13.07.2015 Views

Handleiding - Saint-Roch

Handleiding - Saint-Roch

Handleiding - Saint-Roch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KETEL MET STOOKOLIE /AANGEBLAZEN GASCommodore PlusGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>LET OP !BELANGRIJKEAANBEVELINGENTEVOLDOENHet samentrekken van de COMMODORE PLUS ketel moet, door onze monteurs of door deinstallateur, met de geschikte SAINT ROCH COUVIN gereedschappen.Opgelet: elkebreuktijdensde montagemetongeschiktegereedschappen often gevolgevaneenslecht gebruik van de SAINT ROCH COUVIN gereedschappen vernietigt de garantie van hettoestel. De trekkracht moet redelijk blijven, de elementen moeten niet volledig tegen elkaarsamengetrokken worden, een spleet van 1 of 2mm kan overblijven. Niet forceren en zeker nietde handel van de spansleutel vergroten met om het even welke verlengstuk.De ketel wordt niet element per element samengetrokken maar wel tot 9 elementen in een keer.Commodore Plus - 0411-00Page 1 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>KETEL MET STOOKOLIE /AANGEBLAZEN GASCommodore PlusHANDLEIDING VOOR MONTAGE EN ONDERHOUDSollten Sie die Technische Angaben auf Deutsch wünschen, bitte nehmenSie Kontakt auf mit dem FabrikantCommodore Plus - 1009-00


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>INHOUDSTAFELPagina1. Technische kenmerken...............................................................................52. Destookruimteinrichtenendeverwarmingsketelinstalleren.....................73. De montage van de ketel ............................................................................94. Hydraulischeinstallatievande ketel.........................................................255. Bescherming van de schoorsteen tegen inwendige condensatie ..............286. Elektrischeaansluitingen ..........................................................................297. Onderdelenlijst .........................................................................................338. Onderhoud ...............................................................................................389. Garantievoorwaarden op <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> Couvin produkten ........................38GEBRUIKERGIDS- Doe beroep op een bevoegd vakman om de ketel te laten installeren.- Hetisnoodzakelijk voldoendeventilatie tevoorzien omhetgevaarvan eenonvolledige verbrandingenintoxicatietevermijden.- Het wordt aanbevolen een jaarlijks onderhoud door een bevoegd vakman te laten uitvoeren.- De installatie zo weinig mogelijk met water navullen. Anders kunnen er afzettingen (slib, kalksteen, ...) komen,die de levensduur van uw ketel aanzienlijk verminderen.- Neemdenodige voorzorgsmaatregelenomvorstschadetevermijden.Page 3 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>"Uw ketel is Optimaz goedgekeurd voor zover hij uitgerust is metbrander die voorkomt in de beschikbare lijsten op de sitewww.informazout.been voorzoverdezegeïnstalleerdenafgesteldwerd door een erkend "Cedicol" installateur.Deafstellingenmoetenconformzijnaande "Optimaz"vereisten.AlleeninditgevalmagdeOptimaz-zelfkleveropuwketelgeplaatstworden, en dit onder de verantwoordelijkheid van uw installateur.Wij wensen U veel voldoening met uw nieuwe Optimazverwarmingsketel".Algemene regelsDe afvoerkanalen van de verbrandingsgassen dienenberekend en uitgevoerd te worden volgens de invoegzijndenormen, de locale verplichtingen en devoorschriften van de fabrikant.De hydraulische installaties, stookolie of gas zullenvolgens de installatie en veiligheid invoeg-zijndenormen in het land van gebruik opgesteld zijn.Page 4 / 40


