pasen - The Mill Hill Missionaries
pasen - The Mill Hill Missionaries
pasen - The Mill Hill Missionaries
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Minaret<br />
De voor onze oren<br />
ongewone toon en klanken<br />
roepen op tot meditatie<br />
en gebed.<br />
Wie zich door respect<br />
laat leiden<br />
heeft de eerste<br />
stap naar tolerantie<br />
al gezet.<br />
Yvonne Mulder
4<br />
6<br />
9<br />
15<br />
ONDER ONS<br />
RUBRIEKEN<br />
Traditie en verandering in Malindi ... 12<br />
Nieuws uit de Regio ............................ 17<br />
Jubilea ................................................. 17<br />
Van Her en Der ................................... 18<br />
In Memoriam ....................................... 19<br />
Overleden vrienden ........................... 23<br />
Colofon ................................................ 24<br />
PASEN<br />
Pasen in Congo: een feest van samenkomen en hereniging. In<br />
zijn bekende levendige verteltrant verhaalt Frans Kwik van een<br />
persoonlijke belevenis van rond het Paasfeest. Rupsen, zo blijkt<br />
uit dit verhaal, zijn niet alleen vaak mooi om te zien, maar staan<br />
ook op het menu van de plaatselijke bevolking! Het is Pasen.<br />
Geen paaseieren, geen haasjes en lammetjes of krokussen die de<br />
lente aankondigen. De natuur is even groen en de zon even sterk<br />
als met Kerstmis...<br />
MIJMERINGEN BIJ DE KIKAR<br />
In dit nummer verschijnt het vervolg van de mijmeringen van<br />
Ben Pex over zijn verblijf als missionaris in Pakistan. Het beeld<br />
van mannen en vrouwen in de Pakistaanse samenleving komt<br />
deze keer aan bod. en de precaire positie van de christen-<br />
minderheid. Over het algemeen vond ik de mensen in Pakistan<br />
heel vriendelijk en behulpzaam. Op straat zag je wel voornamelijk<br />
mannen, mannen die vaak hand in hand liepen.<br />
EEN MISSIONAIR INITIATIEF VAN AZIATISCHE BODEM<br />
Fr. Ivan Fang is een <strong>Mill</strong>hiller van Chinese origine, geboren<br />
in Brunei, Oost-Maleisië. Hij is recentelijk begonnen met een<br />
nieuw missionair initiatief dat de vorming en uitzending van<br />
lekenmissionarissen beoogt vanuit Maleisië en de Filippijnen<br />
naar andere landen in Zuid-Oost Azië. Deze nieuwe missionaire<br />
beweging draagt de naam ‘Missionary Community of Corpus<br />
Christi’.<br />
EEN TRAPPISTINNEN KLOOSTER MIDDEN IN OEGANDA<br />
Zr. Gratia Allard ocso is al enige tijd bij ons op rust in Missiehuis<br />
Vrijland. Zij behoort tot de communiteit van de Trappistinnen<br />
van Butende, Oeganda. In deze bijdrage vertelt zij in het kort<br />
het verhaal van deze Oegandese stichting die ontstond vanuit<br />
de communiteit van de Trappistinnen van de abdij Koningsoord<br />
te Berkel-Enschot. De abdij Koningsoord bevindt zich nu,<br />
helemaal opnieuw opgebouwd, op de locatie van het vroegere<br />
St. Jozefhuis te Arnhem.<br />
3
Het is Pasen. Geen paaseieren, geen<br />
haasjes en lammetjes of krokussen<br />
die de lente aankondigen. De natuur<br />
is even groen en de zon even sterk als<br />
met Kerstmis. Pasen betekent wel het<br />
begin van het natte seizoen. Mensen<br />
die weken lang in het woud hebben<br />
gewoond om vis in rivieren, beken<br />
en moerassen te vangen, zijn thuis<br />
gekomen. De huid van de kinderen<br />
glanst van de proteïnen. De familie is<br />
weer herenigd, het gezin is weer thuis.<br />
Pasen is het feest van hereniging. Het<br />
normale leven kan weer beginnen.<br />
Ook in de kathedraal is het feest. De<br />
paasklokken luiden, het Gloria wordt<br />
weer gezongen, de acolieten dansen<br />
weer om het altaar, alleluja’s klinken<br />
als trompetten door ieder lied heen en<br />
… de kathedraal zit weer tjokvol. Ook<br />
de bisschop herleeft, want hoe voller<br />
de kerk, des te vuriger, poëtischer,<br />
De kathedraal van Basankusu<br />
4<br />
PASEN<br />
lyrischer en … langer hij preekt.<br />
Een preek van wel drie kwartier,<br />
onderbroken door het zingen van een<br />
strofe van een toepasselijk lied en<br />
door de vraag aan de toehoorders:<br />
“Bolembi (zijn jullie het moe)?”<br />
Waarop allen in koor antwoorden:<br />
“Tolembi te (we zijn je niet zat)!”<br />
Een tweede Toon Hermans is hij met<br />
dezelfde snoet, pauzes en gebaren. In<br />
al zijn preken schudt hij voorbeelden<br />
uit het dagelijkse leven als het ware<br />
uit zijn mijter. Vandaag ook weer als<br />
hij over de Verrijzenis preekt. Als<br />
voorbeeld neemt hij de metamorfose<br />
van de rups tot vlinder.<br />
“De plek waar de rups zich in het<br />
droge seizoen heeft teruggetrokken,”<br />
vertelt hij, “wordt verwarmd door de<br />
zon. Het nauwe omhulsel dat hij om<br />
zich geweven heeft, breekt plotseling<br />
open. Er verschijnt een schittering
van kleuren: rood, bruin en goud.<br />
Twee vleugeltjes ontvouwen zich. Een<br />
fijn lijfje strekt zich uit. Voorzichtig<br />
beginnen de vleugels te klapwieken en<br />
weldra vliegt een ragfijne vlinder de<br />
zon tegemoet. Dartelend zeilt hij door<br />
de lucht. Tot zijn verbazing ontdekt hij<br />
hoe de wereld meer is dan de boom<br />
waarin hij genesteld was. Hij voelt<br />
zich vrij en intens gelukkig. Daar ver<br />
beneden in de diepte ziet hij andere<br />
dieren. Hij zou wel naar hen toe<br />
willen gaan om hun te vertellen hoe<br />
groot de wereld is. En ook dat zij zich<br />
geen zorgen meer over hem moeten<br />
maken. Dan daalt hij langzaam naar<br />
de aarde om de anderen van zijn geluk<br />
te vertellen. Zijn oude vrienden, zij<br />
herkennen hem niet meer. Die spreken<br />
een andere taal, dicht bij de grond.<br />
Hij voegt zich bij een tiental bonte<br />
vlinders aan de rand van een plas<br />
water. Samen voeren zij een speels<br />
ballet uit.”<br />
Ik hoor een oude man op de eerste<br />
rij tegen zijn buurman fluisteren: “Hij<br />
kent ons bos. Hij, een stadsmens die<br />
ons bos kent, waar haalt hij toch die<br />
kennis vandaan?” Blijkbaar heeft de<br />
bisschop dat ook gehoord. Nu begint<br />
hij echt op dreef te komen.<br />
De offergang duurt langer dan<br />
gewoonlijk. Dansend komen de<br />
mensen naar voren, eerst de vrouwen<br />
en meiden, daarna de mannen en de<br />
jongens. Deze keer geen rupsen bij de<br />
collecte. Die komen pas later in het<br />
jaar.<br />
Heel de mis duurt wel twee uur.<br />
Als ik later de sacristie uitkom, hoor<br />
ik een vrouw tegen een ander zeggen:<br />
“Wat een prachtige beschrijving van<br />
de vlinder!” Waarop die antwoordt:<br />
“Geef mij maar een rups. Die kun<br />
