26.09.2013 Views

publicatie Dendermondse vlaai.pdf

publicatie Dendermondse vlaai.pdf

publicatie Dendermondse vlaai.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Er ziin vlqsien ên:r,tki*n,,,,,..;.,g<br />

Volgens het etymologisch woordenboek is een <strong>vlaai</strong>hetzelfde<br />

als een vla (vlade), met name een gebak gemaakt van<br />

een dik melkgerecht. ln het middelnederlands sprak men<br />

van vlade of vlaeye, een woord dat mogelijk venvant is met<br />

het hoogduitse Flado of platte koek. Volgens Kiliaen (16de<br />

eeuw) was een <strong>vlaai</strong> een platte koek, waarbij hij venrvees<br />

naar'pannecoeck en toerte'als synoniemen. ln Nederland<br />

en Frankrijk denkt men bij een vla of <strong>vlaai</strong> enkel aan een<br />

flantaart of een vruchtentaart. De 'Grote Van Dale' kent de<br />

<strong>vlaai</strong> (vlade) enkel als een rond gebak van gerold brooddeeg<br />

gevuld met vruchtencompote. ln het Frans vertaalt men vla<br />

door flan of tafte. Zo vormen onze bloedeigen woordenboeken<br />

vaak de eerste stap naar een verarming van onze<br />

eetcultuur.<br />

Wanneer we in onze contreien echter spreken van Aalsterse,<br />

Lokerse, Zeelse, Wase, Ninoofse en <strong>Dendermondse</strong> <strong>vlaai</strong>en,<br />

dan bedoelen we iets helemaal anders, iets dat niets te<br />

maken heeft met wat men vooral in Limburg en Nederland<br />

in alle mogelijke toonaarden bezingt als'Limburgse <strong>vlaai</strong>en',<br />

waarmee men hoofdzakelijk fruit- en rijsttaarten bedoelt. De<br />

'Lierse Vlaaikens'staan het dichtst bij onze <strong>vlaai</strong>en door hun<br />

samenstelling en kruiden. Alhoewel gemaakt zonder peperkoek,<br />

gebruiken ze eveneens kandijsiroop, maar de binding<br />

ontstaat door paneermeel, oudbakken brood of oudbakken<br />

meelachtigen, maar niet door eieren, waardoor er toch een<br />

fundamenteel verschil ontstaat.<br />

Wanneer we het product dat in het Frans 'flan' wordt genoemd<br />

even van naderbij bekijken, dat bemerken we dat<br />

het in essentie een oplossing is van melk die, onder invloed<br />

van de ovenwarmte, door het inbrengen van eieren wordt<br />

gedikt. Deze compositie wordt, zoals bij de Lierse Vlaaikens,<br />

gestort in een vooraf met neutrale deeg beklede vorm en<br />

al dan niet in combinatie met fruit (cf. Limburg) gebakken.<br />

Ook hierdoor onderscheiden deze producten zich van onze<br />

<strong>vlaai</strong>en, die rechtstreeks (zonder deegbeleg) in een 'test'<br />

worden gestort. ln zijn werk De Raadsman in de Kookkunst<br />

(Brussel, 1958, p. 912) klasseerde Gaston Clément onze<br />

<strong>vlaai</strong>en onder het woord 'flan van Dendermonde', zich baserend<br />

op de combinatie van melk en eieren in het recept. Kan<br />

het een toeval zijn dat het enige zuivere <strong>vlaai</strong>enrecept dat<br />

we in een kookboek terugvonden <strong>Dendermondse</strong> <strong>vlaai</strong>en<br />

betreft ?<br />

De hier behandelde <strong>vlaai</strong>en vormen een typisch Oostvlaams<br />

streekgerecht dat, overeenkomstig de regio en soms ook van<br />

de persoonlijke smaak, in samenstelling varieert. De meest<br />

gebruikelijke ingrediënten zijn mastellen, beschuit, makrons,<br />

peperkoek, speculaas, gemalen amandelen, foelie, kaneel,<br />

kandijsiroop, suiker, sukade en gekonfrjte oranjeschillen.<br />

Al deze ingrediënten worden gemengd en verwerkt tot een<br />

vloeibare brij, die vervolgens in één of meerdere vuurvaste,<br />

geëmailleerde kommen of 'testen' van aardewerk worden<br />

gegoten. Had men vroeger een eigen bakhuis of oven dan<br />

gebeurde het bakken thuis. ln de stad trokken de meeste<br />

mensen met hun in een stevige handdoek geknoopte<br />

<strong>vlaai</strong>entesten naar de bakker, die ze dan voor de hele<br />

buurt afbakte in zijn laatste oven. Het bakken van <strong>vlaai</strong>en<br />

was voorbehouden voor bepaalde lokale feestdagen. Het<br />

vormde het kermisproduct bij uitstek. De familieleden die<br />

dan op bezoek kwamen werden getrakteerd op een stuk lekkere<br />

<strong>vlaai</strong>en, gemaakt volgens aloud familierecept. ledereen<br />

vond zijn <strong>vlaai</strong>en uiteraard de beste , zodat de bakker maar<br />

best ieder zijn eigen test(en) mee naar huis gaf !<br />

De regio waarin deze <strong>vlaai</strong>en gebakken worden loopt<br />

van Ninove, over Aalst, Dendermonde, Hamme, Zelq het<br />

Waasland en Lokeren in de richting van Gent en Eeklo. De<br />

inwoners van Oostakker lieten hun kermisgebak vereeuwigen<br />

in een monument van de hand van Johan Knockaert.<br />

Zijn'Mieke Vlaai' is een flinke boerendochter met een test<br />

<strong>vlaai</strong> in de armen. De laatste dinsdag van augustus viert<br />

men er <strong>vlaai</strong>endinsdag.<br />

Over het ontstaan van de Oostvlaamse <strong>vlaai</strong>en weten we<br />

zo goed als niets. De meestal geciteerde afbeeldingen<br />

van 'vladen' in enkele werken van Pieter Bruegel (De<br />

Vlaamse spreekwoorden, 1559, Staatliche Museen Berlin;<br />

Het Luilekkerland, 1567, Alte Pinakothek MUnchen; De<br />

boerenbruiloft, 1568, Kunsthistorisches Museum Wien)<br />

hebben niets te maken met de ons bekende <strong>vlaai</strong>entesten,<br />

maar betreffen lage schoteltjes van aardewerk of hout met<br />

daarin of,ruel met de lepel eetbare boekweitpap ofwel licht<br />

gekleurde gierst-, eier- of kaas<strong>vlaai</strong>en en donker gekleurde<br />

pruimen<strong>vlaai</strong>en. Enkel op de tafel van 'Het Luilekkerland'<br />

staat iets afgebeeld wat enigszins kan vergeleken worden<br />

met een test <strong>vlaai</strong>en. Ook in de oude kookboeken geciteerde<br />

vladen of vlijen (Thomas van der Noot, Notabel boecxken<br />

van cokeryen, 1514; Den Volmaecten Cocke, Keukenboeck<br />

der oude Vermaerde abdij van Affligem bij Aelst, 2de helft<br />

18de eeuw) zijn geen Oostvlaamse <strong>vlaai</strong>en.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!