Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Educatieve<br />
brochure 2013<br />
E<strong>en</strong> muzikaal <strong>en</strong> educatief initiatief van Childr<strong>en</strong> of the Street <strong>en</strong> <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong><br />
Dit jaar ook speciaal voor alle wereldklass<strong>en</strong> van Unicef België<br />
In 2013 zing<strong>en</strong> we voor de Escuela Taller Integración in Bolivia<br />
1
Colofon<br />
De jaarlijkse zanghapp<strong>en</strong>ing ‘We zing<strong>en</strong> voor vrede <strong>en</strong> verdraagzaamheid’<br />
Muzikale act: Childr<strong>en</strong> of the Street vzw<br />
Liedjes <strong>en</strong> tekst<strong>en</strong>: Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong><br />
Inhoud kinderkrant <strong>en</strong> brochure: <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> vzw, E.T.I., Marjan Verplancke <strong>en</strong><br />
Sophie Puttemans<br />
Coördinatie: <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> vzw<br />
Met de steun van: De Lijn • stad Leuv<strong>en</strong> • <strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum Antwerp<strong>en</strong> • stad Ninove •<br />
Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat • stad Antwerp<strong>en</strong> • Provincie Antwerp<strong>en</strong><br />
Meer informatie:<br />
<strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong>, Kon. Astridlaan 160, 2800 Mechel<strong>en</strong><br />
T 015 43 56 96<br />
email: info@jeugd<strong>en</strong>vrede.be - www.jeugd<strong>en</strong>vrede.be<br />
Childr<strong>en</strong> of the Street<br />
Email: info@childr<strong>en</strong>ofthestreet.eu - www.childr<strong>en</strong>ofthestreet.eu<br />
2
Inhoud<br />
Childr<strong>en</strong> of the Street ……………………………………………………………………………………………………. 4<br />
Voorstelling van de partners ………………………………………………………………………………………… 6<br />
Unicef België ……………………………………………………………………………………………………………….. 8<br />
Tekst<strong>en</strong> van de liedjes 2013 ………………………………………………………………………………………… 9<br />
Escuela Taller Integración………………………………………………………………………………………………. 18<br />
Bolivia ………………………………………..………………………………………………………………………………….. 20<br />
Waar kan je nog meer informatie vind<strong>en</strong>? ……………………………………………………………………… 24<br />
¡Luce una Sonrisa! – akkoord<strong>en</strong> <strong>en</strong> filmpje ……………………………………………………………………… 24<br />
3
Childr<strong>en</strong> of the Street<br />
1. Ontstaan<br />
Childr<strong>en</strong> of the Street werd opgericht in 1993<br />
met de bedoeling iets te do<strong>en</strong> aan de<br />
erbarmelijke leefomstandighed<strong>en</strong> van de vele<br />
straatkinder<strong>en</strong> in de wereld. Met dit voor og<strong>en</strong><br />
organiseerd<strong>en</strong> we dat jaar e<strong>en</strong> zanghapp<strong>en</strong>ing<br />
op de Gro<strong>en</strong>plaats <strong>en</strong> de Grote Markt van<br />
Antwerp<strong>en</strong>.<br />
Meer dan 1.000 kinder<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> to<strong>en</strong> zing<strong>en</strong>,<br />
e<strong>en</strong> onverhoopt succes, <strong>en</strong> onze<br />
zanghapp<strong>en</strong>ings groeid<strong>en</strong> uit tot e<strong>en</strong> jaarlijks<br />
f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>. Het aantal kinder<strong>en</strong> dat deelnam<br />
aan de happ<strong>en</strong>ing bleef jaar na jaar stijg<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
in 2000 werd beslist om uit te wijk<strong>en</strong> naar het<br />
Sportpaleis. In dat jaar zong<strong>en</strong> meer dan<br />
10.000 kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> leerkracht<strong>en</strong> de long<strong>en</strong> uit<br />
hun lijf!<br />
2. Opzet<br />
Childr<strong>en</strong> of the Street is e<strong>en</strong> project dat draait<br />
om kinder<strong>en</strong> : niet alle<strong>en</strong> kinder<strong>en</strong> die lev<strong>en</strong> in<br />
p<strong>en</strong>ibele omstandighed<strong>en</strong> waar ook ter wereld,<br />
maar ook kinder<strong>en</strong> hier in onze schol<strong>en</strong>. Ons<br />
doel is dan ook tweeledig:<br />
- Via e<strong>en</strong> educatief project kinder<strong>en</strong> in<br />
ons land s<strong>en</strong>sibiliser<strong>en</strong> voor kinder<strong>en</strong><br />
op de wereld die het moeilijker hebb<strong>en</strong><br />
om te overlev<strong>en</strong>.<br />
- Het financieel steun<strong>en</strong> van initiatiev<strong>en</strong><br />
die ernaar strev<strong>en</strong> de<br />
leefomstandighed<strong>en</strong> van kinder<strong>en</strong> te<br />
verbeter<strong>en</strong>. Vaak gaat het dan om<br />
project<strong>en</strong> die de onderwijskans<strong>en</strong> van<br />
kinder<strong>en</strong> will<strong>en</strong> vergrot<strong>en</strong>.<br />
3. Hoe werk<strong>en</strong> we?<br />
Onze werkwijze is al die jar<strong>en</strong> dezelfde<br />
geblev<strong>en</strong>: elk jaar wordt e<strong>en</strong> kleinschalig goed<br />
doel gekoz<strong>en</strong> dat zich richt op (straat)kinder<strong>en</strong>.<br />
S<strong>en</strong>sibilisering<br />
Schol<strong>en</strong> <strong>en</strong> klass<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan het begin van<br />
het schooljaar aangeschrev<strong>en</strong> met de vraag om<br />
deel te nem<strong>en</strong> aan de zanghapp<strong>en</strong>ing. We<br />
richt<strong>en</strong> ons daarbij op kinder<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 8 <strong>en</strong> 14<br />
jaar. Elke leraar die zich heeft ingeschrev<strong>en</strong><br />
ontvangt vervolg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> lerar<strong>en</strong>brochure <strong>en</strong><br />
elk kind krijgt e<strong>en</strong> educatief pakket met e<strong>en</strong><br />
kinderkrant <strong>en</strong> e<strong>en</strong> cd met liedjes over het<br />
project in het Zuid<strong>en</strong>. Hiermee kunn<strong>en</strong> de<br />
lerar<strong>en</strong> <strong>en</strong> kinder<strong>en</strong> in de wek<strong>en</strong> voor de<br />
zanghapp<strong>en</strong>ing aan de slag. Op die manier<br />
ler<strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong> meer over het goede doel <strong>en</strong><br />
over het land in het zuid<strong>en</strong>.<br />
Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> ze in de klas ook e<strong>en</strong> aantal<br />
liedjes over het onderwerp zing<strong>en</strong> <strong>en</strong> op de dag<br />
van de zanghapp<strong>en</strong>ing kom<strong>en</strong> alle kinder<strong>en</strong> van<br />
alle schol<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> om deze liedjes te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.<br />
In Antwerp<strong>en</strong> bijvoorbeeld is dit op de Grote<br />
Markt, in Leuv<strong>en</strong> in de Minnepoort <strong>en</strong> in<br />
Ninove in CC De Plomblom. De liedjes word<strong>en</strong><br />
geschrev<strong>en</strong> door Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong> – oprichter<br />
van Childr<strong>en</strong> of the Street – <strong>en</strong> de vaste led<strong>en</strong><br />
van de Childr<strong>en</strong> of the Street-band, die ze ook<br />
live br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s elke zanghapp<strong>en</strong>ing.<br />
De optred<strong>en</strong>s die doorgaan in de maand mei,<br />
zijn het eindpunt van het educatieve project.<br />
De respons is <strong>en</strong>orm <strong>en</strong> elk jaar bereikt<br />
Childr<strong>en</strong> of the Street ongeveer 5.000<br />
kinder<strong>en</strong>!<br />
4
Financiële steun voor het goede doel<br />
De zanghapp<strong>en</strong>ing in Antwerp<strong>en</strong> wordt door<br />
de vzw Childr<strong>en</strong> of the Street zelf<br />
georganiseerd. Elk kind dat in Antwerp<strong>en</strong><br />
deelneemt, geeft 4,00 EUR. Op de andere<br />
locaties in Vlaander<strong>en</strong> wordt de<br />
zanghapp<strong>en</strong>ing georganiseerd door de<br />
plaatselijke partners die de Childr<strong>en</strong> of the<br />
Street-band inhur<strong>en</strong> om de liedjes live te<br />
kom<strong>en</strong> spel<strong>en</strong>.<br />
De laatste jar<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> we zo telk<strong>en</strong>s<br />
ongeveer 15.000 EUR sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan<br />
onderwijsproject<strong>en</strong> in Papoea-Nieuw-Guinea,<br />
Niger, Suriname, Ecuador, Kamero<strong>en</strong>, Vietnam<br />
<strong>en</strong> Congo.<br />
4. Overzicht project<strong>en</strong><br />
2013 Escuela Taller Integración (Bolivia)<br />
2012 Mutoto (Democratische Republiek<br />
Congo)<br />
2011 Kans<strong>en</strong> voor Kinder<strong>en</strong> (Vietnam)<br />
2010 GicBanjou (Kamero<strong>en</strong>)<br />
2009 M<strong>en</strong>bol (Ecuador)<br />
2008 Biblionef (Suriname)<br />
2007 Ninafri (Niger)<br />
2006 Pikinini (Papoea-Nieuw-Guinea)<br />
2005 Onderwijsproject in Altos de Cazucà<br />
(Colombia)<br />
2004 Opvang kindsoldat<strong>en</strong> (Oeganda)<br />
2003 Schoolkinder<strong>en</strong> in Passy (S<strong>en</strong>egal)<br />
2002 Muziekschool voor kinder<strong>en</strong> in<br />
slopp<strong>en</strong>wijk in Soweto (Zuid-Afrika)<br />
2001 Wijkproject<strong>en</strong> in Cuzco (Peru)<br />
2000 Onderwijsproject voor meisjes in Cox’s<br />
Bazar (Bangladesh)<br />
1999 Shangrilahome in Katmandu (Nepal)<br />
1998 Vluchteling<strong>en</strong>kamp van de Kar<strong>en</strong><br />
(Thailand)<br />
1997 ‘Little fri<strong>en</strong>ds’ in Phnom P<strong>en</strong>h<br />
(Cambodja) + Kinderwerking van<br />
opvangtehuis ‘De Vlier’ (Antwerp<strong>en</strong>)<br />
1996 Schoolkinder<strong>en</strong> in Tuzla (Bosnië)<br />
1995 Yayasan Satva Murakabiproject in<br />
Jakarta (Indonesië)<br />
1994 Project voor kinder<strong>en</strong> uit de Vale do<br />