je tenminste eten. Een vlinder, die<br />
fladdert maar wat rond!”<br />
Frans Kwik mhm<br />
5
Over het algemeen vond ik de<br />
mensen in Pakistan heel vriendelijk<br />
en behulpzaam. Op straat zag je wel<br />
voornamelijk mannen, mannen die<br />
vaak hand in hand liepen. Menselijke<br />
gevoelens van affectie moeten<br />
een uitweg vinden en aangezien<br />
vrouwen ontbraken, waren mannen<br />
expressiever richting mannen. Ik<br />
moest eraan wennen maar hun<br />
hartelijkheid vertaalde zichzelf.<br />
Toch is Pakistan een hard land dat<br />
mijns inziens terug te leiden is tot<br />
deze mannenwereld. En mannen<br />
spelen nu eenmaal graag de baas.<br />
Men denkt erg in zwart-wit termen,<br />
vrij ongenuanceerd. Onder president<br />
Zulfikar Ali Bhutto (1971-77) leek het<br />
er even op dat vrouwen een grotere<br />
6<br />
MIJMERINGEN BIJ DE KIKAR (vervolg)<br />
In deze tweede aflevering leest u iets over de Pakistaanse mens en manieren van<br />
omgang. Ook wordt er een beeld geschetst van de onderlinge verhoudingen tussen<br />
de verschillende religies in Pakistan. Christenen zijn een kleine minderheid zonder<br />
sociale status. Hun geloofsbeleving is vaak heel oprecht en spontaan.<br />
rol zouden krijgen, maar in de loop<br />
der jaren is de situatie voor vrouwen<br />
sterk verslechterd. De samenleving is<br />
onder druk van de islamisten (alweer<br />
mannen!) strenger geworden. Het<br />
doet me denken aan een opmerking<br />
van Nederlandse broeders werkzaam<br />
in het islamitische Indonesië die de<br />
collega’s in Pakistan bezochten en na<br />
enig rondtoeren zeiden: Er wordt hier<br />
weinig gelachen.<br />
Op Pakistaanse christenen wordt<br />
neergekeken. De meeste christenen<br />
kwamen oorspronkelijk uit Zuid-<br />
India, vandaar hun donkere<br />
huidskleur; daarnaast behoorden ze<br />
oorspronkelijk tot de kastelozen. Op<br />
het platteland waren ze tot 1947 – de
oprichting van de islamitische staat<br />
van Pakistan - de knechten van hindoe<br />
landheren en in de steden waren zij<br />
veelal straatvegers. Soms worden ze<br />
daarom in een adem uitgescholden<br />
als christenen, zwarten en vegers. De<br />
Pakistaanse christen heeft veel last van<br />
deze vooroordelen. Als buitenlander<br />
werd ik als christen toch anders<br />
gezien. Merkwaardig maar waar. Ik heb<br />
nooit te maken gehad met agressiviteit<br />
van de kant van moslims. Er viel goed<br />
met hen te praten. Winkelend in de<br />
bazaar of wachtend op een bus, de<br />
mensen waren altijd in voor een<br />
praatje en heel vaak over religieuze<br />
zaken. Mensen wilden altijd graag<br />
hun geloof uitleggen of je rondleiden<br />
in een moslim schrijn of een moskee.<br />
In Sargodha hadden we een oude<br />
postman die soms rond theetijd de<br />
post kwam brengen. Dat was duidelijk<br />
met de bedoeling dat we hem zouden<br />
uitnodigen voor een kopje thee. Als<br />
tegenprestatie vertelde hij zingend<br />
een islamitisch verhaal zoals over de<br />
heilige zwarte steen van de Ka’aba in<br />
Mekka. ‘Hoe weten we dat die zwarte<br />
steen uit de hemel is gevallen en heilig<br />
is’, zong hij dan: ‘Wel, omdat de vogels<br />
in een grote boog er omheen vliegen.’<br />
In Pakistan wonen de mensen in<br />
de steden veelal in groepsverband;<br />
soennieten, sjiieten, wahabieten,<br />
balmikies, hindoes, sikhs, zoroasters,<br />
christenen, zij allen wonen samen<br />
in hun eigen straat of wijk. Alleen de<br />
welgestelden kunnen zich een eigen<br />
plek veroorloven in een rijkere wijk. Het<br />
bevordert de integratie niet. Vanwege<br />
deze wooncultuur en de sociale<br />
status van christen vegers (ongeveer<br />
40% in de steden) leeft er onder<br />
christenen, niet verwonderlijk, een<br />
getto mentaliteit. Des te opmerkelijker<br />
is hun vasthoudendheid aan de<br />
eigen religie terwijl zij als moslims<br />
meer kansen zouden hebben op de<br />
maatschappelijke ladder. De contacten<br />
tussen moslims en christenen zijn<br />
voornamelijk functioneel: via het werk,<br />
de scholen en klinieken. De onderlinge<br />
contacten zijn zeer beperkt, zo ook de<br />
vriendschappen.<br />
Maar de houding van moslims was<br />
7
over het algemeen vriendelijk. Dat<br />
heeft zonder twijfel te maken met<br />
de grote invloed van de sufi-islam in<br />
Pakistan. Overal vind je schrijnen van<br />
heilige mannen en vrouwen, graven<br />
die druk bezocht worden. Bij deze<br />
moslims leeft een mystieke islam. Dit<br />
was voor mij als jonge missionaris<br />
een complete verrassing en een ware<br />
verrijking. Zo was ik eens op weg naar<br />
Lahore en zat in een afgeladen bus<br />
met mensen; velen hadden kippen en<br />
geiten bij zich voor de markt. Op een<br />
bepaald moment stapt een lange, oude<br />
man in, en vanwege de drukte bood<br />
ik hem mijn zitplaats aan. Niet lang<br />
daarna kwam er wat ruimte en de oude<br />
man gebaarde mij naast hem te komen<br />
zitten. ‘Je bent een ware moslim’, zei<br />
hij tegen mij. Ik meende dit te moeten<br />
bijstellen en zei hem: ‘Neem mij niet<br />
kwalijk, maar ik ben geen moslim, ik<br />
ben een katholiek priester’. ‘O’, zei hij<br />
lachend, ‘Ik weet wel dat jij een padri<br />
(pastor) bent. Maar jij hebt Allah’s<br />
wil gedaan en mij jouw zitplaats<br />
aangeboden; je bent dus een ware<br />
moslim.’ Deze simpele woorden van<br />
echt geloof hebben mij diep getroffen.<br />
We hebben daarna gewoon vanuit ons<br />
hart kunnen praten over wat gelovig<br />
zijn voor ons betekent. Zijn zegening<br />
is mij altijd bijgebleven.<br />
Geloven in Nederland is complex en<br />
wordt vaak bemoeilijkt door de vele<br />
discussies over geloven. In Pakistan<br />
was geloven spontaner, warmer<br />
en voor de hand liggend. Mensen<br />
spraken gemakkelijker over God,<br />
kerk, moskee. Hadden moslims hun<br />
koran, christenen hadden hun bijbel.<br />
Voor mij was het een hele openbaring<br />
dat katholieke mensen zo vertrouwd<br />
waren met de Schrift. In het internaat<br />
las voor het slapen gaan altijd een<br />
van de jongens op zo’n slaapzaal met<br />
twaalf studenten uit de bijbel en werd<br />
er spontaan gebeden voor familie en<br />
diverse noden. Noch collega broeder<br />
Gerrit Lansink noch ik hebben hen<br />
8<br />
ooit daartoe aangespoord. Het<br />
gebeurde gewoon. En, er werd ook<br />
voor ons gebeden die zo ver weg van<br />
hun familie leefden om hen te komen<br />
helpen. Heel ontroerend.<br />
Ook de liturgische vieringen kwamen<br />
