Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
occidentul romanesc
www.occidentul-romanesc.com Publicaţie lunară în limba română
ZIAR
GRATUIT
Anul XII - Nr. 139 / 24 pagini
NOIEMBRIE 2022
Occidentul Românesc este o publicaţie independentă. Nu are niciun fel de afiliere politică sau religioasă!
ROMÂNI AI PLANETEI
Pagina 08, 09, 13
TOȚI OAMENII
PE CARE ÎI IUBIM
„Români ai Planetei, un material de suflet realizat la două mâini, în semn de prețuire și respect,
de Ruxandra Hurezean și Kasandra Kalmann Năsăudean, despre români de excelență din
afara granițelor țării, care ne fac cinste nouă, imigranților români risipiți în cele patru zări
ale lumii și contribuie la imaginea României peste hotare. Felicitări tuturor!..”
C o n s u l t a r e
interinstituțională și cu
mediul asociativ românesc
asupra documentelor
strategice privind sprijinirea
românilor de pretutindeni
„DRP, beneficiar al proiectului
cu finanțare europeană și
proprie…”
Pagina 04
Condițiile de muncă și
securitate socială pentru
angajații în serviciul
domestic - Empleadas/os
del hogar
„Se consideră muncă în
serviciul domestic desfășurarea
activității de curățenie în casă
sau îngrijirea persoanelor...”
Pagina 07
III Gala de la excelencia
rumana fuera de sus
fronteras (2020-2022)
«La campaña “¡Apoyamos
la excelencia!” lanzada en
enero 2015 por El Occidente
Rumano, asociación sin ánimo
de lucro que edita desde hace
12 años el periódico…»
Página 19
Studenții români din
Spania sunt invitați la
o reuniune la sediul
ambasadei
„Marți, 8 noiembrie, la ora
18:30, Ambasada României
în Regatul Spaniei și Liga
Studenților Români din Spania
invită studenții români…”
Pagina 06
Românii au avut o
contribuție majoră la
creșterea numărului de
rezidenți în Anglia şi
Ţara Galilor născuţi în
străinătate
„Numărul celor care trăiesc în
Anglia şi Ţara Galilor, născuţi
fiind însă în...”
Pagina 15
02 NOIEMBRIE
2022
Informaţii utile
REPREZENTAREA DIPLOMATICĂ A ROMÂNIEI ÎN REGATUL SPANIEI
Ambasada României în Spania: • Adresa: Avenida de Alfonso XIII
nr. 157, Madrid 28016 • Telefon: 0034/ 913 45 45 53 • Fax: 0034/ 913
45 29 17 • E-mail: madrid@mae.ro
Consulatul României la Almeria: • Adresa: Carretera Huércal de
Almería 46, 04009 Almería • Coordonate GPS: 36.8615335, -2.4448858
• Circumscripție consulară: Andaluzia/ Almeria; Andaluzia/ Granada;
Andaluzia/ Jaen; Región de Murcia. • Program de lucru: Luni –
Joi, între orele 09:00-14:00 și 16:00-17:00; Vineri, 09:00-12:00.
Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale! • Informații
suplimentare program de lucru: Ridicarea pașapoartelor, cărților de
identitate pentru minorii care au împlinit vârsta de 14 ani și a celorlalte
documente solicitate prin consulat se poate face fără programare, de luni
până joi, între orele 16:00-17:00 sau vineri, între orele 12:00-13:00. •
Coordonate de contact: Telefon informații consulare. Apelurile sunt
direcționate către Centrul de Contact și Suport al Cetățenilor Români
din Străinătate (CCSCRS), cu sediul în București. Nu sunt percepute
tarife suplimentare! Telefoane call-center: 0034/ 950 62 59 63; 0034/
950 62 47 69; 0034/ 950 17 27 25. • Telefon de urgență: 0034/ 682 73
34 08. La acest număr de telefon NU se furnizează informații consulare!
