17.07.2013 Views

2 Presentasjon av Steinvikholm slott - Nina - Niku

2 Presentasjon av Steinvikholm slott - Nina - Niku

2 Presentasjon av Steinvikholm slott - Nina - Niku

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

steinbygningene igjen ble satt i stand på begynnelsen <strong>av</strong> 1600tallet<br />

(Lysaker 1990)). De kongelige underhandlerne hadde<br />

forhandlet om erkebispens troskap overfor kongen. Det endte<br />

med at erkebispen måtte love kongen troskap, hvorpå han ble<br />

tilgitt.<br />

Brevet om dette skrev Vincent Lunge i Trondheim, og i brevet<br />

skrev han at<br />

"Ethers skyff ere her i elffwn indelagde och vel forwarde…"<br />

"Elven" kan i dette tilfelle kun være Nidelven, der hvor brevet<br />

ble skrevet. Dvs at erkebispen hadde gjestene innlosjert i noen<br />

dager på <strong>Steinvikholm</strong>en (enda 4 - 5 dager til fra den dag brevet<br />

ble skrevet), men de er skysset ut og inn mellom Trondheim og<br />

<strong>Steinvikholm</strong>en med erkebiskopens skip, mens deres eget skip lå<br />

for anker i Trondheim.<br />

Det ble skrevet mange brev i 1533(-34). Mange <strong>av</strong> disse angikk<br />

økonomiske ressursoverføringer som muligens skyldtes både<br />

byggearbeid på <strong>Steinvikholm</strong>en og det faktum at Domkirken og<br />

Erkebispegården i Trondheim brente i hhv. 1531 og 1532. Disse<br />

brevene ble skrevet til alle tider <strong>av</strong> året, og det tyder på at det<br />

ikke fantes noen deling mellom en "sommerresidens" og en<br />

"vinterresidens" på ulikt sted. Bl a er to <strong>av</strong> brevene fulgt <strong>av</strong> en<br />

stadfestelse fra Fru Ingerd Ottesdatter (Rømer, til Austråt)<br />

skrevet på <strong>Steinvikholm</strong>en, som tyder på at det var her<br />

forhandlingene foregikk. 60 Dette tyder også på at det ikke var<br />

noen sesongmessig fordeling mellom administrasjonoppg<strong>av</strong>ene<br />

på ulike steder. 61<br />

I 1534 ble erkebiskopen tillitsfullt betrodd en kiste i forvaring fra<br />

Hr. Nils Lykke. Denne handlingen kan tolkes som en bekreftelse<br />

på deres allianse. Kisten var kledd med svart lær og forseglet.<br />

Den inneholdt ulike gull- og sølvklenodier, sammen med Nils<br />

Lykkes egen signet, som også var forseglet. 62 Slottet var regnet<br />

som sterkt, og Lykke hadde på denne tid tillit til erkebiskopen.<br />

Igjen var det <strong>Steinvikholm</strong> som ble brukt til oppbevaring <strong>av</strong><br />

dette, ikke Erkebispegården. <strong>Steinvikholm</strong> var nok regnet for<br />

den sikreste “bankboks” i Trøndelag på denne tid.<br />

Nils Lykke mistet imidlertid snart sitt gode forhold, både til egne<br />

slektninger og til kirken. Gjennom korrespondansen rundt den<br />

dramatiske saken som førte til Nils Lykkes død, får vi også en del<br />

indirekte informasjon. Saken til Nils Lykke var, kort fortalt,<br />

denne: Nils Lykke var gift med Fru Ingerds datter. Denne første<br />

konen døde, Hr. Nils ble forelsket i sin <strong>av</strong>døde kones søster,<br />

Lucie, og ønsket å gifte seg med henne. Dette var blodskam<br />

ifølge den tids regler og lover. Lucie og Nils fikk barn sammen,<br />

noe som ikke lettet situasjonen. Det ble stor oppstandelse, og<br />

folk krevde at de måtte straffes. Da barnet døde, klarte Nils ved<br />

løgner å skaffe det en kristen begr<strong>av</strong>else ved å utgi barnet for<br />

ektefødt. Dette skjerpet forholdet ytterligere. De ulike parter<br />

skulle ta hensyn til lover, folkeskikk, arveregler, egen status, og<br />

ikke minst til de gjenværende barn som allerede hadde mistet<br />

mor og halvsøsken. Nils Lykkes familie i Danmark ble etterhvert<br />

engasjert, svigermoren (Fru Ingerd til Austråt), kirken ved<br />

erkebiskopen, riksrådet og allmuen, hadde alle interesser å<br />

pleie. Saken vakte stort følelsesmessig engasjement den gang,<br />

som nå. Det ble kr<strong>av</strong> om at Hr. Nils skulle bøte med livet som<br />

kjetter. Han hadde syndet både mot lover om blodskam og for å<br />

ha begr<strong>av</strong>et et uekte barn som ekte. Dessuten hadde han hånet<br />

