18.09.2013 Views

Marge Nr. 3, 1997

Marge Nr. 3, 1997

Marge Nr. 3, 1997

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

De roman speelt overigens in de tijd tussen<br />

1890 en 1915, een periode waarin ook in<br />

werkelijkheid vaste waardenpatronen en<br />

standsverschillen doorbroken werden,<br />

vooral omdat zowel de Dreyfus-affaire als<br />

de Eerste Wereldoorlog grote maatschappelijke<br />

omwentelingen veroorzaakten. Na<br />

drieduizend pagina’s omzwervingen tussen<br />

zijn eigen burgerlijke huis, de kant van<br />

Swann en de kant van Guermantes zijn er<br />

geen radicale scheidingen meer tussen<br />

adel, bourgeoisie en bohème, niet in Marcels<br />

verbeelding, en ook niet meer in de<br />

historische werkelijkheid.<br />

Een personage dat tijdens het eerste<br />

deel van de roman af en toe verschijnt is<br />

Legrandin. Terwijl in de verbeeldingswereld<br />

van Marcel de kiemen van het verlangen<br />

maatschappelijk van plaats te veranderen<br />

worden gezaaid, is Legrandin de<br />

eerste persoon in wie hij werkelijk met<br />

snobisme wordt geconfronteerd. Ik kies de<br />

manier waarop deze zijn intrede doet in de<br />

roman als voorbeeld voor de manier waarop<br />

Proust de ‘uiterlijke’ kant van het snobisme<br />

beschrijft, en maak daarbij van de<br />

gelegenheid gebruik een paar zinnen uit<br />

‘Combray’ te vertalen. (Lezers schrikken<br />

vaak terug voor de lengte van Prousts zinnen.<br />

Het idee van die zinnen is dat de ervaring<br />

van een gebeurtenis wordt naverteld -<br />

in plaats van alleen de resulterende feiten -<br />

en dat de lezer daardoor wordt meegesleept<br />

in de herkenning van de werkelijke ervaring.<br />

Af en toe kom je er echter bijna niet<br />

uit, met name wanneer een vertaling een<br />

zin soms nog ingewikkelder maakt. Goede<br />

onorthodoxe raad is om desnoods eerst het<br />

middelste deel van de zin over te slaan, om<br />

de uiteinden van de ‘gebeurtenis’ in ieder<br />

geval vast te begrijpen, en daarna nog eens<br />

opnieuw te beginnen met lezen. Dat gaat<br />

natuurlijk wel tegen de bedoeling van de<br />

zinsopbouw in, maar soms kan het helpen.)<br />

16<br />

LEGRANDIN<br />

Bij het ‘s zondags uitgaan van de kerk in<br />

Combray ontmoeten Marcel en zijn familie<br />

regelmatig Legrandin; een wat oudere ongetrouwde<br />

heer, met een loopbaan aan een<br />

natuurwetenschappelijk instituut in Parijs.<br />

Hij heeft een poëtische instelling, en vaak<br />

ontmoet de familie hem terwijl hij naar de<br />

wolken staart, en dan zingt hij voor hen de<br />

lof van een kleur of een vergezicht. Hij<br />

draagt een charmant, nonchalant sjaaltje<br />

onder een licht weemoedige blik. Aan niets<br />

heeft Legrandin zo’n hekel als aan snobisme,<br />

en hij verfoeit met name de adel,<br />

waarvan hij regelmatig beweert dat hij<br />

wilde dat ze tijdens de Revolutie wat grondiger<br />

was uitgeroeid. Vooral omdat Legrandins<br />

zuster met een edelman is getrouwd<br />

vindt Marcels familie dit soort uitspraken<br />

van Legrandin enigszins gênant; omdat ze<br />

echter niet goed passen bij het beeld dat<br />

men zich van Legrandin heeft gevormd,<br />

blijft de familie met hem omgaan.<br />

Op een gegeven moment komt Marcels<br />

vader thuis met het verhaal dat de familie<br />

waarschijnlijk iets verkeerd heeft gedaan<br />

in de ogen van Legrandin, omdat deze hem<br />

niet heeft gegroet bij het uitgaan van de<br />

kerk. Als detail wordt vermeld dat Legrandin<br />

op dat moment in het gezelschap verkeerde<br />

van een adellijke dame.<br />

Legrandin had nauwelijks teruggegroet, en een<br />

beetje verwonderd gekeken, alsof hij ons niet<br />

herkende, en met dat perspectief in zijn blik dat<br />

eigen is aan mensen die onaangenaam tegen je<br />

willen zijn en die, vanuit het plotseling ver naar<br />

achteren verschoven brandpunt van hun ogen,<br />

je lijken waar te nemen alsof je aan het einde<br />

van een eindeloze weg staat, op zo grote afstand,<br />

dat ze zich ermee tevreden stellen je een<br />

minuscuul hoofdknikje toe te werpen, omdat dit<br />

in de juiste verhouding staat met jouw afmetingen<br />

van een marionet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!