1. Technische kenmerkenGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>1.1. Ketel parameters31728 1099155Vertrek (3")6411651007RookgasØ 1805588381752203009003881253*1295*Retour (3")300881. Algemene schakelaar met spanningsverklikker2.Ketelthermometer3. Veiligheidsaquastaat metmanuele herbewapening (110°C)4. Opening voor brander : diam. 170 mm standaard5. Opening aftapkraan : 3/4"6..Kijkgatvlam7. Regelaquastaat 1ste trap (instelling bvb. 80°C)8. Regelaquastaat 2de trap9. Plaats voorzien voor de regeling10. Plaats voorzien voor uurtellers.* : nr 7-8 inter (+260 mm): nr 9-10 inter (+520 mm): nr 11-12 inter (+780 mm): nr 13-14 inter (+1040 mm)OPMERKINGDe ingestelde temperatuur op de 2° trap H/L(knop nr. 8) moet lager zijn dan dat van deandere regelaquastaat 1° trap (knop nr. 7).TypeABCTotaalaantaltussenledenNominaalvermogen(kW)Afm. Ketel (mm)Afm. verbrandingskamerOptimaz Hoogte Breedte Diepte Ø Diepte122 5 162 1165 900 1300 400 790132 6 204 1165 900 1300 400 920241 7 224 1165 900 1560 400 1050242 8 253 1165 900 1560 400 1180234 9 283 1165 900 1820 400 1310244 10 310 1165 900 1820 400 1440335 11 339 1165 900 2080 400 1570345 12 371 1165 900 2080 400 1700355 13 394,5 1165 900 2340 400 1830455 14 432 1165 900 2340 400 1960Max. toegelaten keteltemperatuur: 90°C -Max. bedrijfsdruk : 4 barA = aantal voorste tussenledenB = aantal middenste tussenledenC = aantal achterste tussenledenPage 5 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Commodore Plus N° 122 132 241 242 234 244 335 345 355 455OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZ OPTIMAZTrekverlies van het circuitvan de verbrandingsproducten (mbar) 2,9 3,50 2,20 2,60 2,70 3,50 3,60 4,40 4,60 4,60T° rookgassen - omgevingstemperatuur 156 160 156 161 160 152 162 153 141 150Rookgassendebiet (g/s) 75 97 103 116 132 147 163 176 185 205Max. warmtdebiet (kW) 178 225 246 278 312 340 375 407,5 430 474,5Nominaal vermogen (kW) 162 204 224 253 283 310 339 371 394,5 432Drukverlies (water) (mbar) ΔT° 15 4,5 7,1 8,5 14 16,7 19,5 22,6 26,7 29,6 35Volume van het rookgassen circuit ketel (dm³) 195 226 258 290 322 354 386 418 450 482Warmteverlies aan omgeving (%) 0,6 0,51 0,48 0,44 0,4 0,38 0,35 0,32 0,3 0,29Water inhoud (l) 115 130 145 160 175 190 205 220 235 250Gewicht verwarmingslichaam (kg) 705 800 895 980 1060 1150 1240 1330 1420 15101.2. KetelvuurhaardparametersVoorste Inter Achterste Totaal Nodige onderdruk Drukverliezen125 130 14 mm Optimaz OptimazCommodore + 122 1 5 1 789 3,4 2,9Commodore + 132 1 6 1 919 4 3,5Commodore + 241 1 7 1 1049 2,7 2,2Commodore + 242 1 8 1 1179 3,1 2,6Commodore + 234 1 9 1 1309 3,2 2,7Commodore + 244 1 10 1 1439 4 3,5Commodore + 335 1 11 1 1569 4,1 3,6Commodore + 345 1 12 1 1699 4,9 4,4Commodore + 355 1 13 1 1829 5,1 4,6Commodore + 455 1 14 1 1959 5,1 4,6750685600685915915O 400O 40014 130 130 130 130 125 118659Page 6 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>2. De stookruimte inrichten en de verwarmingsketel installerenDe plaatsing van de verwarmingsketel moet gebeuren door een vakman.De installateur moet ter plaatse de nodige maatregelen treffen opdat de plaatsing en de installatie van de verwarmingsketel,de verluchting ende ventilatie van de stookruimte, deaansluiting aan de gasleiding en deverwijdering van de brandstofgassenin overeenstemming zijn met de werkingskenmerken van het materiaal, de regels van het vak en de geldende reglementeringNBND51.003enNBNB61.001inBelgië;NFD35-377-DTU61.1enDTUP45-204inFrankrijk.De waarborg isen blijftgeldig op voorwaarde vanstrikte inachtnamevan dezeregels, waarvanwij hieronderde voornaamstevoorzorgmaatregelen in herinnering brengen tegen de risiko's van aankalking, korrosie, thermische schokken, vuurterugslag,overdruk, ontploffingen en gemis aan watercirculatie in de ketels.Op algemene wijze moet het vermogen van de generators op korrekte wijze aangepast worden aan de behoeften van deinstallatie, en het vermogen van de brander moet aangepast worden aan die van de generator.2.1. De plaatsDe verwarmingsketel mag niet geplaatst worden in ruimtes waar het kan vriezen of waar de lucht door halogene stoffen sterkbesmetis(b.v.chloor,detergent,aërosol,...):kapsalons,drukkerijen,ververijen,laboratoria,enz.,behalvewanneer voldoendemaatregelen getroffen. Het is absoluut verboden de afvoerpijp naar de schoorsteen voor de verbrandingsgassen in te korten.2.2. De verluchting en de ventilatie van de stookruimteOm het gevaar van onvolledige verbranding en intoxicatie te vermijden, moet een doeltreffende verluchting van destookkamer voorzien worden.2.3. De installatie van de verwarmingsketelDeverwarmingsketelmoetver vanwanden diedoor dewarmteaangetastkunnenworden(hout,enz.);ingevalvan uiterstenoodzaak dient deze wand door een isolatieplaat beschermd te worden.In geval van installatie op een sokkel, moet de verwarmingsketel vrij staan om een doeltreffende verluchting en voldoendeventilatie te verkrijgen.De verwarmingsketel moet zo geplaatst worden dat deze gemakkelijk onderhouden en regelmatig gecontroleerd kan worden.2.4. Sturing van de afzuigers en brandersIn geval er rookgas-afzuigers gebruikt worden, is het nodig de werking van de branders ondergeschikt te maken aan deafzuigers, zodanig dat de branders niet in gang kunnen gaan zonder dat de afzuigers voorafgaandelijk gestart werden en datzij ook onmiddelijk stilvallen bij het stilvallen van de afzuiging.2.5. Compatibiliteit met niet-specifieke brandersIn geval van het gebruik van een niet-specifieke brander, d.w.z. een brander die niet op de lijst voorkomt die op aanvraagdoor de constructeur van de ketel kan overgemaakt worden, is de installateur verantwoordelijk voor de keuze van technischcompatibel materiaal en voor de controle van het goed functioneren van het geheel na de inwerkstelling.2.6. Thermische schokken en corrosie door de verbrandingsgassenBij gebruik van branders, dient men het debiet van de brandstof zo te limiteren dat het in geen enkel geval, het onmiddellijkvermogen van de brander kan overtreffen (rekening houdend met het rendement, het normaal of maximum vermogen, hethoogste vermogen van de ketel, zoals voorsgeschreven door de constructeur).Page 7 / 40


2.7. Afvoer van de verbrandingsgassenGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>De schoorsteen moet ontworpen worden (hoogte en doorsnede) in functie van de gebruikte ketel; hij moet in staat zijn deafvoer van de verbrandingsgassen te verzekeren, terwijl een onderdruk gehandhaafd wordt (zie «trek verlies» in tabelbladzijde 3). In geval van ontoereikende schoorsteen, kan een rookgas-afzuiger gebruikt worden; de karakteristieken ervanmoeten dan in functie van de gebruikte ketel gekozen worden.TEMPERATUUR VAN DE ROOK : 160° CPage 8 / 40


