21.07.2013 Views

RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI - Media Portal - Skoda

RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI - Media Portal - Skoda

RADIO FUNKY INSTRUKCJA OBSŁUGI - Media Portal - Skoda

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SIMPLY CLEVER<br />

<strong>RADIO</strong> <strong>FUNKY</strong><br />

<strong>INSTRUKCJA</strong> <strong>OBSŁUGI</strong>


Indeks<br />

Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Ważne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Przegląd urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Włączanie i wyłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Ustawianie głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

Ustawianie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Tryb MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />

Tryb radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Tryb MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />

Indeks<br />

1


2 Informacje ogólne<br />

Informacje ogólne<br />

Instrukcja obsługi<br />

W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane wszystkie dostępne wersje wyposażenia<br />

samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne, wariant<br />

modelu lub wyposażenie przeznaczone dla określonego rynku.<br />

Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia,<br />

opisane w tej instrukcji obsługi.<br />

Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży otrzymanych<br />

przy jego zakupie. Dalsze informacje można otrzymać od właściwego dealera<br />

ŠKODA.<br />

Ð<br />

Ważne wskazówki<br />

wskazówki na temat bezpieczeństwa<br />

UWAGA<br />

● Koncentruj się przede wszystkim na kierowaniu samochodem! Kierowca<br />

ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Korzystaj z układu<br />

tylko w takim stopniu, w którym będziesz mógł mieć pełną kontrolę nad samochodem<br />

– niebezpieczeństwo wypadku!<br />

● Ustaw głośność w taki sposób, aby akustyczne sygnały z zewnątrz, na<br />

przykład syreny ostrzegawcze pojazdów uprzywilejowanych, takich jak pojazdy<br />

policji, karetki pogotowia i pojazdy straży pożarnej, były zawsze słyszalne.<br />

● Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu! Ð<br />

Gwarancja<br />

Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody fabrycznie<br />

nowe.<br />

Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy może zostać wymienione<br />

po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o<br />

wartości nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany<br />

jest jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy<br />

we własnym zakresie.<br />

Informacja<br />

Gwarancja nie dotyczy<br />

● uszkodzeń i wad spowodowanych przez nienależyte użytkowanie urządzenia,<br />

● urządzeń i wad spowodowanych przez próby wykonywania niefachowych napraw,<br />

● urządzeń uszkodzonych od zewnątrz. Ð<br />

Czyszczenie ekranu<br />

OSTROŻNIE<br />

● Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich, jak benzyna lub<br />

terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią<br />

wyświetlacza.<br />

● Z wyświetlaczem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem<br />

lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować wgniecenia i zadrapania.<br />

Informacja<br />

Wyświetlacz można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną<br />

alkoholem.<br />

Ð<br />

Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe<br />

Kodowanie przeciwkradzieżowe tego radia chroni je przed uruchomieniem przy<br />

odcięciu zasilania, np. w trakcie naprawy samochodu lub po kradzieży. Do uruchomienia<br />

urządzenia potrzebny jest kod, jeśli doszło do odłączenia akumulatora, po<br />

odłączeniu układu nawigacji od zasilania elektrycznego samochodu i po usterce<br />

bezpiecznika. £


Wprowadzanie kodu<br />

– Włącz urządzenie przy włączonym zapłonie. Wyświetla się napis SAFE, a następnie<br />

1000.<br />

– Za pomocą przycisków funkcyjnych od 1 do 4 11 wprowadź kod bezpieczeństwa.<br />

– Zatwierdź kod, naciskając i przytrzymując przycisk funkcyjny 6 11 .<br />

Kod dostępu<br />

Numer kodu można sprawdzić wyłącznie „online“ za pośrednictwem systemu<br />

ŠKODA, aby w ten sposób zagwarantować skuteczną ochroną przeciwkradzieżową.<br />

W razie konieczności zwrócić się do autoryzowanego partnera handlowego<br />

ŠKODA.<br />

Błędny numer kodu<br />

W wypadku wprowadzenia błędnego kodu, operację będzie można jeszcze raz powtórzyć.<br />