Aco (Brazilië)<br />
5. Childr<strong>en</strong> of the Street-band<br />
Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong> : Zang & Compositie<br />
Annemiek Jans<strong>en</strong> : Zang & Backings<br />
Kinderkoor – Musica Kids<br />
Erik Laureyss<strong>en</strong>s: Akoestische & Klassiek Gitaar<br />
Adi Mehic : Piano & Hammond Organ<br />
Sam Manise: Bass<br />
Jesse Steurs: Drums<br />
Nestor Poma : Percussie<br />
Sarah De Wit : Altsaxofoon<br />
Ko<strong>en</strong> Minnaert : Trompet<br />
Floris Verhoev<strong>en</strong>: Baritonsaxofoon<br />
Arrangem<strong>en</strong>t : Adi Mehic & The Cots Band<br />
6. Childr<strong>en</strong> of the Street-bestuur<br />
Voorzitter: Yves Beaurain<br />
Secretaris <strong>en</strong> artistiek leider: Oscar Dirk<br />
Bohn<strong>en</strong><br />
P<strong>en</strong>ningmeester: Ronald Chovau<br />
Algem<strong>en</strong>e werking: Christine Peeters, Luc Van<br />
Elsacker, Wim Steurs<br />
Contact:<br />
Frans De Vri<strong>en</strong>dtstraat 34 bus 12,2600 Berchem<br />
T 0474 903 119<br />
Email: info@childr<strong>en</strong>ofthestreet.eu<br />
Op het net: www.childr<strong>en</strong>ofthestreet.eu<br />
5
Partners 2013<br />
<strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> vzw is e<strong>en</strong> pluralistische<br />
jeugddi<strong>en</strong>st die erk<strong>en</strong>d <strong>en</strong> gesubsidieerd wordt<br />
door het Ministerie van de Vlaamse<br />
Geme<strong>en</strong>schap, afdeling <strong>Jeugd</strong>. Sedert 1983 zet<br />
<strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> in op vredeseducatie. Onze<br />
unieke werking houdt in dat we<br />
vredesopvoeding tracht<strong>en</strong> waar te mak<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> jonger<strong>en</strong> in contact will<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong><br />
met vredesthema’s.<br />
Op e<strong>en</strong> speelse, vaak interactieve manier gaan<br />
we dieper in op verschill<strong>en</strong>de thema’s zoals<br />
agressie, conflicthantering, stereotiep<strong>en</strong>,<br />
pestgedrag, omgaan met macht <strong>en</strong> onmacht,<br />
ler<strong>en</strong> van oorlog, de interculturele dialoog, … .<br />
<strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> heeft heel wat product<strong>en</strong> in huis<br />
die inzoom<strong>en</strong> op deze thema’s: interactieve<br />
t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong>, speldoz<strong>en</strong> of speelse<br />
doeboekjes. Jaarlijks organiser<strong>en</strong> we <strong>en</strong>kele<br />
multiculturele zomerkamp<strong>en</strong> <strong>en</strong> leid<strong>en</strong> we<br />
jonger<strong>en</strong> op tot e<strong>en</strong> <strong>en</strong>thousiaste animator of<br />
<strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum Antwerp<strong>en</strong><br />
<strong>Vrede</strong> is het fundam<strong>en</strong>t van onze beschaving.<br />
We kunn<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> rechtstreekse invloed<br />
uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> op de wereldvrede, maar het<br />
<strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum wil wel e<strong>en</strong> lokale bijdrage<br />
lever<strong>en</strong> om de vrede in de sam<strong>en</strong>leving, binn<strong>en</strong><br />
onze eig<strong>en</strong> provincie <strong>en</strong> stad, te bevorder<strong>en</strong>. We<br />
plaats<strong>en</strong> de vrede daarbij in e<strong>en</strong> breed<br />
perspectief door <strong>en</strong>erzijds het verled<strong>en</strong> <strong>en</strong> het<br />
hed<strong>en</strong> met elkaar in verband te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ook oog te hebb<strong>en</strong> voor de<br />
multiculturaliteit in onze hed<strong>en</strong>daagse<br />
sam<strong>en</strong>leving.<br />
In de eerste plaats is het <strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum e<strong>en</strong><br />
‘gasthuis’, e<strong>en</strong> ontmoetingsc<strong>en</strong>trum. Concreet<br />
betek<strong>en</strong>t dit dat we functioner<strong>en</strong> als e<strong>en</strong><br />
informatiec<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> informatiepunt voor<br />
vredesinitiatiev<strong>en</strong>.<br />
Stad Leuv<strong>en</strong><br />
De stad Leuv<strong>en</strong> neemt voor de neg<strong>en</strong>de keer<br />
deel aan het project “Wij zing<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dak op de<br />
wereld”. Het stadsbestuur <strong>en</strong>gageert zich om<br />
kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> jonger<strong>en</strong>, die schoollop<strong>en</strong> in<br />
Leuv<strong>en</strong>, <strong>en</strong> hun leerkracht<strong>en</strong> de kans te gev<strong>en</strong> op<br />
e<strong>en</strong> creatieve <strong>en</strong> actieve manier te werk<strong>en</strong> aan<br />
verdraagzaamheid <strong>en</strong> solidariteit. Het project<br />
kadert mooi in de feestelijkhed<strong>en</strong> rond de V-dag<br />
2013.<br />
Op dinsdag 7 mei 2013 word<strong>en</strong> er in het<br />
Auditorium Minnepoort ruim 800 kinder<strong>en</strong><br />
hoofdanimator. <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> biedt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong><br />
vorming aan begeleiders in het jeugdwerk. De<br />
vorming<strong>en</strong> zijn meestal gebaseerd op e<strong>en</strong><br />
publicatie van <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> <strong>en</strong> wordt op maat<br />
van de deelnemers gemaakt. T<strong>en</strong> slotte<br />
organiseert <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> jaarlijks e<strong>en</strong><br />
internationale inleefreis.<br />
De catalogus van <strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong> geeft e<strong>en</strong><br />
volledig overzicht van de werking <strong>en</strong> het<br />
aanbod. Deze catalogus kan GRATIS<br />
aangevraagd word<strong>en</strong>.<br />
Info <strong>en</strong> contact:<br />
<strong>Jeugd</strong> & <strong>Vrede</strong>,<br />
Kon. Astridlaan 160, 2800 Mechel<strong>en</strong><br />
T 015 43 56 96, F 015 43 56 97<br />
Email: info@jeugd<strong>en</strong>vrede.be<br />
Op het net: www.jeugd<strong>en</strong>vrede.be<br />
Daarbij zijn we tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> forum voor<br />
studiedag<strong>en</strong>, debatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> andere bije<strong>en</strong>komst<strong>en</strong><br />
van vredesorganisaties <strong>en</strong> –initiatiev<strong>en</strong>.<br />
Daarnaast wil het <strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum ook zelf actief<br />
e<strong>en</strong> vredesboodschap uitdrag<strong>en</strong>. De middel<strong>en</strong><br />
van het <strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum word<strong>en</strong> vooral ingezet<br />
voor project<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> inzicht verschaff<strong>en</strong> in de<br />
less<strong>en</strong> uit ons verled<strong>en</strong> <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> houding van<br />
vrede aanmoedig<strong>en</strong> of belon<strong>en</strong>.<br />
Info <strong>en</strong> contact:<br />
<strong>Vrede</strong>sc<strong>en</strong>trum Antwerp<strong>en</strong><br />
Lombard<strong>en</strong>vest 23, 2000 Antwerp<strong>en</strong><br />
T O3 /292 36 52<br />
Email: info@vredesc<strong>en</strong>trum.be<br />
Op het net: www.vredesc<strong>en</strong>trum.be<br />
verwacht, die kom<strong>en</strong> meezing<strong>en</strong> voor vrede,<br />
verdraagzaamheid <strong>en</strong> solidariteit .<br />
Info <strong>en</strong> contact:<br />
Bert Vanhellemont<br />
Stad Leuv<strong>en</strong>, Afdeling onderwijs <strong>en</strong> schol<strong>en</strong><br />
Prof. Van Overstraet<strong>en</strong>plein 1, 3000 Leuv<strong>en</strong><br />
T 016 27 26 14<br />
Email: onderwijs@leuv<strong>en</strong>.be<br />
6
Stad Ninove<br />
11 november <strong>en</strong> 8 mei zijn dag<strong>en</strong> van respect <strong>en</strong><br />
dankbaarheid voor de gesneuveld<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
oudstrijders. Maar hoe betrek je kinder<strong>en</strong> bij die<br />
gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> van ver weg <strong>en</strong> lang geled<strong>en</strong> als<br />
zelfs hun grootvaders <strong>en</strong> grootmoeders te jong<br />
zijn om erover te kunn<strong>en</strong> getuig<strong>en</strong>?<br />
Het stadsbestuur van Ninove zocht naar e<strong>en</strong><br />
aantrekkelijke verpakking om het onderwerp<br />
‘oorlog & vrede’ bij jonger<strong>en</strong> aan te kaart<strong>en</strong>. De<br />
di<strong>en</strong>st cultuur, die het gew<strong>en</strong>d is straattheater,<br />
carnaval, de erfgoeddag <strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> te<br />
organiser<strong>en</strong>, spoelde aan bij Childr<strong>en</strong> of the<br />
Street. E<strong>en</strong> multidisciplinair <strong>en</strong> hartverwarm<strong>en</strong>d<br />
initiatief, vond de di<strong>en</strong>st. Omdat het kinder<strong>en</strong> in<br />
ons land ervan bewust maakt dat heel wat van<br />
hun leeftijdsg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in veel moeilijkere<br />
omstandighed<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>. Omdat het<br />
kinder<strong>en</strong> prikkelt om sam<strong>en</strong> te zing<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />
echt popconcert mee te mak<strong>en</strong>. Omdat het<br />
kinder<strong>en</strong> uitnodigt om zelf e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>tje te<br />
invester<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> project dat elders in de wereld<br />
kans<strong>en</strong> creëert.<br />
