16.11.2012 Views

10 F FR - Tefal

10 F FR - Tefal

10 F FR - Tefal

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5066454


Friteuse • Fryer • Fritteuse<br />

Mode d’emploi • Instructions for use •<br />

Gebruiksaanwijzing • Gebrauchsanweisung<br />

www.tefal.com


English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Protection of the environment . . . . . . .2<br />

Helpline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Preparing the fryer . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . <strong>10</strong><br />

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<strong>10</strong><br />

Protection de l’environnement . . . . . .<strong>10</strong><br />

Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . .<strong>10</strong><br />

Avant la première utilisation . . . . . . . 11<br />

Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Nederlands . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Beschrijving van het apparaat . . . . . .17<br />

Bescherming van het milieu . . . . . . . .17<br />

Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . .17<br />

Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . 18<br />

Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . .25<br />

Hinweise zum Umweltschutz . . . . . . .25<br />

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . 26<br />

Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Frittierzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228<br />

Frying process . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Serving the food . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Cooking tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

If your deep fryer does<br />

not work properly . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

A la fin de la cuisson . . . . . . . . . . . . .13<br />

Tableaux de cuisson . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Si votre friteuse ne<br />

fonctionne pas bien . . . . . . . . . . . . . .16<br />

Het frituren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Aan het einde van de baktijd . . . . . . .20<br />

Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Als uw friteuse niet goed werkt . . . . .23<br />

Entnahme des Frittiergutes . . . . . . . . .28<br />

Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Ihre Fritteuse funktioniert<br />

nicht richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31


2<br />

2a<br />

2b<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

* depending on model - selon modèle - je nach Modell - niet op alle modellen aanwezig<br />

1a*<br />

1b*<br />

8<br />

9<br />

<strong>10</strong><br />

11<br />

12


1. Lid (depending on model)<br />

a. Lid with viewing window<br />

and permanent filter<br />

b. Storage lid<br />

2. Removable control unit<br />

a. Temperature indicator<br />

light<br />

b. Adjustable thermostat<br />

3. Clean Oil System<br />

4. Frying basket with handle<br />

5. Removable stainless-steel<br />

bowl<br />

6. Min. and Max. oil level<br />

markers<br />

7. Stainless-steel housing<br />

8. RESET button<br />

9. Cord storage<br />

<strong>10</strong>. Basket / Clean Oil System<br />

support<br />

11. Safety carrying handles<br />

12. Positioning grooves for<br />

control unit<br />

Protection of the environment<br />

• Your appliance has been designed to work for many years. However, when you<br />

finally decide to replace it, do not forget to think about protecting the environment<br />

by disposing of it at your local waste disposal centre.<br />

If you have any product problems or queries, please contact our Customer<br />

Relations Team first for expert help and advice:<br />

0845 602 14 54 - UK (calls charged at local rates)<br />

01 47 51947 - Ireland<br />

or consult our web site<br />

www.tefal.co.uk<br />

Description<br />

Helpline


• This appliance complies with current safety<br />

regulations and requirements as well as directives:<br />

- 89/336/CEE modified by 93/68/CEE<br />

- 73/23/CEE modified by 93/68/CEE<br />

• This electrical appliance operates at high<br />

temperatures which may cause burns. Despite the<br />

high heat protection of the deep fryer, do not touch<br />

the exposed metal parts.<br />

• Do not leave the appliance switched on while<br />

unattended.<br />

• The basket handle may become hot after<br />

prolonged use.<br />

• Use and store it out of children’s reach.<br />

• Place the fryer on a stable, heat-resistant surface<br />

away from water splashes and sources of heat.<br />

• Never insert any object between the removable<br />

bowl and the bottom of the appliance<br />

• Always plug in the appliance at an earthed power<br />

socket.<br />

• Do not use an extension lead. If you accept liability<br />

for doing so, only use an extension lead which is<br />

in good condition, has an earthed plug, and is<br />

suited to the power of the appliance.<br />

• Check that the mains voltage corresponds with<br />

that shown on the appliance (alternating current<br />

only).<br />

• If the appliance is used in a country other than that<br />

of purchase, have it checked by an approved<br />

Service Centre.<br />

Safety instructions<br />

• Never use or plug in your appliance if:<br />

- its power cord is faulty or damaged,<br />

- the appliance has been dropped,<br />

- it has visible damage or operating faults.<br />

In such cases, to avoid any danger contact your<br />

nearest approved Service Centre to have the<br />

appliance repaired, as special tools are needed.<br />

Never dismantle the appliance yourself. This will<br />

negate the guarantee.<br />

• If the power cord is damaged, it must be replaced<br />

by an authorised service centre, in order to avoid<br />

any danger.<br />

• In the event of fire, never try to extinguish the<br />

flames with water. Close the lid. Smother the<br />

flames with a damp cloth.<br />

• Do not switch on the appliance near to<br />

inflammable materials (blinds, curtains, etc.) or<br />

close to an external heat source (gas stove,<br />

hotplate, etc.)<br />

• This appliance has been designed for domestic<br />

use only. Any professional use, inappropriate use<br />

or failure to comply with the instructions, the<br />

manufacturer accepts no responsibility and the<br />

guarantee does not apply.<br />

Important:<br />

if the electrical cord of this appliance is<br />

damaged, it must only be replaced by an<br />

authorised Service Dealer. The safety of<br />

this appliance complies with the technical<br />

regulations and standards in force.<br />

ENG<br />

3


ENG<br />

4<br />

Before first use<br />

!<br />

Do not immerse the<br />

control unit with the<br />

heating element in<br />

water.<br />

• The fryer can be completely dismantled.<br />

•Clean the lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Clean Oil System with a<br />

damp cloth and washing-up liquid or put them in the diswasher.<br />

• Clean the control unit and the heating element with a damp cloth.<br />

•Dry thoroughly.<br />

click!<br />

Make sure that the<br />

control unit is<br />

correctly positioned<br />

otherwise the fryer<br />

cannot function.<br />

•Clip one side of the element under the hooks on the one side of the Clean Oil System<br />

and then clip the other side of the element into the clasp on the other side of the Clean<br />

Oil System. A “click “ indicates that it is correctly positioned.<br />

• Use the guide slots at the back of the fryer to position the control unit correctly.<br />

• Completely unfold the basket handle; a “click” indicates that it is correctly positioned.<br />

RESET function: Your appliance is equipped with an overheating<br />

security feature if you use your fryer without oil. If the overheat<br />

function is activated, the appliance will shut off automatically.<br />

Wait until the heating element has completely cooled.<br />

To reset the fryer, push the reset button (found on the back of the<br />

control unit) with a toothpick or similar non-metallic object after the<br />

bowl has been filled with oil. If the overheating security feature is<br />

activated several times, please contact a TEFAL Authorized Service<br />

Centre for assistance.<br />

!


Min. Max.<br />

Model 2 L 1,8 L 2 L<br />

Model 3 L 2,7 L 3 L<br />

Model 4 L 3,5 L 4 L<br />

•Do not exceed the maximum fill line as boiling oil may overflow during frying and can<br />

cause severe burning.<br />

•For best results we recommend blended vegetable oil. For sunflower oil, groundnut oil,<br />

or soya oil ensure the oil is changed after every 5 uses.<br />

Min. Max.<br />

Model 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Model 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Model 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Preparing the fryer<br />

Never use different<br />

types of oil at the<br />

same time as this<br />

may cause the oil to<br />

overflow.<br />

• If you use solid vegetable fat:<br />

Cut it into small pieces, melt it in a separate pan then pour the melted fat into the fryer<br />

bowl.<br />

After one use, you can melt the fat in your fryer at 150°. When remelting solidified fat,<br />

break up the surface with a fork to prevent splashes.<br />

• After the bowl has been filled with oil, plug in the fryer without the frying basket ; the<br />

temperature indicator light will come on.<br />

• Turn the temperature thermostat to the desired setting (see cooking table p. 7).<br />