Acesta este destinat exclusiv cetățenilor români aflați în situații deosebite
(accidente, decese, calamități și alte situații de pericol). • Email informaţii
consulare: contact@informatiiconsulare.ro În cererea de informații
vă rugăm să precizați orașul și provincia de rezidență, pentru a primi
informații consulare specifice în funcție de zona geografică. • Fax: 0034/
950 14 52 17, 0034/ 950 14 52 17 •Pagină de internet: almeria.mae.ro
Consulatul General al României la Barcelona: • Adresă: Calle San
Juan de la Salle 35 bis, 08022 Barcelona • Informaţii suplimentare
adresă: Intrarea pentru public este prin Calle Alcoy 22, 08022, Barcelona;
Coordonate GPS: 41.40783, -2.12989 • Circumscripție consulară:
Catalonia și Insulele Baleare • Program de lucru: Luni – Vineri, între
09:00-16:30. Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale! •
Coordonate de contact: Telefon informații consulare. Apelurile sunt
direcționate către Centrul de Contact și Suport al Cetățenilor Români
din Străinătate (CCSCRS), cu sediul în București. Nu sunt percepute
tarife suplimentare. 0034/ 934 18 15 35; 0034/ 934 34 42 23; 0034/
934 34 02 20. • Telefon urgență: 0034/ 661 54 78 53. La acest număr
de telefon NU se furnizează informații consulare! Acesta este destinat
exclusiv cetățenilor români aflați în situații deosebite (accidente, decese,
calamități și alte situații de pericol). • Email informaţii consulare:
contact@informatiiconsulare.ro • În cererea de informații vă rugăm
să precizați orașul și provincia de rezidență, pentru a primi informații
consulare specifice în funcție de zona geografică. • Fax: 0034/ 934 34 11
09 • Pagină de internet: Pagina web CG Barcelona: barcelona.mae.ro
Consulatul General al României la Bilbao: • Plaza Circular nº.4, 48001
Bilbao • Informaţii suplimentare adresă. Transport public: Metrou: L1
şi L2, staţia Abando; Autobuz, Staţia Gran Via; Tren, staţia Abando. •
Coordonate GPS: 43.261428, -2.927172 • Program de lucru: Luni
– Vineri, între orele 08:30-14:30. Nu se lucrează cu publicul în zilele
de sărbători legale! • Informații suplimentare program de lucru:
Vineri, preluare cereri și eliberare documente pentru minorii tutelați;
depunerea jurământului de credință pentru obținerea cetățeniei române;
oficiere căsătorii, probleme cetățenie, cazuri deosebite, audiențe etc. •
Coordonate de contact: Telefon informații consulare. Apelurile sunt
direcționate către Centrul de Contact și Suport al Cetățenilor Români din
Străinătate (CCSCRS), cu sediul în București. Nu sunt percepute tarife
suplimentare. 0034/ 944 25 62 71; 0034/ 944 25 62 72; 0034/ 944 25 62
73. • Telefon urgență: 0034/ 608 95 62 78. La acest număr de telefon
NU se furnizează informații consulare! Acesta este destinat exclusiv
cetățenilor români aflați în situații deosebite (accidente, decese, calamități
și alte situații de pericol). • Email informaţii consulare: contact@
informatiiconsulare.ro • În cererea de informații vă rugăm să precizați
orașul și provincia de rezidență, pentru a primi informații consulare
specifice în funcție de zona geografică. • Adresă de e-mail utilizată
de Consulat NUMAI pentru legătura cu autorităţile locale din ţara de
reşedinţă: bilbao@mae.ro La această adresă de e-mail nu se furnizează
informaţii consulare! • Fax: 0034/ 944 24 5 405 • Pagină de internet:
bilbao.mae.ro • Circumscripție consulară: Galicia, Principatul Asturia,
Cantabria, Ţara Bascilor, Comunitatea Forală Navarra, La Rioja, Castilia
și León (provincia Burgos). • Alte informații de interes. Parcare: El
Corte Ingles; Saba; Indigo-Instituto.
Consulatul României la Castellón de la Plana: • Adresa: Avenida de
Valencia nr. 144, esquina con Rambla de la Viuda, 12006, Castellón de
la Plana; Coordonate GPS: 39.97001, -0.05694 • Programul de lucru
cu publicul la Consulatul României la Castellón de la Plana, pentru toate
serviciile consulare (care se efectuează pe bază de programare prealabilă
obținută pe site-ul www.econsulat.ro), este de luni până joi între orele
09:00-15:00, iar vineri între orele 9:00-13:30. • Programul de ridicare
a pașapoartelor este de luni până joi între orele 09:00-15:00, iar vineri
între orele 09:00-13:30. • Consulatul României la Castellon de la
Plana este închis în zilele de sărbători legale din România, precum și în
ziua de 12 Octombrie, Ziua Națională a Regatului Spaniei!
Consulatul României la Ciudad Real: • Adresa: Calle Mata, 37, 13004,
Ciudad Real • Coordonate GPS: 38.98597, -3.921039 • Program de
lucru: Luni – Joi, 09:00-14:00 și 16:00-17:00; Vineri, 09:00-14:00.
Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale! • Informații
suplimentare program de lucru: Luni-Vineri, între orele 09:00 - 14.00,
depunerea cererilor pentru servicii consulare, pe bază de programare
prealabilă, obținută exclusiv prin intermediul platformei www.econsulat.
ro • Notă: Serviciile consulare emise în mod direct de către Consulat (acte
notariale, înscrieri acte de stare civilă, documente și adeverințe pentru
a fi prezentate autorităților spaniole, titluri de călătorie), se eliberează
în aceeași zi, pe cât posibil până la ora 14:00, în funcție de volumul
activității consulare. • Luni – Joi, între orele 16:00-17:00, eliberarea
documentelor procesate (pașapoarte, acte obținute din România prin
intermediul Consulatului: duplicate/ extrase de stare civilă, prima carte
de identitate pentru minor/i, acte notariale complexe). • Vineri, între orele
15:00-17:00, oficieri căsătorii la sediul Consulatului (prin procesarea
dosarelor depuse în prealabil, pe bază de programare obținută exclusiv
prin intermediul platformei www.econsulat.ro). • Ridicarea noilor
pașapoarte recepționate din România se realizează în intervalul Luni-
Joi, între orele 16:00-17:00, fără programare suplimentară. • Titlurile
de călătorie necesare în vederea deplasărilor de urgență în România (în
decurs de maxim câteva zile de la prezentarea solicitantului la sediul
oficiului consular) se emit fără programare prealabilă. Solicitările de
acest tip vor fi preluate pe durata programului de lucru cu publicul: Luni
– Vineri, în intervalul 09:00-14:00, acordând însă prioritate cererilor cu
programare prealabilă. • Coordonate de contact: Telefon informații
consulare. Apelurile sunt direcționate către Centrul de Contact și Suport
al Cetățenilor Români din Străinătate (CCSCRS), cu sediul în București.
Nu sunt percepute tarife suplimentare! 0034/ 926 22 68 25; 0034/ 926
27 48 05; 0034/ 926 25 69 25. • Telefon urgență: 0034/ 609 51 37
90. La acest număr de telefon NU se furnizează informații consulare!
Acesta este destinat exclusiv cetățenilor români aflați în situații deosebite
(accidente, decese, calamități și alte situații de pericol). • Email
informaţii consulare: contact@informatiiconsulare.ro În cererea de
informații vă rugăm să precizați orașul și provincia de rezidență, pentru
a primi informații consulare specifice în funcție de zona geografică. •
Email pentru autorităţi: ciudadreal@mae.ro • Fax: 0034/ 926 23 11 70.
Pagină de internet: ciudadreal.mae.ro • Circumscripție consulară:
Castilla-La Manchea/ Albacete; Castilla-La Manchea/ Ciudad Real;
Castilla-La Manchea/ Cuenca; Castilla-La Manchea/ Toledo.
Consulatul General al României la Madrid: • Zona de competență:
Comunitatea Madrid; Castilla şi Leon (provinciile Leon, Palencia,
Zamora, Valladolid, Soria, Salamanca, Avila, Segovia); Canare; Castilla-
La Mancha (provincia Guadalajara). • Adresa: Av. de la Albufera, nr.
319, 28031, Madrid; Coordonate GPS: 40.38466, -3.63181 • Program
de lucru: Luni – Joi, între orele 09:00-16:30; Vineri, 09:00-12:30! •
Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale! • Coordonate
de contact: Telefon informații consulare. Apelurile sunt direcționate
către Centrul de Contact și Suport al Cetățenilor Români din Străinătate
(CCSCRS), cu sediul în București. Nu sunt percepute tarife suplimentare!
Informații consulare - telefoane Call -Center: 0034/ 685 44 01 49; 0034/
685 44 01 59; 0034/ 685 44 01 66; 0034/ 917 34 40 04. • Programări
pentru servicii consulare urgente: 0034/ 642 36 65 87, disponibil
de luni până vineri, între orele 09:00-12:00. • Telefon de urgență:
0034/ 669 36 22 02. La acest număr de telefon NU se furnizează
informații consulare! Acesta este destinat exclusiv cetățenilor români
aflați în situații deosebite (accidente, decese, calamități și alte situații de
pericol). • Email informaţii consulare: contact@informatiiconsulare.ro
• În cererea de informații vă rugăm să precizați orașul și provincia de
rezidență, pentru a primi informații consulare specifice în funcție de zona
geografică. • Fax: 0034/ 914 16 50 25 • Pagină de internet: madrid.
