16.11.2012 Views

10 F FR - Tefal

10 F FR - Tefal

10 F FR - Tefal

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5066454


Friteuse • Fryer • Fritteuse<br />

Mode d’emploi • Instructions for use •<br />

Gebruiksaanwijzing • Gebrauchsanweisung<br />

www.tefal.com


English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Protection of the environment . . . . . . .2<br />

Helpline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2<br />

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Before first use . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Preparing the fryer . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />

Francais . . . . . . . . . . . . . . . . . <strong>10</strong><br />

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .<strong>10</strong><br />

Protection de l’environnement . . . . . .<strong>10</strong><br />

Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . .<strong>10</strong><br />

Avant la première utilisation . . . . . . . 11<br />

Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />

Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />

Nederlands . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Beschrijving van het apparaat . . . . . .17<br />

Bescherming van het milieu . . . . . . . .17<br />

Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . .17<br />

Vóór het eerste gebruik . . . . . . . . . . . 18<br />

Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19<br />

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . .25<br />

Hinweise zum Umweltschutz . . . . . . .25<br />

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . .25<br />

Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . 26<br />

Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27<br />

Frittierzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228<br />

Frying process . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Serving the food . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Cooking tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />

If your deep fryer does<br />

not work properly . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

A la fin de la cuisson . . . . . . . . . . . . .13<br />

Tableaux de cuisson . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Si votre friteuse ne<br />

fonctionne pas bien . . . . . . . . . . . . . .16<br />

Het frituren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20<br />

Aan het einde van de baktijd . . . . . . .20<br />

Frituurtabellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . .22<br />

Als uw friteuse niet goed werkt . . . . .23<br />

Entnahme des Frittiergutes . . . . . . . . .28<br />

Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29<br />

Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30<br />

Ihre Fritteuse funktioniert<br />

nicht richtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31


2<br />

2a<br />

2b<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

* depending on model - selon modèle - je nach Modell - niet op alle modellen aanwezig<br />

1a*<br />

1b*<br />

8<br />

9<br />

<strong>10</strong><br />

11<br />

12


1. Lid (depending on model)<br />

a. Lid with viewing window<br />

and permanent filter<br />

b. Storage lid<br />

2. Removable control unit<br />

a. Temperature indicator<br />

light<br />

b. Adjustable thermostat<br />

3. Clean Oil System<br />

4. Frying basket with handle<br />

5. Removable stainless-steel<br />

bowl<br />

6. Min. and Max. oil level<br />

markers<br />

7. Stainless-steel housing<br />

8. RESET button<br />

9. Cord storage<br />

<strong>10</strong>. Basket / Clean Oil System<br />

support<br />

11. Safety carrying handles<br />

12. Positioning grooves for<br />

control unit<br />

Protection of the environment<br />

• Your appliance has been designed to work for many years. However, when you<br />

finally decide to replace it, do not forget to think about protecting the environment<br />

by disposing of it at your local waste disposal centre.<br />

If you have any product problems or queries, please contact our Customer<br />

Relations Team first for expert help and advice:<br />

0845 602 14 54 - UK (calls charged at local rates)<br />

01 47 51947 - Ireland<br />

or consult our web site<br />

www.tefal.co.uk<br />

Description<br />

Helpline


• This appliance complies with current safety<br />

regulations and requirements as well as directives:<br />

- 89/336/CEE modified by 93/68/CEE<br />

- 73/23/CEE modified by 93/68/CEE<br />

• This electrical appliance operates at high<br />

temperatures which may cause burns. Despite the<br />

high heat protection of the deep fryer, do not touch<br />

the exposed metal parts.<br />

• Do not leave the appliance switched on while<br />

unattended.<br />

• The basket handle may become hot after<br />

prolonged use.<br />

• Use and store it out of children’s reach.<br />

• Place the fryer on a stable, heat-resistant surface<br />

away from water splashes and sources of heat.<br />

• Never insert any object between the removable<br />

bowl and the bottom of the appliance<br />

• Always plug in the appliance at an earthed power<br />

socket.<br />

• Do not use an extension lead. If you accept liability<br />

for doing so, only use an extension lead which is<br />

in good condition, has an earthed plug, and is<br />

suited to the power of the appliance.<br />

• Check that the mains voltage corresponds with<br />

that shown on the appliance (alternating current<br />

only).<br />

• If the appliance is used in a country other than that<br />

of purchase, have it checked by an approved<br />

Service Centre.<br />

Safety instructions<br />

• Never use or plug in your appliance if:<br />

- its power cord is faulty or damaged,<br />

- the appliance has been dropped,<br />

- it has visible damage or operating faults.<br />

In such cases, to avoid any danger contact your<br />

nearest approved Service Centre to have the<br />

appliance repaired, as special tools are needed.<br />

Never dismantle the appliance yourself. This will<br />

negate the guarantee.<br />

• If the power cord is damaged, it must be replaced<br />

by an authorised service centre, in order to avoid<br />

any danger.<br />

• In the event of fire, never try to extinguish the<br />

flames with water. Close the lid. Smother the<br />

flames with a damp cloth.<br />

• Do not switch on the appliance near to<br />

inflammable materials (blinds, curtains, etc.) or<br />

close to an external heat source (gas stove,<br />

hotplate, etc.)<br />

• This appliance has been designed for domestic<br />

use only. Any professional use, inappropriate use<br />

or failure to comply with the instructions, the<br />

manufacturer accepts no responsibility and the<br />

guarantee does not apply.<br />

Important:<br />

if the electrical cord of this appliance is<br />

damaged, it must only be replaced by an<br />

authorised Service Dealer. The safety of<br />

this appliance complies with the technical<br />

regulations and standards in force.<br />

ENG<br />

3


ENG<br />

4<br />

Before first use<br />

!<br />

Do not immerse the<br />

control unit with the<br />

heating element in<br />

water.<br />

• The fryer can be completely dismantled.<br />

•Clean the lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Clean Oil System with a<br />

damp cloth and washing-up liquid or put them in the diswasher.<br />

• Clean the control unit and the heating element with a damp cloth.<br />

•Dry thoroughly.<br />

click!<br />

Make sure that the<br />

control unit is<br />

correctly positioned<br />

otherwise the fryer<br />

cannot function.<br />

•Clip one side of the element under the hooks on the one side of the Clean Oil System<br />

and then clip the other side of the element into the clasp on the other side of the Clean<br />

Oil System. A “click “ indicates that it is correctly positioned.<br />

• Use the guide slots at the back of the fryer to position the control unit correctly.<br />

• Completely unfold the basket handle; a “click” indicates that it is correctly positioned.<br />

RESET function: Your appliance is equipped with an overheating<br />

security feature if you use your fryer without oil. If the overheat<br />

function is activated, the appliance will shut off automatically.<br />

Wait until the heating element has completely cooled.<br />

To reset the fryer, push the reset button (found on the back of the<br />

control unit) with a toothpick or similar non-metallic object after the<br />

bowl has been filled with oil. If the overheating security feature is<br />

activated several times, please contact a TEFAL Authorized Service<br />

Centre for assistance.<br />

!


Min. Max.<br />

Model 2 L 1,8 L 2 L<br />

Model 3 L 2,7 L 3 L<br />

Model 4 L 3,5 L 4 L<br />

•Do not exceed the maximum fill line as boiling oil may overflow during frying and can<br />

cause severe burning.<br />

•For best results we recommend blended vegetable oil. For sunflower oil, groundnut oil,<br />

or soya oil ensure the oil is changed after every 5 uses.<br />

Min. Max.<br />

Model 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Model 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Model 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Preparing the fryer<br />

Never use different<br />

types of oil at the<br />

same time as this<br />

may cause the oil to<br />

overflow.<br />

• If you use solid vegetable fat:<br />

Cut it into small pieces, melt it in a separate pan then pour the melted fat into the fryer<br />

bowl.<br />

After one use, you can melt the fat in your fryer at 150°. When remelting solidified fat,<br />

break up the surface with a fork to prevent splashes.<br />

• After the bowl has been filled with oil, plug in the fryer without the frying basket ; the<br />

temperature indicator light will come on.<br />

• Turn the temperature thermostat to the desired setting (see cooking table p. 7).<br />