32<br />

niku temahefte 23<br />

Guds helgener, holdt messer på dansk, og på den måten vist<br />

forakt for de hellige sakramenter. Dette skulle straffes, og ifølge<br />

Ol<strong>av</strong> Engelbrektsson selv:<br />

"han skal straffis met eld och tiere som eyn ketter bør at<br />

straffis" 63<br />

Fra slutten <strong>av</strong> juni gikk etter hvert Fru Ingerd også i forbønn for<br />

Nils Lykke, og bad om at han måtte bli spart <strong>av</strong> hensyn til<br />

ungene som allerede hadde mistet sin mor. Men saken utviklet<br />

seg etter hvert til en rikspolitisk sak, med viktige islett <strong>av</strong><br />

maktkamp mellom lutheranerne og kirken. Saken h<strong>av</strong>net derfor<br />

til slutt i riksrådet (ledet <strong>av</strong> erkebiskop Ol<strong>av</strong>), som skulle dømme<br />

i saken med hensyn til hans liv. Nils Lykke ble holdt i varetekt på<br />

<strong>Steinvikholm</strong>en fra han ble tatt til fange sommeren 1535 til<br />

saken endte ved juletider samme år:<br />

"och dødhe her Niels Lycke juleaffthen, thet siiges ath<br />

Erchebiscopen lodt røge hannom tiill døde" 64<br />

Det var altså Riksrådet som til slutt <strong>av</strong>gjorde hvorvidt Nils Lykke<br />

skulle henrettes eller ikke.<br />

Denne historiens viktigste aspektet for denne sammenheng er<br />

imidlertid at Nils Lykke ifølge de skriftlige kildene har vært holdt<br />

i fangenskap på <strong>Steinvikholm</strong>en i et halvår, og at han ble røykt i<br />

hjel. Dette har ført til flere spekulasjoner om "Nils Lykkes<br />

fangehull", noe vi kommer tilbake til i kap.6.3.<br />

Fru Ingerd <strong>av</strong> Austråt følte seg i perioder truet <strong>av</strong> Nils Lykke, før<br />

han ble tatt til fange. I den forbindelse ble hun tilbudt vern <strong>av</strong><br />

erkebiskopen, med bud om at hun kunne søke tilflukt på<br />

<strong>Steinvikholm</strong>en. 65 I samme forbindelse opplyste Fru Ingerd at<br />

hun sendte smør til erkebiskopen, og hun etterlyste samtidig to<br />

levende gjedder som han hadde lovet henne lenge. Rent<br />

bortsett fra at dette vidner om "smøring" i bokst<strong>av</strong>elig forstand<br />

i forhold til de interessene som skulle pleies, så vidner "de<br />

levende gjeddene" også trolig om fiskeoppdrett. Det later til at<br />

både Ol<strong>av</strong> Engelbrektsson og Fru Ingerd drev med fiskeoppdrett<br />

på denne tiden. "Karusseåkeren" ved <strong>Steinvikholm</strong>en og en<br />

karussedam på Austråt som nevnes i stridighetene mellom<br />

erkebiskopen og Fru Ingerd, vitner om dette. Som oftest skulle<br />

de imidlertid ha både karusser og gjedder, liksom menyen fra<br />

<strong>Steinvikholm</strong>en vidner om (se Figur 16). Dette var oppdrettsfisk<br />

som aristokratiet la stor vekt på å kunne servere. Det var mat<br />

som var regnet som statussymbol, og det var trolig uakseptabelt<br />

for et visst sosialt sjikt å ikke kunne servere karusser og gjedder<br />

på denne tid (Nordeide in prep.).<br />

Den mest utfyllende, skriftlige kilden vi har om <strong>Steinvikholm</strong>en,<br />

er den uvurderlige "Ol<strong>av</strong> Engelbriktssons rekneskapsbøker 1532<br />

- 1538". 66 Men det er som nevnt et problem å skille mellom<br />

hva som skjedde i Erkebispegården Trondheim, Erkebispegården<br />

i Bergen og hva som skjedde på <strong>Steinvikholm</strong> <strong>slott</strong>. Regnskapsbøkene<br />

er dessverre heller ikke systematisert i nevneverdig grad.<br />

Det kan her derfor kun bli en summarisk behandling <strong>av</strong> hvilket<br />

potensiale kilden har, snarere enn hva den faktisk kan gi oss <strong>av</strong><br />

informasjon. 67<br />

Regnskapslistene til Ol<strong>av</strong> startet med en meny som trolig ble<br />

servert på <strong>slott</strong>et. Det var én meny for "fiskedager", og én for<br />

"kjøttdager" (Figur 16). Menyen viser at det er brukt importerte<br />

ingredienser, så som vin, og de fleste typer "krydder" var trolig

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!