07.02.2013 Views

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

Basis catalogus a tot z t/m 2005 - Toneeluitgeverij Vink

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

zoveelste ruzie met haar broer, besluit ze om op te stappen. Op dat<br />

moment komt de jamfabrikant uit Tiel 'toevallig' langs, om te kijken,<br />

hoever zijn zoon is met zijn spionage-activiteiten. Eén en ander krijgt<br />

vanaf dat moment een verrassende wending.<br />

HET ZAAD DER TWIJFEL (SEEDS OF DOUBT)<br />

2142 Komedie in twee bedrijven door Peter Gordon, vertaling<br />

Jan Hulsegge, 3 dames, 3 heren<br />

Alan wordt binnenkort veertig en gaat zich de bekende vragen stellen<br />

die kennelijk bij deze leeftijd horen: Heb ik mijn leven goed besteed? Is<br />

mijn huwelijk nog altijd goed? Als zijn vrouw samen met zijn ongelofelijk<br />

onhandige vriend een verrassingsfeestje voor zijn verjaardag<br />

voorbereidt, denkt hij dat zij hem ontrouw is geworden. Dat dit <strong>tot</strong><br />

problemen leidt is één ding, het feit dat zijn aardsluie buurman<br />

dubbelzinnige suggesties begint te maken is te veel van het goede.<br />

Maar zijn verjaardagsfeest wordt een succes, <strong>tot</strong>dat.... zijn vriend<br />

verliefd wordt en zijn buurman te veel bier drinkt. De gevolgen zijn<br />

rampzalig: Een gebroken mens en een volledig vernielde schuur. Een<br />

typische Engelse komedie die echter ook in uw achtertuin zou kunnen<br />

spelen.<br />

HERSENSPINSELS<br />

2166 Avondvullend spel door Dirk de Mooij en Rob Heemskerk,<br />

3 dames, 3 heren<br />

Wanneer Dick overwerkt raakt, hoort en ziet hij dingen waar hij niets van<br />

begrijpt. Een vrouw in de muur laat hem vreemde dingen doen.<br />

Wanneer hij beseft dat deze dingen niet erg netjes zijn, ten opzichte van<br />

zijn vrouw, probeert hij van haar af te komen. De vrouw, Lotje, laat zich<br />

echter niet zo maar afwimpelen. Ze verschijnt in verschillende<br />

gedaantes, in de muur, om zodoende haar zin te krijgen. Lotje is de<br />

fantasie van Dick en wil in zijn leven komen en hier bezit van nemen.<br />

Wanneer zij een fout maakt beseft Dick dat zij zijn fantasie is en weet<br />

haar onder controle te krijgen. Wie is echter mevrouw L. van Velzen?<br />

VAN MALLOOT TOT CHAOOT (ALLES IN SCHÖNSTER<br />

UNORDNUNG)<br />

2467 Klucht in drie bedrijven door Werner Schuster, vertaling<br />

Hub Fober, 3 dames, 3 heren<br />

Hoofdpersoon in deze klucht - en het is er een van het zuiverste water -<br />

is de gortdroge ambtenaar Zwaan, voor wie een niet op zijn plaats<br />

liggend potlood al een regelrechte afdwaling van het stijfgeharkte<br />

ambtenarenpad betekent. De eerste tekenen van chaos in het leven van<br />

deze, door zijn huisgenoten liefdevol als malloot bestempelde ingoede<br />

ziel, dienen zich aan, als de omgang van zijn frivole dochter met een<br />

van zijn meerderen niet zonder natuurlijke gevolgen blijft en hij deze<br />

hoger geplaatste als zijn schoonzoon moet accepteren. Maar niet alleen<br />

daardoor raakt hij uit zijn doen, maar net zo goed ook door het feit, dat<br />

diezelfde dochter zich ontpopt als kidnapster en een door haar gestolen<br />

baby mee naar huis brengt, om alvast een beetje te oefenen voor het<br />

komend moederschap. En als dan een kwaadwillende buurvrouw lucht<br />

krijgt van het een en ander en de grote baas van Zwaan wil informeren,<br />

wordt laatstegenoemde steeds uitbundiger gedwongen het ambtenarenschap<br />

geweld aan te doen, waardoor hij gaandeweg de metamorfose<br />

ondergaat van malloot <strong>tot</strong> chaoot. Het een en ander in een razend<br />