Ilość prób wyświetla się w drugim wierszu ekranu.<br />

W przypadku dwukrotnego wprowadzenia nieprawidłowego kodu urządzenie zablokuje<br />

się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie<br />

której urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować<br />

wprowadzić numer kodu.<br />

Przy wprowadzeniu ponownie dwukrotnie nieprawidłowego numer kodu urządzenie<br />

zablokuje się ponownie na jedną godzinę.<br />

Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.<br />

Informacja<br />

Kod jest zapisany w normalnym wypadku w zestawie wskaźników. Dzięki temu<br />

jest on rozkodowywany automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu<br />

przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.<br />

Przegląd urządzenia<br />

1<br />

2<br />

- pokrętło<br />

– do włączania i wyłączania urządzenia (wciskanie)<br />

– do ustawiania głośności aktualnie odtwarzanego źródła dźwięku (obrót)<br />

pokrętło<br />

– do uruchamiania funkcji Scan<br />

– do wprowadzania ustawień w poszczególnych trybach<br />

Ð<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

<strong>RADIO</strong> - tryb <strong>RADIO</strong><br />

MEDIA - tryb MEDIA<br />

TP - włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych.<br />

MENU - ustawianie funkcji dodatkowych.<br />

und - przyciski do poruszania się naprzód i wstecz<br />

– Tryb <strong>RADIO</strong> – wybranie stacji radiowej z listy.<br />

– Tryb MEDIA – wybranie poprzedniego lub następnego tytułu.<br />

– Tryb MENU - ustawienie wartości zadanych funkcji dodatkowych.<br />

Otwór na płyty CD<br />

- Wyjęcie płyty CD<br />

- Ustawienia dźwięku<br />

Przyciski funkcyjne<br />

– Zapisywanie i wybór stacji radiowej<br />

– Wprowadzanie kodu<br />

Gniazdo AUX - podłączanie zewnętrznego źródła dźwięku<br />

Włączanie i wyłączanie urządzenia<br />

– W celu włączenia lub wyłączenia urządzenia nacisnąć pokrętło 1 .<br />

Po włączeniu urządzenia rozpoczyna się odtwarzanie źródła dźwięku wybranego<br />

w momencie wyłączenia urządzenia.<br />

Jeśli przy włączonym urządzeniu kluczyk zostanie wyjęty ze stacyjki, urządzenie<br />

wyłączy się automatycznie.<br />

W samochodach wyposażonych w układ KESSY urządzenie wyłącza się automatycznie<br />

po wyłączeniu silnika i otwarciu drzwi. Jeżeli najpierw zostaną otwarte<br />

drzwi, a następnie zostanie wyłączony silnik, urządzenie wyłącza się dopiero po<br />

zaryglowaniu pojazdu.<br />

Przy wyłączonym zapłonie układ (ochrona akumulatora przed rozładowaniem) wyłącza<br />

się automatycznie po upływie około pół godziny.<br />

Ustawianie głośności<br />

– W celu zwiększenia głośności obrócić pokrętło 1 w prawo.<br />

Informacje ogólne<br />

– W celu obniżenia głośności obrócić pokrętło 1 w lewo. £<br />

3<br />

Ð<br />

Ð


4 Informacje ogólne<br />

Zmiana głośności jest wskazywana na wyświetlaczu urządzenia.<br />

Zmniejszenie głośności do 0 powoduje wyłączenie głośników i wyświetlenie na<br />

wyświetlaczu symbolu .<br />

OSTROŻNIE<br />

Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu!<br />

Ustawianie dźwięku<br />

Naciskając ponownie przycisk , wybrać żądany parametr.<br />

■ TRE – ustawianie tonów wysokich<br />

■ BAS – ustawianie tonów niskich<br />

■ BAL – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej strony<br />

■ FAD – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu Ð<br />

Tryb MENU<br />

Funkcja SCN (Scan)<br />

Naciśnij pokrętło 2 lub przycisk MENU , a następnie przycisk funkcyjny SCN.<br />

Zostanie uruchomione automatyczne odsłuchiwanie wszystkich dostępnych stacji<br />

aktualnego zakresu częstotliwości przez około 5 sekund.<br />

Dotknij ponownie pokrętła 2 lub przycisku funkcyjnego SCN, aby zakończyć automatyczne<br />

odsłuchiwanie przy aktualnie wybranej stacji radiowej.<br />

Ð<br />

Funkcja AS<br />

Naciśnij przycisk MENU , a następnie przycisk AS.<br />

Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz<br />

zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach nadawania<br />

na poziomie FM1 lub AM1.<br />

Ð<br />

Ð<br />

Ustawianie funkcji dodatkowych<br />

Naciśnij przycisk MENU , a następnie przycisk funkcyjny SET.<br />

■ SKM (SEEK MODE) - automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.<br />