3. Montage van de ketelGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>A3.1. Het plaatsen van het gietijzeren blok- Men dient op de gekozen plaats een sokkel te installeren volgens de regels van het vak, rekening houdend met deafmetingen en het gewicht van de ketel.- De montage begint bij het achterste element (A) van de ketel.1. Plaats het achterste element van de ketel verticaal op de definitief gekozenplaats, bepaald door de nodige ruimte voor de ketel (mantel inbegrepen)2. Breng lijmaan (geleverd met demontage toebehoren)in deribben vanhet elementen leg er de verschillende lengten dichtingstouw in (code nr. 1-30-240-60410 / Ø10 mm). Ontvet zorgvuldig de biconische nippels en de uitboringen. Strijk ze inmet pasta (geleverd met de montage toebehoren). Sla de biconische nippels in deboringen door middel van een houten of een gewone hamer. Het is bijzonderbelangrijk de nippels op regelmatige wijze en perfect volgens de aslijn in tedrukken.Page 9 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>6. Volg dezelfde procedure als in punten 3 tot 5 voor de middenste en voorstetussenleden en let hierbij op de visuele code op het gietijzeren element :- voorste tussenlid- middenste tussenelement7. 8.9. 10.Page 11 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>15. Installatie van de trekstangen van het gietijzeren blok. De viertrekstangen in de oren van de voorste en achterste elementen latenglijden.Op de voorkant : 4 platte rondellen M164moerenDIN934M4 ringverenOp de achterkant : 4 platte rondellen M164moerenDIN934M164 ringverenWanneer detrekstangen gemonteerd zijn, demoer vande montagestavenlosvijzen endevoorste plaat verwijderen. De montagestaven wegnemen.16. Montage van de rookkast.De2bouten DIN93912x90(codenr.1-80-300-12090)indeopeningenmet schroefdraad op het achterste element, het gedeelte met dekortste schroefdraad in het element.17. Plaats de gesiliconeerde koord Ø14 mm(code 1-30-240-60114) in degroefvan de rookkast en bevestig deze aan de hand van de 2 rondellenM12 en de 2 moeren DIN934M12.Page 13 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>21. Plaats 2 isolaties in de gietijzeren bossage voor de brander, dan dedeurisolatie op de deur plakken, zie fig.21A. Plaats de koord Ø20 mm (code 1-30-240-60120) in de groef van de deurisolatie. Dedeur op de scharnieren zetten.21A.ZONE VOOR HETAANBRENGEN VAN DELIJM OM LEKKEN VANVERBRANDINGSGASSENTE VOORKOMEN22. De deuraan hetvoorste elementhechten door middel vande vijzenM16x120 en rondellenM16. Plaats vervolgens hetkijkgat volgensfig.22A.22A.3.2. Hydraulische test- Na het monteren van het gietijzeren blok en alvorens de isolatie of de mantel te plaatsen, moet de ketel onderworpenworden aan een hydraulische test hoger dan 30% van de maximum werkingsdruk t.t.z. 1,3 x 4 bar = 5,2 bar. Tijdens dezetest, mag er zich geen enkele dichtheidsfout voordoen.Page 15 / 40


3.3. Montage van de mantelGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Samenstelling mantel Commodore PlusBasis pakket = mantel (122-132) Uitbreiding Lg: 260mm Uitbreiding Lg: 520mmCommodore Plus 4-15-000-10006 4-15-000-10026 4-15-000-10052Aantal tussen ledenn° 5 (122) 1 - -n° 6 (132) 1 - -n° 7 (241) 1 1 -n° 8 (242) 1 1 -n° 9 (234) 1 - 1n° 10 (244) 1 - 1n° 11 (335) 1 1 1n° 12 (345) 1 1 1n° 13 (355) 1 - 2n° 14 (455) 1 - 23.3.1. Plaatsing van de isolatie (mantel)1. Plaatsdewarmte-isolatierondhetverwarmingslichaamenzorgervoordatdezegoed onderhetverwarmingslichaamsteekt.2. Plaats de 3 (6) hoepels (zie onderstaand schema)Opgelet !de eerste hoepel(s) A, moet(en) zich op+/- 5 cmvande boordvan deisolatie bevinden3. Plaats de achterste isolatie op het achterste element.4. Plaats de 2 achterste hoepels (zie schema onderaan: voorbeeld voor een nummer 132 (6 tussenelementen)TrekkenTrekkenPlaatsenvandehoepelsOMEENOPTIMALEISOLATIETE VERZEKEREN,NIET TEVASTZETTENPage 16 / 40


3.3.2. Perspektief tekening van de Commodore Plus 5 & 6 (122 - 132)Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>ADÉTAIL FECHELLE 1 : 4N.B. : U kan de, onderste en bovenste rails rechts, alsook de rechtse zijpanelenterugvinden dankzij de vierkantige uitsnijding van 10 x 10 in het midden van derail en op de bovenste boord van de zijpanelen.Page 17 / 40


3.3.3. Verenigde tekeningGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Commodore nr 5 & 6 (122 - 132)Commodore nr 7 & 8 (241 - 242)Page 18 / 40


Commodore nr 9 & 10 (234 - 244)Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Commodore nr 11 & 12 (335 - 345)Page 19 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Commodore nr 13 & 14 (355 - 455)Page 20 / 40