Note : The temperature indicator light will turn off when the correct temperature has<br />

been reached.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Never melt the fat<br />

on the heating<br />

element or in the<br />

frying basket.<br />

Never use lard or<br />

dripping as this may<br />

cause overflowing,<br />

smoking or risk of<br />

fire.<br />

Do not plug in the<br />

fryer without oil.<br />

ENG<br />

5


ENG F<br />

ENG<br />

6<br />

Maximum recommended Fresh potato chips Frozen potato chips<br />

quantity for frying<br />

Model 2 L 600 g 450 g<br />

Model 3 L 800 g 600 g<br />

Model 4 L <strong>10</strong>00 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Frying process<br />

No matter what the<br />

recipe, food must be<br />

dried thoroughly<br />

before frying. This<br />

will prevent the oil<br />

overflowing and<br />

extend the life of<br />

the oil.<br />

Do not touch the<br />

fryer when it is in<br />

use as it will be<br />

extremely hot and<br />

can cause severe<br />

burns. Steam<br />

coming from the<br />

filter is also<br />

extremely hot.<br />

• Place food in the basket without overfilling. Notice the max food level marking on the<br />

basket<br />

• After the temperature indicator light has gone out, place and lower the basket slowly into<br />

the frying oil. Plunging the basket too rapidly in the oil may cause it to overflow. Put the<br />

lid (depending on model) on the fryer. For models without filter and viewing window,<br />

never leave the lid on while cooking.<br />

Serving the food<br />

•Frying is complete when cooking time has elapsed and food is of the desired colour and<br />

texture.<br />

• When frying is complete, turn the thermostat down to the lowest setting (•) and unplug<br />

the fryer. NB: the fryer will not switch itself off.<br />

• Remove the lid (depending on model). Never drain it over the oil.<br />

•Allow excess oil to drain by hooking the basket on the support on the inner bowl.<br />

• Serve.<br />

!<br />

!


ENG<br />

Cooking tables<br />

The cooking times are a guide only. They could vary depending on quantity, taste,<br />

electricity supply etc...<br />

It is important to fry freshly made chips twice for best results and to prevent the oil from overflowing:<br />

- a first fry at 160 °C<br />

- a second fry at 190 °C<br />

For safety and for the crispiest results, dry food items thoroughly before frying, especially frozen foods<br />

and freshly made chipped potatoes.<br />

Large pieces of chicken or large chips need a longer cooking time.<br />

Set the temperature thermostat according to the table below, or follow the instructions on food<br />

packaging.<br />

Cooks tip: When cooking battered foods or doughnuts, remove the wire basket to prevent food sticking<br />

to it. Take great care when handling the food and use tongs. Gradually place the food in the hot oil,<br />

submerging it an inch at a time to prevent it from sinking straight away.<br />

Fresh foods<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 3L)<br />

French fries (Model 2L)<br />

Poultry croquettes<br />

Apple friters<br />

Mushrooms<br />

Fish fillets<br />

Frozen foods<br />

French fries (Model 4L)<br />

French fries (Model 3L)<br />

French fries (Model 2L)<br />

Chicken nuggets<br />

Apple friters<br />

Mushrooms<br />

Fish Finger<br />

Quantity Nb Temperature Time<br />

1200 g in 2 fries<br />

Quantity<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperature Time<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

We recommend you to:<br />

- Control the cooking: do not eat very brown or burnt food, but golden food.<br />

- Clean your oil after each use to avoid burnt crumbs and change it regularly.<br />

- Eat a balanced and varied diet which includes plenty of fruits and vegetables.<br />

For quality, fast cooking limit the quantity of chips to 1/2 basket per frying.<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

ENG<br />

7


ENG<br />

8<br />

• Unplug the fryer.<br />

•Put the Clean Oil System on the support on the inner bowl.<br />

•Wait until the oil has completely cooled (3-4 hours).<br />

• Remove the control unit.<br />

Do not place the<br />

plastic control unit<br />

under running<br />

water.<br />

Immersing the<br />

element can cause<br />

electrocution.<br />

• Throw away the burnt crumbs<br />

•Clean the bottom of the Clean Oil System with a sponge.<br />

•You can remove the Clean Oil System from the heating element after several uses for<br />

better cleaning.<br />

•Magiclean : Very easy to clean.<br />

• The lid, the bowl, the housing, the frying basket and the Clean Oil System are<br />

dishwasher safe.<br />

•You can keep the oil in your fryer or drain it into a container.<br />

c<br />

!<br />

!<br />

Cleaning<br />

Do not pour used oil<br />

in the sink.<br />

Drain it into a<br />

container.


!<br />

Problem and possible causes<br />

The fryer does not work<br />

• The thermostat is on ( * ).<br />

• The safety system is operating.<br />

• The control unit is not correctly positioned.<br />

The frying oil overflows<br />

• The Max. marker for filling the bowl has been<br />

exceeded.<br />

•Food is wet or contains too much water<br />

(frozen food).<br />

• The basket was lowered too quickly into the<br />

oil.<br />

• Different types of oil/fat have been mixed.<br />

• Cooking fresh chips at 180°/190° for the first<br />

fry.<br />

• The cooking time was too short.<br />

•The cooking temperature is too low.<br />

• The frying basket is overloaded.<br />

The chips stick together<br />

•Unwashed food immersed in hot oil.<br />

•Burnt crumbs are stuck to the Clean Oil<br />

System.<br />

•Not changing the oil often enough<br />

•Unsuitable oil or fat has been used.<br />

• The indicator light does not come on.<br />

If your fryer does not work properly<br />

Solutions<br />

The food does not become golden, and remains soft<br />

Unpleasant odours<br />

Other problem<br />

•Turn the thermostat to the selected temperature.<br />

• Press the “reset” button, which is located at the<br />

back of the fryer. If the problem persits, please<br />

contact our Customer Relations Team.<br />

•To prevent this, use the guide slots to correctly<br />

position the control unit.<br />

•Check the oil level (Max.), and remove the<br />

excess.<br />

•Fry the food in small quantities (particularly<br />

frozen food).<br />

Remove any ice and dry the food thoroughly.<br />

•Lower the basket slowly and keep a close eye on<br />

the oil level.<br />

• Empty and clean the bowl. Refill the bowl with<br />

one type of oil (see page 3).<br />

• It is important to double-fry freshly made chips<br />

(see page 5 and 6).<br />

•Increase cooking time.<br />

•Set the thermostat to the recommended<br />

temperature.<br />

•Fry the food in small quantities<br />

•Wash potatoes well and dry them thoroughly.<br />

• Wash the Clean Oil System.<br />

•Renew the oil after 8 to 12 uses (see page 3) or<br />

more frequently depending on the oil.<br />

• Use a good quality vegetable oil (see page 3).<br />

• Please contact our Customer Relations Team.<br />

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first<br />

for expert help and advice:<br />

HELPLINE : 0845 602 14 54 - UK (calls charged at local rates)<br />

01 47 51947 - Ireland<br />

Consult our web site: www.tefal.co.uk<br />

Any repairs must only be carried out by an Approved Service Centre with the<br />

manufacturer’s own replacement parts.<br />

ENG<br />

9


F <strong>FR</strong><br />

<strong>10</strong><br />

1. Couvercle (selon modèle)<br />

a. Couvercle avec filtre et hublot<br />

b. Couvercle de rangement<br />

2. Boîtier de commande amovible<br />

a. Voyant lumineux de température<br />

b. Thermostat réglable<br />

3. Tamis filtrant “Clean Oil System”<br />

4. Panier à frites avec poignée<br />

5. Cuve amovible en acier inoxydable<br />

Description<br />

6. Marquage niveaux min et max<br />

7. Jupe en acier inoxydable<br />

8. Bouton Reset<br />

9. Range cordon<br />

<strong>10</strong>. Fixation panier / tamis filtrant<br />

11. Poignées sécuritaires de transport<br />

12. Fentes de positionnement du boîtier<br />

de commande<br />

Protection de l’environnement<br />

•Votre appareil est prévu de fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de<br />

remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de<br />

l’environnement.<br />

• Avant la mise au rebut de votre friteuse, la pile de la minuterie doit être retirée par un Centre de Service Agréé.<br />