■ ALL – wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich lokalnie dostępnych<br />

stacjach radiowych.<br />

■ PRESET – wyszukiwanie z zatrzymaniem tylko na zaprogramowanych<br />

stancjach radiowych.<br />

■ VOL – ustawianie głośności po włączeniu.<br />

■ GALA - regulacja głośności zależna od prędkości jazdy.<br />

■ DIS - ustawianie podświetlenia wyświetlacza.<br />

■ PHONE - odtwarzanie rozmów telefonicznych za pośrednictwem głośników<br />

samochodowych.<br />

■ PDC - ustawianie zmniejszania głośności dźwięku przy aktywnym układzie<br />

wspomagającym parkowanie.<br />

■ PDC VOL ATTENU 0 - bez ograniczenia głośności.<br />

■ PDC VOL ATTENU 1 - ograniczenie głośności do średniego poziomu.<br />

■ PDC VOL ATTENU 2 - ograniczenie głośności do niskiego poziomu.<br />

■ PDC VOL ATTENU 3 - wyciszenie (mute).<br />

■ AUX – ustawienie czułości wejściowej zewnętrznego źródła.<br />

■ OFF - wyłączanie.<br />

■ AUX VOL LEVEL 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów<br />

przenośnych.<br />

■ AUX VOL LEVEL 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy<br />

kasetowych i kompaktowych.<br />

■ AUX VOL LEVEL 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy<br />

MP3.<br />

Informacja<br />

Każda zmiana ustawienia powoduje jest zapamiętywana po przejściu do następnego<br />

punktu menu.<br />

Ð


Tryb radia<br />

Tryb radia<br />

Radio obsługuje zakresy fal FM i AM.<br />

W zakresach FM1/FM2 i AM1/AM2 znajduje się 6 miejsc pamięci. Naciśnij przycisk<br />

<strong>RADIO</strong> by przejść do następnego zakresu fal.<br />

Ręczne wyszukiwanie<br />

Obracając pokrętło 2 , ustaw wybraną stację radiową.<br />

Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych<br />

Krótkie naciśnięcie przycisku lub £ powoduje rozpoczęcie wyszukiwania w wybranym<br />

zakresie fal następnej stacji radiowej.<br />

Programowanie stacji radiowych<br />

Ustaw wybraną stację radiową i trzymaj wciśnięty przycisk funkcyjny 11 , aż rozlegnie<br />

się sygnał dźwiękowy.<br />

Informacja<br />

● Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe – zwane radiotekstem.<br />

RDS (Radio Data System) służy do przesyłania informacji identyfikującej<br />

program i dodatkowych usług, i umożliwia w ten sposób między innymi automatyczne<br />

śledzenie stacji. Stacje radiowe obsługujące funkcję RDS, przy dostatecznie<br />

silnym sygnale wysyłają dodatkowo informację tekstową ze swoją nazwą,<br />

którą widać na wyświetlaczu zamiast wskazania częstotliwości.<br />

Ð<br />

Funkcja wiadomości o ruchu TP<br />

Wciśnij przycisk TP - włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych.<br />

Wskaźnik „TP“ w połączeniu z nazwą stacji (np. z listy stacji lub z listy pamięci)<br />

wskazuje nadawcę komunikatu radiokomunikacji drogowej.<br />

Niezależnie od aktualnie nastawionej stacji radiowej, dodatkowy odbiornik w<br />

urządzeniu zapewnia zawsze odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji radiowej,<br />

o ile funkcja radiokomunikacji drogowej będzie włączona. W trybie <strong>Media</strong><br />

w tle szukany jest zawsze automatycznie dostępny nadawca komunikatów radiokomunikacji<br />

radiowej.<br />

Gotowość odbioru komunikatów drogowych wskazywana jest literami „TP“ w prawym<br />

górnym rogu wyświetlacza.<br />

Jeśli zdarzy się, że odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji drogowej będzie<br />

niemożliwy, na przykład przy zakłóceniach w ogólnym odbiorze radiowym, zamiast<br />

napisu „TP“ wyświetla się „NO TP“.<br />

Ð<br />

Tryb MEDIA<br />

Korzystanie z odtwarzacza CD<br />

Naciśnij przycisk MEDIA , a następnie przycisk funkcyjny CD (wewnętrzny napęd<br />