3.3.4. Montage van het plaatwerkGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>1. Plaatsing van de onderste, voorste rail steun rechts op hetvoorste gietijzeren element (plooi naar achteren)- 1 schroef tensilock M8X122 12. Plaatsing van de onderste, voorste rail steun links op hetvoorste gietijzeren element (plooi naar achteren)- 1 schroef tensilock M8X1213. Plaatsing van de onderste, achterste rail steun links ophet achterste gietijzeren element (plooi naar binnen)- 1 schroef tensilock M8X124. Plaatsing van de onderste, achterste rail steun rechts ophet achterste gietijzeren element (plooi naar binnen)- 1 schroef tensilock M8X124 3NB : de onderste voorste rail steunen rechts zijn dezelfde als deze achteraan linksde onderste voorste rail steunen links zijn dezelfde als deze achteraan rechts.5. Plaatsing van de bovenste rail steun op het voorstegietijzeren element (plooi naar achteren)- 2 moeren M16- 2 rondellen M1656. Plaatsing van de bovenste rail steun op het achterstegietijzeren element (plooi naar achteren)- 2 moeren M16- 2 rondellen M1667. Bevestiging van de linkse onderste rail2 parkervijzen4.2X1077voorste gedeelteachterste gedeelte8. Bevestiging van de rechtse onderste rail2 parker vijzen 4.2X1088voorste gedeelteachterste gedeeltePage 21 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>9. Bevestiging van de bovenste linkserail-2 parkervijzen 4.2X1099achterste gedeeltevoorste gedeelte10. Bevestiging van de bovensterechtse rail- 2 parker vijzen 4.2X1010 10voorste gedeelteachterste gedeelte1011. Plaatsing van de stopvijzen op het einde vande twee bovenste railsSlechts 2 toeren aanschroeven- 2 parker vijzen 4.2X101112. Plaatsing van de centreerbouten op de panelen12.1.Schroef de vijs M4 op de centreerbout(foto A) (niet blokkeren).12.2. Schuif het geheel (bout aan de buitenkant) diepin het sleutelgat (foto B) en span de drukvijs M4 (foto C).- 4 tot 12 centreerbouten Ø8X16 (M4) naargelanghet model. 4 bouten voor de CommodorePlus 5 & 6,8 bouten voor de Commodore Plus 7, 8, 9 & 10,12 bouten voor de Commodore Plus 11, 12, 13& 14.- de 4 tot 12 drukvijzen M4X6 volgens model.4 drukvijzen voor de Commodore Plus 5 & 6,8 drukvijzen voor de Commodore Plus 7, 8, 9& 10,12 drukvijzen voor de Commodore Plus 11, 12,13 & 14.A B CA1313. Voeg de bovenste en onderste geleiders van het achtersterechtse paneel in de onderste en bovenste rechtse rails en tottegen de parker vijs 4.2X10 bevestigd op het einde van derechtse rail. (achterpaneel herkenbaar aan de uitsnijding op debovenste boord detail A).13Page 22 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>14. Volg dezelfde werkwijze voor het (de) tussenpaneel (-panelen)15. Hetzelfde voor het voorste paneel.16. Schroef vooraan het voorste rechtse paneel op de bovensteen onderste rails.- 2 parker vijzen 4.2X10161617. Plaats en schroef de achterste onderste plaat- 6 parker vijzen 4.2X101718. Plaats en schroef de achterste bovenste plaat- 6 parker vijzen 4.2X101819. Montage van de centreerbouten op de deksels- van 10 tot 22 centreerbouten Ø8X16 (M4) volgensmodel. 10 bouten voor de Commodore Plus 5 & 6,16 bouten voor de Commodore Plus 7 & 8, 16bouten voor de Commodore Plus 9 & 10, 22 boutenvoor de Commodore Plus 11 & 12, 22 bouten voorde Commodore Plus 13 & 14.- de 10 à 22 drukvijzen M4X6 volgens model.10 drukvijzen voor de Commodore Plus 5 & 6,16 drukvijzen voor de Commodore Plus 7 & 8,16 drukvijzen voor de Commodore Plus 9 & 10,22 drukvijzen voor de Commodore Plus 11 & 12,22 drukvijzen voor de Commodore Plus 13 & 14.porte avant19portearrière1920. Plaats het voorste deksel (A). 20AVoorbeeld voor nr 122 (5 tussenelementen) - 132 (6)Page 23 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>21. Bevestig het bedieningsbord op het voorste deksel- 2 parker vijzen 4.2X102122. Plaats de voelers van het bedieningsbord in de dompelhulsdie zich op het bovenste gedeelte van het achterste elementbevindt.2223. Plaatsing van de voelersper in de huls.Voelersper voor huls 3/4" (band 95 mm)24. Plaatsing van de dompelhuls clips1 koperen clips voor dompelhuls 3/4" 2425. Plaatsing van de middenste en achterste dekselsvolgens model.Page 24 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>4. Hydraulische installatie van de ketelOnze garantievervalt indiende ketelswerken meteen circulatiepomp die ,met branderin bedrijf,geen deltaT ingang-uitgangwisselaar, begrepen tussen 5 K en 35 K verzekert.AlgemeenhedenDe installateur moet absoluut een veiligheidsklep monteren direct aan de uitgang van de verwarmingsketel en dit alvorensiets door te snijden of enig ander hydraulisch onderdeel te plaatsen.De installatie moet zo bedacht worden dat het aanvullen met en het aanvoeren van water zoveel mogelijk beperkt blijft. Elkniet gecontroleerd automatisch watervullingssysteem is verboden. Telkens er water bijgevoegd wordt, moet de installatiegoed ontlucht worden.Het overdreven bijvoegen van water kan, door het afzetten van minerale stoffen die zich in het water bevinden, eenvroegtijdige slijtage van het verwarmingslichaam met zich meebrengen. De bezinksels veroorzaken abnormale thermischeen mechanische druk welke zelfs kunnen leiden tot gebroken gietijzeren elementen van de ketel.Indien de verwarmingsketel aan een bestaande verwarmingsinstallatie wordt aangesloten, is het noodzakelijk de installatiezorgvuldig te reinigen om alle onzuiverheden en slib te verwijderen. Onzuiverheden en slib zouden zich inderdaad zich inde verwarmingsketel kunnen afzetten en ophopen en zo oververhitting, corrosie en lawaaihinder veroorzaken.Om het volledig aflaten van de installatie te vermijden (in geval van problemen met de verwarmingsketel of hetverwarmingscircuit), raadt <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> Couvin u aan :- stopkranen te installeren op de vertrek- en retourleidingen van het verwarmingswater- de circulator(en) hydraulisch te isoleren- een verbindingsstuk te gebruiken dat het demonteren van de ketel toelaat zonder in de waterleidingen te moeten snijden.Alle noodzakelijke maatregelen moeten genomen worden om:- de accumulatie van gas in het hoog gedeelte van de verwarmingsketel te vermijden- het afzetten van bezinksel in het onderste gedeelte van de verwarmingsketel tegen te gaan.HetvullenvandeinstallatieVooraleer de installatie (nieuwe of niet) definitief te vullen, raadt <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> Couvin u aan deze volledig te spoelen en dedichtheid van de verschillende hydraulische onderdelen zoals koppelingen, expansievat, veiligheidsklep en manometer, tecontrolen.Het is noodzakelijk de gebruiksdruk aan te passen in functie van de kenmerken van de installatie (statische hoogte,manometrische hoogten van de installatie en van de circulator, druk van het expansievat, ...) aan een waarde die lageris dan de maximale toegelaten hydraulische druk (4 bar –[4 kg/cm2]-).Ter herinnering, de druk van de installatie dient altijd hoger te zijn dan de stikstofdruk van het expansievat, als de installatiekoud is.De eigenschappen van het water in het verwarmingscircuitOm alle schadelijke kalkafzetting en corrosie door water te vermijden, dient er rekening te worden gehouden met deeigenschappen van het water dat in het verwarmingscircuit gebruikt wordt.De normale eigenschappen van water dat in een verwarmingscircuit gebruikt wordt, zijn als volgt :- totale hardheid (calciumcarbonaten-, of kalksteengehalte) lager dan 2,5 mol/m³ (25° THF)- soortelijke weerstand hoger dan 2000 Ohm/cmOntharden is noodzakelijk wanneer de hardheid van het water van het verwarmingscircuit hoger is dan 2,5 mol/m³.Indiende pH lager isdan 7,2,de soortelijkeweerstand lagerdan 2000 Ohm/cm ende hardheid lager ligtdan 2,5 mol/m³ (hetzijnatuurlijk, of na ontharding) moet het water ofwel behandeld worden om deze waarden te bereiken ofwel moet er tot eenfilmogene behandeling overgegaan worden.WaterzijdigekalkaanslagencorrosieTen einde alle waterzijdige kalkaanslag en corrosie te vermijden moet er met de karakteristieken van het gebruikte waterrekening worden gehouden. De installatie moet zo bedacht worden dat vullingen en aanvullingen met water zo beperktmogelijk blijven en steeds controleerbaar (watermeter aangeraden).Elk ongecontroleerd, automatisch watervervullingssysteem is verboden. In ieder geval moet er een controle op dewateraanvullingen voorzien zijn. De overlopen van de expansievaten moeten perfect zichtbaar zijn.Indien de hierboven vermelde voorwaarden niet worden vervuld, kan het veelvuldig vullen van de installatie leiden totafzettingen (slib, kalk, ...), die de levensduur van uw ketel zullen verminderen.Page 25 / 40


A.VoorbeeldvanindividueletoepassingGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>evenwichtsflesSWWevenwichtsflesPage 26 / 40


B.VoorbeeldvanEcogroeptoepassingGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>SWWECOGROEPTypeNominaalEvenwichtsflesDebiet Δ 20 k (m³/h)vermogen (kW)aanbevolenCommodore Plus 122 162 6,966 1-60-390-69952Commodore Plus 132 204 8,772 1-60-390-69952Commodore Plus 241 224 9,632 1-60-390-69952Commodore Plus 242 253 10,879 1-60-390-69952Commodore Plus 234 283 12,169 1-60-390-69952Commodore Plus 244 310 13,33 1-60-390-69952Commodore Plus 335 339 14,577 1-60-390-69952Commodore Plus 345 371 15,953 1-60-390-69952Commodore Plus 355 394,5 16,9635 1-60-390-69952Commodore Plus 455 432 18,576 1-60-390-69952De Ecogroep oplossing laat toe aanzienlijke besparingen te realiseren. Deze besparingen komen door het opsplitsenvan het te genereren vermogen en een regeling die het functioneren van de installatie optimaliseert.De Ecogroep biedt volgende voordelen:- Een verhoogd bedrijfsrendement- Een veilige werking.- Voordelige indienststelling.-Universele installatiemogelijkheden.- Een aangepaste regeling met hoog prestatievermogen.- Onafhankelijke werking van elke ketel van de cascade.- Aanpassing van het geleverd vermogen aan het gevraagd vermogen.- Mogelijkheid om verschillende circuits te bevoorraden op verschillende temperaturen d.m.v. een circuit dat op constanteof op glijdende temperatuur in functie van de buitentemperaturen, gehouden wordt.Page 27 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>5. Bescherming van de schoorsteen tegen inwendige condensatieHet verhogen van het rendement van de ketels, de plaatsing van een besparingsklep op branders met hoge prestaties(hetgeen luchttoevoer tijdens de stilstand van de brander en door dit feit het vegen de schoorsteen, uitsluit), te groteschoorstenen met betrekking tot de vermindering van het geïnstalleerd vermogen en de invloed van de regelingen op dewerkingstijd van de branders, zijn parameters die enkele voorzorgsmaatregelen vragen bij de aanpassing van ketels (in ‘tbijzonder op bestaande schoorsteen), dit teneinde de condensatie in de schoorsteen tot een minimum te herleiden:Te nemen voorzorgsmaatregelen :1. Regel het vermogen van de brander in functie van het nominaal vermogen van de ketel.2. Voorzie de schoorsteen van een trekregelaar die geschikt is voor de doorsnede van de schoorsteen zodat:a. wanneer de brander in werkt, de trek gestabiliseerd is en de temperatuur van het dauwpunt van de waterdampverlaagd wordt door het aanlengen van de verbrandingsgassen met de omgevende lucht.b. wanneer de brander niet in werking is, de ventilatie van de schoorsteen door de omgevende lucht wordt verzekerd (doorde stabilisator lichtjes open te zetten bij het uitvallen van de brander), wat toelaat het overblijvende condenswater teverwijderen.3. Vermijd verhogingsbuizen voor de schoorsteen die tot gevolg hebben dat de verbrandingsgassen afkoelen.4. In geval van te grote of sterk afgekoelde (aan de buitenmuur gelegen) schoorstenen, wordt er aangeraden eventueel eenintern buizenstelsel te plaatsen dat aan de betreffende technische voorschriften beantwoordt.Page 28 / 40