recht uit het hart en er moest dan<br />
ook altijd gezongen worden. Na het<br />
Vaticaans concilie vroegen mensen<br />
al gauw om de communie te mogen<br />
ontvangen onder twee gedaanten<br />
(via indoping). Bisschoppelijke<br />
instemming was er al snel. De grootste<br />
vernieuwing echter kwam met de<br />
voorbede waar de kerkgangers<br />
spontaan aan meededen. Voorbeden<br />
schrijven was niet nodig. En men bad<br />
niet alleen voor de zieken zoals mensen<br />
hier in de kleine kring meestal doen (als<br />
ze het al doen), maar men reflecteerde<br />
in de voorbede op wat voorgelezen<br />
en verkondigd was. Het waren goede<br />
luisteraars én bijbelkenners. Het was<br />
dus opletten geblazen. Heel wat keren<br />
ben ik in de preek onderbroken door<br />
vragen vanuit de goegemeente. En<br />
natuurlijk waren er de vele kinderen<br />
en baby’s. Huilende baby’s werd de<br />
mond gesnoerd, zo leerde ik van mijn<br />
pastoor Louis Prader, met: “Moeder,<br />
geef dat kind de borst”. Het leven was<br />
fysiek en spiritueel heel nabij.<br />
Misschien kwam dat ook door de grote<br />
armoede. De overgrote meerderheid<br />
was in een voortdurende strijd om<br />
te overleven. Je raakt eraan gewend,<br />
aan die armoede. Hier zijn wij zo<br />
druk bezig met ons eigen geluk. De<br />
vraag blijft mij achtervolgen: ‘Kunnen<br />
wij wel gelukkig zijn, sinds wij weet<br />
hebben van die enorme armoede en<br />
ellende?’ De buschauffeur die tijdens<br />
de vastenmaand van de ramadan<br />
roekeloos zijn bus over de weg<br />
laveerde, wist het antwoord op die<br />
vraag, de vraag ook van de passagiers<br />
of wij veilig en gelukkig thuis zouden<br />
komen: Inshalla, als God het wil.<br />
Ben Pex mhm
EEN MISSIONAIR INITIATIEF<br />
VAN AZIATISCHE BODEM<br />
Fr. Ivan Fang mhm, komt van geboorte uit Brunei Darussalam, (een klein, onafhankelijk<br />
sultanaat in Oost-Maleisië). Hieronder vertelt hij van een veelbelovend<br />
nieuw missionair project waarvan hij de initiatiefnemer is. Het beoogt de uitzending<br />
van lekenmissionarissen naar diverse landen in Zuidoost-Azië. Een inspirerend<br />
voorbeeld van een missionair initiatief van een nog jonge kerk.<br />
Voor mij is het allemaal begonnen in<br />
2003 toen collega Matthew Carpenter<br />
mhm mij uitnodigde voor een gesprek.<br />
Hij vertelde mij over zijn werk in China.<br />
Hij was al meer dan twintig jaar actief<br />
als leraar Engels op verschillende<br />
plaatsen in China, een apostolaat van<br />
‘aanwezigheid’. Hij vertelde me dat hij<br />
al na zo’n tien jaar tot het inzicht was<br />
gekomen dat een andere missionaire<br />
aanpak mogelijk en nodig was. En zo<br />
was hij begonnen met het aantrekken<br />
van vrijwilligers, lekenmissionarissen,<br />
uit Maleisië en Singapore om samen<br />
met hem te gaan werken in de streek<br />
van Guizhou.<br />
Ik realiseerde me dat ik in eenzelfde<br />
situatie was beland. Toen ik in 1992<br />
van Pakistan naar Brunei werd<br />
benoemd, zette ik me daar met hart<br />
en ziel in om leken in het pastoraat te<br />
betrekken en plaatselijke, christelijke<br />
gemeenschappen te vormen. Maar<br />
ik voelde ook dat ik in mijn roeping<br />
als missionaris te kort schoot door<br />
me alleen tot onze eigen christen<br />
gemeenschap te beperken en niet ook<br />
de hand te reiken aan noodlijdenden<br />
in de wijdere maatschappij.<br />
Missie Animatie Groep<br />
Toen Fr. Carpenter hulp zocht ter<br />
ondersteuning van eerder onder zijn<br />
hoede opgestarte missieprojecten<br />
in China, zag ik een kans om me<br />
missionair in te zetten, ook al kon ik<br />
zelf niet ter plaatse gaan.<br />
Ik begon met het organiseren van<br />
‘snuffel stages’ voor mensen die bereid<br />
waren naar China te gaan om daar zelf<br />
de nood uit eerste hand te ervaren.<br />
Zo ontstond er in onze parochie een<br />
‘Missie Animatie Groep’. De leden<br />
adopteerden een missiepost in China<br />
en begonnen fondsen te werven om<br />
die missie financieel te steunen. Nu<br />
was de parochie tenminste bezig met<br />
een missieactiviteit over de grenzen<br />
heen in een ander land.<br />
9
Missie Gemeenschap<br />
De leiders van de kerk in Maleisië,<br />
Singapore en Brunei echter beschouwden<br />
het missiewerk in China als<br />
politiek gevoelig en waren niet happig<br />
hun steun te verlenen. Voor hen<br />
betekende missie uitsluitend ‘missie<br />
in China’.<br />
Zolang ik pastoor was, bleef de Missie<br />
Animatie Groep in veilige handen.<br />
Dat zou echter veranderen met mijn<br />
naderend vertrek uit de parochie. Om<br />
Fr Ivan Fang op bezoek in Cambodja<br />
dit missionair initiatief veilig te stellen<br />
besloot ik in 2006 een leken missiegroep<br />
op te richten vanuit de Missie Animatie<br />
Groep. Ik noemde het de Missionary<br />
Community of Corpus Christi ofwel<br />
MCCC (‘Missie Gemeenschap van het<br />
Heilig Sacrament’). Het moest een<br />
beweging van lekenmissionarissen<br />
worden uit alle rangen en standen om<br />
zich missionair in te zetten zowel in<br />
eigen land als in het buitenland. Zij<br />
zouden van hun geloof getuigen als<br />
een kleine christelijke gemeenschap<br />
verenigd rond het Woord Gods en de<br />
Eucharistie.<br />
10<br />
Missie in Cambodja<br />
Om de aandacht voor ‘Missie in<br />
China’ af te wenden besloot de Missie<br />
Gemeenschap elders een nieuwe<br />
missie te beginnen. Cambodja werd<br />
ons nieuwe werkterrein. De eerste<br />
rekruten kwamen uit Singapore. Toen<br />
deze na een goed jaar vertrokken,<br />
reisde ik naar de Filippijnen om daar<br />
de Missie Gemeenschap op de kaart<br />
te zetten en nieuwe missionarissen<br />
te werven. Twee voormalige leken-<br />
missionarissen van de Congregatie<br />
van de Columbans sloten zich bij ons<br />
aan om de missie van de MCCC in<br />
Cambodja voort te zetten.<br />
Een van hen, Bibeth, werd al in 2008<br />
uitgezonden naar Cambodja. Dit is haar<br />
verhaal. Na drie maanden studie van<br />
de taal en nog een maand stage besloot<br />
ze in een dorp met de naam Chumkiri<br />
te gaan wonen niet ver van Phnom<br />
Penh, de hoofdstad van Cambodja. Ze<br />
wilde daar meehelpen aan de opbouw<br />
van de gemeenschap. De eerste paar<br />
maanden woonde en sliep ze in een
Bibeth met enkele vriendinnen<br />
klaslokaal van de plaatselijke school<br />
alvorens een kleine lemen hut voor<br />
zichzelf te bouwen. Samen met de<br />
pastoor van de plaatselijke parochie<br />
startte ze een voedsel programma<br />
