De stem van de ouder november 2017
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
jullie allemaal kennen en welke je het leukste<br />
vindt. Ter on<strong>de</strong>rsteuning <strong>van</strong> het gesprek<br />
kunnen kind en ou<strong>de</strong>r samen een tekening<br />
maken. Omdat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs mogelijk leesproblemen<br />
hebben, is het raadzaam om, zeker in het<br />
begin, leesopdrachten te vermij<strong>de</strong>n.<br />
Hoewel dit soort ou<strong>de</strong>r-kind activiteiten maar<br />
20-30 minuten in beslag nemen, geven <strong>de</strong><br />
wekelijkse terugkeer en <strong>de</strong> opbouw er<strong>van</strong> een<br />
belangrijke impuls aan het gesprek. <strong>De</strong>ze opbouw<br />
bestaat uit drie stappen: 1) rolstimulering<br />
<strong>van</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>r, 2) ou<strong>de</strong>rs helpen taal prioriteit te<br />
geven (en niet het eindresultaat) en 3) het taalgebruik<br />
uitbrei<strong>de</strong>n: meer woor<strong>de</strong>n en meer<br />
abstractie (Zie handreiking Thuis in Taal in een<br />
notendop).<br />
Doen wat werkt<br />
Alles staat of valt met <strong>de</strong> positieve toon <strong>van</strong> <strong>de</strong><br />
leerkracht. Die nodigt ou<strong>de</strong>rs en kin<strong>de</strong>ren uit om<br />
mee te doen. Hoewel het voor <strong>de</strong> hand ligt om<br />
veel aanwijzingen te geven, is gebleken dat het<br />
het meest effectief is als <strong>de</strong> leerkracht mo<strong>de</strong>lleert.<br />
Alleen praten over <strong>de</strong> taalontwikkeling is<br />
voor laaggeletter<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs vaak wat abstract.<br />
Veel ou<strong>de</strong>rs weten bovendien niet wat taalstimulering<br />
is en zijn onzeker over hun rol om taal te<br />
stimuleren (Wasik & Sparling, 2012). Het werkt<br />
beter om ou<strong>de</strong>rs samen met hun kind hun rol te<br />
laten ervaren met voorbeel<strong>de</strong>n <strong>van</strong> <strong>de</strong> leerkracht<br />
en an<strong>de</strong>re ou<strong>de</strong>rs. Voor ou<strong>de</strong>rs die <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
taal onvoldoen<strong>de</strong> machtig zijn, kan het<br />
drempelverlagend zijn als zij met hun kind<br />
kunnen praten in <strong>de</strong> taal die zij het beste beheersen<br />
(en die zij ook thuis met hun kind spreken).<br />
“Samenwerking<br />
met ou<strong>de</strong>rs<br />
begint bij <strong>de</strong><br />
leerkracht in<br />
<strong>de</strong> klas”<br />
<strong>De</strong> <strong>stem</strong> <strong>van</strong> ou<strong>de</strong>rs, voor succesvolle samenwerking 25