Het cultuurc<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> andere stadsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><br />
haakt<strong>en</strong> hun wagonnetje aan de locomotief.<br />
Het Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat is e<strong>en</strong><br />
instelling opgericht door het Vlaams parlem<strong>en</strong>t.<br />
Opdracht<strong>en</strong>:<br />
Verdedigt de recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> behartigt de<br />
belang<strong>en</strong> van het kind<br />
Ziet toe op de naleving van het Verdrag van<br />
de Ver<strong>en</strong>igde Naties Inzake de Recht<strong>en</strong> van het<br />
Kind<br />
Treedt op als vertolker van de recht<strong>en</strong>, de<br />
belang<strong>en</strong> <strong>en</strong> de nod<strong>en</strong> van het kind<br />
Onderzoekt <strong>en</strong> behandelt klacht<strong>en</strong> over<br />
sch<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van kinderrecht<strong>en</strong>. Zowel kinder<strong>en</strong>,<br />
jonger<strong>en</strong> als volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> er terecht. De<br />
ombudsdi<strong>en</strong>st van het Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat<br />
probeert te zoek<strong>en</strong> naar e<strong>en</strong><br />
oplossing door te luister<strong>en</strong> naar alle partij<strong>en</strong> met<br />
bijzondere aandacht voor de positie <strong>en</strong> recht<strong>en</strong><br />
van de minderjarige. Het is e<strong>en</strong> tweedelijnsdi<strong>en</strong>st.<br />
Informeert <strong>en</strong> s<strong>en</strong>sibiliseert het grote publiek<br />
over kinderrecht<strong>en</strong><br />
Formuleert waar nodig voorstell<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
aanbeveling<strong>en</strong> aan de Vlaamse overheid <strong>en</strong> in<br />
het bijzonder aan het Vlaams Parlem<strong>en</strong>t over<br />
nieuwe wetgevingsinitiatiev<strong>en</strong> die van belang<br />
kunn<strong>en</strong> zijn voor minderjarig<strong>en</strong> of bestaande<br />
regelgeving of praktijk<strong>en</strong> die indruis<strong>en</strong> teg<strong>en</strong><br />
kinderrecht<strong>en</strong>.<br />
Enkele schol<strong>en</strong> sprong<strong>en</strong> zonder aarzel<strong>en</strong> op de<br />
kar. B<strong>en</strong>ieuwd hoe al dat <strong>en</strong>thousiasme op 2 mei<br />
resulteert in e<strong>en</strong> knal van e<strong>en</strong> concert in CC De<br />
Plomblom.<br />
Info <strong>en</strong> contact:<br />
Stad Ninove, di<strong>en</strong>st Cultuur<br />
Oudstrijdersplein 6, 9400 Ninove<br />
T 054 31 32 91<br />
Email: cultuur@ninove.be<br />
Op het net: www.ninove.be<br />
Wat kan de klacht<strong>en</strong>lijn voor jou do<strong>en</strong>?<br />
Je voelt je niet correct behandeld? Je hebt e<strong>en</strong><br />
klacht over je recht<strong>en</strong>? Je zit vast? De Klacht<strong>en</strong>lijn<br />
van het Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat helpt<br />
jou verder.<br />
Soms kan er iets fout lop<strong>en</strong> op je school, in de<br />
sportclub, in je buurt of geme<strong>en</strong>te, in de<br />
jeugdbeweging, in de jeugdzorg, de<br />
hulpverl<strong>en</strong>ing,... Of je voelt je slecht behandeld<br />
door de overheid of e<strong>en</strong> officiële<br />
di<strong>en</strong>st. Het probleem geraakt<br />
maar niet opgelost. Je zocht<br />
overal hulp maar niemand kan of<br />
wil iets do<strong>en</strong>. Je zit vast. Klop dan<br />
aan bij de Klacht<strong>en</strong>lijn van het<br />
Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat. Bel, schrijf, mail of<br />
surf <strong>en</strong> wij help<strong>en</strong> jou verder.<br />
Zit je vast? Contacteer dan de Klacht<strong>en</strong>lijn<br />
Klacht<strong>en</strong>lijn van het<br />
Kinderrecht<strong>en</strong>commissariaat<br />
Leuv<strong>en</strong>seweg 86, 1000 Brussel<br />
Op het net: www.kinderrecht<strong>en</strong>.be<br />
Email: klacht<strong>en</strong>lijn@kinderrecht<strong>en</strong>.be<br />
T: 0800 20 808<br />
Je kan ons bell<strong>en</strong><br />
van maandag tot vrijdag van 13u tot 16u<br />
<strong>en</strong> ook op dinsdagavond van 18u tot 20u<br />
7
UNICEF België heeft elk schooljaar e<strong>en</strong> actueel<br />
aanbod voor leerkracht<strong>en</strong><br />
E<strong>en</strong> DVD<br />
E<strong>en</strong> werkboekje <strong>en</strong> trimestriële fiches voor<br />
de leerling<strong>en</strong><br />
Thematische gastless<strong>en</strong><br />
E<strong>en</strong> dossier voor de leerkracht<strong>en</strong><br />
Onze thema’s: water, onderwijs, kinderrecht<strong>en</strong>,<br />
voeding, kindsoldat<strong>en</strong>,…<br />
Ons aanbod is educatief, staat los van<br />
fonds<strong>en</strong>werving <strong>en</strong> is combineerbaar met het<br />
aanbod van andere organisaties.<br />
Schrijf uw klas vrijblijv<strong>en</strong>d in als Wereldklas op<br />
www.unicef.be/schol<strong>en</strong>. Dit is volledig gratis <strong>en</strong><br />
zorgt ervoor dat u automatisch ons pedagogisch<br />
aanbod toegestuurd krijgt, dat u gebruik kan mak<strong>en</strong><br />
van gratis gastless<strong>en</strong> <strong>en</strong> kan deelnem<strong>en</strong> aan de<br />
afsluit<strong>en</strong>de activiteit. De leerling<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> terecht<br />
op www.unicef.be/kids met info, educatieve spel<strong>en</strong>,<br />
acties, …<br />
Of informeer naar de kinderrecht<strong>en</strong>wandeling in<br />
Antwerp<strong>en</strong> !<br />
Voor het schooljaar 2012-2013 lanceert UNICEF<br />
België e<strong>en</strong> educatieve campagne “Stap na Stap<br />
dichter bij School” over het recht op onderwijs op<br />
het platteland met als voorbeeld India. Aan de hand<br />
van animatiefigur<strong>en</strong> word<strong>en</strong> de uitdaging<strong>en</strong> voor<br />
onderwijs in India uitgelegd in de DVD <strong>en</strong> het<br />
werkboekje.<br />
Meer informatie op www.unicef.be > docum<strong>en</strong>tatie<br />
> pedagogisch materiaal<br />
Onze dvd kan je bekijk<strong>en</strong> op onze kidswebsite<br />
www.unicef.be/kids onder info > 6 km te voet.<br />
Contact: Annele<strong>en</strong> Van Kelecom<br />
Schol<strong>en</strong>werking België:<br />
T: 02/230.59.70,<br />
Email: avankelecom@unicef.be,<br />
Op het net: www.unicef.be/schol<strong>en</strong><br />
8
Liedjestekst<strong>en</strong> 2013<br />
Wij zijn blij dat jullie er bij zijn.<br />
20 jaar zing<strong>en</strong> we al voor vrede, verdraagzaamheid, kinderrecht<strong>en</strong> <strong>en</strong> gewoon gelukkig zijn.<br />
Dat is al e<strong>en</strong> hele poos, maar we blijv<strong>en</strong> het do<strong>en</strong>. Spijtig g<strong>en</strong>oeg is er nog veel onrecht op onze<br />
planeet. Zing<strong>en</strong> dat verandert de wereld niet, maar het is goed om ev<strong>en</strong> na te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>. Hoe meer<br />
m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, hoe meer er stilletjes iets zal verander<strong>en</strong>.<br />
We hebb<strong>en</strong> al heel wat schoolproject<strong>en</strong> gesteund. Kijk maar op onze site childr<strong>en</strong>ofthestreet.eu.<br />
Dankzij die kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> leerkracht<strong>en</strong> die elk jaar opnieuw deelnem<strong>en</strong> aan onze zanghapp<strong>en</strong>ing.<br />
We hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> keuze gemaakt uit de liedjes van al die jar<strong>en</strong>. Mijn Bobijn is het <strong>en</strong>ige echte nieuwe<br />
lied. Dat komt omdat we sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong> met UNICEF. Hun campagne gaat dit jaar over hoe moeilijk het<br />
is, voor vele kinder<strong>en</strong>, om naar school te kunn<strong>en</strong> gaan.<br />
Dit jaar zing<strong>en</strong> we voor e<strong>en</strong> school in SUCRE (Bolivia). Wij wet<strong>en</strong> nu al dat de kinder<strong>en</strong> daar heel<br />
gelukkig zijn met wat jullie hier do<strong>en</strong>.<br />
De muzikant<strong>en</strong> zijn er klaar voor <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op de cd hun uiterste best gedaan.Weet dat wij vrijwilligers<br />
zijn. Childr<strong>en</strong> Of The Street heeft als doel aandacht te gev<strong>en</strong> aan kinder<strong>en</strong> die het moeilijk hebb<strong>en</strong>,<br />
waar ook ter wereld. Wij do<strong>en</strong> wat we kunn<strong>en</strong>. Zing<strong>en</strong> jullie nu maar zo goed als jullie kunn<strong>en</strong>.<br />
1. Hee jij daar<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Hee jij daar, ik k<strong>en</strong> je niet<br />
Kom erbij in de rij<br />
hee jij daar, ik k<strong>en</strong> je niet<br />
ik b<strong>en</strong> blij, leef heel vrij<br />
Van waar je komt speelt ge<strong>en</strong> rol 2x<br />
kom we hebb<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> lol<br />
Hee jij daar, ik k<strong>en</strong> je niet<br />
van waar je komt, is er veel verdriet<br />
Hee jij daar, ik k<strong>en</strong> je niet<br />
ik zal je help<strong>en</strong> met dit lied<br />
Van waar je komt speelt ge<strong>en</strong> rol 2x<br />
kom we hebb<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> lol<br />
sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> dat doet echt ge<strong>en</strong> pijn<br />
sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> mooi refrein<br />
ik k<strong>en</strong> je niet maar wil wel vri<strong>en</strong>djes zijn<br />
sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> mooi refrein<br />
9
2. Mijn bobijn<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
In mijn dorp is er echt e<strong>en</strong> heel mooie plek<br />
Waar je kan drom<strong>en</strong> onder de bom<strong>en</strong><br />
Daar trek ik met mijn bobijn e<strong>en</strong> lint zo fijn e<strong>en</strong> rechte lijn<br />
