BVK 37/52
BVK 37/52
BVK 37/52
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Tootja nimi, aadress, telefon/ faksi number / Ražotāja nosaukums, adrese, tālrunis/fakss / Gamintojo pavadinimas, adresas,<br />
telefonas/faksas / Nazwa producenta, adres, numer telefonu/fax / азвание, адрес, телефон/факс производителя<br />
LAWN & GARDEN PRODUCTS (LAIZHOU) CO., LTD<br />
Toote kirjeldus: Tunnusmärk, tüübitähistus, seerianumber, jne. / Produkta apraksts: marka, tipa apzīmējums, sērijas Nr.<br />
utt. / Produkto aprašymas: markė, tipo ženklas, serijos Nr. ir t.t. / Opis produktu: marka, oznaczenie rodzaju, nr seryjny itd. /<br />
Описание продукта: марка, обозначение типа, № серии и т.д.<br />
LST5T-<strong>52</strong>, LST5T-<strong>37</strong> LOG SPLITTER<br />
Tootmine on kooskõlas järgneva EG direktiiviga: / Izgatavošana veikta saskaņā ar sekojošām EK direktīvām: / Pagaminta<br />
pagal sekančias EK direktyvas: / Wykonano zgodnie z następującymi dyrektywami UE / зготовлено в соответствии со<br />
следующими директивами C<br />
98/<strong>37</strong>/EC, 73/23/EC, 98/68/EC, 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC<br />
Tootmisel on järgitud järnevaid harmoniseerivaid standardeid: / Izgatavošana veikta saskaņā ar sekojošiem harmonizētajiem<br />
standartiem: / Pagaminta pagal sekančius harmonizuotus standartus: / Wykonano zgodnie z następującymi harmonizowanymi<br />
standardami: / зготовлено в соответствии со следующими гармонизированными стандартами:<br />
EN60204-1:1997, 98/<strong>37</strong>/EC-Annex1, EN609-1:1999, EN55014-1:2000<br />
EN55014-2:1997, EN61000-3-2:1995+A1+A2+A14 EN61000-3-3:1993<br />
Kohustuslik/vabatahtlik testimine on tehtud järgnevalt mainitud organi/ettevõtte poolt: / Sekojošajā reģistrētajā institūcijā/uzņēmumā<br />
veikts obligātais/brīvprātīgais tests: / Sekančioje įregistruotoje institucijoje / įmonėje atliktas privalomas / savanoriškas<br />
testas: / W następującej zarejestrowanej instytucji/przedsiębiorstwie zostało przeprowadzone obowiązkowe/nieprzymusowe<br />
testowanie: / следующем зарегистрированном органе / на предприятии произведен обязательный /<br />
добровольный тест:<br />
TÜV RHEINLAND PRODUCT SAFETY GMBH<br />
Allakirjutanud kinnitavad, et mainitud tooted täidavad neiel ettenähtud turvalisuse nõudeid / Parakstītājs<br />
apliecina, ka norādītais produkts atbilst minētajām drošības prasībām. / Pasirašytojas patvirtina, kad nurodytas produktas atitinka<br />
šiuos saugumo reikalavimus. / Podpisujący poświadcza, że wskazany produkt jest zgodny z wymienionymi wymogami<br />
bezpieczeństwa. / одписывающий заверяет, что указанный продукт соответствует упомянутым требованиям<br />
безопасности.<br />
Kuupäev / Datum / Data<br />
Data / исло<br />
JAN. 18TH.2004<br />
Allkiri / Paraksts / Parašas<br />
Podpis / одпись<br />
Nime selgitus / Paraksta atšifrējums / Parašo atšifravimas<br />
Odszyfrowanie podpisu / асшифровка подписи<br />
Giltig fr o m 1999-01-27 Miljöansvarig<br />
Spēkā no 27.01.1992. Videi nekaitīgs<br />
Galioja nuo 27.01.1992. Aplinkai nekenksmingas<br />
EG-nõuetele vastavuse kinnitus<br />
EK atbilstības deklarācija<br />
EK atitikimo deklaracija<br />
Deklaracja zgodności UE<br />
екларация соответствия <br />
66<br />
Ametikoht / Ieņemamais amats<br />
Užimamos pareigos / Zajmowane stanowisko<br />
анимаемая должность<br />
GENERAL MANAGER<br />
Prawomocny od dnia 27.01.1992 r. Niezagraża środowisku.<br />
ействителен с 27.01.1992. езвреден для окружающей среды