• Les centres services agréés reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le<br />

respect des règles de l’environnement.<br />

• Cet appareil est conforme aux règles et conditions<br />

de sécurité en vigueur ainsi qu’aux directives<br />

- 89/336/CEE modifiée par 93/68/CEE<br />

- 72/23/cee modifiée par 93/68/CEE<br />

• Cet appareil électrique fonctionne à des<br />

températures élevées qui peuvent provoquer des<br />

brûlures. Malgré la haute protection thermique de la<br />

friteuse, ne pas toucher les parties métalliques<br />

apparentes après ouverture du couvercle.<br />

• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans<br />

surveillance.<br />

•Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant<br />

reliée à la terre.<br />

•N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la<br />

responsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état,<br />

avec une prise de courant reliée à la terre et adaptée<br />

à la puissance de l’appareil.<br />

• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à<br />

celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif<br />

seulement)<br />

• Si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui<br />

de l’achat, faites-le vérifier par un Centre de Service<br />

Agréé.<br />

Consignes de sécurité<br />

•N’utilisez et ne branchez jamais votre appareil, si :<br />

- Son cordon est défectueux ou endommagé,<br />

- L’appareil est tombé<br />

- Il présente des détériorations visibles ou des<br />

anomalies de fonctionnement<br />

Dans ces cas, afin d’éviter tout danger, prenez<br />

contact avec un Centre de Service Agréé le plus<br />

proche pour faire réparer l’appareil car des outils<br />

spéciaux sont nécessaires. Ne démontez jamais<br />

l’appareil vous-même.<br />

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit<br />

être remplacé par le fabricant, son SAV ou toute<br />

personne de qualification similaire afin d’éviter un<br />

danger.<br />

• En cas d’incendie, ne tentez jamais d’éteindre les<br />

flammes avec de l’eau. Fermez le couvercle. Etouffez<br />

les flammes avec un linge humide.<br />

•Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de<br />

matériaux inflammables (stores, rideaux,…) ni à<br />

proximité d’une source de chaleur extérieure<br />

(gazinière, plaque chauffante,…)<br />

• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique<br />

seulement. Toute utilisation professionnelle, non<br />

appropriée ou non conforme au mode d’emploi,<br />

n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du<br />

constructeur.


<strong>FR</strong><br />

Avant la première utilisation<br />

Ne plongez jamais<br />

le boîtier de<br />

commande avec<br />

l’élement chauffant<br />

dans l’eau.<br />

•La friteuse peut être complètement démontée.<br />

• Nettoyez le couvercle, la cuve, la jupe, le panier et le tamis filtrant avec une éponge<br />

humide et du liquide vaisselle ou dans un lave-vaisselle.<br />

• Séchez bien.<br />

• Nettoyez le boîtier de commande et l’élément chauffant avec une éponge humide.<br />

!<br />

Vérifiez que le<br />

boîtier de<br />

commande est<br />

placé correctement<br />

sinon la friteuse ne<br />

fonctionnera pas.<br />

• Engagez un côté de la résistance sous les crochets du tamis puis appuyez sur l’autre<br />

côté de la résistance jusqu’au “clic” de verrouillage.<br />

• Utilisez les fentes de positionnement situées à l’arrière de la friteuse pour placer<br />

correctement le boîtier de commande.<br />

• Dépliez complètement la poignée du panier ; un «clic» indique qu’elle est correctement<br />

positionnée.<br />

Fonction RESET : Votre appareil est équipé d'une sécurité en cas de<br />

surchauffe sans huile. Si la sécurité se déclenche, l'appareil ne<br />

fonctionne plus. Pour le réarmer, appuyez sur le bouton RESET situé<br />

à l’arrière de l’appareil à l'aide d'une pointe, une fois la cuve remplie<br />

d'huile.<br />

Si la sécurité se déclenche à nouveau, rapportez votre appareil à un<br />

centre service agréé de la marque.<br />

!<br />

F<br />

11


F<br />

12<br />

Min. Max.<br />

Modèle 2 L 1,8 L 2 L<br />

Modèle 3 L 2,7 L 3 L<br />

Modèle 4 L 3,5 L 4 L<br />

Préparation<br />

Ne mélangez pas<br />

différentes sortes de<br />

matières grasses,<br />

cela peut causer des<br />

débordements.<br />

•Le niveau de matière grasse doit toujours se situer entre les repères mini et maxi de la<br />

cuve.<br />

•Utilisez une matière grasse alimentaire recommandée pour la friture, par exemple l’huile<br />

de tournesol. Changez l’huile toutes les <strong>10</strong> à 15 utilisations.<br />

Min. Max.<br />

Modèle 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Modèle 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Modèle 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

• Si vous utilisez une matière grasse solide.<br />

Coupez-la en morceaux et faites-la fondre à part pour ensuite la verser dans la cuve.<br />

• Après une utilisation de la matière grasse solide, vous pouvez la faire fondre dans votre<br />

friteuse à 150°. Pour faire refondre de la matière grasse solide, faites des trous dedans<br />

avec une fourchette pour éviter les éclaboussures.<br />

• Après avoir rempli la cuve avec de l’huile, branchez votre friteuse sans le panier ; le<br />

voyant lumineux de température s’allume.<br />

• Tournez le thermostat à la température désirée (voir tableau de cuisson p14)<br />

Remarque : Le voyant lumineux de température s’éteindra quand la température désirée<br />

aura été atteinte.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Ne faites jamais<br />

fondre la matière<br />

grasse solide sur<br />

l’élément chauffant<br />

ou dans le panier.<br />

Ne branchez jamais<br />

la friteuse quand<br />

elle est vide.


<strong>FR</strong><br />

Quantité maximum Frites fraîches Frites surgelées<br />

recommandée<br />

Modèle 2 L 600 g 450 g<br />

Modèle 3 L 800 g 600 g<br />

Modèle 4 L <strong>10</strong>00 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Cuisson<br />

Pour éviter les<br />

débordements et<br />

prolonger la durée<br />

de vie de l’huile,<br />

essuyez<br />

soigneusement les<br />

aliments avant de<br />

les faire cuire.<br />

Ne touchez pas<br />

l’appareil pendant<br />

son fonctionnement.<br />

Certaines parties<br />

très chaudes<br />

pourraient causer de<br />

sérieuses brûlures.<br />

La vapeur qui sort<br />

du couvercle est<br />

brûlante.<br />

• Placez les aliments dans le panier sans le surcharger. Ne dépassez pas le niveau<br />

maximum marqué sur le panier “MAX”.<br />

• Attendez l’extinction du voyant de température pour mettre en place le panier et le<br />

descendre doucement dans l’huile. Descendre le panier trop vite peut causer des<br />

débordements.<br />

• Replacez le couvercle (selon le modèle) sur votre friteuse. Pour les modèles avec un<br />

couvercle sans filtre et sans hublot, ne le laissez jamais en place pendant la cuisson.<br />

A la fin de la cuisson<br />

•La cuisson est terminée quand le temps de cuisson est écoulé et que les aliments ont<br />

atteint la couleur et la texture désirées.<br />

•Tournez le thermostat sur la position “•”.<br />

• Retirez le couvercle (selon le modèle).<br />

• Egouttez vos aliments en plaçant le panier sur la fixation prévue à cet effet.<br />

• Servez.<br />

!<br />

!<br />

F<br />

13


F <strong>FR</strong><br />

14<br />

1200 g en 2 bains<br />

Tableaux de cuisson<br />

Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Ils peuvent varier en fonction des<br />

quantités et du goût de chacun.<br />

Pour de meilleures frites fraîches, une cuisson en 2 bains est nécessaire.<br />

- Pour le 1er bain, suivez le temps de cuisson et la température indiqués dans le tableau ci-dessous puis<br />

plongez lentement le panier de frites après l’extinction du voyant.<br />

- Une fois le temps de cuisson écoulé, accrochez le panier en position haute et laissez égoutter 2 à 3<br />

minutes.<br />

- Pour le 2ème bain, suivez le temps de cuisson et la température indiqués et replongez votre panier.<br />

Pour des frites dorées et croustillantes, essuyez soigneusement les pommes de terre avant de les frire.<br />

Les gros morceaux de poulet ou de frites ont besoin d’un temps de cuisson plus important.<br />

Réglez le thermostat selon les tableaux ci-dessous ou suivez les conseils du fabricant.<br />

Aliments frais Quantité Nb Temperature Time<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 3L)<br />

Frites (Modèle 2L)<br />

Croquettes de volaille<br />

Beignets de pommes<br />

Champignons<br />

Filets de poisson<br />

Surgelés<br />

Frites (Modèle 4L)<br />

Frites (Modèle 3L)<br />

Frites (Modèle 2L)<br />

Nuggets de poulet<br />

Beignets de pommes<br />

Champignons<br />

Bâtonnets de poisson<br />

Quantité<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperature Time<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Nous vous recommandons :<br />

- de contrôler la cuisson ; ne mangez pas les aliments frits lorsqu’ils sont brûlés. Préférez une friture<br />

légèrement dorée.<br />

- de nettoyer votre huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et de la changer<br />

régulièrement.<br />

- d’avoir un régime équilibré et varié comportant beaucoup de fruits et de légumes.<br />

Pour une cuisson correcte et rapide, nous vous recommandons de limiter la quantité de frites à 1/2 panier<br />

par bain.