Naar alle schol<strong>en</strong> naar alle schol<strong>en</strong><br />
Want ik wil ler<strong>en</strong>, ik wil ler<strong>en</strong>, ik wil ler<strong>en</strong>, ik wil ler<strong>en</strong><br />
Letters <strong>en</strong> cijfers, land<strong>en</strong> <strong>en</strong> dier<strong>en</strong>, zeeën rivier<strong>en</strong> , feest<strong>en</strong> <strong>en</strong> vier<strong>en</strong><br />
Oh oh oh oh mijn lint is te kort<br />
Oh oh oh oh ik vind ge<strong>en</strong> schoolbord<br />
In mijn dorp werk ik mee op het veld<br />
Heel lange dag<strong>en</strong>, heel lange dag<strong>en</strong><br />
Van de oogst hebb<strong>en</strong> wij e<strong>en</strong> beetje geld<br />
Maar veel te weinig maar veel te weinig<br />
En ik wil ler<strong>en</strong>….<br />
Over de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> over hun w<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, ik wil e<strong>en</strong> school voor elk kind<br />
Oh oh oh oh ik wil e<strong>en</strong> lint<br />
Dat oh oh oh elke school verbind<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, ma <strong>en</strong> pa ik wil e<strong>en</strong> school, mijnheer de presid<strong>en</strong>t geef ons e<strong>en</strong> school<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, ma <strong>en</strong> pa ik wil e<strong>en</strong> school, mevrouw de presid<strong>en</strong>t geef ons e<strong>en</strong> school<br />
Want ook e<strong>en</strong> boer<strong>en</strong>kind dat werkt op het land wil vooruit , wil vooruit<br />
school zonder afstand, school zonder verschil van jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> meisjes , van jong<strong>en</strong>s <strong>en</strong> meisjes<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, ma <strong>en</strong> pa ik wil e<strong>en</strong> school, mijnheer de presid<strong>en</strong>t geef ons e<strong>en</strong> school<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, ma <strong>en</strong> pa ik wil e<strong>en</strong> school, mevrouw de presid<strong>en</strong>t geef ons e<strong>en</strong> school<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, school school ik wil e<strong>en</strong> school UNICEF geeft ons e<strong>en</strong> school<br />
School school ik wil e<strong>en</strong> school, school school ik wil e<strong>en</strong> school Childr<strong>en</strong> Of The Street geeft ons e<strong>en</strong><br />
school<br />
3. Bolivia<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Bo bo Bo-livia a bo bo Bo-livia 8x<br />
Ko ko ko koffieland<br />
Co co co cocaland<br />
Mu mu mu muziekland<br />
Ra ra ra rass<strong>en</strong>land<br />
Bolivia Bolivia<br />
Bo bo Bo-livia leef in vrede<br />
Ge<strong>en</strong> straatkinder<strong>en</strong><br />
Laat je vlinder<strong>en</strong><br />
Bo bo Bo-livia<br />
Jij b<strong>en</strong>t mooi<br />
Stop armoede<br />
Stop rotzooi<br />
(alles van in ’t begin opnieuw)<br />
Land van Corazon te quiero amor<br />
Land van Corazon te quiero amor<br />
Land …<br />
10
4. Childr<strong>en</strong> Of The Street<br />
(muziek: P. Wouters - tekst <strong>en</strong> melodie: O.D.Bohn<strong>en</strong>)<br />
Childr<strong>en</strong> of The Street, wherever you live<br />
shuddering in the rubbish, like landed stranded<br />
fish<br />
Childr<strong>en</strong> of the street, shuffling in the filth<br />
surviving misery, dreaming of equality<br />
Refrein:<br />
Prices on your head, dead or dead<br />
They sell your skin like a seal<br />
No morning meal, go on and steal<br />
Just another day, that’s your deal<br />
Childr<strong>en</strong> of the street, there’s no Batman no<br />
Zorro<br />
There’s a lot of sorrow, no hope for tomorrow<br />
Childr<strong>en</strong> of the street, for you no aces<br />
They know your faces, to put you in a hole<br />
Refrein<br />
5. Waterkan kan<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Weet jij wel wat water is<br />
als je water mist<br />
verdorr<strong>en</strong> alle plant<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> de aarde wordt gewist<br />
barst<strong>en</strong> in de grond<br />
<strong>en</strong> dier<strong>en</strong> strompel<strong>en</strong> over ’t land<br />
je lipp<strong>en</strong> zijn zo droog<br />
<strong>en</strong> je kijkt omhoog<br />
of er toch ge<strong>en</strong> wolk<strong>en</strong> zijn<br />
water in de lucht<br />
want alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> snakk<strong>en</strong><br />
naar wat vocht nee ‘t is ge<strong>en</strong> klucht<br />
Ge<strong>en</strong> water te bespeur<strong>en</strong><br />
alle<strong>en</strong> je zoute zweet<br />
je hoofd wordt hol <strong>en</strong> ijl<br />
je vergeet hoe je heet<br />
Ref:<br />
Water water waterkan<br />
Water water kan<br />
Water water waterkan<br />
Zeg mij wie jou vull<strong>en</strong> kan (eerste keer tot hier)<br />
Water water waterkan<br />
Water water kan<br />
Vrije vertaling<br />
Kinder<strong>en</strong> van de straat, waar jullie ook won<strong>en</strong><br />
bev<strong>en</strong>d in het afval, zoals aangelande,<br />
gestrande vis<br />
Kinder<strong>en</strong> van de straat, schuifel<strong>en</strong>d in het vuil<br />
jullie overlev<strong>en</strong> miserie, <strong>en</strong> drom<strong>en</strong> van<br />
gelijkheid<br />
Er staat e<strong>en</strong> prijs op jullie hoofd, ze verkop<strong>en</strong><br />
jullie huid als zeehondjes<br />
ge<strong>en</strong> ontbijt, steel maar voort, er komt weer<br />
e<strong>en</strong> nieuwe dag, je kan niet anders<br />
Kinder<strong>en</strong> van de straat, er is ge<strong>en</strong> Batman of<br />
Zorro<br />
er is veel verdriet, ge<strong>en</strong> hoop voor morg<strong>en</strong><br />
Kinder<strong>en</strong> van de straat, jullie hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> geld<br />
Water water waterkan<br />
kan kan kan kan kaaaaaaaaan<br />
Weet jij wel wat water is<br />
als je reg<strong>en</strong> mist<br />
verschroei<strong>en</strong> alle zad<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> de rivier die wordt gewist<br />
viss<strong>en</strong> op het droge<br />
<strong>en</strong> de vogels vlieg<strong>en</strong> weg<br />
je lipp<strong>en</strong> zijn zo droog<br />
<strong>en</strong> je kijkt omhoog<br />
of er toch ge<strong>en</strong> reg<strong>en</strong> valt<br />
met bakk<strong>en</strong> uit de lucht<br />
pijp<strong>en</strong>stel<strong>en</strong> giet<strong>en</strong> plass<strong>en</strong><br />
oh kwam maar die zucht<br />
van donkere grijze wolk<strong>en</strong><br />
uit e<strong>en</strong> reg<strong>en</strong>achtig land<br />
’t is goed voor iedere<strong>en</strong><br />
voor m<strong>en</strong>s <strong>en</strong> dier <strong>en</strong> plant<br />
Ref: (helemaal)<br />
Eerste strofe<br />
Ref: (vier laatste regels)<br />
11
6. Donau<br />
(trad. tekst Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Door de land<strong>en</strong> he<strong>en</strong> loopt het water he<strong>en</strong><br />
het neemt alles met zich mee<br />
O mooie rivier br<strong>en</strong>g van ginds naar hier<br />
Alle tal<strong>en</strong> naar de zee<br />
Bruis<strong>en</strong>d <strong>en</strong> klots<strong>en</strong>d klater je maar<br />
Dan weer zacht lall<strong>en</strong>d zonder gevaar<br />
Jij br<strong>en</strong>gt vri<strong>en</strong>dschap <strong>en</strong> liefde mee<br />
alle land<strong>en</strong> naar de zee<br />
Domme domme domme m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> …….vrede is onze w<strong>en</strong>s<br />
Oorlog is niet mooi granat<strong>en</strong> zijn rotzooi<br />
Laat ons lach<strong>en</strong> <strong>en</strong> zing<strong>en</strong><br />
Oorlog is niet mooi bomm<strong>en</strong> zijn rotzooi<br />
laat ons dans<strong>en</strong> <strong>en</strong> spring<strong>en</strong><br />
Hand in hand met elkaar<br />
Alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> onder elkaar<br />
Oh e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>-hutsepot<br />
Alle ruzie opgerot<br />
Lieve lieve lieve m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> …….vrede is onze w<strong>en</strong>s<br />
7. Wij zijn kinder<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> soldat<strong>en</strong><br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Alle zinnetjes 2X zing<strong>en</strong><br />
Wij zijn kind’dr<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> soldat<strong>en</strong>, wij zijn<br />
kin’dr<strong>en</strong> JA!<br />
Op deze wereld wil ik wiebel<strong>en</strong><br />
Oh deze wereld e<strong>en</strong> groot festijn<br />
Waar je kan tater<strong>en</strong> waar je kan schater<strong>en</strong><br />
waar je kan flater<strong>en</strong> <strong>en</strong> gelukkig zijn<br />
’t Is zo gemakkelijk ’t is niet zo moeilijk<br />
’t is zo fantastisch sam<strong>en</strong> zijn<br />
O nee nee ge<strong>en</strong> bomm<strong>en</strong> O nee nee<br />
kannonn<strong>en</strong><br />
O ja ja ballonn<strong>en</strong> iedere<strong>en</strong> speelt mee<br />
O ja ja veel drom<strong>en</strong> iedere<strong>en</strong> erbij<br />
laat de wereld stom<strong>en</strong> e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>gelmoez<strong>en</strong>brij<br />
Somos ninos no soldados somos ninos SI!<br />
En este mundo quiero m<strong>en</strong>earme<br />
Ah, este mundo gran festin<br />
Poder parlotear reir a carcajadas<br />
Meter la pata y ser feliz<br />
Es muy bi<strong>en</strong> fάcil no es tan dificil<br />
Estar juntos es g<strong>en</strong>ial<br />
No a las bombas no a los caňones<br />
Si a los globos juntos a jugar<br />
Ah si si a los sueňos todos a soňar<br />
Viva el mundo y su diversidad<br />
Somos ninos no soldados somos ninos SI!<br />
Wij zijn kind’dr<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> soldat<strong>en</strong>, wij zijn<br />
kin’dr<strong>en</strong> JA!<br />