op ten behoeve van de kinderen uit<br />
het dorp. Er werd een tuin aangelegd<br />
om groenten te verbouwen en mango<br />
bomen te planten. Samen met een<br />
groep jongeren werden ook nieuw<br />
zaaigoed en zaailingen verspreid<br />
onder plaatselijke boeren. Door haar<br />
aangemoedigd organiseerden de<br />
vrouwen zich om samen sieraden te<br />
maken als aanvulling op hun mager<br />
inkomen. Ze kreeg steun voor haar<br />
projecten van een groep welgestelde<br />
vrouwen in Brunei. Nu ze zich, na<br />
een verblijf van drie en een half jaar,<br />
opmaakt om te vertrekken zullen<br />
plaatselijke handen het werk van haar<br />
overnemen. En de plaatselijke christen<br />
gemeenschap bloeit volop.<br />
Kerngroepen<br />
De Missie Gemeenschap wil vooral<br />
flexibel zijn. Zij die op missie gaan<br />
hoeven geen contract aan te gaan.<br />
De training duurt drie maanden<br />
en is gericht op het vormen van<br />
missiegemeenschappen die getuigen<br />
van Christus door als echte christenen<br />
te leven.<br />
De MCCC ontleent haar kracht vooral<br />
aan de kerngroepen van betrokken<br />
leken die we proberen te vormen in<br />
grote en kleine steden van de regio om<br />
ons werk te steunen. De leden van die<br />
kerngroepen zetten zich in in hun eigen<br />
parochies en ondersteunen de leken<br />
missionarissen die in het buitenland<br />
werken. Zij komen regelmatig bijeen<br />
om samen het evangelie te lezen en<br />
met elkaar te delen. Ze zoeken naar<br />
wegen om zich in hun eigen parochie<br />
missionair te engageren. Er zijn nu<br />
twee zulke kerngroepen in Brunei, een<br />
in Davao op de Filippijnen en een in<br />
Kota Kinabalu. Een eerste begin is ook<br />
gemaakt in Manilla en Kuala Lumpur.<br />
De Missie Gemeenschap van het<br />
Heilig Sacrament hoopt kerngroepen<br />
te vormen in Miri, Sibu, Kuching,<br />
Sandakan, Penang en Singapore.<br />
Ook ligt er een plan op tafel om<br />
lekenmissionarissen uit te sturen naar<br />
Vietnam, Laos en Myanmar (Birma).<br />
Zesentwintig jaar geleden werd ik<br />
lid van de Congregatie van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>.<br />
Daar ik in Brunei geboren en getogen<br />
ben, slipte ik in zekere zin door de<br />
achterdeur naar binnen want in<br />
die tijd dacht <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> er zelfs niet<br />
over missionarissen vanuit Borneo<br />
te werven en de inlandse kerk<br />
beschouwde zich als een ontvangende<br />
kerk. Sinds vorig jaar juni ben ik nu full<br />
time bezig de Missie Gemeenschap<br />
van het Heilig Sacrament op te bouwen<br />
en de leden aan te moedigen tot<br />
missionaire inzet niet tegenstaande de<br />
terughoudendheid van de kerkelijke<br />
leiders. De kerk in deze streken is<br />
zich nog niet voldoende bewust van<br />
haar missionaire opdracht. Het is<br />
mijn vurige wens met medewerking<br />
van Missie Gemeenschap van het H.<br />
Sacrament daar verandering in te<br />
brengen.<br />
Ivan Fang mhm<br />
11
TRADITIE EN VERANDERING IN MALINDI<br />
AAN DE OOSTKUST VAN KENIA<br />
Toen in het begin van de jaren 90 van de vorige eeuw <strong>Mill</strong>hillers in Kenia op zoek<br />
gingen naar nieuwe missionaire uitdagingen werd uiteindelijk gekozen voor een<br />
project in het bisdom Garissa in het overwegend islamitische noordoosten van<br />
Kenia. Zorg voor de kleine christen gemeenschappen in de streek en bevordering<br />
van samenwerking met de moslim meerderheid stonden centraal in de opdracht.<br />
Hieronder vertelt Bert Buijs, vanaf het begin betrokken bij dit project, over de<br />
verdere evolutie van deze onderneming.<br />
Malindi en Lamu zijn voor velen<br />
bekend als mooie vakantieoorden in<br />
Oost Kenia aan de Indische Oceaan.<br />
Twintig jaar geleden ging een groep<br />
<strong>Mill</strong>hillers in op het verzoek van de<br />
bisschop van Garissa om te komen<br />
helpen. Oorspronkelijk was dit<br />
een gebied met een overheersend<br />
islamitische bevolking, maar de<br />
regering had duizenden hectaren<br />
grond verkaveld en veel mensen<br />
vanuit het binnenland begonnen zich<br />
daar te vestigen,waaronder ook veel<br />
katholieken. Het werk van de eerste<br />
groep <strong>Mill</strong>hillers was dus pastoraal van<br />
inslag. Ze gingen aan de slag met het<br />
opzetten van basisgemeenschappen<br />
onder de migranten, en streefden naar<br />
goede samenwerking met de moslim<br />
bevolking vooral op sociaal gebied.<br />
De eerste 10 jaar werkten we in<br />
het bisdom van Garissa onder een<br />
Maltese Kapucijner bisschop die we<br />
zo af en toe eens zagen. Hij woonde<br />
Padrão: Vasco da Gama monument<br />
12<br />
in Garissa 300 km van ons vandaan.<br />
We kregen 3 gebieden toegewezen:<br />
het eiland Lamu en omliggende<br />
eilanden, en op het vasteland Witu/<br />
Kipini en verder Tarasaa. In Lamu,<br />
een typisch moslim stadje, waren veel<br />
katholieke regeringsfunctionarissen,<br />
twee middelbare scholen en een<br />
ziekenhuis die we konden gebruiken<br />
als invalswegen voor pastoraat. Ook<br />
werden goede relaties opgebouwd<br />
met de overheersend islamitische<br />
bewoners. Op het nabije vasteland<br />
waren meest emigranten die ook<br />
geleidelijk zich samenvoegden in<br />
gemeenschappen en later een aparte<br />
parochie vormden.<br />
Fr. Jan van Dijk en Br. Brian Thorp<br />
hebben hier een gezicht gegeven aan<br />
de katholieke aanwezigheid. Jan is<br />
inmiddels overleden en helaas werd<br />
Brian vermoord tijdens een mislukte<br />
diefstal. Bij zijn begrafenis op Lamu<br />
ondervonden we veel sympathie en
medeleven van de moslim bevolking.<br />
De bisschop wilde een nieuwe<br />
parochie stichten, 50 km vanaf Lamu<br />
en ook daaraan werd gehoor gegeven.<br />
De keuze viel op Witu/Kipini als<br />
vestigingsplaats. In het gebied rondom<br />
woonden veel migranten te midden<br />
van de oorspronkelijke bewoners:<br />
Orma, Pokomo. Giriama, Bajuni. Ook<br />
in deze streek was het een kwestie<br />
van mensen bij elkaar brengen in<br />
gemeenschappen, en samenwerken<br />
met de moslims op sociaal gebied.<br />
Dit laatste lukte uitstekend tijdens<br />
de noodtoestand veroorzaakt door<br />
El Niño, waar we iedereen goed<br />
konden helpen met wederopbouw<br />
op landbouw gebied, veeteelt en<br />
waterbronnen.<br />
Verder landinwaarts in Tarasaa<br />
kochten we een stuk land vlak bij het<br />
dorpje van die naam. Het is een typisch<br />
Pokomo dorpje van voornamelijk<br />
landbouwers. In drie verschillende<br />