Note : The temperature indicator light will turn off when the correct temperature has<br />

been reached.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Never melt the fat<br />

on the heating<br />

element or in the<br />

frying basket.<br />

Never use lard or<br />

dripping as this may<br />

cause overflowing,<br />

smoking or risk of<br />

fire.<br />

Do not plug in the<br />

fryer without oil.<br />

ENG<br />

5


ENG F<br />

ENG<br />

6<br />

Maximum recommended Fresh potato chips Frozen potato chips<br />

quantity for frying<br />

Model 2 L 600 g 450 g<br />

Model 3 L 800 g 600 g<br />

Model 4 L <strong>10</strong>00 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Frying process<br />

No matter what the<br />

recipe, food must be<br />

dried thoroughly<br />

before frying. This<br />

will prevent the oil<br />

overflowing and<br />

extend the life of<br />

the oil.<br />

Do not touch the<br />

fryer when it is in<br />

use as it will be<br />

extremely hot and<br />

can cause severe<br />

burns. Steam<br />

coming from the<br />

filter is also<br />

extremely hot.<br />

• Place food in the basket without overfilling. Notice the max food level marking on the<br />

basket<br />

• After the temperature indicator light has gone out, place and lower the basket slowly into<br />

the frying oil. Plunging the basket too rapidly in the oil may cause it to overflow. Put the<br />

lid (depending on model) on the fryer. For models without filter and viewing window,<br />

never leave the lid on while cooking.<br />

Serving the food<br />

•Frying is complete when cooking time has elapsed and food is of the desired colour and<br />

texture.<br />

• When frying is complete, turn the thermostat down to the lowest setting (•) and unplug<br />

the fryer. NB: the fryer will not switch itself off.<br />

• Remove the lid (depending on model). Never drain it over the oil.<br />

•Allow excess oil to drain by hooking the basket on the support on the inner bowl.<br />

• Serve.<br />

!<br />

!


ENG<br />

Cooking tables<br />

The cooking times are a guide only. They could vary depending on quantity, taste,<br />

electricity supply etc...<br />

It is important to fry freshly made chips twice for best results and to prevent the oil from overflowing:<br />

- a first fry at 160 °C<br />

- a second fry at 190 °C<br />

For safety and for the crispiest results, dry food items thoroughly before frying, especially frozen foods<br />

and freshly made chipped potatoes.<br />

Large pieces of chicken or large chips need a longer cooking time.<br />

Set the temperature thermostat according to the table below, or follow the instructions on food<br />

packaging.<br />

Cooks tip: When cooking battered foods or doughnuts, remove the wire basket to prevent food sticking<br />

to it. Take great care when handling the food and use tongs. Gradually place the food in the hot oil,<br />

submerging it an inch at a time to prevent it from sinking straight away.<br />

Fresh foods<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 3L)<br />

French fries (Model 2L)<br />

Poultry croquettes<br />

Apple friters<br />

Mushrooms<br />

Fish fillets<br />

Frozen foods<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 3L)<br />

French fries (Model 2L)<br />

Chicken nuggets<br />

Apple friters<br />

Mushrooms<br />

Fish Finger<br />

Quantity Nb Temperature Time<br />

1200 g in 2 fries<br />

Quantity<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperature Time<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

We recommend you to:<br />

- Control the cooking: do not eat very brown or burnt food, but golden food.<br />

- Clean your oil after each use to avoid burnt crumbs and change it regularly.<br />

- Eat a balanced and varied diet which includes plenty of fruits and vegetables.<br />

For quality, fast cooking limit the quantity of chips to 1/2 basket per frying.<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

ENG<br />

7


ENG<br />

8<br />

• Unplug the fryer.<br />

•Put the Clean Oil System on the support on the inner bowl.<br />

•Wait until the oil has completely cooled (3-4 hours).<br />

• Remove the control unit.<br />

Do not place the<br />

plastic control unit<br />

under running<br />

water.<br />

Immersing the<br />

element can cause<br />

electrocution.<br />

• Throw away the burnt crumbs<br />

•Clean the bottom of the Clean Oil System with a sponge.<br />

•You can remove the Clean Oil System from the heating element after several uses for<br />

better cleaning.<br />

•Magiclean : Very easy to clean.<br />

• The lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Clean Oil System are<br />

dishwasher safe.<br />

•You can keep the oil in your fryer or drain it into a container.<br />

c<br />

!<br />

!<br />

Cleaning<br />

Do not pour used oil<br />

in the sink.<br />

Drain it into a<br />

container.


!<br />

Problem and possible causes<br />

The fryer does not work<br />

• The thermostat is on ( * ).<br />

• The safety system is operating.<br />

• The control unit is not correctly positioned.<br />

The frying oil overflows<br />

• The Max. marker for filling the bowl has been<br />

exceeded.<br />

•Food is wet or contains too much water<br />

(frozen food).<br />

• The basket was lowered too quickly into the<br />

oil.<br />

• Different types of oil/fat have been mixed.<br />

• Cooking fresh chips at 180°/190° for the first<br />

fry.<br />

• The cooking time was too short.<br />

•The cooking temperature is too low.<br />

• The frying basket is overloaded.<br />

The chips stick together<br />

•Unwashed food immersed in hot oil.<br />

•Burnt crumbs are stuck to the Clean Oil<br />

System.<br />

•Not changing the oil often enough<br />

•Unsuitable oil or fat has been used.<br />

• The indicator light does not come on.<br />

If your fryer does not work properly<br />

Solutions<br />

The food does not become golden, and remains soft<br />

Unpleasant odours<br />

Other problem<br />

•Turn the thermostat to the selected temperature.<br />

• Press the “reset” button, which is located at the<br />

back of the fryer. If the problem persits, please<br />

contact our Customer Relations Team.<br />

•To prevent this, use the guide slots to correctly<br />

position the control unit.<br />

•Check the oil level (Max.), and remove the<br />

excess.<br />

•Fry the food in small quantities (particularly<br />

frozen food).<br />

Remove any ice and dry the food thoroughly.<br />

•Lower the basket slowly and keep a close eye on<br />

the oil level.<br />

• Empty and clean the bowl. Refill the bowl with<br />

one type of oil (see page 3).<br />

• It is important to double-fry freshly made chips<br />

(see page 5 and 6).<br />

•Increase cooking time.<br />

•Set the thermostat to the recommended<br />

temperature.<br />

•Fry the food in small quantities<br />

•Wash potatoes well and dry them thoroughly.<br />

• Wash the Clean Oil System.<br />

•Renew the oil after 8 to 12 uses (see page 3) or<br />

more frequently depending on the oil.<br />

• Use a good quality vegetable oil (see page 3).<br />

• Please contact our Customer Relations Team.<br />

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first<br />

for expert help and advice:<br />

HELPLINE : 0845 602 14 54 - UK (calls charged at local rates)<br />

01 47 51947 - Ireland<br />

Consult our web site: www.tefal.co.uk<br />

Any repairs must only be carried out by an Approved Service Centre with the<br />

manufacturer’s own replacement parts.<br />

ENG<br />

9


F <strong>FR</strong><br />

<strong>10</strong><br />

1. Couvercle (selon modèle)<br />

a. Couvercle avec filtre et hublot<br />

b. Couvercle de rangement<br />

2. Boîtier de commande amovible<br />

a. Voyant lumineux de température<br />

b. Thermostat réglable<br />

3. Tamis filtrant “Clean Oil System”<br />

4. Panier à frites avec poignée<br />

5. Cuve amovible en acier inoxydable<br />

Description<br />

6. Marquage niveaux min et max<br />

7. Jupe en acier inoxydable<br />

8. Bouton Reset<br />

9. Range cordon<br />

<strong>10</strong>. Fixation panier / tamis filtrant<br />

11. Poignées sécuritaires de transport<br />

12. Fentes de positionnement du boîtier<br />

de commande<br />

Protection de l’environnement<br />

•Votre appareil est prévu de fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de<br />

remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de<br />

l’environnement.<br />

• Avant la mise au rebut de votre friteuse, la pile de la minuterie doit être retirée par un Centre de Service Agréé.<br />