<strong>FR</strong><br />

• Jetez les résidus.<br />

• Nettoyez le dessous du tamis filtrant avec une éponge.<br />

•Vous pouvez retirer le tamis filtrant de la résistance après plusieurs utilisations pour un<br />

nettoyage complet.<br />

!<br />

Nettoyage<br />

• Débranchez la friteuse.<br />

• Après la cuisson, remontez le boîtier de commande et accrochez le tamis filtrant sur sa<br />

fixation.<br />

• Attendez que l’huile ait complètement refroidi (3 à 4 heures).<br />

• Retirez le boîtier de commande.<br />

Ne pas placer le<br />

boîtier de contrôle<br />

sous l’eau afin<br />

d’éviter tous risques<br />

d’électrocution.<br />

Ne versez jamais la<br />

matière grasse<br />

usagée dans l’évier.<br />

Mettez-la dans un<br />

récipient à part et<br />

jetez-la avec les<br />

ordures ménagères.<br />

•Magiclean : Très facile à nettoyer.<br />

•Le couvercle, la cuve, la jupe, le panier et le tamis filtrant passent au lave-vaisselle.<br />

•Vous pouvez conserver votre huile dans votre friteuse ou la vider dans un récipient<br />

adapté.<br />

c<br />

!<br />

F<br />

15


<strong>FR</strong><br />

16<br />

Problèmes et causes possibles<br />

La friteuse ne chauffe pas<br />

• Le bouton de thermostat est en position «•».<br />

• Le système de sécurité a fonctionné.<br />

• Le boîtier de commande n’est pas<br />

correctement positionné.<br />

L’huile déborde<br />

• Le niveau d’huile Max a été dépassé.<br />

• Les aliments sont humides, gorgés d’eau ou<br />

de glace (aliments surgelés).<br />

• Le panier a été descendu trop vite dans l’huile.<br />

• Plusieurs types d’huile ou de matières grasses<br />

ont été mélangées.<br />

• La cuisson de frites fraîches a été realisée à<br />

180°/190° pour le premier bain.<br />

Les aliments ne dorent pas et restent mous<br />

• Le temps de cuisson est trop court.<br />

• La température de cuisson est trop faible.<br />

• Le panier est surchargé.<br />

Les frites collent<br />

• Les aliments ne sont pas lavés avant d’être<br />

plongés dans l’huile.<br />

Dégagement de mauvaises odeurs<br />

• Des résidus de friture sont accrochés au tamis<br />

filtrant.<br />

• L’huile n’a pas été changée depuis longtemps.<br />

• De l’huile ou autres matières grasses usagées<br />

ont été utilisées.<br />

Autre problème<br />

• Le voyant ne s’allume pas.<br />

Si votre friteuse ne fonctionne pas bien<br />

Solutions<br />

• Tournez le thermostat surla température désirée.<br />

• Appuyez sur le bouton Reset situé à l’arrière du<br />

boîtier de contrôle (voir p11). Si le problème<br />

persiste, contactez le Centre de Service agréé le<br />

plus proche.<br />

• Pour éviter ce problème, utilisez les fentes de<br />

positionnement pour placer correctement le<br />

boîtier de commande et engagez-le à fond.<br />

• Vérifiez le niveau d’huile et jetez l’excédent<br />

d’huile<br />

• Faites frire les aliments en petite quantité<br />

(spécialement pour les surgelés).<br />

Enlevez au maximum la glace sur les aliments et<br />

séchez-les bien avec un torchon avant la cuisson<br />

• Descendez lentement le panier et surveillez le<br />

niveau d’huile.<br />

• Videz et nettoyez la cuve. Remplissez-la avec un<br />

seul type de matière grasse.<br />

• Reportez-vous au tableau page 14 pour une<br />

cuisson en 2 bains.<br />

• Ajustez le temps de cuisson.<br />

• Réglez la température selon le tableau page 14.<br />

• Réduisez les quantités.<br />

• Lavez et séchez soigneusement les aliments<br />

avant la cuisson.<br />

• Lavez le tamis filtrant.<br />

• Renouvelez l’huile toutes les <strong>10</strong> à 15 utilisations.<br />

• Remplacer votre huile par de l’huile végétale de<br />

qualité.<br />

• Contactez le Centre de Service agréé le plus<br />

proche.


1. Deksel (afhankelijk van model)<br />

a. met kijkvenster en metalen<br />

filter<br />

b. stofdeksel (niet op de pan<br />

bij gebruik)<br />

2. Uitneembaar<br />

bedieningselement<br />

a. Temperatuurcontrolelampje<br />

b. Instelbare thermostaat<br />

3. Clean Oil Systeem<br />

4. Frituurmandje met handgreep<br />

5. Uitneembare roestvrijstalen<br />

binnenpan<br />

NL<br />

Beschrijving<br />

6. Vulstreepjes voor het<br />

maximum en minimum<br />

olie/vetniveau<br />

7. Roestvrijstalen behuizing<br />

8. Resetknop<br />

9. Snoeropbergruimte<br />

<strong>10</strong>. Steun voor frituurmandje / Clean Oil<br />

Systeem<br />

11. Handgrepen voor het<br />

verplaatsen van de friteuse<br />

12. Geleiders voor plaatsing van<br />

het bedieningspaneel<br />

Bescherming van het milieu<br />

• Dit apparaat is ontworpen om vele jaren mee te gaan. Denk op het moment dat u een nieuw apparaat overweegt aan te<br />

schaffen aan de bijdrage die u kunt leveren aan een schoner milieu en gooi het oude apparaat nooit zomaar weg.<br />

• U kunt het oude apparaat inleveren bij uw winkelier of de reinigingsdienst van uw gemeente.<br />

• Dit apparaat is uitgevoerd overeenkomstig de huidige normen<br />

en veiligheidsvoorschriften:<br />

- Europese richtlijn 89/336, gewijzigd door 93/68<br />

- Europese richtlijn 73/23 gewijzigd door 93/68<br />

• Tijdens het gebruik van dit apparaat kunnen hoge<br />

temperaturen bereikt worden, die verbrandingen kunnen<br />

veroorzaken.<br />

Ondanks de hoge thermische bescherming van de friteuse<br />

dient u de zichtbare metalen onderdelen niet aan te raken.<br />

• Laat de friteuse nooit zonder toezicht aan staan.<br />

• Zorg dat er zich nooit iets tussen de uitneembare binnenpan en<br />

de bodem van het apparaat bevindt.<br />

• Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact.<br />

• Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer. Doet u dit toch -<br />

op eigen verantwoordelijkheid- gebruik dan een in perfecte<br />

staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker<br />

en met een toelaatbare belasting die tenminste gelijk is aan het<br />

vermogen van de friteuse.<br />

• Controleer of de spanning (V) aangegeven op het typeplaatje<br />

van de friteuse overeenkomt met die van uw lichtnet<br />

(uitsluitend wisselstroom).<br />

• Wordt de friteuse in een ander land gebruikt dan het land van<br />

aankoop, laat hem dan vóór gebruik nakijken door een erkende<br />

servicedienst.<br />

• Sluit het apparaat nooit aan en gebruik het niet als:<br />

- het snoer beschadigingen vertoont,<br />

Veiligheidsvoorschriften<br />

- het apparaat gevallen is,<br />

- het apparaat beschadigingen vertoont of niet normaal werkt.<br />

• Neem in één van deze gevallen, om elk gevaar te voorkomen,<br />

contact op met de fabrikant of een erkende servicedienst. Voor<br />

reparatie van dit apparaat is speciaal gereedschap nodig.<br />

Demonteer de friteuse nooit zelf.<br />

• Indien het snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, een<br />

reparatiedienst van de fabrikant of ander erkend reparateur<br />

vervangen worden om elk gevaar te voorkomen.<br />

• In geval van brand, vlammen nooit proberen te doven met<br />

water. Doe het deksel dicht en doof de vlammen met een<br />

vochtige doek.<br />

• De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare<br />

materialen (rolgordijnen, lamellen, gordijnen, vitrage enz.),<br />

noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat<br />

e.d.).<br />

• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk<br />

gebruik. Bij (semi-)professioneel of onjuist gebruik en elk<br />

gebruik niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing, vervalt het<br />

recht op garantie en accepteert de fabrikant geen<br />

verantwoordelijkheid op eventueel onstane schade.<br />

17


NL<br />

18<br />

Vóór het eerste gebruik<br />

!<br />

Dompel het<br />

uitneembare<br />

bedieningselement,<br />

het<br />

verwarmingselement<br />

en het snoer nooit<br />

onder in water of een<br />

andere vloeistof.<br />

• De friteuse is volledig demontabel.<br />

• Maak het deksel, de binnenpan, het mandje en het Clean Oil Systeem schoon met een<br />

spons en wat afwasmiddel. Daarna afspoelen en grondig drogen.<br />

•Maak de andere onderdelen van de friteuse met een vochtige spons schoon.<br />

• Daarna goed maar voorzichtig afdrogen.<br />

Let op dat het<br />

bedieningselement<br />

goed op z’n plaats<br />

zit, omdat de<br />

friteuse anders niet<br />

werkt.<br />

• Plaats het verwarmingselement onder de haakjes die aan de linkerkant van het Clean Oil<br />