płyt CD) lub AUX ⇒ strona 7, Źródła zewnętrzne.<br />

■ CD - przejście do odtwarzania płyty CD umieszczonej w urządzeniu.<br />

■ SCN - wszystkie tytuły aktualnie wybranego źródła medialnego będą odtwarzane<br />

po kolei przez 10 sekund każdy. Automatyczne odsłuchiwanie<br />

można również włączyć lub zakończyć przez krótkie dotknięcie pokrętła<br />

2 .<br />

■ SCAN CD - odtwarzanie tytułów z płyty CD.<br />

■ SCAN FOLDER - odtwarzanie tytułów z wybranego folderu.<br />

■ MIX - wszystkie tytuły z aktualnego źródła dźwięku są odtwarzane w przypadkowej<br />

kolejności.<br />

■ MIX OFF – funkcja menu jest wyłączona.<br />

■ MIX CD – odtwarzanie tytułów z płyty CD w przypadkowej kolejności.<br />

■ MIX FOLDER - wszystkie tytuły z wybranego folderu są odtwarzane w<br />

przypadkowej kolejności.<br />

■ MIX PLS - odtwarzanie listy Playlist (folder wybranego tytułu z poszczególnych<br />

folderów, zapisanych na płycie CD) w przypadkowej kolejności.<br />

Wyświetla się tylko wtedy, gdy w odtwarzanej płycie CD została utworzona<br />

listwa odtwarzania (Playlist).<br />

■ - Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej.<br />

■ - Przeglądanie folderów w kolejności malejącej.<br />

■ INF - ponowne naciśnięcie przycisku funkcyjnego INF umożliwia wybranie<br />

dodatkowych informacji o plikach MP3 wyświetlanych na wyświetlaczu.<br />

■ TITLE – nazwa tytułu<br />

■ ARTIST - nazwa wykonawcy<br />

Informacje ogólne<br />

■ ALBUM - nazwa albumu £<br />

5


6 Informacje ogólne<br />

■ FILE - plik<br />

■ FOLDER - folder<br />

■ AUX - przejście do zewnętrznego źródła dźwięku podłączonego przez gniazdo<br />

multimedialne AUX ⇒ strona 7, Źródła zewnętrzne<br />

Przyciski na urządzeniu do sterowania aktualnymi źródłami dźwięku<br />

Przyciski strzałek w urządzeniu lub działają zawsze na aktualnie wybrane<br />

źródło dźwięku, niezależnie od aktualnie wyświetlanego menu.<br />

– Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku aktualnego tytułu lub rozdziału,<br />

ponowne naciśnięcie powoduje przejście do poprzedniego tytułu lub rozdziału.<br />

– Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku następnego tytułu lub<br />

rozdziału, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do następnego tytułu lub rozdziału.<br />

Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików CD<br />

W napędzie wewnętrznym można odtwarzać płyty Audio-CD (CD-A) i MP3-CD.<br />

Wkładanie płyt CD<br />

Wsuń płytę CD, zadrukowaną stroną skierowaną do góry, w otwór 8 na płyty CD<br />

do momentu, aż płyta zostanie automatycznie wciągnięta. Odtwarzanie rozpoczyna<br />

się automatycznie.<br />

Wyjmowanie płyty CD<br />

Naciśnij przycisk , płyta CD wysuwa się z urządzenia.<br />

Jeśli w ciągu 10 sekund „płyta CD“ nie zostanie zabrana, ze względu na bezpieczeństwo<br />

zostanie ponownie wsunięta.<br />

Nieczytelne płyty CD<br />

Po włożeniu płyty CD, której urządzenie nie będzie mogło odczytać, wyświetli się<br />

okno pop-up ze wskazówką. Płyta CD zostanie ponownie wysunięta po kilku sekundach.<br />

Jeśli w ciągu 10 sekund płyta CD nie zostanie zabrana, ze względu na bezpieczeństwo<br />

zostanie ponownie wsunięta.<br />

Przerywanie w czasie odtwarzania<br />

Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia<br />

w płynnym odtwarzaniu płyty CD.<br />

Ð<br />

Powstawanie kondensatu<br />

Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się gromadzić<br />

wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub uniemożliwić<br />

odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.<br />

Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD<br />

Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej<br />

szmatki od wewnątrz do zewnątrz płyty. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie<br />

płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie<br />

czyścić płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.<br />

UWAGA<br />

Odtwarzacz płyt CD ma laser klasy 1. W wypadku otwarcia urządzenia istnieje<br />