• Les centres services agréés reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le<br />

respect des règles de l’environnement.<br />

• Cet appareil est conforme aux règles et conditions<br />

de sécurité en vigueur ainsi qu’aux directives<br />

- 89/336/CEE modifiée par 93/68/CEE<br />

- 72/23/cee modifiée par 93/68/CEE<br />

• Cet appareil électrique fonctionne à des<br />

températures élevées qui peuvent provoquer des<br />

brûlures. Malgré la haute protection thermique de la<br />

friteuse, ne pas toucher les parties métalliques<br />

apparentes après ouverture du couvercle.<br />

• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans<br />

surveillance.<br />

•Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant<br />

reliée à la terre.<br />

•N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la<br />

responsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état,<br />

avec une prise de courant reliée à la terre et adaptée<br />

à la puissance de l’appareil.<br />

• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à<br />

celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif<br />

seulement)<br />

• Si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui<br />

de l’achat, faites-le vérifier par un Centre de Service<br />

Agréé.<br />

Consignes de sécurité<br />

•N’utilisez et ne branchez jamais votre appareil, si :<br />

- Son cordon est défectueux ou endommagé,<br />

- L’appareil est tombé<br />

- Il présente des détériorations visibles ou des<br />

anomalies de fonctionnement<br />

Dans ces cas, afin d’éviter tout danger, prenez<br />

contact avec un Centre de Service Agréé le plus<br />

proche pour faire réparer l’appareil car des outils<br />

spéciaux sont nécessaires. Ne démontez jamais<br />

l’appareil vous-même.<br />

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit<br />

être remplacé par le fabricant, son SAV ou toute<br />

personne de qualification similaire afin d’éviter un<br />

danger.<br />

• En cas d’incendie, ne tentez jamais d’éteindre les<br />

flammes avec de l’eau. Fermez le couvercle. Etouffez<br />

les flammes avec un linge humide.<br />

•Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de<br />

matériaux inflammables (stores, rideaux,…) ni à<br />

proximité d’une source de chaleur extérieure<br />

(gazinière, plaque chauffante,…)<br />

• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique<br />

seulement. Toute utilisation professionnelle, non<br />

appropriée ou non conforme au mode d’emploi,<br />

n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du<br />

constructeur.


<strong>FR</strong><br />

Avant la première utilisation<br />

Ne plongez jamais<br />

le boîtier de<br />

commande avec<br />

l’élement chauffant<br />

dans l’eau.<br />

•La friteuse peut être complètement démontée.<br />

• Nettoyez le couvercle, la cuve, la jupe, le panier et le tamis filtrant avec une éponge<br />

humide et du liquide vaisselle ou dans un lave-vaisselle.<br />

• Séchez bien.<br />

• Nettoyez le boîtier de commande et l’élément chauffant avec une éponge humide.<br />

!<br />

Vérifiez que le<br />

boîtier de<br />

commande est<br />

placé correctement<br />

sinon la friteuse ne<br />

fonctionnera pas.<br />

• Engagez un côté de la résistance sous les crochets du tamis puis appuyez sur l’autre<br />

côté de la résistance jusqu’au “clic” de verrouillage.<br />

• Utilisez les fentes de positionnement situées à l’arrière de la friteuse pour placer<br />

correctement le boîtier de commande.<br />

• Dépliez complètement la poignée du panier ; un «clic» indique qu’elle est correctement<br />

positionnée.<br />

Fonction RESET : Votre appareil est équipé d'une sécurité en cas de<br />

surchauffe sans huile. Si la sécurité se déclenche, l'appareil ne<br />

fonctionne plus. Pour le réarmer, appuyez sur le bouton RESET situé<br />

à l’arrière de l’appareil à l'aide d'une pointe, une fois la cuve remplie<br />

d'huile.<br />

Si la sécurité se déclenche à nouveau, rapportez votre appareil à un<br />

centre service agréé de la marque.<br />

!<br />

F<br />

11


F<br />

12<br />

Min. Max.<br />

Modèle 2 L 1,8 L 2 L<br />

Modèle 3 L 2,7 L 3 L<br />

Modèle 4 L 3,5 L 4 L<br />

Préparation<br />

Ne mélangez pas<br />

différentes sortes de<br />

matières grasses,<br />

cela peut causer des<br />

débordements.<br />

•Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre les repères mini et maxi de la<br />

cuve.<br />

•Utilisez une matière grasse alimentaire recommandée pour la friture, par exemple l’huile<br />

de tournesol. Changez l’huile toutes les <strong>10</strong> à 15 utilisations.<br />

Min. Max.<br />

Modèle 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Modèle 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Modèle 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

• Si vous utilisez une matière grasse solide.<br />

Coupez-la en morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser dans la cuve.<br />

• Après une utilisation de la matière grasse solide, vous pouvez la faire fondre dans votre<br />

friteuse à 150°. Pour faire refondre de la matière grasse solide, faites des trous dedans<br />

avec une fourchette pour éviter les éclaboussures.<br />

• Après avoir rempli la cuve avec de l’huile, branchez votre friteuse sans le panier ; le<br />

voyant lumineux de température s’allume.<br />

• Tournez le thermostat à la température désirée (voir tableau de cuisson p14)<br />

Remarque : Le voyant lumineux de température s’éteindra quand la température désirée<br />

aura été atteinte.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Ne faites jamais<br />

fondre la matière<br />

grasse solide sur<br />

l’élément chauffant<br />

ou dans le panier.<br />

Ne branchez jamais<br />

la friteuse quand<br />

elle est vide.


<strong>FR</strong><br />

Quantité maximum Frites fraîches Frites surgelées<br />

recommandée<br />

Modèle 2 L 600 g 450 g<br />

Modèle 3 L 800 g 600 g<br />

Modèle 4 L <strong>10</strong>00 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Cuisson<br />

Pour éviter les<br />

débordements et<br />

prolonger la durée<br />

de vie de l’huile,<br />

essuyez<br />

soigneusement les<br />

aliments avant de<br />

les faire cuire.<br />

Ne touchez pas<br />

l’appareil pendant<br />

son fonctionnement.<br />

Certaines parties<br />

très chaudes<br />

pourraient causer de<br />

sérieuses brûlures.<br />

La vapeur qui sort<br />

du couvercle est<br />

brûlante.<br />

• Placez les aliments dans le panier sans le surcharger. Ne dépassez pas le niveau<br />

maximum marqué sur le panier “MAX”.<br />

• Attendez l’extinction du voyant de température pour mettre en place le panier et le<br />

descendre doucement dans l’huile. Descendre le panier trop vite peut causer des<br />

débordements.<br />

• Replacez le couvercle (selon le modèle) sur votre friteuse. Pour les modèles avec un<br />

couvercle sans filtre et sans hublot, ne le laissez jamais en place pendant la cuisson.<br />

A la fin de la cuisson<br />

•La cuisson est terminée quand le temps de cuisson est écoulé et que les aliments ont<br />

atteint la couleur et la texture désirées.<br />

•Tournez le thermostat sur la position “•”.<br />

• Retirez le couvercle (selon le modèle).<br />

• Egouttez vos aliments en plaçant le panier sur la fixation prévue à cet effet.<br />

• Servez.<br />

!<br />

!<br />

F<br />

13


F <strong>FR</strong><br />

14<br />

1200 g en 2 bains<br />

Tableaux de cuisson<br />

Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des<br />

quantités et du goût de chacun.<br />

Pour de meilleures frites fraîches, une cuisson en 2 bains est nécessaire.<br />

- Pour le 1er bain, suivez le temps de cuisson et la température indiqués dans le tableau ci-dessous puis<br />

plongez lentement le panier de frites après l’extinction du voyant.<br />

- Une fois le temps de cuisson écoulé, accrochez le panier en position haute et laissez égoutter 2 à 3<br />

minutes.<br />

- Pour le 2ème bain, suivez le temps de cuisson et la température indiqués et replongez votre panier.<br />

Pour des frites dorées et croustillantes, essuyez soigneusement les pommes de terre avant de les frire.<br />

Les gros morceaux de poulet ou de frites ont besoin d’un temps de cuisson plus important.<br />

Réglez le thermostat selon les tableaux ci-dessous ou suivez les conseils du fabricant.<br />

Aliments frais Quantité Nb Temperature Time<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 3L)<br />

Frites (Modèle 2L)<br />

Croquettes de volaille<br />

Beignets de pommes<br />

Champignons<br />

Filets de poisson<br />

Surgelés<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 3L)<br />

Frites (Modèle 2L)<br />

Nuggets de poulet<br />

Beignets de pommes<br />

Champignons<br />

Bâtonnets de poisson<br />

Quantité<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperature Time<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Nous vous recommandons :<br />

- de contrôler la cuisson ; ne mangez pas les aliments frits lorsqu’ils sont brûlés. Préférez une friture<br />

légèrement dorée.<br />

- de nettoyer votre huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et de la changer<br />

régulièrement.<br />

- d’avoir un régime équilibré et varié comportant beaucoup de fruits et de légumes.<br />

Pour une cuisson correcte et rapide, nous vous recommandons de limiter la quantité de frites à 1/2 panier<br />

par bain.