buitenplaatsen, twee middelbare<br />
scholen, en basisgemeenschappen<br />
werd pastoraal werk verricht en<br />
verder hulp geboden op landbouw-<br />
gebied namelijk vervoer van landbouwproducten<br />
per vrachtauto en<br />
boot op de Tana rivier, en verder<br />
gezondheidszorg.<br />
In het jaar 2000 werd het bisdom<br />
Malindi afgesplitst van Garissa en werd<br />
ons werkgebied onderdeel van dit<br />
nieuwe bisdom. De nieuwe bisschop<br />
was weer iemand uit Malta en ook een<br />
Kapucijner. We bleven op de plaatsen<br />
waar we werkten, plus een nieuwe<br />
plaats in Malindi stad. Het nieuwe<br />
bisdom begon met zes parochies<br />
en is nu uitgebreid tot zestien. Een<br />
pastoraal centrum werd gebouwd met<br />
kantoren voor onderwijs, gezondheid,<br />
emancipatie en caritas, alles onder de<br />
bezielende leiding van de bisschop.<br />
Het bisdom wordt bediend door<br />
tien diocesane priesters, leden van<br />
een congregatie vanuit Guatemala,<br />
Kapucijnen, een in Kenia gestichte<br />
congregatie, en verder negen verschillende<br />
zustercongregaties.<br />
Vanwege gebrek aan personeel hebben<br />
we recentelijk Lamu overdragen aan<br />
de Contemplative Evangelizers, een<br />
Keniaanse congregatie. Jammer, maar<br />
13
<strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> heeft een goede ondergrond<br />
gelegd en het werk gaat prachtig door.<br />
Ook Tarasaa hebben we overgedragen<br />
aan diocesane priesters. De parochie<br />
Witu/Kipini groeit gestaag en vier <strong>Mill</strong><br />
<strong>Hill</strong> zusters helpen mee in het team<br />
daar.<br />
Malindi werd een nieuwe uitdaging.<br />
Het is een stadje dat uitsluitend van<br />
toerisme leeft. Meer dan vijfhonderd<br />
Italianen hebben hier een huis, en<br />
verder mensen van alle stammen<br />
in Kenia. Er zijn veel verschillende<br />
kerkgenootschappen. Geleidelijk aan<br />
vermeerderde het aantal katholieken<br />
en een nieuwe parochie werd noodzakelijk<br />
in een buitenwijk. <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> nam<br />
het op zich om voor die parochie te<br />
zorgen. Het is een armere buurt maar<br />
met enthousiaste mensen, verdeeld<br />
over zeventien basisgemeenschappen.<br />
Vier <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> zusters werken mee in<br />
het team en het loopt op rolletjes.<br />
Verschillende comités werken aan het<br />
drugsprobleem, prostitutie, mensen-<br />
De Kerk van Kisumu Ndogo, Malindi<br />
14<br />
handel, armoede, en er is een onofficiële<br />
school voor kinderen, micro-<br />
krediet, enzovoorts. Voor het<br />
plaatselijke team is het een hele<br />
uitdaging.<br />
<strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> heeft zijn stempel gezet<br />
op het bisdom Malindi. <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong><br />
missionarissen vanuit Nederland,<br />
Oostenrijk, de Filippijnen, Congo,<br />
Kameroen, en Engeland zijn allen<br />
betrokken bij de opbouw, tezamen<br />
met <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> studenten die hier hun<br />
stage hebben gedaan. Twee jaar<br />
geleden stierf bisschop Baldacchino.<br />
Dat was een groot verlies. Na twee<br />
jaar wachten konden we eindelijk een<br />
nieuwe bisschop verwelkomen, weer<br />
een Maltezer en weer een Kapucijn,<br />
66 jaar oud. Op 1 december begint<br />
hij aan zijn taak en we hebben er alle<br />
vertrouwen in dat we goed met hem<br />
zullen samenwerken.<br />
Bert Buijs mhm
EEN TRAPPISTINNENKLOOSTER<br />
MIDDEN IN OEGANDA<br />
Drie jaar geleden zijn de Trappistinnen van Berkel-Enschot verhuisd naar Oosterbeek.<br />
De nieuwe abdij Koningsoord is gebouwd op de plaats van het vroegere St. Jozefhuis,<br />
voormalig Broederhuis van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>. Een zevental bejaarde Trappistinnen<br />
woont in verzorgingshuis Missiehuis Vrijland. Een van hen, Zuster Gratia Allard,<br />
stond aan de wieg van een nieuwe stichting in Oeganda.<br />
Ongetwijfeld heeft U in dit tijdschrift<br />
al eerder verhalen gelezen uit of over<br />
Oeganda. Die kwamen waarschijnlijk<br />
meestal uit het oosten en noorden<br />
van het land. In die gebieden zijn de<br />
missies van de <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Missionarissen<br />
te vinden. Het westen en zuiden is het<br />
missiegebied van de Missionarissen<br />
van Afrika oftewel de Witte Paters en<br />
Witte Zusters. Deze verdeling werd<br />
in 1890, toen de missionering van<br />
Oeganda op gang kwam, vanuit Rome<br />
zo bepaald.<br />
Wij, de Zusters Trappistinnen, zijn in<br />
Trappistinnenklooster te Butende<br />
1963 op verzoek van Bisschop Adrian<br />
K. Ddungu terecht gekomen in het<br />
gebied van de Witte Paters en wel<br />
in het bisdom Masaka. Er was daar<br />
al het grootseminarie Katigondo en<br />
het kleinseminarie Bukalassa, beide<br />
geleid door de Witte Paters. Ook<br />
waren er twee landeigen religieuze<br />
congregaties actief in de regio. Het<br />
was de grote wens van Bisschop<br />
Ddungu om ook contemplatieven in<br />
zijn bisdom te hebben.<br />
In onze grote communiteit te Berkel-<br />
Enschot leefde in die jaren het<br />
15
verlangen om een stichting te doen<br />
in een ontwikkelingsland. Bisschop<br />
Ddungu bood ons een stuk land aan<br />
in een nieuw op te richten parochie<br />
tussen Nkozi en Masaka in. Daar in het<br />
dorpje Butende stond een lemen kerk<br />
en was een kleine pastorie gebouwd.<br />
Tussen begin april en eind augustus<br />
1964 zijn daar in kleine groepjes 13<br />
van onze zusters naartoe gegaan.<br />
Het was zeer behelpen in die kleine<br />
behuizing, maar op een kilometer<br />
landinwaarts werd meteen begonnen<br />
met het bouwen van een abdij. We<br />
hoefden niet lang te zoeken naar de<br />
naam van onze nieuwe abdij, want<br />
Butende betekent in het Loeganda<br />
zoveel als ‘lofprijzing’. Omdat alle<br />
kloosters in onze Cisterciënzer<br />
Orde gesteld zijn onder de speciale<br />
bescherming van Maria werd<br />
de nieuwe stichting in Oeganda<br />
genoemd: ‘Our Lady of Praise Abbey’.<br />
Sinds 1964 wordt even onder de<br />
evenaar nu zeven maal daags Gods<br />
lof gezongen – in het Engels – door<br />
een groep van een kleine dertig<br />
16<br />
Afrikaanse vrouwen uit verschillende<br />
landen. Ik heb daar zelf ruim 33<br />
jaar mogen meezingen en bidden.<br />
Zr. Gratia Allard, sinds half juni 2011<br />
woonachtig in Missiehuis Vrijland te<br />
Oosterbeek.