zagrożenie niewidzialnego promieniowania laserowego.<br />

OSTROŻNIE<br />

● W żadnym razie nie wkładać do wewnętrznego napędu płyt CD z nadrukiem<br />

„Nie wkładać do napędów bez szufladki“ lub Eco Disc.<br />

● Wsunięcie drugiej płyty CD, przy umieszczonej płycie CD, może spowodować<br />

uszkodzenie napędu CD w urządzeniu. Po wciśnięciu przycisku wysuwania wysunięcie<br />

płyty CD trwa kilkanaście sekund. W tym czasie otwarta jest blokada<br />

przed wejściem CD. Przed próbą wsunięcia nowej płyty CD należy koniecznie odczekać,<br />

aż wysunie się poprzednia płyta CD.<br />

● Jeżeli płyta CD jest uszkodzona mechanicznie, jest nieprawidłowa lub nie została<br />

całkowicie wsunięta, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „ERROR/CHECK<br />

CD“. Sprawdź płytę CD i ponownie wsuń ją prawidłowo i do końca w urządzenie. W<br />

razie ponownego pojawienia się komunikatu „ERROR/CHECK CD“ prosimy zwrócić<br />

się do autoryzowanego partnera handlowego ŠKODA.<br />

● Urządzenie przy zbyt wysokiej temperaturze podzespołów wewnętrznych nie<br />

będzie przyjmowało płyt CD. Urządzenie przełączy się do poprzednio wybranego<br />

stanu pracy.<br />

● Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb lub środków do czyszczenia<br />

płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię<br />

płyty.<br />

● Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!<br />

● Opisywać płyty CD wyłącznie pisakami nadającymi się do tego celu.<br />

● W żadnym razie nie oklejać płyt CD! £


Informacja<br />

● Płyty CD posiadające zabezpieczenie przed kopiowaniem oraz nieoryginalne<br />

płyty CD-R i CD-RW w niektórych warunkach mogą być niemożliwe do oczytania<br />

lub dać się odczytać tylko w ograniczonym zakresie.<br />

● Należy przestrzegać pozostałych wskazówek odnośnie odtwarzania plików<br />

MP3 .<br />

● Przestrzegaj obowiązujących w danym kraju ustawowych przepisów prawa autorskiego.<br />

● Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności<br />

w „odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia<br />

lub od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w odczycie<br />

lasera, poprzez które płyta „przeskakuje” lub „zawiesza się“. Z płytami CD<br />

należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych. Ð<br />

Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3<br />

Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać<br />

● CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB.<br />

● Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem<br />

plików Joliet (single session i multisession).<br />

● Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki.<br />

● Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów.<br />

● Podczas odtwarzania plików MP3 na ekranie może się wyświetlać nazwa wykonawcy,<br />

albumu i tytuł utworu. Informacje te muszą być zapisane w postaci<br />

znacznika ID3 ⇒ strona 5, Korzystanie z odtwarzacza CD. W wypadku gdy znacznik<br />

ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu lub pliku.<br />

● Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows <strong>Media</strong> Audio), gdy nie będą<br />

one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital<br />

Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje.<br />

Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu)<br />

● Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do<br />

320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych.<br />

● W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu<br />

odtwarzania może być niedokładne.<br />

Ð<br />

Źródła zewnętrzne<br />

Nacisnąć przycisk MEDIA , a następnie wybrać przycisk funkcyjny AUX<br />

Zewnętrznych źródeł dźwięku, podłączonych do gniazda AUX, nie można obsługiwać<br />

za pośrednictwem radia. Przez radio można tylko regulować głośność.<br />

Do gniazda AUX można przyłączać standardowe wtyki typu jack 3,5 mm. Gdy zewnętrzne<br />