<strong>FR</strong><br />

• Jetez les résidus.<br />

• Nettoyez le dessous du tamis filtrant avec une éponge.<br />

•Vous pouvez retirer le tamis filtrant de la résistance après plusieurs utilisations pour un<br />

nettoyage complet.<br />

!<br />

Nettoyage<br />

• Débranchez la friteuse.<br />

• Après la cuisson, remontez le boîtier de commande et accrochez le tamis filtrant sur sa<br />

fixation.<br />

• Attendez que l’huile ait complètement refroidi (3 à 4 heures).<br />

• Retirez le boîtier de commande.<br />

Ne pas placer le<br />

boîtier de contrôle<br />

sous l’eau afin<br />

d’éviter tous risques<br />

d’électrocution.<br />

Ne versez jamais la<br />

matière grasse<br />

usagée dans l’évier.<br />

Mettez-la dans un<br />

récipient à part et<br />

jetez-la avec les<br />

ordures ménagères.<br />

•Magiclean : Très facile à nettoyer.<br />

•Le couvercle, la cuve, la jupe, le panier et le tamis filtrant passent au lave-vaisselle.<br />

•Vous pouvez conserver votre huile dans votre friteuse ou la vider dans un récipient<br />

adapté.<br />

c<br />

!<br />

F<br />

15


<strong>FR</strong><br />

16<br />

Problèmes et causes possibles<br />

La friteuse ne chauffe pas<br />

• Le bouton de thermostat est en position «•».<br />

• Le système de sécurité a fonctionné.<br />

• Le boîtier de commande n’est pas<br />

correctement positionné.<br />

L’huile déborde<br />

• Le niveau d’huile Max a été dépassé.<br />

• Les aliments sont humides, gorgés d’eau ou<br />

de glace (aliments surgelés).<br />

• Le panier a été descendu trop vite dans l’huile.<br />

• Plusieurs types d’huile ou de matières grasses<br />

ont été mélangées.<br />

• La cuisson de frites fraîches a été realisée à<br />

180°/190° pour le premier bain.<br />

Les aliments ne dorent pas et restent mous<br />

• Le temps de cuisson est trop court.<br />

• La température de cuisson est trop faible.<br />

• Le panier est surchargé.<br />

Les frites collent<br />

• Les aliments ne sont pas lavés avant d’être<br />

plongés dans l’huile.<br />

Dégagement de mauvaises odeurs<br />

• Des résidus de friture sont accrochés au tamis<br />

filtrant.<br />

• L’huile n’a pas été changée depuis longtemps.<br />

• De l’huile ou autres matières grasses usagées<br />

ont été utilisées.<br />

Autre problème<br />

• Le voyant ne s’allume pas.<br />

Si votre friteuse ne fonctionne pas bien<br />

Solutions<br />

• Tournez le thermostat surla température désirée.<br />

• Appuyez sur le bouton Reset situé à l’arrière du<br />

boîtier de contrôle (voir p11). Si le problème<br />

persiste, contactez le Centre de Service agréé le<br />

plus proche.<br />

• Pour éviter ce problème, utilisez les fentes de<br />

positionnement pour placer correctement le<br />

boîtier de commande et engagez-le à fond.<br />

• Vérifiez le niveau d’huile et jetez l’excédent<br />

d’huile<br />

• Faites frire les aliments en petite quantité<br />

(spécialement pour les surgelés).<br />

Enlevez au maximum la glace sur les aliments et<br />

séchez-les bien avec un torchon avant la cuisson<br />

• Descendez lentement le panier et surveillez le<br />

niveau d’huile.<br />

• Videz et nettoyez la cuve. Remplissez-la avec un<br />

seul type de matière grasse.<br />

• Reportez-vous au tableau page 14 pour une<br />

cuisson en 2 bains.<br />

• Ajustez le temps de cuisson.<br />

• Réglez la température selon le tableau page 14.<br />

• Réduisez les quantités.<br />

• Lavez et séchez soigneusement les aliments<br />

avant la cuisson.<br />

• Lavez le tamis filtrant.<br />

• Renouvelez l’huile toutes les <strong>10</strong> à 15 utilisations.<br />

• Remplacer votre huile par de l’huile végétale de<br />

qualité.<br />

• Contactez le Centre de Service agréé le plus<br />

proche.


1. Deksel (afhankelijk van model)<br />

a. met kijkvenster en metalen<br />

filter<br />

b. stofdeksel (niet op de pan<br />

bij gebruik)<br />

2. Uitneembaar<br />

bedieningselement<br />

a. Temperatuurcontrolelampje<br />

b. Instelbare thermostaat<br />

3. Clean Oil Systeem<br />

4. Frituurmandje met handgreep<br />

5. Uitneembare roestvrijstalen<br />

binnenpan<br />

NL<br />

Beschrijving<br />

6. Vulstreepjes voor het<br />

maximum en minimum<br />

olie/vetniveau<br />

7. Roestvrijstalen behuizing<br />

8. Resetknop<br />

9. Snoeropbergruimte<br />

<strong>10</strong>. Steun voor frituurmandje / Clean Oil<br />

Systeem<br />

11. Handgrepen voor het<br />

verplaatsen van de friteuse<br />

12. Geleiders voor plaatsing van<br />

het bedieningspaneel<br />

Bescherming van het milieu<br />

• Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat overweegt aan te<br />

schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat nooit zomaar weg.<br />

• U kunt het oude apparaat inleveren bij uw winkelier of de reinigingsdienst van uw gemeente.<br />

• Dit apparaat is uitgevoerd overeenkomstig de huidige normen<br />

en veiligheidsvoorschriften:<br />

- Europese richtlijn 89/336, gewijzigd door 93/68<br />

- Europese richtlijn 73/23 gewijzigd door 93/68<br />

• Tijdens het gebruik van dit apparaat kunnen hoge<br />

temperaturen bereikt worden, die verbrandingen kunnen<br />

veroorzaken.<br />

Ondanks de hoge thermische bescherming van de friteuse<br />

dient u de zichtbare metalen onderdelen niet aan te raken.<br />

• Laat de friteuse nooit zonder toezicht aan staan.<br />

• Zorg dat er zich nooit iets tussen de uitneembare binnenpan en<br />

de bodem van het apparaat bevindt.<br />

• Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact.<br />

• Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer. Doet u dit toch -<br />

op eigen verantwoordelijkheid- gebruik dan een in perfecte<br />

staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker<br />

en met een toelaatbare belasting die tenminste gelijk is aan het<br />

vermogen van de friteuse.<br />

• Controleer of de spanning (V) aangegeven op het typeplaatje<br />

van de friteuse overeenkomt met die van uw lichtnet<br />

(uitsluitend wisselstroom).<br />

• Wordt de friteuse in een ander land gebruikt dan het land van<br />

aankoop, laat hem dan vóór gebruik nakijken door een erkende<br />

servicedienst.<br />

• Sluit het apparaat nooit aan en gebruik het niet als:<br />

- het snoer beschadigingen vertoont,<br />

Veiligheidsvoorschriften<br />

- het apparaat gevallen is,<br />

- het apparaat beschadigingen vertoont of niet normaal werkt.<br />

• Neem in één van deze gevallen, om elk gevaar te voorkomen,<br />

contact op met de fabrikant of een erkende servicedienst. Voor<br />

reparatie van dit apparaat is speciaal gereedschap nodig.<br />

Demonteer de friteuse nooit zelf.<br />

• Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een<br />

reparatiedienst van de fabrikant of ander erkend reparateur<br />

vervangen worden om elk gevaar te voorkomen.<br />

• In geval van brand, vlammen nooit proberen te doven met<br />

water. Doe het deksel dicht en doof de vlammen met een<br />

vochtige doek.<br />

• De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare<br />

materialen (rolgordijnen, lamellen, gordijnen, vitrage enz.),<br />

noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat<br />

e.d.).<br />

• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk<br />

gebruik. Bij (semi-)professioneel of onjuist gebruik en elk<br />

gebruik niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing, vervalt het<br />