NIEUWS UIT DE REGIO<br />
Afscheid Hennie Scheerder - Welkom Martin Koenders<br />
Ruim 15 jaar heeft Hennie Scheerder de functie<br />
van administrator van de Nederlandse Regio<br />
van de <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Missionarissen met veel zorg en<br />
toewijding vervuld. Vanaf 24 februari 2012 zal zijn<br />
opgewekte, soms vrolijk plagende stem niet meer<br />
klinken in het administratie kantoor. Hennie gaat<br />
met wel verdiend pensioen. In de drie lustra van<br />
zijn aanwezigheid hier heeft hij veel van het wel en<br />
wee van de <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> gemeenschap in Oosterbeek, en<br />
ook wereldwijd, gedeeld. Zijn eerste werkplek was op een kantoor geïnstalleerd<br />
in de voormalige stallen van het oude St. Jozefhuis! Nu, aan het eind van een<br />
serie verhuisoperaties door de jaren heen, is de administratie gevestigd in<br />
een modern ingerichte kantoorruimte in het nieuwe St. Jozefhuis. In al zijn<br />
dienstjaren heeft Hennie niet alleen de financiële belangen van de Congregatie<br />
behartigd, maar ook gediend als vraagbaak en hulp-in-de-nood bij bewoners met<br />
computer problemen. Hennie, heel hartelijk dank<br />
voor al je diensten en de prettige samenwerking!<br />
We zullen je missen, maar hopen je nog regelmatig<br />
terug te zien.<br />
Ondertussen is Martin Koenders, de opvolger<br />
van Hennie, zich al meer dan een half jaar aan het<br />
inwerken. Zo kan alles zonder lastige onderbreking<br />
doorgang vinden. Martin, van harte welkom!<br />
JUBILEA 2012<br />
Broeders<br />
60 jarige Eeuwige Eed 15 augustus Jos Trimbach<br />
Fathers<br />
60 jarig priesterfeest 13 juli Jac Copray<br />
Karel van der Horst<br />
Dirk van Lammeren<br />
Jaap Nielen<br />
50 jarig priesterfeest 8 juli Hans Boerakker<br />
Cor Rothweiler<br />
Dignum Marcus<br />
Pierre Spanjers<br />
Jan Tool<br />
40 jarig priesterfeest 10 juni Frans Meulemans<br />
40 jaar Associate 19 januari Ko Klaver<br />
17
18<br />
VAN HER EN DER<br />
Gerard Kraakman (Kisumu, Kenia) schrijft over de nieuwe kerk van Dunga waarvoor<br />
hijzelf de gekleurde ramen heeft ontworpen:<br />
Terugziend is het wel een druk jaar<br />
geweest. Half januari ben ik begonnen<br />
ramen in de kerk van glas te voorzien.<br />
Dat betekende eerst passe-partouts<br />
knippen en dan op het model het<br />
glas snijden in de juiste vorm. Eerst<br />
de zestien hoge ramen. Met mijn<br />
ongeoefendheid van twee maanden<br />
verlof in Nederland moest ik eerst<br />
weer wennen aan het stellage klimmen.<br />
Maar het was een goede oefening.<br />
Rond Pasen zaten alle ramen erin. Ik<br />
keek toen met tevredenheid naar het<br />
mooie gezicht van al dat gekleurde<br />
glas. In juli waren de metselaars ook<br />
helemaal klaar met hun werk. Toen<br />
ging de aandacht naar het leggen van<br />
de vloer in graniet. Er werd met de<br />
werklui een contract gesloten en half<br />
september was de klus klaar. Daarna<br />
zijn de werklui aan de kerkbanken<br />
begonnen. Zondag 11 december<br />
komt de bisschop om het vormsel<br />
toe te dienen. Ik denk niet dat het<br />
schilderwerk dan zijn beslag al gehad<br />
zal hebben. Dat zal nog wel een paar<br />
dagen meer nodig hebben.<br />
Vorig jaar en begin dit jaar was er<br />
een nijpende droogte De oogst hier<br />
in onze provincie was miniem na de<br />
z.g. lange regens. Maar daarna heeft<br />
het regelmatig geregend. De bonen<br />
oogst had dan weer te lijden van te<br />
veel regen gedurende de fase dat<br />
ze moesten drogen. Maar toch is de<br />
situatie in het algemeen verbeterd<br />
wat de voedselvoorziening betreft in<br />
Kenia. In mijn directe omgeving zijn<br />
30 à 40 families in problemen geraakt<br />
omdat hun huizen een dertig of meer<br />
centimeters water binnenkregen.<br />
Dat duurt nu al drie maanden! Bij mij<br />
komen heel wat mensen aan de deur<br />
voor bijstand.
Geboren op 17 mei 1923.<br />
Tot priester gewijd op 9 juli 1950.<br />
Missionaris in Oeganda.<br />
Gestorven op 14 december 2011.<br />
Al vanaf zijn eerste jaren als student<br />
kende men hem als ‘Stoere Willem’. Dat<br />
was geen bijnaam. Zo heette hij gewoon.<br />
Men wist niet beter. En die naam droeg<br />
hij terecht, en met ere. Als student was<br />
hij een doorzetter ook toen hij door<br />
ziekte zijn studie moest onderbreken,<br />
om te kuren in de Klokkenberg.<br />
Tijdens zijn twee periodes in Oeganda,<br />
goed voor 40 jaar, was hij op en top<br />
missionaris. Een uitblinker wilde hij<br />
niet zijn, maar werd het wel. Waar hij in<br />
Oeganda ook gewerkt heeft, overal liet<br />
hij wel een stenen bouwwerk achter.<br />
Toen in Oeganda de nood hoog was door<br />
het schrikbewind van Amin, wist Willem<br />
het klaar te spelen om voor heel veel<br />
mensen de nood te lenigen.<br />
Toen wij samen het procuratorenteam<br />
vormden voor het missiehuis in<br />
Hoorn, heb ik zijn stoerheid ervaren en<br />
bewonderd bij het lang niet gemakkelijke<br />
werk van bedelen en inzamelen voor<br />
het missiewerk in het algemeen en het<br />
missiehuis in bijzonder. Ook daar was hij<br />
op en top missionaris.<br />
Zijn stoerste strijd heeft hij echter<br />
moeten leveren tijdens zijn verblijf in<br />
het Sint Jozefhuis en in Vrijland, waar<br />
hij veel moest ondergaan en diep moest<br />
lijden. Nooit klaagde hij. Wel was hij zijn<br />
kaartvrienden en vele andere bewoners<br />
en personeelsleden dankbaar voor hun<br />
niet aflatende steun.<br />
Dit alles had hij nooit kunnen verduren,<br />
als hij niet een sterke geestelijke<br />
ondergrond had gehad. Die heb ik altijd<br />
ten diepste in hem bewonderd, zijn<br />
‘STOERE WILLEM’<br />
Willem van de Nes<br />
groot geloof en zijn niet aflatende hoop.<br />
Wij verschilden hemelsbreed in onze<br />
opvattingen over de manier van geloven.<br />
Hij behoudend, trouw aan de traditie.<br />
Ik nogal eens uitschietend naar links of<br />
naar rechts. Maar allebei: trouw aan het<br />
geloof en trouw aan God. Daarin vonden<br />
we elkaar telkens weer. Niet voor niets<br />
hebben we tijdens zijn uitvaart geluisterd<br />
naar woorden uit psalm 40, die helemaal<br />
in de mond van Willem passen:<br />
“Nooit heb ik Uw rechtvaardigheid<br />
verborgen in mijn hart,<br />
Uw trouw, Uw bijstand heb ik steeds<br />
verkondigd.<br />
Ik maakte geen geheim van Uw<br />
barmhartigheid,<br />
noch van Uw trouw, waar vele mensen<br />
waren.”<br />
En dus luistert God zeker naar hem, nu<br />