Systeem zitten. Druk dan het element aan de andere kant vast. De ‘klik’ geeft aan dat het<br />

element correct is geplaatst.<br />

•Laat het bedieningselement in de daarvoor bestemde geleiders glijden.<br />

•Vouw de handgreep naar buiten tot u een vergrendelingsklik hoort.<br />

Reset-functie: Uw apparaat is uitgerust met een beveiligingssysteem<br />

in het geval u de friteuse zonder olie/vet gebruikt. Wanneer deze<br />

functie in werking is getreden gaat de friteuse automatisch uit.<br />

Wacht totdat het verwarmingselement helemaal is afgekoeld. Daarna<br />

kunt u de friteuse resetten door de resetknop aan de achterzijde van<br />

het bedieningspaneel met een tandenstoker of een soortgelijk (niet<br />

metalen) voorwerp in te drukken. U dient wel eerst de binnenpan te<br />

vullen met olie of gesmolten vet. Indien het beveiligingssysteem<br />

steeds in werking blijft treden, neem dan contact op met de <strong>Tefal</strong><br />

Consumentenservice (zie servicelijst).<br />

!


Min. Max.<br />

Model 2 L 1,8 L 2 L<br />

Model 3 L 2,7 L 3 L<br />

Model 4 L 3,5 L 4 L<br />

NL<br />

Voorbereiding<br />

•Het frituurvet moet zich altijd tussen de minimum (mini) en maximum (maxi) vulstreepjes<br />

bevinden.<br />

•Kiest u voor olie, gebruik dan altijd (plantaardige) olie die geschikt is voor frituren: bijv.<br />

zonnebloemolie, arachide-olie, olijfolie, druivenpitolie, palmolie. Vervang de olie na<br />

ongeveer 5 frituurbeurten.<br />

Min. Max.<br />

Model 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Model 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Model 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Meng nooit<br />

verschillende<br />

soorten olie en/of<br />

vet, omdat anders<br />

de olie/vet kan<br />

overstromen.<br />

•Gebruikt u blokken frituurvet:<br />

- snij deze in stukken, en laat ze in een aparte kom smelten.<br />

- giet het gesmolten vet in de binnenpan.<br />

•Bij het opnieuw verwarmen van gestold vet dient u met een vork gaten in het vet te<br />

prikken om spatten te voorkomen. Let op dat u daarbij het verwarmingselement en de<br />

sensoren niet beschadigt.<br />

•Smelt het vet op 150°C en volg daarna de aanwijzingen op de verpakking van het vet.<br />

• Steek nadat de binnenpan is gevuld met olie, de stekker in het stopcontact zonder dat<br />

het mandje in de friteuse is geplaatst; het controlelampje gaat branden.<br />

• Zet de thermostaat op de aangegeven temperatuur (zie frituurtabel pag. 21).<br />

Let op: het controlelampje gaat uit wanneer de ingestelde temperatuur is bereikt.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Laat nooit blokken<br />

(nieuw) vet in het<br />

frituurmandje of op<br />

het<br />

verwarmingselement<br />

smelten.<br />

Zet nooit de<br />

friteuse aan<br />

zonder olie of vet.<br />

19


NL<br />

20<br />

Maximaal aanbevolen Verse frites Diepvries frites<br />

hoeveelheid voor- en nabakken<br />

Model 2 L 600 g 450 g<br />

Model 3 L 800 g 600 g<br />

Model 4 L tot 1200 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Het frituren<br />

Houd uw hand<br />

tijdens het frituren<br />

niet boven het antireukfilter<br />

en raak het<br />

kijkvenster niet aan.<br />

De stoom en het<br />

glazen venster zijn<br />

erg heet.<br />

•Vul het frituurmandje. Niet overladen. Vul het mandje nooit boven het aangegeven<br />

maximum niveau.<br />

• Nadat het lampje uit is gegaan, kunt u het mandje langzaam in het apparaat laten zakken.<br />

Als u het mandje te snel in de olie laat zakken kan de olie overstromen.<br />

•Leg het deksel er alleen op als dat voorzien is van een metalen filter en kijkvenster.<br />

Aan het einde van de baktijd<br />

• Het frituren is klaar wanneer de aangegeven tijd is verstreken en het voedsel de juiste<br />

kleur en structuur heeft.<br />

•Draai als u klaar bent met frituren de thermostaat naar de laagste stand “•” en haal de<br />

stekker uit het stopcontact. Let op: de friteuse gaat niet automatisch uit.<br />

• Haal het deksel van de friteuse (afhankelijk van het model). Let er op dat de<br />

condensdruppels niet in de olie/vet vallen.<br />

•Laat het voedsel uitlekken door het mandje op de steun te plaatsen aan de binnenkant<br />

van de binnenpan.<br />

•Opdienen.<br />

!<br />

!<br />

Het te frituren<br />

voedsel moet altijd<br />

zo droog mogelijk<br />

gemaakt worden<br />

om te voorkomen<br />

dat de olie<br />

overstroomt en<br />

spettert. Ook zal de<br />

olie langer<br />

meegaan.


NL<br />

NL<br />

Frituurtabellen<br />

De in deze tabellen genoemde frituurtijden zijn slechts een richtlijn. Zij kunnen variëren<br />

afhankelijk van de hoeveelheid en ieders persoonlijke smaak.<br />

Frituur verse frites altijd in twee aparte ronden.<br />

- bak ze voor op 160°C<br />

- bak ze af op 190°C<br />

Dep de producten droog voor een knapperig resultaat, vooral verse aardappelfrites.<br />

Grote stukken kip of frites hebben een langere frituurtijd nodig.<br />

Draai de temperatuurknop op de tijd die is aangegeven in de tabellen of op de verpakking van de te<br />

frituren producten.<br />

Verse producten Aantal Temperatuur Frituurtijd<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 3 L)<br />

Frites (Model 2 L)<br />

Kipkroketjes<br />

Appelbeignets<br />

Champignons<br />

Visbeignets<br />

Diepvriesproducten<br />

Frites (Model 4 L)<br />

Frites (Model 3 L)<br />

Frites (Model 2 L)<br />

Kipnuggets<br />

Appelbeignets<br />

Champignons<br />

Visbeignets<br />

Hoeveelheid<br />

1200 g<br />

Hoeveelheid<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

8<br />

180 °C 14 - 15 min<br />

8 - 9<br />

170 °C<br />

5 - 6 min<br />

400 g<br />

150 °C <strong>10</strong> - 12 min<br />

400 g<br />

160 °C<br />

6 - 7 min<br />

Aantal Temperatuur Frituurtijd<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Enkele tips:<br />

- Controleer het bakproces: eet geen verbrand of te bruin voedsel, maar goudkleurig voedsel.<br />

- Zuiver na elk gebruik de olie om te vermijden dat er verbrande resten achterblijven en ververs de olie<br />

regelmatig.<br />

- Eet evenwichtig en gevarieerd en vooral veel groenten en fruit.<br />

Om de patat goed en snel te bakken, raden wij u aan om niet meer dan een half mandje patat per keer te<br />

bakken.<br />

21


NL NL<br />

22<br />

Schoonmaken<br />

• De stekker uit het stopcontact halen.<br />

• Haal het bedieningspaneel omhoog en zet het Clean Oil Systeem vast op de steun van<br />

de binnenpan.<br />

•Wacht totdat de olie helemaal is afgekoeld (3 – 4 uur).<br />

•Haal het bedieningspaneel helemaal uit de pan.<br />

Dompel het<br />

bedieningspaneel<br />

nooit onder in water.<br />

Het onderdompelen<br />

van het<br />

verwarmingselement<br />

kan elektrocutie<br />

veroorzaken.<br />

• Gooi de kruimels weg.<br />

•Maak het Clean Oil Systeem schoon met een vochtige spons.<br />

•U kunt na een paar keer frituren het Clean Oil Systeem van het verwarmingselement<br />

klikken om het beter schoon te kunnen maken.<br />

c<br />

!<br />

!<br />

Spoel gebruikte olie<br />

of vet nooit door de<br />

gootsteen. Laat het<br />

afkoelen en gooi het<br />

weg (bijv. in een<br />

melkpak) met het<br />

normale huisvuil.<br />

•Magiclean: erg makkelijk schoon te maken.<br />

•Het deksel, de binnenpan, behuizing, het frituurmandje en het Clean Oil Systeem zijn<br />

vaatwasmachinebestendig.<br />

•U kunt de olie/vet in de friteuse bewaren of overgieten in een geschikte bak.