źródło dźwięku nie będzie miało takiego wtyku, konieczne będzie zastosowanie<br />

adaptera.<br />

Przejściówkę do podłączenia urządzeń USB, urządzeń w wyjściem Mini-USB lub<br />

odtwarzacza iPod, zaleca się nabyć u autoryzowanego partnera handlowego<br />

ŠKODA.<br />

Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku<br />

Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można zmieniać za pośrednictwem<br />

pokrętła regulacji głośności w radioodtwarzaczu 1 .<br />

Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać<br />

przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku.<br />

Oprócz tego można zmieniać czułość wejściową zewnętrznego źródła dźwięku,<br />

aby w ten sposób dostosować głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku<br />

do głośności pozostałych źródeł dźwięku i uniknąć nieczystego dźwięku podczas<br />

odtwarzania ⇒ strona 4, Ustawianie funkcji dodatkowych.<br />

Warunki prawidłowego podłączenia<br />

Informacje ogólne<br />

● Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0.<br />

● Wersja tablicy alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia<br />

musi być albo FAT16 (< 2 GB) albo FAT32 (> 2 GB).<br />

● Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym<br />

znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy<br />

wczytywaniu spisu plików muzycznych.<br />

● Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną<br />

strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu<br />

spisu plików muzycznych.<br />

● Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać<br />

ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż<br />

1000 plików.<br />

● Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB<br />

ani rozdzielacza USB (HUB). £<br />

7


8 Informacje ogólne<br />

UWAGA<br />

● Zewnętrznego źródła dźwięku nigdy nie odkładać na tablicę rozdzielczą.<br />

Przy gwałtownym skręcie samochodu urządzenie mogłoby zostać odrzucone i<br />

spowodować obrażenia u pasażerów podróżujących samochodem.<br />

● Zewnętrznych źródeł dźwięku nigdy nie odkładać w pobliżu miejsc montażu<br />

poduszek bezpieczeństwa. W razie uaktywnienia się poduszki bezpieczeństwa<br />

urządzenie mogłoby zostać odrzucone i spowodować obrażenia u pasażerów<br />

podróżujących samochodem.<br />

● Kierując samochodem nie wolno trzymać w ręku ani na kolanach zewnętrznego<br />

źródła dźwięku. Przy gwałtownym skręcie samochodu urządzenie mogłoby<br />

zostać odrzucone i spowodować obrażenia u pasażerów podróżujących<br />

samochodem.<br />

● Kabel przyłączeniowy prowadzący od zewnętrznego źródła dźwięku należy<br />

poprowadzić tak, by nie przeszkadzał kierowcy w kierowaniu samochodem.<br />

OSTROŻNIE<br />

Wejście AUX można wykorzystywać wyłącznie do przyłączania źródeł dźwięku!<br />

Informacja<br />

● Jeśli za pośrednictwem wejścia AUX zostanie podłączone zewnętrzne źródło<br />

dźwięku, wyposażone w przystawkę do niezależnego zasilania elektrycznego,<br />

mogą pojawić się zakłócenia w przesyłaniu sygnałów dźwięku. Występowanie zakłóceń<br />

zależy od jakości użytej przejściówki.<br />

● Głośniki w samochodzie są przystosowane do mocy wyjściowej 4 x 20 W.<br />

● W wyposażeniu Soundsystem głośniki są przystosowane do mocy wyjściowej<br />

wzmacniacza 4 x 40 W + 6 x 20 W.<br />

Ð


Informacje ogólne<br />

9


10 Informacje ogólne


Informacje ogólne<br />

11


ŠKODA AUTO stale pracuje nad rozwojem wszystkich typów i modeli samochodów.<br />

Prosimy o zrozumienie, że z tego powodu dostarczane samochody mogą w<br />

każdej chwili zostać zmienione pod względem kształtu, wyposażenia i rozwiązań<br />

technicznych. Informacje o zakresie dostawy, wyglądzie, mocach, wymiarach, ciężarach,<br />

zużyciu paliwa, normach i funkcjach samochodu odpowiadają stanowi wiedzy<br />

w chwili zamknięcia redakcji. Niektóre wyposażenie może ewentualnie pojawić<br />

się dopiero później (informacji na ten temat udziela każdy partner handlowy<br />

ŠKODA) lub występować wyłącznie w samochodach dostarczanych na określony<br />

rynek. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i opisów niniejszej instrukcji obsługi<br />

nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia.<br />

Przedruk, powielanie, tłumaczenie lub wykorzystanie tego opracowania w inny<br />

sposób (także we fragmentach) bez pisemnej zgody ŠKODA AUTO jest niedozwolone.<br />

Wszelkie prawa autorskie są wyłącznie zastrzeżone dla ŠKODA AUTO.<br />

Zmiany niniejszej instrukcji zastrzeżone.<br />

Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s.<br />

© ŠKODA AUTO a.s. 2011


www.skoda-auto.com<br />

Funky<br />

Rádio polsky 11.2011<br />

S00.5610.81.11<br />

1ST 012 095 A

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!