12
8. Ode aan de muzikant<strong>en</strong> van Childr<strong>en</strong> Of the Street<br />
(Tekst <strong>en</strong> Muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
De trompet speelt “reuteketeut”, blaast niet t<strong>en</strong> aanval maar wel voor leut<br />
De trompet speelt “rateketaat”, blaast niet t<strong>en</strong> oorlog maar teg<strong>en</strong> haat (Teg<strong>en</strong> haat)<br />
De sax die speelt “kattegepiep”, not<strong>en</strong> voor vrede in alle sted<strong>en</strong><br />
De sax die speelt “wappedewap”, we drink<strong>en</strong> all<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> vredessap ( <strong>Vrede</strong>ssap )<br />
De gitaar die speelt “tokkeldetok”, voor warmte <strong>en</strong> vrede ge<strong>en</strong> pestkop<br />
De gitaar die speelt “pling pling pling”, dans<strong>en</strong> <strong>en</strong> spel<strong>en</strong> lach <strong>en</strong> zing (Lach <strong>en</strong> zing )<br />
De bas die speelt “boembideboem”, dieper dan diep vredesgezoem<br />
De bas die speelt “dongdongdong”, ’t Is ge<strong>en</strong> alarm maar e<strong>en</strong> vredesgong (<strong>Vrede</strong>sgong)<br />
De drummer speelt “dobbededop”, de vell<strong>en</strong> trill<strong>en</strong> van al dat geklop<br />
De drummer speelt “cymba de baal”, ge<strong>en</strong> oorlogs maar e<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>dschapstaal (Vri<strong>en</strong>dschapstaal)<br />
De piano speelt “plingplingpling”, elke toets e<strong>en</strong> vredesding<br />
De piano speelt “solfamiredo” voor vrijheid <strong>en</strong> blijheid gogogo ( go go go)<br />
De zanger zingt lalalalala lololololo lilililili<br />
En als de zanger stopt “O ge<strong>en</strong> nood want de muzikant<strong>en</strong> spel<strong>en</strong> voort” (spel<strong>en</strong> voort)<br />
9. Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind van de zon<br />
(melodie van Guantanamera tekst Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
REFREIN:<br />
Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Guantanamera, guajira guantanamera<br />
Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind van de zon, ik wou dat ik vlieg<strong>en</strong> kon<br />
over land <strong>en</strong> over zee, alle kinder<strong>en</strong> vlieg<strong>en</strong> mee<br />
sam<strong>en</strong> vlieg<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> zwev<strong>en</strong>, elkaar e<strong>en</strong> warme hand gev<strong>en</strong><br />
REFREIN:…………<br />
Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind van de sneeuw, ik zwem als e<strong>en</strong> zeeleeuw<br />
in ’t koude water van de zee, alle kinder<strong>en</strong> zwemm<strong>en</strong> mee<br />
sam<strong>en</strong> zwemm<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> drijv<strong>en</strong>, sam<strong>en</strong> sterk sam<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong><br />
REFREIN:…………<br />
Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind op <strong>en</strong> top, geef me e<strong>en</strong> berg ik klim erop<br />
kilometers bov<strong>en</strong> zee, alle kinder<strong>en</strong> klimm<strong>en</strong> mee<br />
sam<strong>en</strong> klimm<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>, heel veel vri<strong>en</strong>dschap voor ’t lev<strong>en</strong><br />
REFREIN:………….<br />
Ik b<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind van het land, van rots<strong>en</strong>, modder, ste<strong>en</strong> <strong>en</strong> zand<br />
van boss<strong>en</strong>, mer<strong>en</strong> <strong>en</strong> het strand, sam<strong>en</strong> zwerv<strong>en</strong> door het land<br />
sam<strong>en</strong> stapp<strong>en</strong> op de weg<strong>en</strong>, niemand, niemand houdt ons teg<strong>en</strong><br />
REFREIN:……………<br />
13
10. O de haai<strong>en</strong><br />
(muziek Kurt Weill tekst O.D Bohn<strong>en</strong>)<br />
O de haai<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> tand<strong>en</strong><br />
m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>haai<strong>en</strong> in alle land<strong>en</strong><br />
wij zijn kinder<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> waarde<br />
<strong>en</strong> wij zing<strong>en</strong> voor heel de aarde<br />
En de kleur<strong>en</strong>, van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />
heel veel deur<strong>en</strong>, met veel w<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />
echte vrede, is er nog niet<br />
maar misschi<strong>en</strong> ooit, dat je het ziet<br />
11. Semmi Baj<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Semmi baj, semmi baj, semmi baj,………………………………<br />
Sam<strong>en</strong> zijn we m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, we kunn<strong>en</strong> maar één ding do<strong>en</strong><br />
Alles alles alles, alles beter do<strong>en</strong><br />
Together we are people, we only can do one thing<br />
To make of this world to make of this world, a beautiful thing<br />
Semmi baj semmi baj semmi baj………………………………<br />
Ensemble nous sommes des g<strong>en</strong>s, on peu faire jusq’une chose<br />
On vit sur la terre on vit sur la terre, la vie <strong>en</strong> rose<br />
Zusamm<strong>en</strong> wir sind m<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, wir könn<strong>en</strong> nur eine sache mach<strong>en</strong><br />
Tanz auf die welt tanz auf die welt, und last jeder m<strong>en</strong>sch lach<strong>en</strong><br />
Semmi baj semmi baj semmi baj………………………………<br />
En de dak<strong>en</strong>, van de huiz<strong>en</strong><br />
staan heel vredig, in de wind<br />
<strong>en</strong> de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, die er won<strong>en</strong><br />
lev<strong>en</strong> goed, <strong>en</strong> blijgezind<br />
Onze stemm<strong>en</strong>, instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
zijn veel mooier, dan e<strong>en</strong> bom<br />
<strong>en</strong> voor alles, wat er mis gaat<br />
nem<strong>en</strong> wij, gewoon e<strong>en</strong> gom<br />
Egyut is emberek vagyunk, egyut is egyet akarunk<br />
Szebbe szebbe t<strong>en</strong>ni a vilagot, az a nagy ohayunk<br />
Vamos a mostrarle al mundo, cuanto nos queremos<br />
Y canteremos con todo la fuerza, hasta hacer del mundo algo mas tierno<br />
Semmi baj semmi baj semmi baj………………………………<br />
KOM EN LAAT DE WERELD ZIEN<br />
DAT WIJ ELKAAR HEEL GRAAG ZIEN<br />
WIJ ZINGEN OP VOLLE KRACHT<br />
WANT ZINGEN MAAKT…DE WERELD ZACHT<br />
14
12. Balalay<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
Ba la lay la lay la lay ba la lay la lay<br />
Zing er maar e<strong>en</strong>s lekker uit je keel<br />
Ba la lay la lay la lay ba la lay la lay<br />
Kom <strong>en</strong> zing maar door we zijn met veel<br />
Laat je voet<strong>en</strong> de wereld zi<strong>en</strong><br />
Laat je haar golv<strong>en</strong> in de wind<br />
Geef je bur<strong>en</strong> e<strong>en</strong> appelsi<strong>en</strong><br />
Ga maar lekker e<strong>en</strong>s door het lint<br />
Ba la lay la lay la lay ba la lay la lay<br />
Kom <strong>en</strong> klap je hand<strong>en</strong> in elkaar<br />
Ba la lay la lay la lay ba la lay la lay<br />
Tokkel met je vingers op de snaar<br />
13. Fantasie op stap<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek Oscar Dirk Bohn<strong>en</strong>)<br />
1<br />
Oh ik zit hier maar op school<br />
<strong>en</strong> mijn geest is op de dool<br />
mijn fantasie is op stap<br />
Hopsalap! Hopsalap!<br />
Ik krijg naar mijn voet<strong>en</strong><br />
als ik niet oplet zal ik boet<strong>en</strong><br />
Maar fantasie is zo mooi<br />
ik zit niet in e<strong>en</strong> kooi<br />
2<br />
Oh ik wil zoveel wet<strong>en</strong><br />
alle tal<strong>en</strong> alle kret<strong>en</strong><br />
Ik wil iedere<strong>en</strong> erbij<br />
heel de wereld danst met mij<br />
En we prat<strong>en</strong> met elkaar<br />
hand<strong>en</strong>, voet<strong>en</strong>, lipp<strong>en</strong> raar<br />
Maar we verstaan elkaar<br />
we zijn voor elkaar ge<strong>en</strong> gevaar<br />
Laat je og<strong>en</strong> de aarde zi<strong>en</strong><br />
Dans in reg<strong>en</strong> <strong>en</strong> lach heel luid<br />
Geef je bur<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> op ti<strong>en</strong><br />
Maak je ge<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> om hun huid<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
EE EE EE<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
HEE DOE JE MEE EE EE<br />
ZING MET ONS MET ONS MEE<br />
3<br />
We zing<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lied<br />
over mais <strong>en</strong> patat-friet<br />
Over goed <strong>en</strong> over slecht<br />
over ik zie je graag ’t is echt<br />
Kil verdriet <strong>en</strong> plezier<br />
gepest, ruzie, getier<br />
We lach<strong>en</strong> tran<strong>en</strong> met tuit<strong>en</strong><br />
komaan kinder<strong>en</strong> aan het muit<strong>en</strong><br />
4<br />
We zett<strong>en</strong> de wereld op zijn kop<br />
e<strong>en</strong> mooie wereld maar ge<strong>en</strong> flop<br />
Ge<strong>en</strong> arm <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> rijk<br />
iedere<strong>en</strong> goed lev<strong>en</strong> in zijn wijk<br />
En toch is het maar e<strong>en</strong> droom<br />
de wereld is niet altijd e<strong>en</strong> home<br />
Hoe lang moet<strong>en</strong> we nog wacht<strong>en</strong>?<br />
Op e<strong>en</strong> wereld zonder klacht<strong>en</strong><br />
(helemaal <strong>en</strong> dan 2 <strong>en</strong> 4)<br />
15
14. Bèke vrede<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek O.d.Bohn<strong>en</strong>)<br />
vrede vrede zou moet<strong>en</strong> blink<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de sterr<strong>en</strong> in het heelal<br />