tempo, tengevolge, waarvan de minuten net zo snel vervliegen als de zo<br />

lang gekoesterde idealen van ene meneer Zwaan, voormalig correct en<br />

hooglijk gewaardeerd ambtenaar.<br />

DE HUISHOUDPRINSES (DIE HAUSHALTSPRINZESSIN)<br />

2469 Klucht in drie bedrijven door Margit Suez, vertaling Hub<br />

Fober, 3 dames, 3 heren<br />

Samen vormen ze een kleine maar hechte leefgemeenschap, Inge met<br />

haar zoon en dochter van rond de twintig, alsmede haar vader, ook wel<br />

opa Leo genoemd. Maar dat laatste hoort hij niet graag, ervan overtuigd<br />

dat die kwalificatie nog lang niet op hem van toepassing is. En als hij<br />

zich dan nog zo fit voelt, mag men dan zijn pronte dochter Inge minder<br />

toedichten? Logisch gevolg van deze gekoesterde jonggebleven<br />

gevoelens: er komen twee nieuwelingen in huis en wel de lover van Inge<br />

en mevrouw van Henegouwen, die op een huwelijksadvertentie van opa<br />

afkomt. De volwassen koters, die hun veilig bestaan daardoor in het<br />

gedrang zien komen, gaan derhalve roet in het eten gooien. Tegenover<br />

de lover presenteren ze hun opa als huisvriend van mam en mevrouw<br />

van Henegouwen wordt zodoende geconfronteerd met 'n vermeende<br />

geliefde, die al gebonden is en met een weduwe die zich met twee<br />

minaars afgeeft. Na een hele reeks kostelijke verwikkelingen, met als<br />

rode draad daartussendoor diep menselijke gevoelens en met een<br />

lotsbestemming waarvan de contouren steeds duidelijker vormen<br />

17<br />

aanmenen, wordt het ene na het andere misverstand langzaam<br />

opgeruimd. De zwaarste klus echter blijkt, mevrouw van Henegouwen<br />

ervan te overtuigen dat vader en dochter geen geliefden zijn. Een<br />

kostelijk verhaal, waarmee de regisseur en zijn cast zich al bij voorbaat<br />

van een dankbaar publiek verzekerd weten.<br />

EEN SKIVAKANTIE OM VAN TE SUIZEBOLLEN (SKI WHIZZ)<br />

2168 Komedie door Richard Ingham, vertaling Linda Slokker,<br />

3 dames, 3 heren<br />

Het is de openingsdag van het Hotel van Ernst Edelbaum, en alles gaat<br />

al meteen mis. Zijn Engelse nichtje blijkt Leslie, een neefje te zijn, een<br />

punker. De meeste gasten komen niet opdagen, en de reisorganisatie<br />

staat op het punt te ontdekken dat de vereiste vrouw des huizes niet<br />

bestaat. We leren de gasten kennen: verlegen Jenny is op zoek naar<br />

een skileraar waar ze mee kan trouwen, Philip wordt Ernst zijn vrouw,<br />

om aan Helen te ontsnappen, Helen zit achter Philip aan, en juffrouw<br />

Lacock, inspectrice van de reisorganisatie probeert Ernst door chantage<br />

in een huwelijk te lokken. Deze dolle klucht, compleet met man in<br />

vrouwenkleren en een wild geworden bobslee binnenshuis, eindigt<br />

natuurlijk goed, als Ernst met Jenny trouwt, Philip zijn bestemming vindt,<br />

in de vorm van Helen, pechvogel Leslie in een keurig dienstmeisje<br />

verandert, en juffrouw Lacock in de sneeuw verdwijnt.<br />

IEDER OP ZIJN BEURT, SCHAT (TAKE A NUMBER, DARLING)<br />

2189 Komedie in drie bedrijven door Jack Sharkey, vertaling<br />

Jan Hulsegge, 3 dames, 3 heren<br />

De beroemde concertpianist Duncan Latimer is gisteravond uitgegleden<br />

over een Mazurka van Chopin en dat juist nu hij een weekje vakantie<br />