6. Elektrische aansluitingenGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Opmerkingen:In Ecogroep wordt de verwarmingspompdoor de elektrische kast bestuurdDe temperatuuringesteld op de thermostaatH/L (bijvoorbeeld 65°C) zal moeten lagerstaan dan deze van de regelaquastaat 1etrap. Zo start de brander op volle gangwanneer de ketel koud is en eens dat de65°C bereiktzijn, werkt hij met deellast omtot de gewenste 80°C te geraken. Indien devraag naar warmte te groot is en detemperatuur van de ketel zakt in plaats van80°Cte behalen, wordt de brander opnieuwop volle gang gebracht.Eendraadsschema :4321654321B5T6T7T8B4S3T2T1NL1230V ca-50HzL NVerwarmingcirculatiepomp(niet meegeleverd)Ruimtethermostaat(niet meegeleverd)Boiler circulatiepomp(niet meegeleverd)L N L N1 2 3 4 4 3 2 1 5 6B5 T6 T7 T8 T2 T1 N L1 S3 B41 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 20 21Hoofdschakelaarmetspanningsverklikker4 15 21 2PP12RegelaquastaatNT 174 HE/22 werkgang(High/Low)VeiligheidsaquastaatSP-051 HE14 MY2 18 512 914 13P12RegelaquastaatNT 174 HE/21 werkgang2 3 4 5 6 7 8 9Page 29 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>6.1. AANSLUITING VAN EEN WEERSAFHANKELIJKE REGELING SAINT ROCHHet bedieningspaneel van de ketel Commodore Plus is voorbekabeld om de optionele weersafhankelijke regelingen op tevangen in de uitsparing daartoe voorzien in het schakelbord.van de Lago gamma.6.1.1. Bestanddelen van de weersafhankelijke regeling SAINT ROCHLago E8.0634Lago EcoWeersafhankelijke regelaargeleverd in optieAfstandsbediening FBR2geleverd in optieBoilervoelerSPFSgeleverd met regelaarBuiten voeler AFSgeleverd met regelaarVertrekvoelerVFASgeleverd met regelaarKetel voeler KFSgeleverd met regelaarOm deze regeling te plaatsen moet er tussen de klemmenstrook van de ketel en de regelaar een bekabelde 9-poligeaansluitingskit geplaatst worden,geleverd metde toebehoren van deregelaar. De weersafhankelijke regelaarsLago E8.0634kunnen in optie samen met een afstandsbediening met een kamer voeler van het type FBR 2 werken, aangesloten op deregelaar met behulp van 3 draden. Is eveneens in optie beschikbaar, een optimizer van de kamertemperatuur met autoaanpassingvan de verwarmingscurve, type BM 8. Bovendien, in geval van een circuit vloerverwarming, behoeft de regelaareen servo-motor voor mengkraan SM 40 eveneens in optie beschikbaar en aan te sluiten met 4 draden.Alle componenten van de regeling <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> zijn gemakkelijk toegangbaar en de eenvoudige aansluiting geeft een niet teverwaarlozen tijdsbesparing aan de installateur.Page 30 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>6.1.2. AansluitingskitregelaarLagoE8.0364NL1L1'12T1L12M1T1T21T210-polige stekkerregelaarszijdeNL1'9-polige stekker (A)ketelzijdeN PE NL1 PE2 2Stekker circuit 2geregelde mengkraanAANSLUITING VAN DE REGELAAR LAGO E8.0634 OP DE KETELS VAN HET GAMMACOMMODORE PLUS1. Het rechtse dekblad op het bedieningspaneel wegnemen en er de regelaar in plaatsen.2. De mannelijke 9-polige stekker met zijn 4 bruggen achteraan op het bedieningspaneel afnemen, of de reeds ingebouwdeVentec SWW voorrangsmodule eruitnemen.3. De9-polige stekker(A)ketelzijde,geleverd metderegelaar,indevrouwelijke9polige klemmenstrookvandeketelstekenen de schroef aanvijzen.De 12-polige AMP stekker (B), geleverd met de regelaar, op de 12-polige fiche AMP van de stekker (A) inpluggen4. De 10-polige witte stekker op klemmenstrook II van de regelaar aansluiten5. Rechtstreeks volgende voelers op klemmenstrook I van de regelaar aansluiten :- AFS : buiten voeler- KFS : ketel voeler- SPFS : SWW voeler- VFAS : vertrek voeler6. De verwarmingspomp aansluiten op klemmen 8 en 9 en indien nodig de SWW pomp aan klemmen 11 en 12 op de12-polige klemmenstrook van de ketel (achteraan het bedieningspaneel).ALGEMENEOPMERKINGEN- de zomer / winter schakelaar en de SWW boileraquastaat niet meer aansluiten; deze functies worden direct door deweersafhankelijkeregeling Lago E8.0634 verzekerd.- stel de ketelaquastaat in op ongeveer 80°CPage 31 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>6.1.3. Aansluitingskitregelaar LagoEcoNL1L1'T1T2LAGO ECOT1L1'1T210-polige stekkerregelaarszijdeNL19-polige (A)ketelzijdeAANSLUITING VAN DE REGELAAR LAGO ECO OP DE KETELS VAN HET GAMMA COMMODORE PLUS1. Het rechtse dekblad op het bedieningspaneel wegnemen en er de regelaar in plaatsen.2. De mannelijke 9-polige stekker met zijn 4 bruggen achteraan op het bedieningspaneel afnemen, of de reeds ingebouwdeVentec SWW voorrangsmodule eruitnemen.3. De9-polige stekker(A)ketelzijde,geleverd metderegelaar,indevrouwelijke9polige klemmenstrookvandeketelstekenen de schroef aanvijzen.De 12-polige AMP stekker (B), geleverd met de regelaar, op de 12-polige fiche AMP van de stekker (A) inpluggen4. De 10-polige witte stekker op klemmenstrook II van de regelaar aansluiten5. Rechtstreeks volgende voelers op klemmenstrook I van de regelaar aansluiten :- KFS : ketel voeler- SPFS : SWW voeler6. De verwarmingspomp aansluiten op klemmen 8 en 9 en de SWW pomp aan klemmen 11 en 12 op de 12-poligeklemmenstrook van de ketel (achteraan het bedieningspaneel).ALGEMENEOPMERKINGEN- de zomer / winter schakelaar en de SWW boileraquastaat niet meer aansluiten; deze functies worden direct door deLago Eco verzekerd.- stel de ketelaquastaat in op ongeveer 80°C.- de kamer thermostaat op de Lago Eco aansluiten.Page 32 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>7. Wisselstukken10 5 6 7 8 1 9 3 9 11 9 11 9 11 913154129 12 9 14 2 1716Page 33 / 40