recht op garantie en accepteert de fabrikant geen<br />

verantwoordelijkheid op eventueel onstane schade.<br />

17


NL<br />

18<br />

Vóór het eerste gebruik<br />

!<br />

Dompel het<br />

uitneembare<br />

bedieningselement,<br />

het<br />

verwarmingselement<br />

en het snoer nooit<br />

onder in water of een<br />

andere vloeistof.<br />

• De friteuse is volledig demontabel.<br />

• Maak het deksel, de binnenpan, het mandje en het Clean Oil Systeem schoon met een<br />

spons en wat afwasmiddel. Daarna afspoelen en grondig drogen.<br />

•Maak de andere onderdelen van de friteuse met een vochtige spons schoon.<br />

• Daarna goed maar voorzichtig afdrogen.<br />

Let op dat het<br />

bedieningselement<br />

goed op z’n plaats<br />

zit, omdat de<br />

friteuse anders niet<br />

werkt.<br />

• Plaats het verwarmingselement onder de haakjes die aan de linkerkant van het Clean Oil<br />

Systeem zitten. Druk dan het element aan de andere kant vast. De ‘klik’ geeft aan dat het<br />

element correct is geplaatst.<br />

•Laat het bedieningselement in de daarvoor bestemde geleiders glijden.<br />

•Vouw de handgreep naar buiten tot u een vergrendelingsklik hoort.<br />

Reset-functie: Uw apparaat is uitgerust met een beveiligingssysteem<br />

in het geval u de friteuse zonder olie/vet gebruikt. Wanneer deze<br />

functie in werking is getreden gaat de friteuse automatisch uit.<br />

Wacht totdat het verwarmingselement helemaal is afgekoeld. Daarna<br />

kunt u de friteuse resetten door de resetknop aan de achterzijde van<br />

het bedieningspaneel met een tandenstoker of een soortgelijk (niet<br />

metalen) voorwerp in te drukken. U dient wel eerst de binnenpan te<br />

vullen met olie of gesmolten vet. Indien het beveiligingssysteem<br />

steeds in werking blijft treden, neem dan contact op met de <strong>Tefal</strong><br />

Consumentenservice (zie servicelijst).<br />

!


Min. Max.<br />

Model 2 L 1,8 L 2 L<br />

Model 3 L 2,7 L 3 L<br />

Model 4 L 3,5 L 4 L<br />

NL<br />

Voorbereiding<br />

•Het frituurvet moet zich altijd tussen de minimum (mini) en maximum (maxi) vulstreepjes<br />

bevinden.<br />

•Kiest u voor olie, gebruik dan altijd (plantaardige) olie die geschikt is voor frituren: bijv.<br />

zonnebloemolie, arachide-olie, olijfolie, druivenpitolie, palmolie. Vervang de olie na<br />

ongeveer 5 frituurbeurten.<br />

Min. Max.<br />

Model 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Model 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Model 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Meng nooit<br />

verschillende<br />

soorten olie en/of<br />

vet, omdat anders<br />

de olie/vet kan<br />

overstromen.<br />

•Gebruikt u blokken frituurvet:<br />

- snij deze in stukken, en laat ze in een aparte kom smelten.<br />

- giet het gesmolten vet in de binnenpan.<br />

•Bij het opnieuw verwarmen van gestold vet dient u met een vork gaten in het vet te<br />

prikken om spatten te voorkomen. Let op dat u daarbij het verwarmingselement en de<br />

sensoren niet beschadigt.<br />

•Smelt het vet op 150°C en volg daarna de aanwijzingen op de verpakking van het vet.<br />

• Steek nadat de binnenpan is gevuld met olie, de stekker in het stopcontact zonder dat<br />

het mandje in de friteuse is geplaatst; het controlelampje gaat branden.<br />

• Zet de thermostaat op de aangegeven temperatuur (zie frituurtabel pag. 21).<br />

Let op: het controlelampje gaat uit wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Laat nooit blokken<br />

(nieuw) vet in het<br />

frituurmandje of op<br />

het<br />

verwarmingselement<br />

smelten.<br />

Zet nooit de<br />

friteuse aan<br />

zonder olie of vet.<br />

19


NL<br />

20<br />

Maximaal aanbevolen Verse frites Diepvries frites<br />

hoeveelheid voor- en nabakken<br />

Model 2 L 600 g 450 g<br />

Model 3 L 800 g 600 g<br />

Model 4 L tot 1200 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Het frituren<br />

Houd uw hand<br />

tijdens het frituren<br />

niet boven het antireukfilter<br />

en raak het<br />

kijkvenster niet aan.<br />

De stoom en het<br />

glazen venster zijn<br />

erg heet.<br />

•Vul het frituurmandje. Niet overladen. Vul het mandje nooit boven het aangegeven<br />

maximum niveau.<br />

• Nadat het lampje uit is gegaan, kunt u het mandje langzaam in het apparaat laten zakken.<br />

Als u het mandje te snel in de olie laat zakken kan de olie overstromen.<br />

•Leg het deksel er alleen op als dat voorzien is van een metalen filter en kijkvenster.<br />

Aan het einde van de baktijd<br />

• Het frituren is klaar wanneer de aangegeven tijd is verstreken en het voedsel de juiste<br />

kleur en structuur heeft.<br />

•Draai als u klaar bent met frituren de thermostaat naar de laagste stand “•” en haal de<br />

stekker uit het stopcontact. Let op: de friteuse gaat niet automatisch uit.<br />

• Haal het deksel van de friteuse (afhankelijk van het model). Let er op dat de<br />

condensdruppels niet in de olie/vet vallen.<br />

•Laat het voedsel uitlekken door het mandje op de steun te plaatsen aan de binnenkant<br />

van de binnenpan.<br />

•Opdienen.<br />

!<br />

!<br />

Het te frituren<br />

voedsel moet altijd<br />

zo droog mogelijk<br />

gemaakt worden<br />

om te voorkomen<br />

dat de olie<br />

overstroomt en<br />

spettert. Ook zal de<br />

olie langer<br />

meegaan.


NL<br />

NL<br />

Frituurtabellen<br />

De in deze tabellen genoemde frituurtijden zijn slechts een richtlijn. Zij kunnen variëren<br />

afhankelijk van de hoeveelheid en ieders persoonlijke smaak.<br />

Frituur verse frites altijd in twee aparte ronden.<br />

- bak ze voor op 160°C<br />

- bak ze af op 190°C<br />

Dep de producten droog voor een knapperig resultaat, vooral verse aardappelfrites.<br />

Grote stukken kip of frites hebben een langere frituurtijd nodig.<br />

Draai de temperatuurknop op de tijd die is aangegeven in de tabellen of op de verpakking van de te<br />

frituren producten.<br />

Verse producten Aantal Temperatuur Frituurtijd<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 3 L)<br />

Frites (Model 2 L)<br />

Kipkroketjes<br />

Appelbeignets<br />

Champignons<br />

Visbeignets<br />

Diepvriesproducten<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 3 L)<br />

Frites (Model 2 L)<br />

Kipnuggets<br />

Appelbeignets<br />

Champignons<br />

Visbeignets<br />

Hoeveelheid<br />

1200 g<br />

Hoeveelheid<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

8<br />

180 °C 14 - 15 min<br />

8 - 9<br />

170 °C<br />

5 - 6 min<br />

400 g<br />

150 °C <strong>10</strong> - 12 min<br />

400 g<br />

160 °C<br />

6 - 7 min<br />

Aantal Temperatuur Frituurtijd<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Enkele tips:<br />

- Controleer het bakproces: eet geen verbrand of te bruin voedsel, maar goudkleurig voedsel.<br />

