09.02.2015 Views

descrição de singularidades na escrita de surdos - DSpace/UFPB ...

descrição de singularidades na escrita de surdos - DSpace/UFPB ...

descrição de singularidades na escrita de surdos - DSpace/UFPB ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Na sentença seguinte, [MARIAb] JOÃOa [aENVIARb] CARTA fica<br />

caracterizado o tópico MARIA, como uma marca especial, que é apresentado como o<br />

referente ‘b’, percebido durante a si<strong>na</strong>lização pela presença <strong>de</strong> traços, tais quais<br />

apontação, direção do olhar ou si<strong>na</strong>lização do nome pessoal. O sujeito JOÃO, o<br />

referente ‘a’, é apontado em direção oposta e parte <strong>de</strong>le a continuida<strong>de</strong> da frase, pois é<br />

JOÃO quem ENVIA. A direção que o verbo toma é do índice ‘a’ para o índice ‘b’. No<br />

entanto, é MARIA quem surge em primeiro plano durante a si<strong>na</strong>lização como tópico da<br />

frase.<br />

Segundo Quadros (2000), as <strong>de</strong>mais combi<strong>na</strong>ções não se representam <strong>na</strong> Libras.<br />

Morfologia em Libras como em Língua Portuguesa é o “estudo da estrutura<br />

inter<strong>na</strong> das palavras ou dos si<strong>na</strong>is, assim como das regras que <strong>de</strong>termi<strong>na</strong>m a formação<br />

das palavras. Os morfemas são as unida<strong>de</strong>s mínimas <strong>de</strong> significado” (QUADROS,<br />

2004, p. 86). Na articulação <strong>de</strong> um ou mais parâmetros temos a palavra ou item lexical.<br />

Algumas palavras da Língua Brasileira <strong>de</strong> Si<strong>na</strong>is têm sua formação por:<br />

1. Empréstimo do léxico da Língua Portuguesa: quando a partir do léxico da<br />

Língua Portuguesa ou parte <strong>de</strong>sse léxico se produz uma palavra em Libras<br />

como: Família (que utiliza-se o F do alfabeto), M-A-I-O, N-U-N-C-A, D-I-A,<br />

P-A-I (a soletração ou datilologia da palavra toda), outubro (utiliza-se o O do<br />

alfabeto), QUeM (utiliza-se a soletração <strong>de</strong> parte da palavra Q-U-M), FeLiZ<br />

(utiliza-se a soletração <strong>de</strong> parte da palavra F-L-Z), SiM (utiliza-se uma parte da<br />

palavra S-M), e outras;<br />

2. Motivos icônicos e classificadores – quando a partir <strong>de</strong> ícones se forma um item<br />

lexical, um si<strong>na</strong>l em Libras. Segundo Felipe (2002, p. 8), “classificador é uma<br />

categoria semântica que se concretiza em itens lexicais ou em tipos <strong>de</strong> morfemas<br />

específicos para cada língua”. Classificadores são, portanto, configurações <strong>de</strong><br />

mãos que estabelecem uma relação <strong>de</strong> concordância com uma “categoria<br />

material” (FELIPE, 2002), objeto, pessoas ou animais: telefone, árvore(s), mesa,<br />

veado, máscara, andar, cartão <strong>de</strong> crédito, Dezembro/Natal, casa, etc.;<br />

3. Mímica – como <strong>na</strong>s línguas orais-auditivas são recursos icônicos incorporados à<br />

língua. Ex.: cafezinho, beber, telefo<strong>na</strong>r, macaco, roubar, doido, etc.;<br />

36

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!