- Page 3: Equipe Pégasus Lançamentos: Tradu
- Page 10 and 11: estranho que tiro minhas mãos depr
- Page 12 and 13: Um Lily —Primeira parada, Éden
- Page 14 and 15: oupa branca de chef de cozinha est
- Page 16 and 17: noto que a Barbie humana veste um u
- Page 18 and 19: Ele balança a cabeça. —Você tr
- Page 20 and 21: Balanço minha cabeça. Meu coraç
- Page 22 and 23: —Você está bem? Ouço os gritos
- Page 24 and 25: Dois Lily Por dois dias manquei em
- Page 26 and 27: doente, menstruada ou com a mãe co
- Page 28 and 29: mas os homens pagam duzentos assim
- Page 30 and 31: Brianna ri. —Acho que receberá b
- Page 32 and 33: —Sim, entendo agora —concordo c
- Page 34 and 35: —E então se tornou uma stripper
- Page 36 and 37: vincos perfumados entre suas coxas,
- Page 38 and 39: para o seu rosto e corpo. Deus! Est
- Page 40 and 41: —Compre algo impressionante. Olho
- Page 42 and 43: —Espere —diz, vai à uma vitrin
- Page 44 and 45: chegamos. Há paparazzi 22 do lado
- Page 46 and 47: Shane é. Comprimento várias perso
- Page 48 and 49: —Ok —digo despreocupada. Pega u
- Page 50 and 51: —Momentos atrás. —Parece frio
- Page 52 and 53: —O que você quer? —pergunto. P
- Page 54 and 55: somos uma coisa só. Meu corpo se t
- Page 56 and 57:
de renda e cetim rasgando e então
- Page 58 and 59:
—Acha que dormirei com você depo
- Page 60 and 61:
senti-lo dentro de mim? Encosto o o
- Page 62 and 63:
cavalo é como ele — uma presenç
- Page 64 and 65:
Jake joga uma perna por cima dele e
- Page 66 and 67:
—Tenho outros assuntos a tratar e
- Page 68 and 69:
Seis Lily É uma noite tranquila no
- Page 70 and 71:
—O que acha? Você está tomando
- Page 72 and 73:
garotas interessadas em tudo o que
- Page 74 and 75:
mas não é de ninguém. Ela é tã
- Page 76 and 77:
Na entrada do palco, faço uma pose
- Page 78 and 79:
—Obrigada —digo soprando-lhe um
- Page 80 and 81:
—Desculpe-me —diz solene, como
- Page 82 and 83:
—Agora tira. Sinto meu rosto quei
- Page 84 and 85:
para sua carne cor de rosa molhada
- Page 86 and 87:
Vou à recepção e peço a Toni pa
- Page 88 and 89:
importância, e me afasto dela. Dig
- Page 90 and 91:
—Se não fosse tão tarde? Jake m
- Page 92 and 93:
—Não tem que me acompanhar, esto
- Page 94 and 95:
fresco. Ele vem ao meu lado, pega a
- Page 96 and 97:
De repente, me sinto excitada, não
- Page 98 and 99:
estranho ou feminino em um homem qu
- Page 100 and 101:
Lentamente, viro meu rosto e olho p
- Page 102 and 103:
mais lenta, mas frenética. Meus se
- Page 104 and 105:
Finalmente acho uma cabine telefôn
- Page 106 and 107:
Estendo a mão para tocar a marca a
- Page 108 and 109:
Ergue rápido a cabeça e se levant
- Page 110 and 111:
Doze Lily Saio do chuveiro e escolh
- Page 112 and 113:
—Pedirei o atum com alcachofras a
- Page 114 and 115:
Ele traça o meu queixo com o poleg
- Page 116 and 117:
Ele congela. Sinto minha carne esfo
- Page 118 and 119:
—Mateus 18:21. “Então, Pedro v
- Page 120 and 121:
Treze Lily —Amigos, temos um novo
- Page 122 and 123:
colocar flores no túmulo de minhas
- Page 124 and 125:
Mesmo que eu tente resistir à sabe
- Page 126 and 127:
—Eu te vejo amanhã —grito e ac
- Page 128 and 129:
osto. Aproveito o momento, levanto
- Page 130 and 131:
—Ok.
- Page 132 and 133:
—Eu te contei, você pegou o cara
- Page 134 and 135:
carrego um lenço branco imaculado
- Page 136 and 137:
Não a ponho no chão. Viro-me, Mel
- Page 138 and 139:
Para não mencionar as costelas e m
- Page 140 and 141:
—Como está se sentindo? —Pior
- Page 142 and 143:
—Protejo o que é meu, Lily —di
- Page 144 and 145:
—Por quem você estava chorando,
- Page 146 and 147:
Dezessete Mara Éden Meu primogêni
- Page 148 and 149:
joelhos estremecem e caio no chão.
- Page 150 and 151:
—Tenho medo pelo meu filho. —Ve
- Page 152 and 153:
—Você ainda pode rezar a Nossa S
- Page 154 and 155:
—Você é linda, Lily. Verdadeira
- Page 156 and 157:
Ando até a pintura com a alma dolo