- Zuiver na elk gebruik de olie om te vermijden dat er verbrande resten achterblijven en ververs de olie<br />

regelmatig.<br />

- Eet evenwichtig en gevarieerd en vooral veel groenten en fruit.<br />

Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet meer dan een half mandje patat per keer te<br />

bakken.<br />

21


NL NL<br />

22<br />

Schoonmaken<br />

• De stekker uit het stopcontact halen.<br />

• Haal het bedieningspaneel omhoog en zet het Clean Oil Systeem vast op de steun van<br />

de binnenpan.<br />

•Wacht totdat de olie helemaal is afgekoeld (3 – 4 uur).<br />

•Haal het bedieningspaneel helemaal uit de pan.<br />

Dompel het<br />

bedieningspaneel<br />

nooit onder in water.<br />

Het onderdompelen<br />

van het<br />

verwarmingselement<br />

kan elektrocutie<br />

veroorzaken.<br />

• Gooi de kruimels weg.<br />

•Maak het Clean Oil Systeem schoon met een vochtige spons.<br />

•U kunt na een paar keer frituren het Clean Oil Systeem van het verwarmingselement<br />

klikken om het beter schoon te kunnen maken.<br />

c<br />

!<br />

!<br />

Spoel gebruikte olie<br />

of vet nooit door de<br />

gootsteen. Laat het<br />

afkoelen en gooi het<br />

weg (bijv. in een<br />

melkpak) met het<br />

normale huisvuil.<br />

•Magiclean: erg makkelijk schoon te maken.<br />

•Het deksel, de binnenpan, behuizing, het frituurmandje en het Clean Oil Systeem zijn<br />

vaatwasmachinebestendig.<br />

•U kunt de olie/vet in de friteuse bewaren of overgieten in een geschikte bak.


NL<br />

Problemen en mogelijke oorzaken<br />

De friteuse doet het niet<br />

• De thermostaat staat op Aan “•”.<br />

• Het veiligheidssysteem is in werking getreden.<br />

• Het bedieningspaneel is niet goed geplaatst.<br />

Het vet of de olie bruist over<br />

• De temperatuur is te laag.<br />

• Er zijn te veel producten in het mandje gelegd.<br />

• Er zijn ongewassen producten in hete olie<br />

gelegd.<br />

Er komen vieze luchtjes vrij<br />

• Verbrande deeltjes zitten vastgeplakt aan het<br />

Clean Oil Systeem.<br />

• Het frituurvet is aan vervanging toe.<br />

• Verkeerd soort vet of olie.<br />

Overige problemen<br />

• Het controlelampje gaat niet branden.<br />

Als uw friteuse niet goed werkt<br />

Oplossingen<br />

• Zet de thermostaat op de vereiste temperatuur.<br />

• Druk op de resetknop in het snoeropbergvak. Als<br />

dit probleem zich blijft voordoen neem dan<br />

contact op met de consumentenservice.<br />

• Plaats de bedieningspaneel in de daartvoor<br />

bestemde geleiders.<br />

• Het maximum vulniveau van het vet is<br />

• Controleer of dit het geval is en verwijder zoveel<br />

overschreden.<br />

vet, dat het niveau niet boven het maxi-streepje<br />

komt.<br />

• Er wordt een te grote hoeveelheid gefrituurd. • Frituur kleinere porties tegelijk (geldt vooral voor<br />

Ze zijn te groot of te dik en bevatten teveel diepvriesproducten).<br />

water.<br />

Schud ijs beter af of dep verse producten goed<br />

droog.<br />

• Het frituurmandje zakt te snel in de olie/het vet. • Laat het mandje langzamer in de olie/het vet<br />

zakken.<br />

• Er zijn verschillende soorten olie en/of vet • Maak de binnenpan leeg en schoon. Vul hem<br />

gebruikt.<br />

met één soort frituurvet.<br />

• Verse frites worden op 180°/190° voorgebakken. • Het is belangrijk bij verse frites de hoeveelheid te<br />

verdubbelen en de aangegeven baktijd aan te<br />

• De frituurtijd is te kort.<br />

houden.<br />

Producten worden niet bruin en blijven slap<br />

De frites plakken tegen elkaar<br />

• Laat de producten langer voorbakken.<br />

• Stel de thermostaat in op een hogere stand.<br />

• Frituur kleinere porties tegelijk.<br />

• Was de aardappelen goed en dep ze zorgvuldig<br />

droog.<br />

• Maak het Clean Oil Systeem grondig schoon.<br />

• Vervang het frituurvet (na 8 tot 12 frituurbeurten<br />

maximaal).<br />

• Vervang het vet of de olie door plantaardig<br />

frituurvet of olie van een goede kwaliteit.<br />

• Controleer of het bedieningspaneel correct is<br />

geplaatst.<br />

Mocht het probleem hiermee niet opgelost zijn, neem dan contact op met de<br />

consumentenservice.<br />

Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door de technische dienst van de<br />

fabrikant met gebruikmaking van originele onderdelen.<br />

NL<br />

23


D<br />

24<br />

1. Deckel (je nach Modell)<br />

a. Deckel mit Filter und<br />

Sichtfenster<br />

b. Aufbewahrungsdeckel<br />

2. Abnehmbare Bedienungsleiste<br />

a. Temperaturkontrolllampe<br />

b. Regelbarer Thermostat<br />

3. Filtersieb "Clean Oil System"<br />

4. Frittierkorb mit Griff<br />

5. Abnehmbarer Edelstahl-<br />

Frittierbehälter<br />

6. Füllstandsmarke MIN/MAX<br />

Hinweise zum Umweltschutz<br />

• Ihr Gerät wurde auf eine lange Haltbarkeit hin konzipiert. Sollten Sie dennoch Ihre Fritteuse ersetzen<br />

wollen, denken Sie daran, etwas zum Umweltschutz beizutragen.<br />

• Bevor Sie Ihre Fritteuse entsorgen, lassen Sie die Batterie des Timers (je nach Modell) von einer<br />

Kundendienst-Werkstatt entfernen.<br />

•Die Kundendienst-Werkstätten nehmen Ihre gebrauchten Geräte entgegen, um sie den Regeln des<br />