vrede vrede hoe zou dat klink<strong>en</strong> in alle tal<strong>en</strong> hoe klinkt dat zoal<br />
<strong>Vrede</strong>, paz, pau, pax peace friede,baric, fred<br />
pokoj, paco, bèke, mir, pokoj ,paco, bèke, mir<br />
vrede vrede...<br />
Emem,sata,musango jam,bakè,rukun,kiko<strong>en</strong>di,san<br />
nala,salama, amaiti,santi, nala, salama, amaiti, santi<br />
vrede vrede...<br />
Salaam,santipap,yatanpa,pies, maxu,koosi, rahu, kapia,<br />
lahna,hacana, booti, kayiroo, lahna, hacana, booti, kayiroo<br />
vrede vrede<br />
15. Johnny’s vlieger<br />
(tekst <strong>en</strong> muziek O.D.Bohn<strong>en</strong>)<br />
Johnny had e<strong>en</strong> vlieger <strong>en</strong> hij liet hem op<br />
De vlieger had geluk <strong>en</strong> de wind op kop<br />
Maar krak boem patat Johnny ging plat<br />
Op de grond tuss<strong>en</strong> de st<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
En de vlieger nam de b<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Hoepsafloep hij vloog de wereld rond<br />
Die vlieger raakte nooit meer de grond<br />
Alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> kek<strong>en</strong> vol bewondering<br />
En Johnny was fier op zijn vlieg<strong>en</strong>achtig ding<br />
REF:<br />
In Engeland was hij ‘Heronumber one’,<br />
‘ l hero numéro un, held nummer eins<br />
Eroe numero uno, sankari numero yksi<br />
Hös egy, heroja broj jedan<br />
En hij vloog, <strong>en</strong> hij vloog, <strong>en</strong> hij vloog de wereld<br />
rond…..<br />
De vlieger vloog, vloog de wereld rond<br />
En iedere<strong>en</strong> die keek, keek heel verstomd<br />
Ze noemd<strong>en</strong> het ge<strong>en</strong> vlieger maar e<strong>en</strong><br />
vredestuig<br />
De m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> zachter <strong>en</strong> minder ruig<br />
Gooi ge<strong>en</strong> bom laat e<strong>en</strong> vlieger op<br />
E<strong>en</strong> vlieger in de wind is cool <strong>en</strong> top<br />
En Johnny die was heel héél fier<br />
Ge<strong>en</strong> oorlogsgedonder maar vliegerplezier<br />
REF:<br />
16
16. <strong>Vrede</strong>s-halay-marokdans-eksndappermuis<br />
(Beethov<strong>en</strong>)<br />
Kom <strong>en</strong> zing e<strong>en</strong> vredeslied<br />
<strong>en</strong> leer het aan je vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Kom <strong>en</strong> zing e<strong>en</strong> vredeslied<br />
<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bij elkaar<br />
Jaag haat <strong>en</strong> nijd uit de wereld (vanaf hier 2X)<br />
op<strong>en</strong> je hart voor iedere<strong>en</strong><br />
Sluit vri<strong>en</strong>dschap voor het lev<strong>en</strong><br />
strooi wat vri<strong>en</strong>dschap om je he<strong>en</strong><br />
Vreugde ’t mooiste in ons lev<strong>en</strong><br />
geeft de wereld zonneschijn<br />
Laat ons zing<strong>en</strong> laat ons dans<strong>en</strong><br />
maak het lev<strong>en</strong> blij <strong>en</strong> fijn<br />
Ge<strong>en</strong> verdriet <strong>en</strong> ook ge<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> (vanaf hier<br />
2X<br />
heel de natuur doet met ons mee<br />
Alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> word<strong>en</strong> broeders<br />
vrede zal op aarde zijn<br />
(de eerste strofe snel zing<strong>en</strong>)<br />
Halay trad. Turkije<br />
Gel yanema gir koluma 3x<br />
Gel yanema hey<br />
Refrein:<br />
Ver elini al m<strong>en</strong>dili<br />
ek halayi hey ey ey ey ey<br />
Ver elini al m<strong>en</strong>dili<br />
ek halayi hey<br />
Dön bir saga bir de sola 3x<br />
Dön bir saga hey<br />
Refrein :<br />
Koy beline sag elini koy beline sol elini<br />
Koy beline sag elini koy beline sol<br />
Refrein:<br />
Marokkaans danslied trad. Nederlandse tekst<br />
O.D.Bohn<strong>en</strong><br />
Refrein:<br />
Marea marea marea mare<br />
ko<strong>en</strong>ti marea ma<br />
Koelsjee stachlina ! Koelsjee stachlina<br />
Sindiri aha aha, sindiri aha aha<br />
Kom <strong>en</strong> laat ons vrolijk dans<strong>en</strong><br />
in de warme zoete nacht<br />
Dans maar in het rond 2x<br />
dans maar vrij de wereld rond 2x<br />
Refrein:……………………<br />
Kom <strong>en</strong> laat ons vrolijk zing<strong>en</strong><br />
in de lichte zoete dag<br />
Zing maar uit je mond 2x<br />
zing maar vrij de wereld rond 2x<br />
Refrein:……………………….<br />
Kom <strong>en</strong> laat ons vrolijk lach<strong>en</strong><br />
naar de lieve mooie zon<br />
lach maar in het rond 2x<br />
lach maar vrij de wereld rond 2x<br />
Refrein:………………………….2x<br />
Ek’s ’n dapper muis<br />
Zuid-Afrika<br />
REFREIN:<br />
Ek’s ‘n dapper muis,<br />
Kyk hoe stap ek deur die huis<br />
En daar’s niks waarvoor ek skrik nie,<br />
Vir niemand is ek bang<br />
daar is niks wat my kan vang<br />
nee, daar’s niks waarvoor ek skrik nie.<br />
En se nou daars ‘n kat?<br />
‘n Kat?<br />
Ja, ‘n kat met gruis<br />
Wat altyd hunker na ‘n muis<br />
Nou ja, buit<strong>en</strong> vir ‘n kat<br />
Is daar niks waarvoor ek skrik nie!<br />
REFREIN: ……<br />
En se nou daars ‘n valletjie<br />
‘n Valletjie ?<br />
‘n Ding wat val met ‘n gruwelike knal!<br />
Nou jaa, buit<strong>en</strong> vir ‘n kat <strong>en</strong> ‘n valletjie …<br />
Is daar niks waarvoor ek skrik nie!<br />
REFREIN:…….<br />
En se nou daars ‘n uil!<br />
‘n Uil?<br />
Ja, ‘n uil van wie muise altyd skuil?<br />
Nou ja buit<strong>en</strong> vir ‘n kat <strong>en</strong> ‘n valletjie <strong>en</strong> ‘n uil –<br />
is daar niks waarvoor ek skrik nie<br />
REFREIN:……..<br />
En wat van ‘n lawaai, soos ‘n haan wat kraai<br />
En ‘n gebreek <strong>en</strong> ‘n gekraak<br />
<strong>en</strong> iets wat tjiep tjiep maak<br />
En ‘n getjingel <strong>en</strong> ‘n getingle<br />
<strong>en</strong> ‘n gekletter <strong>en</strong> ‘n gekletter<br />
En ‘n boems <strong>en</strong> ‘n kadoems!<br />
Is daar niks waarvoor ek skrik nie!<br />
REFREIN:………………<br />
Ag jy jok!<br />
17
E.T.I.<br />
Wie beweert dat ontwikkelingsland<strong>en</strong><br />
passief op hulp zitt<strong>en</strong> te wacht<strong>en</strong>? Dat ze<br />
zelf niets ondernem<strong>en</strong>? Niet durv<strong>en</strong>?<br />
E<strong>en</strong> snelle blik op het ETI-project bewijst<br />
dat het ook in deze land<strong>en</strong> kan bruis<strong>en</strong> van<br />
vooruitstrev<strong>en</strong>de ideeën, <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>thousiasme.<br />
Op weg naar het stadje Sucre, in het<br />
Andesland Bolivia …<br />
E.T.I. E<strong>en</strong> korte naam voor e<strong>en</strong> complex <strong>en</strong><br />
veelzijdig project… e<strong>en</strong> totaalproject voor<br />
<strong>en</strong> door Bolivian<strong>en</strong>. De nadruk ligt er op<br />
integratie. Integratie tuss<strong>en</strong> arm <strong>en</strong> rijk,<br />
vrouw <strong>en</strong> man, jong <strong>en</strong> oud, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
kinder<strong>en</strong> met <strong>en</strong> zonder beperking. E.T.I.<br />
omvat talloze bruis<strong>en</strong>de initiatiev<strong>en</strong>, klein<br />
<strong>en</strong> groot.<br />
Boliviaanse trots…<br />
Al 15 jaar lang word<strong>en</strong> hier kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun<br />
ouders opgevang<strong>en</strong> die om één of andere<br />
red<strong>en</strong> uit de maatschappij vall<strong>en</strong>. Vaak gaat<br />
het om alle<strong>en</strong>staande ouders met kinder<strong>en</strong>.<br />
Door middel van e<strong>en</strong> opleiding <strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />
diploma in de hand slag<strong>en</strong> zij erin zich<br />
terug in de maatschappij te integrer<strong>en</strong>. Zo<br />
kunn<strong>en</strong> elk jaar ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in hun<br />
eig<strong>en</strong> dorp of wijk op eig<strong>en</strong> houtje aan het<br />
werk als naaister of bakker. De filosofie in<br />
E.T.I luidt namelijk als volgt: Geef de<br />
m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> vis, maar leer ze viss<strong>en</strong>.<br />
Ouders met e<strong>en</strong> beperking vind<strong>en</strong> in E.T.I.<br />
ook e<strong>en</strong> tijdelijke verblijfplaats. Want ook<br />
zij hor<strong>en</strong> in de maatschappij. Dankzij e<strong>en</strong><br />
int<strong>en</strong>sieve revalidatie, medische hulp <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> aangepaste opleiding slag<strong>en</strong> zij er vaak<br />
in<br />
professioneel<br />
aan de slag te<br />
gaan <strong>en</strong> hun<br />
eig<strong>en</strong>waarde<br />
terug te<br />
vind<strong>en</strong>.<br />
Ook hun kinder<strong>en</strong> zijn welkom in E.T.I.<br />
Zoom in op het kinderdagverblijf <strong>en</strong> de<br />
lagere school…: Guardería la Kantuta<br />
7u30. De eerste kinder<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> aan in de<br />
kinderopvang. Doña Silvia zet haar vijf<br />
kinder<strong>en</strong> af <strong>en</strong> haast zich naar de refter. Zij<br />
is één van de koks in E.T.I. <strong>en</strong> moet teg<strong>en</strong><br />
de middag e<strong>en</strong> warme maaltijd bereid<strong>en</strong><br />
voor alle medewerkers. Saida, haar meisje<br />
van zev<strong>en</strong>, zoekt op de speelplaats haar<br />
vri<strong>en</strong>dinnetjes op. Ze spel<strong>en</strong> mama’s die<br />
met hun baby’s rond zeul<strong>en</strong>. Allemaal<br />
drag<strong>en</strong> ze e<strong>en</strong> pop – of wat daarvoor moet<br />
doorgaan – in e<strong>en</strong> oude lap op hun rug.<br />
Tanja doet ook mee, al heeft zij haar eig<strong>en</strong><br />
moeder nooit gek<strong>en</strong>d. Met haar vader <strong>en</strong><br />
haar broers woont zij in de armste wijk van<br />
de stad. Als zij ge<strong>en</strong> opvang in E.T.I. kreeg,<br />
zou ze mee met haar broers scho<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
