13.04.2013 Views

Guia de Início Rápido do LAND-PAK

Guia de Início Rápido do LAND-PAK

Guia de Início Rápido do LAND-PAK

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Conexão <strong>de</strong> Equipamentos<br />

12. Carregue totalmente as baterias no carrega<strong>do</strong>r <strong>de</strong> bateria<br />

forneci<strong>do</strong> antes da operação.<br />

13. Instale as baterias nos compartimentos <strong>de</strong> bateria na lateral.<br />

Consulte as instruções completas sobre carga e instalação<br />

das baterias no SF-3040 GNSS Receiver Product User<br />

Gui<strong>de</strong>.<br />

Também estão disponíveis três cabos <strong>de</strong> alimentação<br />

opcionais.<br />

14. Use um <strong>do</strong>s <strong>do</strong>is cabos <strong>de</strong> da<strong>do</strong>s forneci<strong>do</strong>s para comunicações:<br />

Cabo <strong>de</strong> dispositivo USB (NP 96-212238-01): Conecte a<br />

extremida<strong>de</strong> <strong>do</strong> conector LEMO <strong>de</strong> 7 pinos à porta USB-COM<br />

1 na parte inferior <strong>do</strong> SF-3040. Conecte a extremida<strong>de</strong> USB ao<br />

PC.<br />

Ou<br />

Cabo serial COM 2 (opcional) (NP 96-212169-01): Conecte a<br />

extremida<strong>de</strong> <strong>do</strong> conector LEMO <strong>de</strong> 6 pinos à porta COM 2 na<br />

parte inferior <strong>do</strong> SF-3040. Conecte a extremida<strong>de</strong> DB9S ao<br />

PC.<br />

Um cabo serial COM1 opcional (NP 96-212170-01)<br />

também é suporta<strong>do</strong>.<br />

Conectivida<strong>de</strong> Bluetooth também está disponível.<br />

Consulte no StarUtil 3000 User Gui<strong>de</strong> instruções<br />

<strong>de</strong>talhadas sobre a conexão <strong>de</strong> um dispositivo Bluetooth.<br />

A carga <strong>de</strong> firmware via Bluetooth não é suportada.<br />

15. Posicione o receptor em uma área com uma visão livre <strong>do</strong> céu <strong>de</strong><br />

360.<br />

16. Mantenha pressiona<strong>do</strong> o interruptor Liga/Desliga no Painel<br />

Indica<strong>do</strong>r frontal para ligar o SF-3040. To<strong>do</strong>s os LEDs <strong>do</strong> painel<br />

frontal acen<strong>de</strong>m por 3 a 5 segun<strong>do</strong>s durante a inicialização. Os<br />

LEDs <strong>de</strong> status <strong>do</strong> Painel Indica<strong>do</strong>r mudam <strong>de</strong> vermelho para<br />

ver<strong>de</strong>.<br />

Salvamento <strong>de</strong> Pastas/Arquivos no<br />

PC<br />

A Unida<strong>de</strong> Flash USB <strong>de</strong> Configuração <strong>do</strong> Produto SF-<br />

3040 (NP 82-043000-0001) inclui o seguinte:<br />

Diretório Raiz: Arquivo <strong>de</strong> Opções <strong>de</strong> Software e Licença <strong>do</strong><br />

StarFire (se adquirida)<br />

Pasta NavCom: Inclui estas subpastas: Firmware, Marketing<br />

Materials, User Gui<strong>de</strong>s, User Profiles, Utilities (o conteú<strong>do</strong> da<br />

pasta NavCom está sujeito a alterações).<br />

17. Conecte a Unida<strong>de</strong> Flash USB <strong>de</strong> Configuração <strong>do</strong> Produto SF-<br />

3040 ao PC.<br />

18. Navegue até a Unida<strong>de</strong> Flash USB.<br />

19. Salve o Arquivo <strong>de</strong> Opções <strong>de</strong><br />

Software, a Licença <strong>do</strong> StarFire (se<br />

adquirida) e a pasta NavCom no PC.<br />

Crie duas pastas na pasta NavCom<br />

para o Arquivo <strong>de</strong> Opções e a Licença<br />

<strong>do</strong> StarFire.<br />

Estabelecimento <strong>de</strong><br />

Comunicações<br />

20. Navegue até Navcom\Utilities\StarUtil-3000 no PC.<br />

21. Verifique se estes arquivos estão na pasta StarUtil-3000: “Starutil-<br />

3k_v1_0_x.exe”, “navcomx1c45x3040.inf” (driver USB) e 96-<br />

312007-3001.pdf.<br />

O driver USB <strong>de</strong>ve estar na mesma pasta <strong>de</strong> StarUtil-3000<br />

para que a porta USB reconheça automaticamente o SF-<br />

3040.<br />

22. Clique duas vezes em “Starutil-3k_v1_0_x.exe” para abrir o<br />

programa.<br />

Botão Connections<br />

23. Clique no botão Connections (Conexões) para estabelecer<br />

comunicações entre o PC e o SF-3040. A janela Port<br />

Configuration (Configuração da Porta) é aberta.<br />

24. Depen<strong>de</strong>n<strong>do</strong> da opção atual <strong>de</strong> Connection Type (Tipo <strong>de</strong><br />

Conexão), não altere a opção padrão, Com Port (Porta COM),<br />

ou selecione USB.<br />

Configurações <strong>de</strong> Porta COM Configurações USB<br />

25. Defina as opções apropriadas <strong>de</strong> acor<strong>do</strong> com Connection Type<br />

(Tipo <strong>de</strong> Conexão):<br />

Porta COM:<br />

COM Port (Porta COM): A porta COM apropriada <strong>do</strong> PC<br />

Baud Rate (Taxa <strong>de</strong> Baud): 57 600 (mantenha o padrão)<br />

Parity (Parida<strong>de</strong>): Nenhuma (mantenha o padrão)<br />

Ou<br />

Porta USB:<br />

COM Port (Porta COM): A porta COM virtual apropriada <strong>do</strong><br />

PC<br />

26. Clique em para garantir que a taxa <strong>de</strong> baud esteja<br />

correta para a porta selecionada.<br />

27. Clique em :<br />

28. Verifique se o SF-3040 está conecta<strong>do</strong> ao PC: Mensagens<br />

rolan<strong>do</strong> na janela Communication (Comunicação) indicam que a<br />

conexão está estabelecida:<br />

2 <strong>de</strong> 7 <strong>Guia</strong> <strong>de</strong> <strong>Início</strong> <strong>Rápi<strong>do</strong></strong> <strong>do</strong> <strong>LAND</strong>-<strong>PAK</strong>, Rev. B

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!