Umweltschutzes entsprechend zu entsorgen.<br />

• Dieses Gerät entspricht den geltenden<br />

Sicherheitsbestimmungen sowie den folgenden RWG-<br />

Richtlinien :<br />

- 89/336/EWG abgeändert durch 93/68/EWG<br />

- 73/23/EWG abgeändert durch 93/68/EWG<br />

• Bei der Inbetriebnahme dieses Elektrogerätes<br />

entstehen hohe Temperaturen, die zu Verbrennungen<br />

führen können. Vor dem völligen Abkühlen Metallteile<br />

nicht berühren.<br />

• Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht<br />

unbeaufsichtigt.<br />

• Bitte bewahren Sie das Gerät außerhalb der<br />

Reichweite von Kindern auf.<br />

•Schließen Sie Ihr Gerät unbedingt an eine geerdete<br />

Steckdose an, die den gültigen Elektronormen Ihres<br />

Landes entsprechen.<br />

•Verwenden Sie keine Verlängerungsschnur. Sollten Sie<br />

auf Ihre Verantwortung doch eine benutzen, schließen<br />

Sie nur eine gut erhaltene Verlängerungsschnur an<br />

eine geerdete Steckdose, die der Leistungsfähigkeit Ihres<br />

Gerätes entspricht.<br />

•Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf<br />

Ihrem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt<br />

(nur Wechselstrom).<br />

•Wenn das Gerät außerhalb des Verkaufslandes benutzt<br />

wird, sollte es von einer Kundendienst-Werkstatt<br />

überprüft werden.<br />

Gerätebeschreibung<br />

7. Edelstahl-Gehäuse<br />

8. Reset-Taste<br />

9. Zuleitungsaufbewahrung<br />

<strong>10</strong>. Korbhalterung / Filtersieb<br />

11. Sicherheitstragegriffe für den<br />

Transport<br />

12. Führungsschlitze für die<br />

abnehmbare Bedienungsleiste<br />

Sicherheitshinweise<br />

•Das Gerät auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:<br />

- das Stromkabel beschädigt ist.<br />

- das Gerät heruntergefallen ist.<br />

- das Gerät sichtbare Schäden oder Funktionsstörungen<br />

aufweist.<br />

•Um jegliche Gefahr zu vermeiden, wenden Sie sich in<br />

diesem Fall an die nächstgelegene Kundendienst-<br />

Werkstatt, um das Gerät reparieren zu lassen, da<br />

hierfür Spezialwerkzeug erforderlich ist. Reparieren Sie<br />

das Gerät auf keinen Fall selbst.<br />

• Sollte das Anschlußkabel beschädigt sein, muß es<br />

vom Hersteller, vom Kundendienst oder einer<br />

entsprechend qualifizierten Person ausgewechselt<br />

werden, um jede Gefahr zu vermeiden.<br />

•Sollte das Gerät Feuer fangen, versuchen Sie auf<br />

keinen Fall, die Flammen mit Wasser zu löschen.<br />

Schließen Sie den Gerätedeckel. Ersticken Sie die<br />

Flammen mit einem feuchten Tuch.<br />

•Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe leicht<br />

entflammbarer Materialien (Papier, Vorhänge, …) oder<br />

anderer Wärmequellen (Gasherd, Heizplatten, …).<br />

•Dieses Gerät wurde ausschließlich für den privaten<br />

Gebrauch entwickelt. Bei gewerblicher,<br />

zweckentfremdeter oder der Gebrauchs-anweisung<br />

zuwiderhandelnder Benutzung übernimmt der<br />

Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.<br />

<strong>FR</strong>


<strong>FR</strong><br />

Vor der ersten Gebrauch<br />

Die<br />

Bedienungsleiste<br />

und das<br />

Heizelement<br />

niemals in Wasser<br />

tauchen.<br />

•Die Friteuse kann komplett demontiert werden.<br />

• Reinigen Sie den Deckel, den Frittierbehälter, den Frittierkorb und das Filtersieb mit<br />

einem feuchten Schwamm und etwas Spülmittel oder geben Sie die Teile in die<br />

Spülmaschine.<br />

• Gut trocknen.<br />

• Säubern Sie die Bedienungsleiste und das Heizelement mit einem feuchten Schwamm.<br />

!<br />

Prüfen Sie, dass die<br />

Bedienungsleiste<br />

richtig eingesetzt<br />

ist. Sollte dies nicht<br />

der Fall sein,<br />

funktioniert die<br />

Fritteuse nicht.<br />

• Schieben Sie eine Seite des Heizelementes unter die Haken des Filtersiebs, und drücken<br />

Sie die andere Seite des Heizelements bis zum hörbaren Einrasten an.<br />

• Benutzen Sie die, an der Hinterseite der Fritteuse angebrachten Positionierungsschlitze<br />

zum korrekten Einsetzen derBedienungsleiste.<br />

• Klappen Sie den Frittierkorbgriff bis zum hörbaren Einrasten vollständig auf.<br />

Reset-Funktion : Ihr Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung gegen<br />

Überhitzungsgefahr bei Leerbetrieb ausgestattet. Bei Auslösung<br />

dieses Überhitzungsschutzes schaltet sich Ihr Gerät aus. Zum<br />

erneuten Einschalten, füllen Sie den Behälter mit Öl und drücken Sie<br />

mit einem spitzen Gegenstand die Reset-Taste ein. Sollte sich die<br />

Sicherheitsvorrichtung erneut auslösen, bringen Sie Ihr Gerät bitte<br />

zu einer, vom Hersteller zugelassenen Servicestelle.<br />

!<br />

D<br />

25


D<br />

26<br />

Min. Max.<br />

Modell 2 L 1,8 L 2 L<br />

Modell 3 L 2,7 L 3 L<br />

Modell 4 L 3,5 L 4 L<br />

• Der Fettfüllstand muss sich immer innerhalb der Füllstandsmarken (MIN/MAX) des<br />

Behälters befinden.<br />

•Verwenden Sie spezielles Frittierfett, z.B. Sonnenblumenöl. Wechseln Sie das Öl nach<br />

jeder <strong>10</strong>. bis 15. Benutzung.<br />

Min. Max.<br />

Modell 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Modell 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Modell 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Vorbereitung<br />

Zubereitung.<br />

Mischen Sie keine<br />

verschiedenen<br />

Fettsorten, dies<br />

könnte beim<br />

Erhitzen zum<br />

Überschäumen<br />

führen.<br />

•IWenn Sie festes Fett verwenden :<br />

Schneiden Sie das Fett in Stücke und lassen Sie diese in einem Topf schmelzen. Geben<br />

Sie dann das flüssige Fett in den Frittierbehälter.<br />

Bei der zweiten Zubereitung mit festem Fett können Sie das Fett in Ihrer Fritteuse bei<br />

150°C schmelzen lassen. Bei erneutem Schmelzen des festen Fettes, stechen Sie zur<br />

Verhinderung von Fettspritzern beim Erhitzen mehrmals mit einer Gabel in das feste Fett.<br />

•Nachdem Sie den Frittierbehälter mit Öl gefüllt haben, schließen Sie Ihre Fritteuse (ohne<br />

Frittierkorb) an das Stromnetz an ; die Temperaturkontrolllampe leuchtet auf.<br />

•Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte Gartemperatur (siehe Gartabelle S. 28)<br />

Hinweis : Die Temperaturkontrolllampe erlischt sobald die gewählte Temperaur erreicht<br />

ist.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Lassen Sie niemals<br />

festes Fett auf dem<br />

Heizelement oder<br />

im Frittierkorb<br />

schmelzen.<br />

Die Fritteuse<br />

niemals in leerem<br />

Zustand an das<br />

Stromnetz<br />

anschließen.


Maximumfuüllmenge Aus frischen Tiefgefrorene<br />

Kartoffeln Pommes<br />

Modell 2 L 600 g 450 g<br />

Modell 3 L 800 g 600 g<br />

Modell 4 L up to 1200 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Frittierzeiten<br />

Um ein eventuelles<br />

Überschäumen des<br />

Fettes zu verhindern<br />

und um die Ölqualität<br />

zu schonen, trocknen<br />

Sie die zu<br />

frittierenden<br />

Lebensmittel vor dem<br />

Garen gut ab.<br />

Berühren Sie die<br />

Fritteuse nicht<br />

während der<br />

Benutzung. Einige<br />

Geräteteile werden<br />

sehr heiss und<br />

könnten schwere<br />

Verbrennungen<br />

verursachen. Der dem<br />

Deckel entweichende<br />

Dampf ist sehr heiss.<br />

• Geben Sie die zu frittierenden Speisen in den Korb, ohne diesen zu überladen. Dabei die<br />

"MAX" Markierung des Frittierkorbs nicht überschreiten.<br />

• Nach Erlöschen der Temperaturkontrolllampe, setzen Sie den Frittierkorb in das Gerät<br />

und senken Sie ihn langsam in das heisse Öl ab. Ein zu schnelles Absenken des Korbes<br />

kann zum Überschäumen des Fettes führen.<br />

• Setzen Sie den Deckel (je nach Modell) auf Ihre Fritteuse. Bei Modellen mit Deckel ohne<br />

Filter und ohne Sichtfenster, den Deckel während des Frittierens abnehmen.<br />

Entnahme des Frittiergutes<br />

• Die Garzeit ist beendet, sobald die Garzeit abgelaufen ist und die frittierten Speisen die<br />

gewünschte Bräune und Konsistenz erreicht haben.<br />

• Nach Beendigung des Frittiervorganges, stellen Sie den Thermostat auf Position “•” und<br />

ziehen Sie den Netzstecker.<br />

• Entfernen Sie den Deckel (je nach Modell).<br />

•Lassen Sie das Frittiergut abtropfen, indem Sie den Frittierkorb auf der dafür<br />

vorgesehenen Halterung befestigen.<br />

• Servieren Sie.<br />

!<br />

!<br />

D<br />

27


D<br />

28<br />

Frittiertabelle<br />

Die Frittierzeiten-Tabelle enthält Empfehlungswerke. Diese können bedingt durch Menge<br />

und Beschaffenheit des Frittiergutes, dem persönlichen Geschmack, etc. abseichen.<br />