gepland heeft met zijn vrouw Ellen, de bekende ster uit de soapserie<br />

“Lust of Liefde”. Vlak voor hun vertrek komt echter Duncan’s oude<br />

marinevriend Bill opdagen, die een oude vlam van Ellen blijkt te zijn. De<br />

beide heren raken snel in een flink aangeschoten staat en kunnen voor<br />

grote problemen zorgen aangezien de PR- vertegenwoordiger van<br />

Duncan en Ellen een afspraak heeft gemaakt met de topverslaggever<br />

van een roddelblad. Deze heeft een oude liefde van Duncan<br />

opgeduikeld en wil hen het vuur na aan de schenen leggen. Met veel<br />

listige manoeuvres wordt echter de journalist het slachtoffer van zijn<br />

eigen intriges en komt iedereen met de schrik vrij. Een heerlijke<br />

komedie voor wie van een ongewone opzet houdt.<br />

TERUG OP HET OUDE NEST (JUST ONE BIG HAPPY FAMILY)<br />

2193 Blijspel in twee bedrijven door Gene Stone, vertaling<br />

Corné Jones, 3 dames, 3 heren<br />

Pa Akkerman geniet van zijn oude dag. De kinderen de deur uit en zijn<br />

moeder in het verzorgingstehuis. Hij kan doen en laten, wat hij zelf wil.<br />

Aan dit aangename leventje komt een einde, als door een grote<br />

financiële strop, zowel zijn zoon Harold, als zijn dochter Janet<br />

terugkeren naar het oude nest. Met in hun kielzog de respectievelijke<br />

echtgenotes. Maar dat is niet alles... ook oma wordt weer naar huis<br />

gehaald, want Harold kan de rekening van haar onderhoud niet langer<br />

betalen. Dat wordt hem niet in dank afgenomen. Harold neemt, zoals<br />

gewoonlijk, direct de leiding op zich... En dat is weer de aanleiding <strong>tot</strong><br />

vele verwikkelingen met zijn vrouw Marijke, zijn zuster Janet en zwager<br />

Leo. Pa Akkerman kijkt het geheel gelaten aan en lijkt het slachtoffer te<br />

worden. Of... wordt Harold soms zelf het slachtoffer van zijn doldrieste<br />

daden?<br />

DE BANKROOF (SPINOFF)<br />

2192 Komedie door Jack Sharkey, vertaling Irene Min, 3 dames,<br />

3 heren<br />

Peter Colton leeft zeer bescheiden met zijn dochter. Daar lijkt<br />

verandering in te komen als er een brutale bankroof plaatsvindt op de<br />

bank waar hij werkt. De vraag is: wie heeft het gedaan? Is het Peter, die<br />

met het gestolen geld zijn armoede wil bestrijden? Of is het zijn baas,<br />

die hiermee indruk wil maken op Vicki, de secretaresse van Peter?<br />

Komische, verwarrende ontwikkelingen houden de toeschouwer <strong>tot</strong> het<br />

einde toe in spanning.<br />

DE HETE STOEL (DER HEIZES STUHL)<br />

2060 Blijspel in drie bedrijven door Marget Suez, vertaling<br />

Han Manrho, 3 dames, 3 heren<br />

Boer Fabian woont met zijn nicht Innocentia (engeltje?) en huishoudster<br />

Stien op zijn boerderij. Isidoor, zijn neef, en diens vrouw Thea zijn eigenaars<br />

van een slechtlopende antiekzaak. Ze komen alleen maar bij<br />

Fabian als ze iets van hem nodig hebben. Omdat Fabian een erfenis<br />

kreeg van zijn zuster, zijn Isidoor en Thea om de haverklap op bezoek.<br />

Ze hebben veel belangstelling voor een antieke stoel, die Fabian geërfd<br />

heeft. En zij vermoeden dat de sieraden van de overledene ook bij

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!