09.04.2020 Views

Passos em Mariana

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Os Passos da Paixão

de Cristo

Nosso Senhor dos Passos é uma invocação

de Jesus Cristo e uma devoção especial na

Igreja Católica que a ele dirigida, que faz

memória ao trajeto percorrido por Jesus

Cristo desde sua condenação à morte no

pretório até o seu sepultamento, após ter

sido crucificado no Calvário.

A história desta devoção remonta à Idade

Média, quando os cruzados visitavam os

locais sagrados de Jerusalém por onde

andou Jesus a caminho do martírio, e

quiseram depois reproduzir espiritualmente

este caminho quando voltaram à Europa

sob forma de dramas sacros e procissões,

ciclos de meditação, ou estabelecendo

capelas especiais nos templos.

No século XVI se fixaram 14 momentos

principais deste trajeto, embora o número

tenha variado na história do catolicismo de

sete a 39. Estes pontos principais são

chamados de as estações ou os passos da

Paixão de Cristo ao longo da Via Sacra ou

Via Crucis.

A origem e o significado da expressão “dos

Passos”, que caracteriza o título desta

devoção tão próxima do coração do nosso

povo Marianense. Claro que a primeira

significação que nos vem à mente é a dos

“passos” dolorosos, dados pelo Senhor

Jesus, com a Cruz às costas, rumo ao

monte Calvário.

Mas a palavra “passo”, mesmo, qual é sua

etimologia na língua de origem, o latim? no

“Dicionário Latino-Português”, de Saraiva,

encontro a resposta: “passo” vem do termo

“passus”, o qual, porém, vem de um de

dois verbos possíveis: do verbo pando,

pándere, que significa “estender”, “abrir”, e

do verbo pátior, páti, que significa “padecer”,

sofrer. Do verbo pándere temos o

substantivo passus, da quarta declinação,

que significa “passo”, “passada”, o movimento

de um pé após o outro ou a distância

percorrida por esse movimento. Já do verbo

depoente páti vem o particípio passado

passus, que significa “aquele que padeceu,

que sofreu”. Assim, no original latino do

Credo: sub Pontio Pilato passus, “padeceu

sob Pôncio Pilatos”.

Na expressão “passos da Paixão” temos a

fusão dos dois sentidos: são “passos dolorosos”,

“passos sofridos”, não só os dados

pelos pés, mas os diversos episódios que

constituem a Paixão do Senhor.

Foto; Cristiano Casimiro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!