Zum Gelingen von frischen Pommes-frites, diese in zwei Frittierdurchgängen garen.<br />

Befolgen Sie für den 1. Frittierdurchgang die Garzeit- und Temperaturangabe der nachstehenden Tabelle,<br />

und senken Sie nach Erlöschen der Temperaturkontrolllampe den Frittierkorb langsam in das heisse Fett<br />

ab.<br />

- Nach Beendigung der Garzeit, hängen Sie den Korb in die obere Position ein und lassen Sie das<br />

Frittiergut 2 bis 3 Minuten abtropfen.<br />

- Für den 2. Frittierdurchgang befolgen Sie die Garzeit- und Temperaturangabe und senken Sie den Korb<br />

erneut in das heisse Fett ab.<br />

Für goldbraune und knusprige Pommes-frites, die Kartoffeln vor dem Frittieren gut abtrocknen.<br />

Größere Hähnchenteile oder großgeschnittene Pommes-frites verlangen eine längere Garzeit.<br />

Regeln Sie den Thermostat entsprechend der Angaben der Gartabelle und befolgen Sie die Hinweise des<br />

Herstellers.<br />

Frische Nahrungsmittel<br />

Pommes Frites (Modell 4L)<br />

Pommes Frites (Modell 4L)<br />

Pommes Frites (Modell 3L)<br />

Pommes Frites (Modell 2L)<br />

Geflügelkroketten<br />

Apfelkrapfen<br />

Champignons<br />

Paniertes Kabeljaufilet<br />

Tiefgefrorenes<br />

Pommes Frites (Model 4L)<br />

Pommes Frites (Model 3L)<br />

Pommes Frites (Model 2L)<br />

Nuggets<br />

Apfelkrapfen<br />

Champignons<br />

Tintenfische<br />

Menge Nb Temperatuur Fritttierzeiten<br />

1200 g<br />

Menge<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperatuur Fritttierzeiten<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Wir empfehlen Ihnen folgende Hinweise zu beachten:<br />

- Überwachen Sie den Frittiervorgang: Essen Sie nur gold-braun frittierte Produkte. Essen Sie keine zu dunkel frittierte<br />

Nahrungsmittel.<br />

- Filtrieren Sie das Öl nach jedem Frittierdurchgang, um evtl. Speisereste zu entfernen. Wechseln Sie das Öl regelmäßig.<br />

- Essen Sie abwechslungsreiche, ausgewogene Kost mit viel Gemüse und Obst.<br />

Für ein gesundes und schnelles Frittieren empfehlen wir Ihnen die Füllmenge von Pommes Frites auf einen halben Korb pro<br />

Frittierdurchgang zu begrenzen.


•Ziehen Sie den Netzstecker.<br />

• Nach dem Frittieren, hängen Sie das Filtersieb in seine Halterung.<br />

•Warten Sie bis das Öl völlig abgekühlt ist (3 bis 4 Stunden).<br />

• Entfernen Sie die Bedienungsleiste.<br />

• Entfernen Sie die Frittierreste.<br />

• Reinigen Sie die Unterseite des Filtersiebs mit einem Schwamm.<br />

•Nach mehrmaligem Frittieren können Sie, für eine intensive Reinigung, das Filtersieb<br />

vom Heizelement entfernen.<br />

!<br />

Reinigung<br />

Um jegliches Risiko<br />

eines elektrischen<br />

Schlages<br />

auszuschließen, die<br />

Bedienungsleiste<br />

niemals in Wasser<br />

tauchen.<br />

•Magiclean : Sehr einfach zu reinigen.<br />

• Der Deckel, der Frittierbehälter, das Gehäuse und das Filtersieb sind spülmaschinenfest.<br />

•Sie können Ihr Öl entweder in der Fritteuse aufbewahren oder in einem entsprechenden<br />

Behälter.<br />

c<br />

!<br />

Gießen Sie niemals<br />

das verbrauchte Fett<br />

in Ihr Spülbecken.<br />

Gießen Sie es in<br />

einen separaten<br />

Behälter und<br />

entsorgen Sie<br />

diesen mit dem<br />

Hausmüll.<br />

D<br />

29


D<br />

30<br />

Probleme und mögliche Ursachen<br />

Ihre Fritteuse funktioniert nicht.<br />

•Der Thermostat steht auf Position “•”.<br />

•Die Sicherheitsvorrichtung hat sich ausgelöst.<br />

•Die Bedienungsleiste ist nicht richtig<br />

eingesetzt.<br />

Das Frittierfett läuft über.<br />

•Der maximale Ölfüllstand wurde überschritten.<br />

•Die zu frittierenden Speisen sind feucht, sehr<br />

wasserhaltig oder vereist (Tiefkühlkost).<br />

•Der Frittierkorb wurde zu schnell in das heisse<br />

Fett abgesenkt.<br />

• Verschiedene Öl- oder Fettsorten sind gemischt<br />

worden.<br />

• Das Frittieren von frischen Pommes-frites bei<br />

180°/190°C im 1. Frittierdurchgang.<br />

• Die Garzeit ist zu kurz.<br />

• Die Gartemperatur ist zu niedrig.<br />

•Der Frittierkorb ist überladen.<br />

The chips stick together<br />

•Die Lebensmittel sind vor dem Frittieren nicht<br />

gewaschen worden.<br />

Entwicklung von unangenehmen Gerüchen<br />

•Frittierreste haben sich im Filtersieb<br />

festgesetzt.<br />

•Das Öl ist seit längerer Zeit nicht erneuert<br />

worden.<br />

• Es wurde verbrauchtes Öl oder Fett zum<br />

Frittieren verwendet.<br />

Andere Probleme<br />

•Die Temperaturkontrolllampe leuchtet nicht<br />

auf.<br />

Ihre Fritteuse funktioniert nicht richtig<br />

Lösungen<br />

Die Nahrungsmittel werden nicht goldgelb und bleiben weich.<br />

•Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte<br />

Temperatur.<br />

• Drücken Sie die Reset-Taste auf der Rückseite der<br />

Bedienungsleiste. Sollte das Problem weiterhin<br />

anstehen, wenden Sie sich bitte an Ihre<br />

nächstliegende Servicestelle.<br />

•Um dieses Problem zu vermeiden, benutzen Sie<br />

die Führungsschlitze zurm korrekten Einsetzen<br />

der Bedienungsleiste und schieben Sie sie fest<br />

bis zum Anschlag.<br />

•Prüfen Sie den Ölfüllstand und entfernen Sie das<br />

überflüssige Öl.<br />

•Frittieren Sie nur kleine Mengen (besonders bei<br />

Tiefkühlkost).<br />

Entfernen Sie sorgfältig das, auf den Speisen<br />

abgelagerte Eis und trocknen Sie diese vor dem<br />

Frittieren gut mit einem Küchentuch ab.<br />

•Senken Sie den Frittierkorb langsam ab und<br />

beobachten Sie den Ölfüllstand.<br />

• Leeren und reinigen Sie den Frittierbehälter.<br />

Füllen Sie den Behälter mit einer einzigen<br />

Fettsorte.<br />

• Beachten Sie, betreffend des Frittierens in zwei<br />

Durchgängen, die Angaben der Gartabelle auf<br />

Seite 28.<br />

•Verlängern Sie die Garzeit.<br />

•Stellen Sie die Gartemperatur entsprechend der<br />

Angaben auf Seite28 ein.<br />

•Reduzieren Sie die Mengen.<br />

•Waschen und trocknen Sie die Lebensmittel vor<br />

dem Frittieren.<br />

• Spülen Sie das Filtersieb.<br />

•Wechseln Sie das Öl bei jedem <strong>10</strong>. bis 15.<br />

Frittieren.<br />

• Ersetzen Sie Ihr Öl durch ein qualitatives<br />

Pflanzenöl.<br />

• Wenden Sie sich an Ihre nächstliegende Service-<br />

Stelle.<br />

Sollte das Problem bestehen bleiben, setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem <strong>Tefal</strong>-<br />

Kundendienst in Verbindung.<br />

Jede Reparatur darf nur von einem <strong>Tefal</strong> Vertrags-Kundendienst mit den Original-Ersatzteilen<br />

ausgeführt werden.<br />

web site : www.tefal.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!