hij met woorden van dezelfde psalm bidt:<br />
“Onthoud mij dan niet Uw erbarming,<br />
God,<br />
laat Uw genade en uw troost mij nu<br />
omringen,<br />
gewaardig U mij te verlossen, God.”<br />
<strong>The</strong>o Beemster mhm<br />
19
20<br />
‘TIBO’, EEN GROOT HART EN EEN<br />
LUISTEREND OOR<br />
Henk van Tilborg<br />
Geboren op 28 mei 1923.<br />
Tot priester gewijd op 10 juli 1949.<br />
Missionaris in de Filippijnen.<br />
Gestorven op 16 december 2011.<br />
Acht jaar lang werkten we samen in<br />
de parochie van San José, Antique,<br />
Filippijnen. Henk in het Familie<br />
Apostolaat en ik als pastoor. We zijn<br />
- hoe verschillend van elkaar wij ook<br />
waren - heel goede vrienden geworden,<br />
en “vriendschap vermindert niet door<br />
afstand of tijd, door lijden of stilte.<br />
Het is in deze dingen dat ze het diepst<br />
wortelt”.<br />
Het waren jaren van groei en bloei,<br />
maar ook van terreur (Ferdinand<br />
Marcos) en bevrijding (Corazon<br />
Aquino). Maar in het achterland<br />
van Antique kwam het “Family Life<br />
Apostolate” tot bloei, en daar is<br />
“Tibo” (zoals Henk door groot en klein<br />
genoemd werd) het meest bekend en<br />
geliefd om geworden.<br />
Henk had zijn wortels in een<br />
diepgelovige familie en wilde dat geloof<br />
ook uitdragen, Juist in die jaren was de<br />
“Marriage Encounter” in de Filippijnen<br />
in opkomst en hij zette – geïnspireerd<br />
door deze Marriage Encounter - het<br />
“Family Life Apostolate” op, dat meer<br />
afgestemd was op de lokale situatie.<br />
Vele honderden echtparen uit alle<br />
plaatsen van Antique – en later zelfs<br />
buiten het bisdom – heeft hij bereikt en<br />
verrijkt door de vormings-weekeindcursussen.<br />
Juist deze mensen zijn<br />
nú de leiders van de christelijke<br />
basisgemeenschappen.<br />
Ik heb me vaak afgevraagd waarom<br />
hij zo begeesterd was, zo geïnspireerd<br />
en inspirerend. Wat was de bron<br />
waaruit hij kon putten? Ik kan niet<br />
anders dan verwijzen naar die grote<br />
mysticus Jezus van Nazareth, die er<br />
zich in zijn leven langzamerhand van<br />
bewust werd dat hij het goddelijke in<br />
zich droeg en een geliefd mens was.<br />
Na zijn doopsel in de Jordaan trok hij,<br />
gedragen door de Geest, door stad en<br />
land om te spreken van Gods nabijheid<br />
en te helen en te genezen.<br />
Zo zag ik ook “Tibo” gaan van barrio<br />
naar barrio, mensen heling brengen,<br />
mensen bij elkaar brengen. Dat is het<br />
geheim van zijn leven, dat is de bron<br />
waaruit hij putte.<br />
Henk waar ben je nu?<br />
De middeleeuwse Perzische mysticus<br />
Roemi zegt:<br />
“Op zoek naar God ben ik de hele<br />
wereld rondgezworven maar nergens<br />
heb ik hem gevonden. Toen ik weer<br />
thuiskwam zag ik hem bij de deur van<br />
mijn hart staan en hij sprak: ’Ik sta al<br />
een eeuwigheid op jou te wachten’.<br />
Toen ben ik met hem naar binnen<br />
gegaan”.<br />
Harry Smithuis mhm
Geboren op 23 maart 1926.<br />
Tot priester gewijd op 11 juli 1954.<br />
Missionaris in Oeganda.<br />
Gestorven op 2 februari 2012.<br />
Toon was een doorzetter. Dat was al<br />
meteen duidelijk. Voor hij naar het<br />
seminarie ging had hij eerst nog twee<br />
jaar bij een bollenboer gewerkt. Hij<br />
was geen bijzonder licht. Toen hij<br />
dan ook in Hoorn aankwam, had hij<br />
het echt moeilijk. Maar Toon hield<br />
vol, ging naar Roosendaal, vervolgens<br />
naar <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> en werd priester gewijd.<br />
Meteen na zijn wijding werd hij naar<br />
Oeganda benoemd. Eerst naar het<br />
bisdom Kampala en enkele jaren<br />
later naar het diocees Jinja. Hij is in<br />
verschillende plaatsen werkzaam<br />
geweest. Het langst was hij in Kiyunga,<br />
waar hij met veel plezier pastoor was.<br />
En daar liet hij ook weer merken dat<br />
hij een doorzetter was. De parochie<br />
had een oppepper nodig. En daar was<br />
Toon de man voor.<br />
In Oeganda waren de missiestaties<br />
ontzettend groot. Kiyunga had zo’n<br />
15 buitenplaatsen met plaatselijke<br />
kerkjes, waar ook de Eucharistie werd<br />
gevierd. Toon had het dus flink druk,<br />
maar toch zei hij: “Wat nodig is is dat<br />
we huisbezoek gaan doen, niet zomaar<br />
een keertje, neen, elke week” . En dat<br />
deed hij. Elke week samen met zijn<br />
kapelaan, Fr. Abbenhuis, ging hij al<br />
vroeg op weg om om een uur of tien te<br />
kunnen beginnen. Ze gingen dan naar<br />
de plaats, waar een van hun tweeën<br />
de volgende zondag op bezoek zou<br />
komen om de Eucharistie te vieren,<br />
biecht te horen en vaak ook baby’s<br />
te dopen. Bij dit huisbezoek maakte<br />
Toon duidelijk: nooit meer dan tien<br />
huizen en liefst wat minder.<br />
EEN DOORZETTER<br />
Toon Schoone<br />
Toon was een eenvoudige mens en<br />
de mensen zagen hem dan ook graag<br />
komen. De catechist en enige leden<br />
van het plaatselijke kerkbestuur<br />
stonden altijd al te wachten als ze op<br />
bezoek kwamen. Soms ging het te voet,<br />
soms achterop de fiets, hobbelend<br />
over de dorpswegen. Ze gingen rond<br />
als de herders, waar we over lezen<br />
in de bijbel: de goeden bemoedigen,<br />
maar ook de verloren schapen zoeken.<br />
Het was natuurlijk onmogelijk om zo’n<br />
buitenplaats in één keer rond te gaan.<br />
Het duurde jaren voor hij de hele<br />
parochie rond geweest was en dan<br />
begon hij weer opnieuw. Na afloop<br />
kwamen ze samen voor een maaltijd.<br />
Toon heeft veel goed gedaan, maar zijn<br />
huisbezoek staat toch wel bovenaan.<br />
Karel van der Horst mhm<br />
21
22<br />
EEN GASTVRIJ EN VREDIG MENS<br />
Lau Houben<br />
Geboren op 5 september 1923 te<br />
Groesbeek.<br />
Tot priester gewijd in <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> op 8 juli<br />
1951.<br />
Missionaris in de Filippijnen.<br />
Overleden op 7 februari 2012 in Vrijland.<br />
‘Beter een goede buur dan een verre<br />
vriend’ zo gaat het spreekwoord,<br />
en menigeen van ons die jaren lang<br />
in de missie gewerkt heeft kan dit<br />
beamen. Heus niet alleen wanneer je<br />
hulp nodig hebt of een goed advies.<br />
Gastvrijheid is enorm belangrijk, en in<br />
ons bisdom San Jose de Antique was<br />
het de gewoonte – zeker in vroegere<br />
jaren – om nooit een dorp of barrio te<br />
passeren zonder even bij je buurmanmissionaris<br />
aan te gaan. Jarenlang is<br />
Lau mijn buurman geweest. Gastvrij<br />
was hij, en nooit om een praatje<br />