Bekleding Commodore Plus 5 - 6 (122 - 132)Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>14 1185921321254117410366Bekleding Commodore Plus 7 - 8 (241 - 242)114117158135922126754416111063Page 34 / 40


Bekleding Commodore Plus 9 - 10 (234 - 244)Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>1411158592171321264745416111063Bekleding Commodore Plus 11 - 12 (335 - 345)17141819155921201326123 verborgenachter blok7518111610463Page 35 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Habillage Commodore Plus 13 - 14 (355 - 455)1141711585291321264741654111063BedieningspaneelCommodorePlus303431 3233 33Page 36 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Artikel code Hoeveelheid Omschrijving van de stukken Punt0-15-000-10005 1 ketelCommodorePlus122(5tussenelementen)0-15-000-10006 1 ketelCommodorePlus132(6tussenelementen)0-15-000-10007 1 ketelCommodorePlus241(7tussenelementen)0-15-000-10008 1 ketelCommodorePlus242(8tussenelementen)0-15-000-10009 1 ketelCommodorePlus234(9tussenelementen)0-15-000-10010 1 ketelCommodorePlus244(10tussenelementen)0-15-000-10011 1 ketelCommodorePlus335(11tussenelementen)0-15-000-10012 1 ketelCommodorePlus345(12tussenelementen)0-15-000-10013 1 ketelCommodorePlus355(13tussenelementen)0-15-000-10014 1 ketelCommodorePlus455(14tussenelementen)2-15-000-00000 1 Voorsteelement 12-15-000-01000 1 Achtersteelement 22-15-000-02100 1 VoorstetussenelementCommodorePlus122-132 32-15-000-02100 2 VoorstetussenelementCommodorePlus241-242-234-244 32-15-000-02100 3 VoorstetussenelementCommodorePlus335-345-355 32-15-000-02100 4 VoorstetussenelementCommodorePlus455 32-15-000-03000 1 Naakterookkast 42-15-000-08100 1 Naaktemazoutdeur 51-30-310-00042 2 Voorsteisolatiehaard 61-30-310-20020 1 Isolatiedeur 71-30-240-60120 1 KoordceramiekvezelØ20mmgesiliconeerd 81-30-240-60410 volgensnr. KoordGPEØ10mm 94-15-000-73000 1 Kitkijkglas 101-30-380-90044 1 Pyrexkijkglas2-15-000-02200 2 MiddenstetussenelementCommodorePlus122 112-15-000-02200 3 MiddenstetussenelementCommodorePlus132-234-335 112-15-000-02200 4 MiddenstetussenelementCommodorePlus241-242-244-345 112-15-000-02200 5 MiddenstetussenelementCommodorePlus355-455 112-15-000-02300 1 AchterstetussenelementCommodorePlus241 122-15-000-02300 2 AchterstetussenelementCommodorePlus122-132-242 122-15-000-02300 4 AchterstetussenelementCommodorePlus234-244 122-15-000-02300 5 AchterstetussenelementCommodorePlus335-345-355-455 121-60-700-10006 1 Aftapkraan3/4" 131-70-640-34101 1 Dompelhuls3/4"-100 143-99-000-02000 suiv.nr. Nipples 151-60-200-50015 1 Verdeelbuis3"70mmCommodorePlus242 161-60-200-50016 1 Verdeelbuis3"140mmCommodorePlus234-244-335 161-60-200-50017 1 Verdeelbuis3"190mmCommodorePlus345-355-455 161-30-240-60114 1 KoordceramiekvezelØ14mmgesiliconeerd 17BekledingCommodorePlus3-15-000-02000 2 Voorsteenachterstedeksel 13-15-000-08001 2 Voorsteenachterstebevestiging(boven) 23-15-000-08100 2 Bevestigingvooraanrechts&linksachter(onder) 33-15-000-08110 2 Bevestiginglinksvoor&rechtsachter(onder) 43-15-000-30006 2 Versterkinglinkspaneelonder&boven122-132 53-15-000-30008 2 Versterkinglinkspaneelonder&boven241-242 53-15-000-30010 2 Versterkinglinkspaneelonder&boven234-244 53-15-000-30012 2 Versterkinglinkspaneelonder&boven335-345 53-15-000-30014 2 Versterkinglinkspaneelonder&boven355-455 53-15-000-31006 2 Versterkingrechtspaneelonder&boven122-132 63-15-000-31008 2 Versterkingrechtspaneelonder&boven241-242 63-15-000-31010 2 Versterkingrechtspaneelonder&boven234-244 63-15-000-31012 2 Versterkingrechtspaneelonder&boven335-345 63-15-000-31014 2 Versterkingrechtspaneelonder&boven355-455 63-15-000-01001 1 Achterpaneelrechts 73-15-000-00001 1 Achterpaneellinks 83-15-000-00000 1 Voorpaneellinks 93-15-000-01000 1 Voorpaneelrechts 103-15-000-03100 1 Voorplaat 113-15-000-04000 1 Ondersteachterplaat 123-15-000-05000 1 Bovensteachterplaat 135-15-000-11000 1 Schakelbord 14Page 37 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Artikel code Hoeveelheid Omschrijving van de stukken Punt3-15-000-00026 1 Linkstussenpaneel260mmComm.Plus241-242-335-345 153-15-000-00052 1 Linkstussenpaneel520mmComm.Plus234-244-355-455 153-15-000-01026 1 Rechtstussenpaneel260mmComm.Plus241-242-335-345 163-15-000-01052 1 Rechtstussenpaneel520mmComm.Plus234-244-355-455 163-15-000-02026 1 Tussendeksel260mmComm.Plus241-242-335-345 173-15-000-02052 1 Tussendeksel520mmComm.Plus234-244-355 455 173-15-000-01052 1 Rechtstussenpaneel520mmCommodorePlus335-345 183-15-000-00052 1 Linkstussenpaneel520mmCommodorePlus335-345 193-15-000-02052 1 Tussendeksel520mmCommodorePlus335-345 205-15-000-11000 1 Compleet,bekabeldbedieningspaneelCommodorePlus 301-70-380-20122 1 On/Offhoofdschakelaar 311-70-880-10120 1 Rechthoekigethermometerketel 321-70-050-02120 1 Regelaquastaat1°en2°trapNT174HE/2 331-70-050-01320 1 OververhittingsaquastaatSP-051HE 34Page 38 / 40