NL<br />

Problemen en mogelijke oorzaken<br />

De friteuse doet het niet<br />

• De thermostaat staat op Aan “•”.<br />

• Het veiligheidssysteem is in werking getreden.<br />

• Het bedieningspaneel is niet goed geplaatst.<br />

Het vet of de olie bruist over<br />

• De temperatuur is te laag.<br />

• Er zijn te veel producten in het mandje gelegd.<br />

• Er zijn ongewassen producten in hete olie<br />

gelegd.<br />

Er komen vieze luchtjes vrij<br />

• Verbrande deeltjes zitten vastgeplakt aan het<br />

Clean Oil Systeem.<br />

• Het frituurvet is aan vervanging toe.<br />

• Verkeerd soort vet of olie.<br />

Overige problemen<br />

• Het controlelampje gaat niet branden.<br />

Als uw friteuse niet goed werkt<br />

Oplossingen<br />

• Zet de thermostaat op de vereiste temperatuur.<br />

• Druk op de resetknop in het snoeropbergvak. Als<br />

dit probleem zich blijft voordoen neem dan<br />

contact op met de consumentenservice.<br />

• Plaats de bedieningspaneel in de daartvoor<br />

bestemde geleiders.<br />

• Het maximum vulniveau van het vet is<br />

• Controleer of dit het geval is en verwijder zoveel<br />

overschreden.<br />

vet, dat het niveau niet boven het maxi-streepje<br />

komt.<br />

• Er wordt een te grote hoeveelheid gefrituurd. • Frituur kleinere porties tegelijk (geldt vooral voor<br />

Ze zijn te groot of te dik en bevatten teveel diepvriesproducten).<br />

water.<br />

Schud ijs beter af of dep verse producten goed<br />

droog.<br />

• Het frituurmandje zakt te snel in de olie/het vet. • Laat het mandje langzamer in de olie/het vet<br />

zakken.<br />

• Er zijn verschillende soorten olie en/of vet • Maak de binnenpan leeg en schoon. Vul hem<br />

gebruikt.<br />

met één soort frituurvet.<br />

• Verse frites worden op 180°/190° voorgebakken. • Het is belangrijk bij verse frites de hoeveelheid te<br />

verdubbelen en de aangegeven baktijd aan te<br />

• De frituurtijd is te kort.<br />

houden.<br />

Producten worden niet bruin en blijven slap<br />

De frites plakken tegen elkaar<br />

• Laat de producten langer voorbakken.<br />

• Stel de thermostaat in op een hogere stand.<br />

• Frituur kleinere porties tegelijk.<br />

• Was de aardappelen goed en dep ze zorgvuldig<br />

droog.<br />

• Maak het Clean Oil Systeem grondig schoon.<br />

• Vervang het frituurvet (na 8 tot 12 frituurbeurten<br />

maximaal).<br />

• Vervang het vet of de olie door plantaardig<br />

frituurvet of olie van een goede kwaliteit.<br />

• Controleer of het bedieningspaneel correct is<br />

geplaatst.<br />

Mocht het probleem hiermee niet opgelost zijn, neem dan contact op met de<br />

consumentenservice.<br />

Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door de technische dienst van de<br />

fabrikant met gebruikmaking van originele onderdelen.<br />

NL<br />

23


D<br />

24<br />

1. Deckel (je nach Modell)<br />

a. Deckel mit Filter und<br />

Sichtfenster<br />

b. Aufbewahrungsdeckel<br />

2. Abnehmbare Bedienungsleiste<br />

a. Temperaturkontrolllampe<br />

b. Regelbarer Thermostat<br />

3. Filtersieb "Clean Oil System"<br />

4. Frittierkorb mit Griff<br />

5. Abnehmbarer Edelstahl-<br />

Frittierbehälter<br />

6. Füllstandsmarke MIN/MAX<br />

Hinweise zum Umweltschutz<br />

• Ihr Gerät wurde auf eine lange Haltbarkeit hin konzipiert. Sollten Sie dennoch Ihre Fritteuse ersetzen<br />

wollen, denken Sie daran, etwas zum Umweltschutz beizutragen.<br />

• Bevor Sie Ihre Fritteuse entsorgen, lassen Sie die Batterie des Timers (je nach Modell) von einer<br />

Kundendienst-Werkstatt entfernen.<br />

•Die Kundendienst-Werkstätten nehmen Ihre gebrauchten Geräte entgegen, um sie den Regeln des<br />

Umweltschutzes entsprechend zu entsorgen.<br />

• Dieses Gerät entspricht den geltenden<br />

Sicherheitsbestimmungen sowie den folgenden RWG-<br />

Richtlinien :<br />

- 89/336/EWG abgeändert durch 93/68/EWG<br />

- 73/23/EWG abgeändert durch 93/68/EWG<br />

• Bei der Inbetriebnahme dieses Elektrogerätes<br />

entstehen hohe Temperaturen, die zu Verbrennungen<br />

führen können. Vor dem völligen Abkühlen Metallteile<br />

nicht berühren.<br />

• Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht<br />

unbeaufsichtigt.<br />

• Bitte bewahren Sie das Gerät außerhalb der<br />

Reichweite von Kindern auf.<br />

•Schließen Sie Ihr Gerät unbedingt an eine geerdete<br />

Steckdose an, die den gültigen Elektronormen Ihres<br />

Landes entsprechen.<br />

•Verwenden Sie keine Verlängerungsschnur. Sollten Sie<br />

auf Ihre Verantwortung doch eine benutzen, schließen<br />

Sie nur eine gut erhaltene Verlängerungsschnur an<br />

eine geerdete Steckdose, die der Leistungsfähigkeit Ihres<br />

Gerätes entspricht.<br />

•Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf<br />

Ihrem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt<br />

(nur Wechselstrom).<br />

•Wenn das Gerät außerhalb des Verkaufslandes benutzt<br />

wird, sollte es von einer Kundendienst-Werkstatt<br />

überprüft werden.<br />

Gerätebeschreibung<br />

7. Edelstahl-Gehäuse<br />

8. Reset-Taste<br />

9. Zuleitungsaufbewahrung<br />

<strong>10</strong>. Korbhalterung / Filtersieb<br />

11. Sicherheitstragegriffe für den<br />

Transport<br />

12. Führungsschlitze für die<br />

abnehmbare Bedienungsleiste<br />

Sicherheitshinweise<br />

•Das Gerät auf keinen Fall in Betrieb nehmen, wenn:<br />

- das Stromkabel beschädigt ist.<br />

- das Gerät heruntergefallen ist.<br />

- das Gerät sichtbare Schäden oder Funktionsstörungen<br />

aufweist.<br />

•Um jegliche Gefahr zu vermeiden, wenden Sie sich in<br />

diesem Fall an die nächstgelegene Kundendienst-<br />

Werkstatt, um das Gerät reparieren zu lassen, da<br />

hierfür Spezialwerkzeug erforderlich ist. Reparieren Sie<br />

das Gerät auf keinen Fall selbst.<br />

• Sollte das Anschlußkabel beschädigt sein, muß es<br />

vom Hersteller, vom Kundendienst oder einer<br />

entsprechend qualifizierten Person ausgewechselt<br />

werden, um jede Gefahr zu vermeiden.<br />

•Sollte das Gerät Feuer fangen, versuchen Sie auf<br />

keinen Fall, die Flammen mit Wasser zu löschen.<br />

Schließen Sie den Gerätedeckel. Ersticken Sie die<br />

Flammen mit einem feuchten Tuch.<br />

•Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe leicht<br />

entflammbarer Materialien (Papier, Vorhänge, …) oder<br />

anderer Wärmequellen (Gasherd, Heizplatten, …).<br />

•Dieses Gerät wurde ausschließlich für den privaten<br />

Gebrauch entwickelt. Bei gewerblicher,<br />

zweckentfremdeter oder der Gebrauchs-anweisung<br />

zuwiderhandelnder Benutzung übernimmt der<br />

Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.<br />

<strong>FR</strong>


<strong>FR</strong><br />

Vor der ersten Gebrauch<br />

Die<br />

Bedienungsleiste<br />

und das<br />

Heizelement<br />

niemals in Wasser<br />

tauchen.<br />

•Die Friteuse kann komplett demontiert werden.<br />

• Reinigen Sie den Deckel, den Frittierbehälter, den Frittierkorb und das Filtersieb mit<br />

einem feuchten Schwamm und etwas Spülmittel oder geben Sie die Teile in die<br />