moet<strong>en</strong> gaan poets<strong>en</strong> op straat. Manuelito<br />
r<strong>en</strong>t weg om met de andere jong<strong>en</strong>s te<br />
gaan voetball<strong>en</strong>. Hun bal is het dopje van<br />
e<strong>en</strong> fles frisdrank.<br />
Voor de kinder<strong>en</strong><br />
van de arbeiders <strong>en</strong><br />
resid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van E.T.I.<br />
is er e<strong>en</strong> opvang<br />
voorzi<strong>en</strong>, g<strong>en</strong>oemd<br />
naar La Kantuta, de<br />
nationale bloem van<br />
Bolivia.<br />
Zo’n 120 kinder<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 0 <strong>en</strong> 10 jaar<br />
krijg<strong>en</strong> ’s ocht<strong>en</strong>ds e<strong>en</strong> tasje melk <strong>en</strong> brood,<br />
’s middags e<strong>en</strong> gevarieerde warme maaltijd<br />
<strong>en</strong> om vier uur brood met thee. De rest van<br />
de dag hebb<strong>en</strong> de Tías hun hand<strong>en</strong> vol met<br />
touwtje spring<strong>en</strong>, voetball<strong>en</strong>, knutsel<strong>en</strong>,<br />
liedjes zing<strong>en</strong>, luiz<strong>en</strong>controle, handjes<br />
ler<strong>en</strong> wass<strong>en</strong>, tandjes ler<strong>en</strong> poets<strong>en</strong>,<br />
verdroogde wangetjes invett<strong>en</strong>, …<br />
C<strong>en</strong>tro de Integración para Niños<br />
16u45. In deze Boliviaanse lagere school zie<br />
je Luis <strong>en</strong> Jim<strong>en</strong>a sam<strong>en</strong> zwoeg<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong><br />
18
knutselwerkje. Jim<strong>en</strong>a’s rechterarm is<br />
verlamd. Wat verderop zing<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele<br />
kinder<strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuw liedje uit volle borst<br />
mee. 2 van h<strong>en</strong> lijd<strong>en</strong> aan het Syndroom<br />
van Down. Ze g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm van het<br />
contact met de andere kinder<strong>en</strong>. In de klas<br />
krijg<strong>en</strong> ze speciale oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>. De juf legt<br />
in gebar<strong>en</strong>taal aan Oscar <strong>en</strong> Rub<strong>en</strong> uit wat<br />
de volg<strong>en</strong>de opdracht is. Rub<strong>en</strong> hoort<br />
perfect <strong>en</strong> k<strong>en</strong>t zijn ‘ander’ alfabet.<br />
17u00. Schoolboek<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />
dichtgeslag<strong>en</strong>. De juf probeert bov<strong>en</strong> het<br />
geroezemoes uit nog iets te zegg<strong>en</strong> maar<br />
geeft het op. Net ge<strong>en</strong> 100 kinder<strong>en</strong><br />
haast<strong>en</strong> zich naar huis. Enrique draagt de<br />
boek<strong>en</strong>tas van Sonia. Met haar krukk<strong>en</strong><br />
navigeert ze beh<strong>en</strong>dig tuss<strong>en</strong> de bankjes<br />
door…<br />
Het CIN is e<strong>en</strong> school<br />
waar valide kinder<strong>en</strong><br />
de bank<strong>en</strong> del<strong>en</strong> met<br />
kinder<strong>en</strong> met e<strong>en</strong><br />
lichamelijke <strong>en</strong>/of<br />
m<strong>en</strong>tale beperking. In<br />
ETI is het al jaar <strong>en</strong><br />
dag e<strong>en</strong> evid<strong>en</strong>tie:<br />
voor iedere<strong>en</strong><br />
dezelfde kans<strong>en</strong> want<br />
iedere<strong>en</strong> is verrijk<strong>en</strong>d.<br />
De idee van geïntegreerd onderwijs maakt<br />
CIN tot e<strong>en</strong> uiterst vooruitstrev<strong>en</strong>d project!<br />
Ze creër<strong>en</strong> zelf de beste omstandighed<strong>en</strong><br />
om dit te lat<strong>en</strong> slag<strong>en</strong>. Uit Europese land<strong>en</strong><br />
ontvangt ETI reeds doctoraatsstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
pedagogie die deze inclusieve aanpak<br />
bestuder<strong>en</strong>.<br />
19
Bolivia<br />
Na de Boliviaanse onafhankelijkheid in 1825,<br />
kleurde e<strong>en</strong> serie van bijna 200 coups <strong>en</strong><br />
teg<strong>en</strong>coups de geschied<strong>en</strong>is van Bolivia. Pas in<br />
1982 kwam er e<strong>en</strong> democratisch bestuur met<br />
als grootste uitdaging<strong>en</strong> de diepgewortelde<br />
armoede, sociale onrust <strong>en</strong> illegale<br />
drugsproductie. In december 2005 koz<strong>en</strong> de<br />
Bolivian<strong>en</strong> Evo Morales tot presid<strong>en</strong>t, door de<br />
breedste meerderheid sinds 1982. Hij beloofde<br />
de traditionele politieke klasse te verander<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> de macht aan de arm<strong>en</strong> te gev<strong>en</strong>. Echter,<br />
sinds zijn aantred<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> zijn controversiële<br />
strategieën de raciale <strong>en</strong> economische<br />
spanning<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de Indiaanse bevolking van<br />
de Andes in het west<strong>en</strong> <strong>en</strong> de niet-inheemse<br />
geme<strong>en</strong>schap van de oostelijke laagland<strong>en</strong><br />
versterkt. In december 2009 won presid<strong>en</strong>t<br />
Morales opnieuw gemakkelijk de verkiezing<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> nam zijn partij de controle in hand<strong>en</strong> van de<br />
wetgev<strong>en</strong>de tak van de overheid.<br />
1. FEITEN EN CIJFERS OVER<br />
BOLIVIA<br />
Bolivia dankt haar naam aan de<br />
onafhankelijkheidsstrijder Simon Bolivar <strong>en</strong><br />
maakte zich los van de Spaanse overheersing in<br />
1825. Bolivia heeft vijf buurland<strong>en</strong>: Arg<strong>en</strong>tinië,<br />
Brazilië, Chili, Paraguay <strong>en</strong> Peru. Bolivia heeft<br />
ge<strong>en</strong> kustlijn.<br />
In juli 2012 telde Bolivia naar schatting<br />
10.290.003 inwoners, wat min of meer overe<strong>en</strong><br />
komt met het inwonersaantal van België.<br />
Hoewel Bolivia met e<strong>en</strong> oppervlakte van<br />
1.098.581 km² 36 keer groter is dan België.<br />
De grootste stad van Bolivia is La Paz, met<br />
1,642 miljo<strong>en</strong> inwoners, gevolgd door Santa<br />
Cruz met 1,584 miljo<strong>en</strong> inwoners. Sucre, de<br />
thuisbasis van E.T.I., hinkt achterop op e<strong>en</strong><br />
derde plaats met 281.000 inwoners. Toch is<br />
Sucre de officiële hoofdstad van Bolivia. De<br />
regering heeft zijn thuisbasis wel in La Paz.<br />
1. AARDRIJKSKUNDE<br />
Bolivia vormt het hart van Zuid-Amerika. Het<br />
land heeft ge<strong>en</strong> directe toegang tot de zee <strong>en</strong><br />
behoort tot de land<strong>en</strong> van het Andesgebergte.<br />
Bolivia heeft e<strong>en</strong> grondgebied dat drie<br />
verschill<strong>en</strong>de regio’s omvat:<br />
el Altiplano (e<strong>en</strong> hoog<br />
bergplateau), los Valles (de<br />
vallei<strong>en</strong>) <strong>en</strong> el Ori<strong>en</strong>te (de<br />
oostelijke laagvlakt<strong>en</strong>).<br />
Bolivia is e<strong>en</strong> land van<br />
hoogtes <strong>en</strong> vlaktes. Het laagste punt vind je op<br />
20
Rio Paraguay (90m bov<strong>en</strong> de zeespiegel). Het<br />
hoogste punt is Nevado Sajama (6.542m bov<strong>en</strong><br />
de zeespiegel).<br />
Het klimaat van Bolivia is erg variabel <strong>en</strong><br />
afhankelijk van de hoogte. Hier vind je eerst<br />
e<strong>en</strong> klimatogram van Sucre, e<strong>en</strong> stad op 2904<br />
m hoogte.<br />
Hieronder zie je e<strong>en</strong> klimatogram van La Paz,<br />
e<strong>en</strong> stad op e<strong>en</strong> hoogte van 4038m.<br />
Tot slot e<strong>en</strong> klimatogram van Santa Cruz, e<strong>en</strong><br />
stad op e<strong>en</strong> hoogte van 437 m.<br />
2. Bevolking<br />
De bevolking van Bolivia is ev<strong>en</strong> gevarieerd als<br />
het landschap. Bolivia is e<strong>en</strong> van de zeldzame<br />
land<strong>en</strong> van Latijns-Amerika waar de<br />
meerderheid van de bevolking uit Indian<strong>en</strong><br />
bestaat (55%)<br />
De Aymaras <strong>en</strong> de Quechuas die respectievelijk<br />
op de Altiplano <strong>en</strong> in de vallei won<strong>en</strong>, zijn de<br />
twee belangrijkste indian<strong>en</strong>groep<strong>en</strong>. De rest<br />
van de Boliviaanse bevolking bestaat uit Cholos<br />
( 35´%) <strong>en</strong> blank<strong>en</strong> (10%).<br />
Er zijn drie officiële tal<strong>en</strong> in Bolivia: Spaans,<br />
Quechua <strong>en</strong> Aymara. 95% van de bevolking is<br />
Rooms katholiek. De overige 5% is overweg<strong>en</strong>d<br />
protestants.<br />
Bolivia bungelt onderaan op de lijst van Latijns-<br />
Amerikaanse land<strong>en</strong> als je kijkt naar de<br />
gezonheids- <strong>en</strong> ontwikkelingscijfers. Ze do<strong>en</strong><br />
het niet goed op het gebied van armoede,<br />
onderwijs, ondervoeding, sterftecijfer <strong>en</strong><br />
lev<strong>en</strong>sverwachting. De inkom<strong>en</strong>songelijkheid in<br />
Bolivia is het hoogste cijfer van Latijns-Amerika<br />
<strong>en</strong> zelfs één van de hoogste in de wereld.<br />
De gemiddelde leeftijd in Bolivia bedraagt 22.8<br />
jaar <strong>en</strong> de lev<strong>en</strong>sverwachting is er vastgesteld<br />
op 67.9 jaar. Gemiddeld gaan kinder<strong>en</strong> er naar<br />
school tot 14 jaar.<br />
21
3. GESCHIEDENIS<br />
Het Boliviaanse hooggebergte <strong>en</strong> vooral het<br />
gebied rond het Titicacameer was de bakermat<br />
voor verschill<strong>en</strong>de inheemse beschaving<strong>en</strong>.<br />
Tuss<strong>en</strong> 600 <strong>en</strong> 1200 n.C. bloeide hier de<br />
Tiwanaku cultuur waarvan vandaag de dag de<br />
tempels nog overeind staan. De inheemse<br />
Aymara bevolking werd in de 15e eeuw<br />
opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in het Incarijk dat ook ooit was<br />