8. Het onderhoudGamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>Het onderhoud van de ketel moet, naargelang de gebruiksomstandigheden, één-of tweemaal per jaar gebeuren door eeninspectie van de properheid van de rookkanalen. Hiervoor volstaat het de haarddeur te demonteren.Reinig eerst de rookkanalen, daarna de verbrandingskamer.Een abnormale vervuiling van de ketel kan te wijten zijn aan :- een ontregeling van de brander- een verstopping in de schoorsteenEr wordt aanbevolen om jaarlijks (door de installateur) een nazicht te laten uitvoeren van de branderafstelling, van deverbrandingskarakteristieken en van de goede werking van de regelorganen. Vervang indien nodig de isolatieplaten.9. Garantievoorwaarden op <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> Couvin producten1. Onzeproducten staanonder garantievoorelkefabricagefoutvoorzoverzij onder normaleomstandigheden geïnstalleerd,gebruikt & onderhouden worden volgens de regels van de kunst en beantwoorden aan de geldende reglementering(zowel europese als nationale) en aan de voorschriften van onze technische diensten.Zo moetenonder meerde verplichtingen van onze technische handleiding opgevolgd worden en een jaarlijks onderhouddoor een bekwaam vakman uitgevoerd worden.Meer in ‘t bijzonder geldt onze garantie enkel bij strikte naleving van de «Voorschriften aangaande de installatie, hetgebruik en het onderhoud van verwarmingsketel en voor ketels met circulatie van warm water en lage stoomdruk» inbijlage 2 van het Franse verdrag van 2 juli 1969 tussen enerzijds de Nationale Unie van WerkgeversorganisatiesVerwarming, Ventilatie en Airconditioning en anderzijds de «Nationale Unie van Werkgeversorganisaties van deFabrikatie van Materiaal voor Centrale Verwarming, Radiatoren en Gietijzeren Verwarmingsketels» en de «NationaleUnievanWerkgeversorganisatiesvandeFabrikantenvanStalenVerwarmingsketelsenBrandersmetvastebrandstoffen».Een kopie van deze voorschriften kan op aanvraag worden verkregen.Onze garantie is niet geldig voor ketels :- die werken met gebrek aan water.- die werken met een circulatiepomp die, met brander in bedrijf geen delta T ingang - uitgang wisselaar verzekertbegrepen tussen 5 K en 35 K.- die op een hoog punt zijn geplaatst en niet voorzien werden van een veiligheid voor watertekort.- die werken in thermosifon zonder circulatiepomp(en)- bij dewelke de circulatiepomp(en) stilstond(en) terwijl de brander functionneert.- die worden gevoed met verbrandingslucht die vervuild is door corroderende stoffen zoals chloor, fluor, zwavel, enz.,waarin leidingwater gebruikt wordt dat niet beantwoordt aan de voorschriften van het K.B. van 27.04.84 en ERRATAvan 21.05.85 voor Belgïe, en aan addendum nr. 4 aan D.T.U.60-1 van februari 1977 voor Frankrijk.-HetsamentrekkenvandeCOMMODOREPLUSketelmoet,dooronzemonteursofdoordeinstallateur,metde geschikteSAINT ROCH COUVIN gereedschappen.Opgelet: elke breuk tijdens de montage met ongeschikte gereedschappen of ten gevolge van een slecht gebruik vande SAINT ROCH COUVIN gereedschappen vernietigt de garantie van het toestel. De trekkracht moet redelijk blijven,de elementen moeten niet volledig tegen elkaar samengetrokken worden, een spleet van 1 of 2mm kan overblijven. Nietforceren en zeker niet de handel van de spansleutel vergroten met om het even welke verlengstuk. De ketel wordt nietelement per element samengetrokken maar wel tot 9 elementen in een keer.2. Onze garantie hieronder geldt vanaf de datum van verzending of ophaling van het materiaal. De geldigheidsduur is alsvolgt:- Gietijzeren blok (samenstellende elementen van het lichaam van het toestel) van de gietijzeren verwarmingsketels:volgens de bepalingen in de verkoopovereenkomst.- alle andere toebehoren en apparatuur die bij onze verwarmingsketels worden geleverd : 2 jaar.- sanitair warm water producerende tanken waarmee onze gietrijzeren ketels uitgerust zijn : 5 jaar3. De garantie beperkt zich, in de mate die wij bepalen, hetzij tot de herstelling, hetzij tot de gewone vervanging van hetstuk dat franco naar onze hoofdzetel gestuurd en door ons als defect erkend werd; dit met uitsluiting van alle kostenvoor werkuren, transport of verplaatsing, en van alle schade- of intrestenvergoedingPage 39 / 40


Gamma <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong>4. De vervanging of de herstelling van een wisselstuk tijdens de garantieperiode geeft geen aanleiding tot de verlengingvan de garantieperiode.5. Onze verantwoordelijkheid voor de installatie en de na verkoop dienst van onze toestellen berust uitsluitend bij onzeklanten installateurs. Het bezoek bij de gebruiker waartoe wij om één of andere reden kunnen worden genoodzaakt,is van zuivere technische bijstand en geenszins bindend.6. <strong>Saint</strong> <strong>Roch</strong> Couvin behoudt zich het recht voor de karakteristieken van de modellen beschreven in huidig document,zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.7. Degarantie ispaseffectiefindien degarantiekaart, diemetdeketelwordtgeleverd,doorde gebruikerterug wordtgezondennaar:<strong>Saint</strong><strong>Roch</strong>CouvinRue delaGare, 36B- 5660 Couvinbinnen de 10 dagen na de ingebruik stelling.Page 40 / 40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!