Spülmaschine.<br />

• Gut trocknen.<br />

• Säubern Sie die Bedienungsleiste und das Heizelement mit einem feuchten Schwamm.<br />

!<br />

Prüfen Sie, dass die<br />

Bedienungsleiste<br />

richtig eingesetzt<br />

ist. Sollte dies nicht<br />

der Fall sein,<br />

funktioniert die<br />

Fritteuse nicht.<br />

• Schieben Sie eine Seite des Heizelementes unter die Haken des Filtersiebs, und drücken<br />

Sie die andere Seite des Heizelements bis zum hörbaren Einrasten an.<br />

• Benutzen Sie die, an der Hinterseite der Fritteuse angebrachten Positionierungsschlitze<br />

zum korrekten Einsetzen derBedienungsleiste.<br />

• Klappen Sie den Frittierkorbgriff bis zum hörbaren Einrasten vollständig auf.<br />

Reset-Funktion : Ihr Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung gegen<br />

Überhitzungsgefahr bei Leerbetrieb ausgestattet. Bei Auslösung<br />

dieses Überhitzungsschutzes schaltet sich Ihr Gerät aus. Zum<br />

erneuten Einschalten, füllen Sie den Behälter mit Öl und drücken Sie<br />

mit einem spitzen Gegenstand die Reset-Taste ein. Sollte sich die<br />

Sicherheitsvorrichtung erneut auslösen, bringen Sie Ihr Gerät bitte<br />

zu einer, vom Hersteller zugelassenen Servicestelle.<br />

!<br />

D<br />

25


D<br />

26<br />

Min. Max.<br />

Modell 2 L 1,8 L 2 L<br />

Modell 3 L 2,7 L 3 L<br />

Modell 4 L 3,5 L 4 L<br />

• Der Fettfüllstand muss sich immer innerhalb der Füllstandsmarken (MIN/MAX) des<br />

Behälters befinden.<br />

•Verwenden Sie spezielles Frittierfett, z.B. Sonnenblumenöl. Wechseln Sie das Öl nach<br />

jeder <strong>10</strong>. bis 15. Benutzung.<br />

Min. Max.<br />

Modell 2 L 1,6 kg 1,75 kg<br />

Modell 3 L 2,2 kg 2,6 kg<br />

Modell 4 L 3,1 kg 3,5 kg<br />

Vorbereitung<br />

Zubereitung.<br />

Mischen Sie keine<br />

verschiedenen<br />

Fettsorten, dies<br />

könnte beim<br />

Erhitzen zum<br />

Überschäumen<br />

führen.<br />

•IWenn Sie festes Fett verwenden :<br />

Schneiden Sie das Fett in Stücke und lassen Sie diese in einem Topf schmelzen. Geben<br />

Sie dann das flüssige Fett in den Frittierbehälter.<br />

Bei der zweiten Zubereitung mit festem Fett können Sie das Fett in Ihrer Fritteuse bei<br />

150°C schmelzen lassen. Bei erneutem Schmelzen des festen Fettes, stechen Sie zur<br />

Verhinderung von Fettspritzern beim Erhitzen mehrmals mit einer Gabel in das feste Fett.<br />

•Nachdem Sie den Frittierbehälter mit Öl gefüllt haben, schließen Sie Ihre Fritteuse (ohne<br />

Frittierkorb) an das Stromnetz an ; die Temperaturkontrolllampe leuchtet auf.<br />

•Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte Gartemperatur (siehe Gartabelle S. 28)<br />

Hinweis : Die Temperaturkontrolllampe erlischt sobald die gewählte Temperaur erreicht<br />

ist.<br />

!<br />

!<br />

!<br />

Lassen Sie niemals<br />

festes Fett auf dem<br />

Heizelement oder<br />

im Frittierkorb<br />

schmelzen.<br />

Die Fritteuse<br />

niemals in leerem<br />

Zustand an das<br />

Stromnetz<br />

anschließen.


Maximumfuüllmenge Aus frischen Tiefgefrorene<br />

Kartoffeln Pommes<br />

Modell 2 L 600 g 450 g<br />

Modell 3 L 800 g 600 g<br />

Modell 4 L up to 1200 g 900 g<br />

t° OK °C<br />

Frittierzeiten<br />

Um ein eventuelles<br />

Überschäumen des<br />

Fettes zu verhindern<br />

und um die Ölqualität<br />

zu schonen, trocknen<br />

Sie die zu<br />

frittierenden<br />

Lebensmittel vor dem<br />

Garen gut ab.<br />

Berühren Sie die<br />

Fritteuse nicht<br />

während der<br />

Benutzung. Einige<br />

Geräteteile werden<br />

sehr heiss und<br />

könnten schwere<br />

Verbrennungen<br />

verursachen. Der dem<br />

Deckel entweichende<br />

Dampf ist sehr heiss.<br />

• Geben Sie die zu frittierenden Speisen in den Korb, ohne diesen zu überladen. Dabei die<br />

"MAX" Markierung des Frittierkorbs nicht überschreiten.<br />

• Nach Erlöschen der Temperaturkontrolllampe, setzen Sie den Frittierkorb in das Gerät<br />

und senken Sie ihn langsam in das heisse Öl ab. Ein zu schnelles Absenken des Korbes<br />

kann zum Überschäumen des Fettes führen.<br />

• Setzen Sie den Deckel (je nach Modell) auf Ihre Fritteuse. Bei Modellen mit Deckel ohne<br />

Filter und ohne Sichtfenster, den Deckel während des Frittierens abnehmen.<br />

Entnahme des Frittiergutes<br />

• Die Garzeit ist beendet, sobald die Garzeit abgelaufen ist und die frittierten Speisen die<br />

gewünschte Bräune und Konsistenz erreicht haben.<br />

• Nach Beendigung des Frittiervorganges, stellen Sie den Thermostat auf Position “•” und<br />

ziehen Sie den Netzstecker.<br />

• Entfernen Sie den Deckel (je nach Modell).<br />

•Lassen Sie das Frittiergut abtropfen, indem Sie den Frittierkorb auf der dafür<br />

vorgesehenen Halterung befestigen.<br />

• Servieren Sie.<br />

!<br />

!<br />

D<br />

27


D<br />

28<br />

Frittiertabelle<br />

Die Frittierzeiten-Tabelle enthält Empfehlungswerke. Diese können bedingt durch Menge<br />

und Beschaffenheit des Frittiergutes, dem persönlichen Geschmack, etc. abseichen.<br />

Zum Gelingen von frischen Pommes-frites, diese in zwei Frittierdurchgängen garen.<br />

Befolgen Sie für den 1. Frittierdurchgang die Garzeit- und Temperaturangabe der nachstehenden Tabelle,<br />

und senken Sie nach Erlöschen der Temperaturkontrolllampe den Frittierkorb langsam in das heisse Fett<br />

ab.<br />

- Nach Beendigung der Garzeit, hängen Sie den Korb in die obere Position ein und lassen Sie das<br />

Frittiergut 2 bis 3 Minuten abtropfen.<br />

- Für den 2. Frittierdurchgang befolgen Sie die Garzeit- und Temperaturangabe und senken Sie den Korb<br />

erneut in das heisse Fett ab.<br />

Für goldbraune und knusprige Pommes-frites, die Kartoffeln vor dem Frittieren gut abtrocknen.<br />

