Lektorbladet nr 6 2006 - Norsk Lektorlag
Lektorbladet nr 6 2006 - Norsk Lektorlag
Lektorbladet nr 6 2006 - Norsk Lektorlag
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Et cetera<br />
“Targets”, nynorsk, utlysinger<br />
“Targets”<br />
I en artikkel i tidsskriftet ”Språk<br />
og språkundervisning” <strong>nr</strong>. 3/04<br />
skriver seniorrådgiver Jorunn<br />
Berntzen i Kunnskapsdepartementet<br />
at det ikke finnes ”forskningsmessig<br />
belegg for å hevde<br />
at språkfag er teoretiske fag, eller<br />
at noen språk krever en mer teoretisk<br />
tilnærming enn andre. Når<br />
det i Norge er en utbredt oppfatning<br />
at annet fremmedspråk er et<br />
teoretisk fag, kan årsaken være at<br />
mange lærere har dårlige praktiske<br />
språkferdigheter og/eller<br />
mangler fagdidaktiske kunnskaper”.<br />
Artikkelen, som er basert på et<br />
foredrag, har vakt oppsikt i en del<br />
miljøer. I oktober 2004 hadde<br />
f.eks. Det nasjonale fagråd for<br />
romanske språk og kulturer en<br />
stor konferanse hvor Jorunn<br />
Berntzens artikkel ble omtalt og<br />
tolket slik: ”Fy, fy til grammatikk<br />
og oversettelse som metode for<br />
fremmedspråklæring. … I kravet<br />
til 2. fremmedspråk som praktisk<br />
fag ligger det implisitt en kritikk<br />
av tradisjonell språkopplæring,<br />
beskrevet som systemorientert, i<br />
motsetning til den nye modellen<br />
som skal være ’praksisorientert’.”<br />
Jorunn Berntzen er ikke bare<br />
seniorrådgiver i Kunnskapsdepartementet,<br />
hun er også en av<br />
forfatterne bak ”Targets”<br />
(Aschehoug), som er et av de<br />
mest brukte læreverkene i engelsk<br />
for Vg1.<br />
Mener Jorunn Berntzen at<br />
arbeidsboka til ”Targets” (og<br />
selve grunnboka) og øvingene<br />
som de inneholder, framstiller<br />
engelsk som et ”praktisk” fag?<br />
La meg føye til: Slik jeg ser det,<br />
skiller ikke disse øvingene seg ut<br />
fra den typen øvinger man finner<br />
ikke bare i engelskbøker, men i<br />
alle læreverk i fremmedspråk for<br />
norsk grunnskole og videregående<br />
skole. De er svært så tradisjonelle!<br />
Franskfilolog<br />
Vi har forelagt spørsmålet for<br />
Jorunn Berntzen, som har gitt oss<br />
følgende svar:<br />
Læreverket ”Targets” kom i førsteutgave<br />
i 1998 og ble revidert i<br />
<strong>2006</strong>. Noen tekster og oppgaver<br />
fra førsteutgaven er med mitt<br />
samtykke beholdt i den reviderte<br />
utgaven. Følgelig står jeg opp-<br />
ført som medforfatter, selv om jeg<br />
ikke har vært direkte involvert i<br />
arbeidet med revideringen. De<br />
oppgavene som jeg har laget,<br />
har som formål å utvikle elevenes<br />
kommunikative kompetanse, dvs.<br />
deres praktiske språkferdigheter,<br />
i tråd med gjeldende læreplan i<br />
engelsk.<br />
Ny rettskriving for<br />
nynorsk<br />
I haust lanserte Det <strong>Norsk</strong>e<br />
Samlaget fjerde utgåve av<br />
Nynorskordboka. Mange sperra<br />
augo opp: Vågar ein verkeleg å<br />
trykkje opp Nynorskordboka<br />
medan folk ventar på ny rettskriving<br />
for nynorsk? Eller er planane<br />
om ny nynorsknormal lagde<br />
på is?<br />
Nynorskbrukar<br />
<strong>Lektorbladet</strong> <strong>nr</strong>. 6-06 27