verlegen. Hij was weliswaar een stuk<br />
ouder, had ook veel meer ervaring,<br />
kende de taal beter en ook de kultuur<br />
en gewoontes, en... hij had altijd wel<br />
iets onder de kurk!<br />
Voordat ik hem leerde kennen, was<br />
Lau sinds 1951 al verschillende jaren in<br />
het bisdom Jaro in de provincie Iloilo,<br />
werkzaam geweest, in parochies in de<br />
barrios en de stad, in de missieprokuur,<br />
en als pastor in het ziekenhuis in Iloilo<br />
City en in het welbekende Leprosarium<br />
in Santa Barbara. Vanuit de wijde<br />
omtrek werden mensen die melaats<br />
waren daar naartoe gebracht om<br />
door de Belgische zusters verpleegd<br />
en verzorgd te worden. Juist bij hen<br />
heeft Lau zich thuis gevoeld en vele<br />
jaren later kon hij nog met groot<br />
enthousiasme vertellen over zijn werk<br />
en ervaringen onder de melaatsen.<br />
In 1964 werd Lau benoemd in het<br />
bisdom San José de Antique dat, nu<br />
precies 50 jaar geleden, in 1962 werd<br />
opgericht. Kees de Wit was de eerste<br />
bisschop van San José. <strong>Mill</strong>hillers, die<br />
in de naburige bisdommen werkten,<br />
werden overgeplaatst naar Antique,<br />
en zo kwam Lau in 1964 vanuit het<br />
bisdom Jaro naar Antique waar hij<br />
aan de slag ging in de parochies<br />
en het onderwijs. De High Schools<br />
gingen hem aan het hart en gaven<br />
hem voldoening, evenals de vele<br />
parochies waar hij heeft gewerkt. Hij<br />
heeft liefst 13 benoemingen gehad en<br />
dertien keren heeft hij bij het afscheid<br />
gehoord hoe men hem bedankt heeft.<br />
“Indi namon ikaw malimutan” werd er<br />
iedere keer weer gezongen. “We zullen<br />
je nooit vergeten”.<br />
Op het overlijdensbericht stond heel<br />
typerend:<br />
“Door zijn rustige en onopvallende<br />
aanwezigheid heeft Lau zich<br />
dienstbaar en geliefd gemaakt in de<br />
gemeenschappen waartoe hij werd<br />
gezonden. Hij was een vredig mens.”<br />
In de Gedachtenis Viering op 13<br />
februari 2012 in de kapel van Vrijland<br />
hebben we ook Lau bedacht. Daarna<br />
hebben we hem neergelegd in de<br />
schoot van Moeder Aarde. Hij heeft<br />
zijn geboorte voltooid!<br />
“Indi namon ikaw malimutan!”<br />
Harry Smithuis mhm
Alkmaar Dhr. Siem van Veen<br />
Renkum Dhr. J. Berendsen, zwager van Br. Ben Snelder<br />
Mierlo Dhr. Antoon De Rooij, broer van Fr. Giel de Rooij<br />
Amsterdam Mw. Agatha Schrever-Hogenes, zus van Fr. G. Hogenes<br />
Leeuwarden Mw. Ada Kwik, zus van Fr. F. Kwik<br />
ONZE OVERLEDEN VRIENDEN<br />
Singen (Dld) Pfarrer Cosmas Dietrich (weldoener van MH in Oostenrijk)<br />
Volendam Mw. Grietje Plat, schoonzus van Fr. Jaap Mühren<br />
De Denekamp Weere Dhr. Dhr. Siem Henk Spil, Kremer, broer van zwager Fr. Kees van Fr. Spil. Fons Eppink<br />
Oosterkamp Fr. Willem Erinkveld mhm (in Memoriam volgt)<br />
Alkmaar Mw. Wijnanda Maria Timmer.<br />
FOTO’S<br />
Oosterbeek Elma van den Nouland: Dhr. Willem coverfoto; Hooijer. Archieven <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>: p. 3, 8, 9, 15, 17; Fons Eppink: pp. 4-7;<br />
Jacinta van Luijk: pp. 8-12; Hennie Wehkamp: p. 13, 14; <strong>The</strong>o Raaijmakers: p. 16;<br />
Tubbergen Kerry Grant: p. 16; Dhr. Martin Frans Brink: Stopel, p. 18; broer Missio van Fr. Wereldwijd: Ben Stopel p. , 23. oom van Fr. Ben Stopel, (Soedan).<br />
Heerhugowaard Dhr. Nic Commandeur, zwager van Fr. Gerrie Mooij.<br />
Tilburg Dhr. Frans Molenaar, zwager van Fr. Janus Geboers .<br />
Lees Missio Wereldwijd<br />
Kronenberg Dhr. Josephus Vincentius Maria Mertens, neef van Fr. Fons Mertens .<br />
Tijdschrift over religie en samenleving<br />
Purmerend in de derde Eerw. wereld. Hr. Joris Jacobus Laan, Emeritus Pastoor, bisdom Haarlem-Amsterdam,<br />
6 Nummers ex-<strong>Mill</strong> voor <strong>Hill</strong> € student. 10,www.missio.nl<br />
Lelystad of telefoon Dhr. (070) Bernard 304 Joseph 74 44Hudepohl,<br />
ex-<strong>Mill</strong>hiller.<br />
Breda Mw. L. Bervoets-Asselbergs, schoonzus van Fr. Frans Bervoets .<br />
WAARHEEN MET UW BIJDRAGEN?<br />
Persoonlijke giften voor missionarissen<br />
Giro: 1066957 t.n.v. Missieprocuur van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Oosterbeek.<br />
Bank: ABN/AMRO Rek. 40.02.36.311 t.n.v. Nederlandse Regio van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>, Oosterbeek<br />
FOTOGRAFIE Giften voor opleiding van Missionarissen in Afrika en Azië<br />
Giro: 939153 t.n.v. <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Oosterbeek<br />
De foto’s zijn geleverd door het Archief en door missionarissen en vrienden van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>.<br />
Bij voorbaat onze hartelijke dank<br />
UW TESTAMENT IS NOG BETER<br />
WANNEER DE MISSIE DAARIN BEDACHT IS<br />
Maak uw legaat voor <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> aldus:<br />
De Nederlandse Regio van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> is een ANBI onder de RKKerk. Uw giften zijn dus fiscaal<br />
aftrekbaar en over uw bijdragen hoeft geen schenkings- of successierecht betaald te worden.<br />
waarheen met uw bijdragen?<br />
Persoonlijke giften voor missionarissen<br />
ING: 1066957 t.n.v. Missieprocuur van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Oosterbeek.<br />
Bank: ABN/AMRO Rek. 40.02.36.311 t.n.v. Nederlandse Regio van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong>, Oosterbeek<br />
Giften voor opleiding van Missionarissen in Afrika en Azië:<br />
ING: 939153 t.n.v. <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> Oosterbeek.<br />
bij voorbaat onze hartelijke dank.<br />
De Nederlandse Regio van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong> is een ANBI instelling vallend onder de RK Kerkprovincie in Nederland.<br />
Door de belastingdienst is op 30 november 2007 een groepsbeschikking afgegeven ten name<br />
van de Bisschoppenconferentie van de Rooms Katholieke Kerkprovincie te Utrecht. Uw giften zijn dus<br />
fiscaal aftrekbaar en over uw bedragen hoeft geen schenkings- of successierecht betaald te worden.<br />
23<br />
23
Retouradres:<br />
Johannahoeve 4<br />
6861 WJ Oosterbeek.<br />
Contactblad van <strong>Mill</strong> <strong>Hill</strong><br />
Administratie & redactie<br />
Johannahoeve 4<br />
6861 WJ Oosterbeek.<br />
Telefoon : (026) 339 80 82<br />
E-mail : procuur@mhmobk.nl<br />
Internet : www.mhmobk.nl<br />
Maart 2012<br />
Jaargang 46 - nummer 1<br />
Verschijnt 4 keer per jaar<br />
Drukkerij Voor de Poort - Oosterbeek.