Größere Hähnchenteile oder großgeschnittene Pommes-frites verlangen eine längere Garzeit.<br />

Regeln Sie den Thermostat entsprechend der Angaben der Gartabelle und befolgen Sie die Hinweise des<br />

Herstellers.<br />

Frische Nahrungsmittel<br />

Pommes Frites (Modell 4L)<br />

Pommes Frites (Modell 4L)<br />

Pommes Frites (Modell 3L)<br />

Pommes Frites (Modell 2L)<br />

Geflügelkroketten<br />

Apfelkrapfen<br />

Champignons<br />

Paniertes Kabeljaufilet<br />

Tiefgefrorenes<br />

Pommes Frites (Model 4L)<br />

Pommes Frites (Model 3L)<br />

Pommes Frites (Model 2L)<br />

Nuggets<br />

Apfelkrapfen<br />

Champignons<br />

Tintenfische<br />

Menge Nb Temperatuur Fritttierzeiten<br />

1200 g<br />

Menge<br />

8<br />

8 - 9<br />

➊<br />

➋<br />

160 °C<br />

190 °C<br />

180 °C<br />

170 °C<br />

150 °C<br />

160 °C<br />

7 - 9 min<br />

6 - 9 min<br />

<strong>10</strong>00 g 190 °C 11 - 16 min<br />

800 g 190 °C 9 - 12 min<br />

600 g 190 °C 12 - 13 min<br />

400 g<br />

400 g<br />

14 - 15 min<br />

5 - 6 min<br />

<strong>10</strong> - 12 min<br />

6 - 7 min<br />

Nb Temperatuur Fritttierzeiten<br />

900 g 190 °C 8 - 13 min<br />

600 g 190 °C 7 - 9 min<br />

450 g 190 °C 7 - 9 min<br />

<strong>10</strong> - 12<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

8 - 9<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

190 °C<br />

7 - 8 min<br />

5 - 7 min<br />

7 - 8 min<br />

5 - 6 min<br />

Wir empfehlen Ihnen folgende Hinweise zu beachten:<br />

- Überwachen Sie den Frittiervorgang: Essen Sie nur gold-braun frittierte Produkte. Essen Sie keine zu dunkel frittierte<br />

Nahrungsmittel.<br />

- Filtrieren Sie das Öl nach jedem Frittierdurchgang, um evtl. Speisereste zu entfernen. Wechseln Sie das Öl regelmäßig.<br />

- Essen Sie abwechslungsreiche, ausgewogene Kost mit viel Gemüse und Obst.<br />

Für ein gesundes und schnelles Frittieren empfehlen wir Ihnen die Füllmenge von Pommes Frites auf einen halben Korb pro<br />

Frittierdurchgang zu begrenzen.


•Ziehen Sie den Netzstecker.<br />

• Nach dem Frittieren, hängen Sie das Filtersieb in seine Halterung.<br />

•Warten Sie bis das Öl völlig abgekühlt ist (3 bis 4 Stunden).<br />

• Entfernen Sie die Bedienungsleiste.<br />

• Entfernen Sie die Frittierreste.<br />

• Reinigen Sie die Unterseite des Filtersiebs mit einem Schwamm.<br />

•Nach mehrmaligem Frittieren können Sie, für eine intensive Reinigung, das Filtersieb<br />

vom Heizelement entfernen.<br />

!<br />

Reinigung<br />

Um jegliches Risiko<br />

eines elektrischen<br />

Schlages<br />

auszuschließen, die<br />

Bedienungsleiste<br />

niemals in Wasser<br />

tauchen.<br />

•Magiclean : Sehr einfach zu reinigen.<br />

• Der Deckel, der Frittierbehälter, das Gehäuse und das Filtersieb sind spülmaschinenfest.<br />

•Sie können Ihr Öl entweder in der Fritteuse aufbewahren oder in einem entsprechenden<br />

Behälter.<br />

c<br />

!<br />

Gießen Sie niemals<br />

das verbrauchte Fett<br />

in Ihr Spülbecken.<br />

Gießen Sie es in<br />

einen separaten<br />

Behälter und<br />

entsorgen Sie<br />

diesen mit dem<br />

Hausmüll.<br />

D<br />

29


D<br />

30<br />

Probleme und mögliche Ursachen<br />

Ihre Fritteuse funktioniert nicht.<br />

•Der Thermostat steht auf Position “•”.<br />

•Die Sicherheitsvorrichtung hat sich ausgelöst.<br />

•Die Bedienungsleiste ist nicht richtig<br />

eingesetzt.<br />

Das Frittierfett läuft über.<br />

•Der maximale Ölfüllstand wurde überschritten.<br />

•Die zu frittierenden Speisen sind feucht, sehr<br />

wasserhaltig oder vereist (Tiefkühlkost).<br />

•Der Frittierkorb wurde zu schnell in das heisse<br />

Fett abgesenkt.<br />

• Verschiedene Öl- oder Fettsorten sind gemischt<br />

worden.<br />

• Das Frittieren von frischen Pommes-frites bei<br />

180°/190°C im 1. Frittierdurchgang.<br />

• Die Garzeit ist zu kurz.<br />

• Die Gartemperatur ist zu niedrig.<br />

•Der Frittierkorb ist überladen.<br />

The chips stick together<br />

•Die Lebensmittel sind vor dem Frittieren nicht<br />

gewaschen worden.<br />

Entwicklung von unangenehmen Gerüchen<br />

•Frittierreste haben sich im Filtersieb<br />

festgesetzt.<br />

•Das Öl ist seit längerer Zeit nicht erneuert<br />

worden.<br />

• Es wurde verbrauchtes Öl oder Fett zum<br />

Frittieren verwendet.<br />

Andere Probleme<br />

•Die Temperaturkontrolllampe leuchtet nicht<br />

auf.<br />

Ihre Fritteuse funktioniert nicht richtig<br />

Lösungen<br />

Die Nahrungsmittel werden nicht goldgelb und bleiben weich.<br />

•Stellen Sie den Thermostat auf die gewünschte<br />

Temperatur.<br />

• Drücken Sie die Reset-Taste auf der Rückseite der<br />

Bedienungsleiste. Sollte das Problem weiterhin<br />

anstehen, wenden Sie sich bitte an Ihre<br />

nächstliegende Servicestelle.<br />

•Um dieses Problem zu vermeiden, benutzen Sie<br />

die Führungsschlitze zurm korrekten Einsetzen<br />

der Bedienungsleiste und schieben Sie sie fest<br />

bis zum Anschlag.<br />

•Prüfen Sie den Ölfüllstand und entfernen Sie das<br />

überflüssige Öl.<br />

•Frittieren Sie nur kleine Mengen (besonders bei<br />

Tiefkühlkost).<br />

Entfernen Sie sorgfältig das, auf den Speisen<br />

abgelagerte Eis und trocknen Sie diese vor dem<br />

Frittieren gut mit einem Küchentuch ab.<br />

•Senken Sie den Frittierkorb langsam ab und<br />

beobachten Sie den Ölfüllstand.<br />

• Leeren und reinigen Sie den Frittierbehälter.<br />

Füllen Sie den Behälter mit einer einzigen<br />

Fettsorte.<br />

• Beachten Sie, betreffend des Frittierens in zwei<br />

Durchgängen, die Angaben der Gartabelle auf<br />

Seite 28.<br />

•Verlängern Sie die Garzeit.<br />

•Stellen Sie die Gartemperatur entsprechend der<br />

Angaben auf Seite28 ein.<br />

•Reduzieren Sie die Mengen.<br />

•Waschen und trocknen Sie die Lebensmittel vor<br />

dem Frittieren.<br />

• Spülen Sie das Filtersieb.<br />

•Wechseln Sie das Öl bei jedem <strong>10</strong>. bis 15.<br />

Frittieren.<br />

• Ersetzen Sie Ihr Öl durch ein qualitatives<br />

Pflanzenöl.<br />

• Wenden Sie sich an Ihre nächstliegende Service-<br />

Stelle.<br />

Sollte das Problem bestehen bleiben, setzen Sie sich mit Ihrem Verkäufer oder dem <strong>Tefal</strong>-<br />

Kundendienst in Verbindung.<br />

Jede Reparatur darf nur von einem <strong>Tefal</strong> Vertrags-Kundendienst mit den Original-Ersatzteilen<br />

ausgeführt werden.<br />

web site : www.tefal.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!