapen drinken en tot rust<br />

komen. Een protestantse herder die later zelf dominee geworden is, heeft er <strong>van</strong>uit zijn<br />

ervaring met de kudde op gewezen dat dit het beste middel is om de woelige kudde tot rust te<br />

brengen. Nadat ze gedronken hebben en zich hebben kunnen voeden, verdwijnt de agressiviteit<br />

in de kudde, leven alle dieren vredig naast elkaar. Dit beeld <strong>van</strong> de rust is aangrijpender dan de<br />

‘green pastures’ waar<strong>van</strong> de titel <strong>van</strong> een destijds populaire film gewaagde.<br />

Met ‘herleven’ is waarschijnlijk bedoeld dat de levenskrachten terugkeren, dat men als het<br />

ware <strong>van</strong> de dood tot het leven terugkeert.<br />

‘Over rechtschapen wegen’ moet in verband gebracht worden met het belang <strong>van</strong> de Thora (die<br />

tegelijk wet en weg is) voor het joodse volk. Het kan gelezen worden als ‘paden <strong>van</strong><br />

gerechtigheid’: een levenswandel die in overeenstemming is met wat de Thora eist. Wet en<br />

levensroute horen samen. Zo kon Jezus <strong>van</strong> zichzelf zeggen: Ik ben de wet, de waarheid en het<br />

leven. Het gaat om een globaal rechtvaardigheidsideaal Men kan hierbij ook denken aan de<br />

emotionele uitspraak <strong>van</strong> Marnix Gijsen in een gedicht. waar hij zegt: ‘Mijn vadertje, hij was<br />

8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!