ontstaan aan het Titicacameer <strong>en</strong> zich van daar<br />
uit in <strong>en</strong>kele eeuw<strong>en</strong> uitbreidde langs de Stille<br />
Oceaan <strong>en</strong> over het Andesgebergte van Chili<br />
tot in Colombia.<br />
In 1532 arriveerd<strong>en</strong> de eerste<br />
Spaanse conquistadores onder<br />
leiding van Francisco Pizarro.<br />
Binn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele dec<strong>en</strong>nia was<br />
het Incarijk vernietigd. In 1538<br />
was ook de inheemse<br />
bevolking van wat nu Bolivia is<br />
verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> werd het gebied,<br />
net als het overgrote deel van Latijns-Amerika,<br />
onderworp<strong>en</strong> aan de Spaanse kroon. Het<br />
onaantrekkelijke karakter van deze<br />
onherbergzame, hoge <strong>en</strong> koude regio<br />
weerhield de Spanjaard<strong>en</strong> niet van de<br />
kolonisatie van het gebied to<strong>en</strong> er in 1545<br />
grote zilvermijn<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ontdekt. De<br />
inheemse bevolking werd ingezet om onder<br />
barre omstandighed<strong>en</strong> in de mijn<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong>.<br />
Ook werd<strong>en</strong> zij door Spaanse<br />
grootgrondbezitters op het land of als<br />
textielarbeiders aan het werk gezet. De <strong>en</strong>orme<br />
sociale ongelijkheid in Bolivia is voor e<strong>en</strong> groot<br />
deel terug te voer<strong>en</strong> op deze periode <strong>en</strong> de<br />
plundereconomie die hier werd ingezet.<br />
Rond 1810 waaid<strong>en</strong> het revolutionaire<br />
gedachtegoed <strong>en</strong> het<br />
onafhankelijkheidsd<strong>en</strong>k<strong>en</strong> uit Europa over naar<br />
het aan de Spaanse kroon onderworp<strong>en</strong> Zuid-<br />
Amerikaanse contin<strong>en</strong>t. De Creol<strong>en</strong> (blanke<br />
nazat<strong>en</strong> van Spanjaard<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong> in Amerika)<br />
ervoer<strong>en</strong> de bevoorrechte positie van de in<br />
Spanje gebor<strong>en</strong> elite als<br />
onrechtvaardig. Mestizos (half Spaans, half<br />
inheems) werd<strong>en</strong> als tweederangsburgers<br />
beschouwd <strong>en</strong> de recht<strong>en</strong> van de inheemse <strong>en</strong><br />
zwarte bevolking war<strong>en</strong> praktisch gelijk aan die<br />
van e<strong>en</strong> slaaf.<br />
In Bolivia brak de revolutie uit in 1809. De<br />
onafhankelijkheid werd in 1824 bevocht<strong>en</strong> bij<br />
de slag om Ayacucho door Antonio José de<br />
Sucre.<br />
In 1825 riep e<strong>en</strong> landelijk<br />
parlem<strong>en</strong>tair congres de<br />
onafhankelijkheid uit van<br />
Opper-Peru, onderdeel van<br />
het Spaanse koloniale rijk.<br />
De nieuwe staat werd<br />
vernoemd naar Simon<br />
Bolivar, de animator van de<br />
Spaans-Amerikaanse dekolonisatie.<br />
De eerste presid<strong>en</strong>t van<br />
Bolivia was Antonio José<br />
de Sucre. Tuss<strong>en</strong> 1862<br />
<strong>en</strong> 1935 annexeerd<strong>en</strong><br />
de buurland<strong>en</strong> Chili,<br />
Peru, Brazilië, Paraguay<br />
<strong>en</strong> Arg<strong>en</strong>tinië meer dan<br />
de helft van het<br />
oorspronkelijke<br />
Boliviaanse territorium.<br />
Bolivia verloor ook de directe toegang tot de<br />
Stille Oceaan.<br />
Het Boliviaanse presid<strong>en</strong>tschap <strong>en</strong> bestuur<br />
hadd<strong>en</strong> tot 1880 e<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong> militair<br />
karakter. In 1880 begon e<strong>en</strong> periode van<br />
burgerlijk bestuur, waarin tev<strong>en</strong>s mijnbouw <strong>en</strong><br />
winning van aardolie tot ontwikkeling kwam<strong>en</strong>.<br />
Na de Chaco-oorlog (1932-1935), waarin<br />
Bolivia e<strong>en</strong> groot deel van het nationale<br />
territorium verloor aan Paraguay, vond in 1936<br />
e<strong>en</strong> terugkeer plaats naar militair bestuur,<br />
gevolgd door e<strong>en</strong> periode van politieke chaos.<br />
In 1952 begon onder leiding van de<br />
Movimi<strong>en</strong>to Nacionalista Revolucionario (<br />
MNR), gesteund door e<strong>en</strong> groot deel van de<br />
bevolking, de zog<strong>en</strong>aamde nationale<br />
Boliviaanse revolutie. Onder presid<strong>en</strong>t Victor<br />
Paz Est<strong>en</strong>ssoro startte e<strong>en</strong> aantal radicale<br />
hervormingsprogramma's, waaronder<br />
inkrimping van het leger, nationalisering van de<br />
22
tinmijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> de voorbereiding van<br />
landhervorming<strong>en</strong>. In 1971 kwam via e<strong>en</strong><br />
staatsgreep kolonel Hugo Banzer Suarez aan de<br />
macht. Zijn bewind werd gek<strong>en</strong>merkt door<br />
politieke repressie, maar in 1978 gaf hij toe aan<br />
de oppositionele druk om verkiezing<strong>en</strong> uit te<br />
schrijv<strong>en</strong>. Na e<strong>en</strong> vijftal staatsgrep<strong>en</strong> <strong>en</strong> neg<strong>en</strong><br />
presid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kreeg het land in 1982 e<strong>en</strong><br />
democratisch bestel.<br />
E<strong>en</strong> economische recessie, etnische spanning<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> de impopulaire regering zorgd<strong>en</strong> in oktober<br />
2003 voor hevige opstand<strong>en</strong>. De opstand<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> geleid door de leiders van drie radicale<br />
beweging<strong>en</strong>: Evo Morales van de Socialistische<br />
Beweging ( MA S), Felipe Quispe van de<br />
inheemse Pachakuti Beweging ( MIP) <strong>en</strong> Jaime<br />
Solares van de Boliviaanse vakbondbeweging<br />
(COB). Presid<strong>en</strong>t Sanchez de Lozada werd in<br />
oktober 2003 onder druk van de volkswoede<br />
gedwong<strong>en</strong> tot aftred<strong>en</strong> <strong>en</strong> vluchtte naar de<br />
Ver<strong>en</strong>igde Stat<strong>en</strong>. Vicepresid<strong>en</strong>t Carlos Mesa,<br />
e<strong>en</strong> voormalig journalist zonder binding met<br />
e<strong>en</strong> politieke partij, nam het presid<strong>en</strong>tschap op<br />
zich. Ook presid<strong>en</strong>t Mesa heeft het land echter<br />
niet uit de crisis wet<strong>en</strong> te leid<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>de na<br />
onlust<strong>en</strong> die bijna uitmondd<strong>en</strong> in e<strong>en</strong><br />
burgeroorlog zijn ontslag in. Interim Presid<strong>en</strong>t<br />
Rodriguez schreef op 4 december 2005<br />
presid<strong>en</strong>ts- <strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>taire verkiezing<strong>en</strong> uit<br />
die werd<strong>en</strong> gewonn<strong>en</strong> door Evo Morales, de<br />
leider van de Movimi<strong>en</strong>to al Socialismo ( MA S).<br />
Deze werd met 54% van de stemm<strong>en</strong> verkoz<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> heeft tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />
meerderheid in de Kamer<br />
van Afgevaardigd<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />
S<strong>en</strong>aat. Voor het eerst in<br />
de geschied<strong>en</strong>is wordt<br />
Bolivia geregeerd door<br />
e<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger<br />
van de indiaanse<br />
meerderheid.<br />
4. MONETAIR<br />
De boliviano is de munte<strong>en</strong>heid van Bolivia. Eén<br />
boliviano is honderd c<strong>en</strong>tavo. Munt<strong>en</strong> in<br />
circulatie: 10, 20 <strong>en</strong> 50 c<strong>en</strong>tavo <strong>en</strong> 1, 2 <strong>en</strong> 5<br />
boliviano. Het papiergeld is beschikbaar in 10,<br />
20, 50, 100 <strong>en</strong> 200 boliviano.<br />
Bolivia gebruikte de peso tot 1863, die to<strong>en</strong><br />
vervang<strong>en</strong> werd door de boliviano.<br />
23
Waar kan je nog meer informatie vind<strong>en</strong>?<br />
Veel informatie om met kinder<strong>en</strong> of jonger<strong>en</strong> rond Bolivia of Latijns-Amerika te werk<strong>en</strong>, vind je bij<br />
www.kleurbek<strong>en</strong>n<strong>en</strong>.be.<br />
Op deze website krijg je e<strong>en</strong> overzicht van alle mogelijke material<strong>en</strong>, die je meestal GRATIS kan<br />
ontl<strong>en</strong><strong>en</strong> in hun docum<strong>en</strong>tatiec<strong>en</strong>tra.<br />
En weet … als je de zanghapp<strong>en</strong>ing goed voorbereid, kan je bij Kleur Bek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> hiervoor e<strong>en</strong> goede<br />
financiële ondersteuning krijg<strong>en</strong>.<br />
De vereiste is:<br />
- in de klas werk<strong>en</strong> met de kinderkrant<br />
- nog extra materiaal gebruik<strong>en</strong> om met de kinder<strong>en</strong> iets speciaals te do<strong>en</strong> rond Bolivia<br />
- deelnem<strong>en</strong> aan de zanghapp<strong>en</strong>ing<br />
Helemaal niet zo ingewikkeld <strong>en</strong> er staat e<strong>en</strong> flinke subsidie teg<strong>en</strong>over.<br />
¡Luce una Sonrisa! – akkoord<strong>en</strong> <strong>en</strong> filmpje<br />
(Música y letra: Norma C. Coulter/Intérprete: Leilaní)<br />
Youtube-filmpje : http://www.youtube.com/watch?v=JONUpmBIHFE<br />
Voorspel<br />
SOL-RE-LA-RE<br />
Refrein :<br />
Luce u na sonrisa y sé feliz, luce una sonrisa y sé feliz.<br />
RE LA<br />
Si te si<strong>en</strong>tes mal, ríete igual. ¡Luce una sonrisa y sé feliz!<br />
RE SOL RE LA RE<br />
Strofe :<br />
No le des lugar al mal humor, no le des lugar al mal humor.<br />
RE LA<br />
Un a mor sin par puedes <strong>en</strong>contrar. ¡No le des lugar al mal humor!<br />
RE SOL RE LA RE<br />
Refrein :<br />
Luce u na sonrisa y sé feliz, luce una sonrisa y sé feliz.<br />
RE LA<br />
Si te si<strong>en</strong>tes mal, ríete igual. ¡Luce una sonrisa y sé feliz!<br />
RE SOL RE LA RE<br />
24