mae.ro; solicitare vize: www.eviza.ro
Consulatul General al României la Sevilla: • Adresă: Avenida Manuel
Siurot 30, 41013, Sevilla. • Zona de competență: Andaluzia (provinciile
Huelva, Cádiz, Málaga, Sevilla, Cordoba); Extremadura; oraşele
autonome Ceuta şi Melilla. • Programul de lucru cu publicul: Luni –
Joi, între orele 09:00-14:30 preluarea solicitărilor în vederea procesării;
15:00-16:00 eliberarea pașapoartelor și a altor documente solicitate prin
intermediul oficiului consular • Vineri, între orele 09:00-13:00 preluarea
solicitărilor în vederea procesării; 13:00-14:00 eliberarea pașapoartelor
și a altor documente solicitate prin intermediul oficiului consular. Nu se
lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale! • NOTĂ: solicitările
se pot efectua doar cu programare prealabilă prin intermediul Portalului
online www.econsulat.ro; eliberarea pașapoartelor și a altor documente
solicitate prin intermediul oficiului consular se face fără programare.
• Date de contact. Facebook: www.facebook.com/ConsulatSevilla
Pe această platformă sunt organizate, săptămânal, marțea și joia, între
orele 16:00-17:00, sesiuni live de întrebări și răspunsuri. • Informații
consulare pentru cetățenii români. Telefoane call-center consular
(24/7): 0034/ 954 23 32 43; 0034/ 954 23 09 47; 0034/ 954 62 40
53; 0034/ 954 62 40 70. • Nu sunt percepute tarife suplimentare! •
E-mail: contact@informatiiconsulare.ro • www.econsulat.ro - portalul
Ghișeul Consular Online, care conține și toate informațiile consulare
necesare; Telefon urgențe: 0034 648 21 21 69. Acest număr de
telefon este strict pentru anunţarea unor situații deosebite (accidente,
decese, calamități și alte situații de pericol). • Informații suplimentare
program de lucru. Toate serviciile consulare la Consulatul General
României la Sevilla se prestează numai pe bază de programare prealabilă.
Programările sunt disponibile pe pagina web: www.econsulat.ro •
Excepții: Titlurile de călătorie pentru cei care urmează să călătorească în
România în următoarele 5 zile, cu prezentarea documentelor justificative
care să dovedească urgența. • Eliberarea documentelor solicitate prin
intermediul oficiului consular (pașapoarte electronice, acte de stare civilă
etc.), se efectuaeză în timpul zilelor lucrătoare de luni până joi, între
orele 15:00-16:00 și vineri între orele 13:00-14:00, fără programare. •
Important! Pentru operativitate utilizați cu precădere corespondența
electronică!
Consulatul României la Zaragoza: • Adresă: Calle Camino de
Las Torres nr. 24, 50008 Zaragoza • Coordonate GPS: 41.645851,-
0.876294. • Program de lucru cu publicul: De Luni până Vineri, între
orele 09:00-15:00. • Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători
legale! • Informații suplimentare program de lucru: Circumscripţia
consulară a Consulatului României la Zaragoza cuprinde Comunitatea
Autonomă Aragón, respectiv provinciile Zaragoza, Huesca și Teruel.
Conform competenței teritoriale reglementate de prevederile legale în
vigoare, oficiul consular oferă servicii consulare exclusiv persoanelor cu
domiciliul sau reşedinţa în Comunitatea Autonomă Aragón. Este nevoie
de o programare individuală pentru fiecare serviciu consular solicitat la
Consulatul României la Zaragoza. Informații privind serviciile consulare
pot fi obținute accesând pagina oficială de internet a Consulatului
României la Zaragoza: http://zaragoza.mae.ro/node/485
În funcție de serviciul consular solicitat, este obligatoriu să vă aflați în
posesia tuturor documentelor prevăzute de normele legale în vigoare,
ÎN ORIGINAL, la momentul prezentării la ghișeul oficiului consular.
În cazul în care doriți un model de procură solicitat în mod expres de un
notar public român, o bancă comercială din România etc., documentul
trebuie atașat în format editabil (Word) în secțiunea „Atașați documente”
din cererea dumneavoastră, cu respectarea întocmai a regulilor
gramaticale stabilite de Academia Română, inclusiv cele referitoare la
modul de folosire a literelor „â”, „ă”, „î”, „ş”, „ţ”. Cetățenii români,
rezidenți în Comunitatea Autonomă Aragón, se pot prezenta pentru
eliberarea unui titlu de călătorie cu câteva zile înainte de plecare, de
luni până vineri, între orele 10:00-13:00, fără a fi nevoie de programare.
Pentru eliberarea titlului de călătorie în vederea deplasării în România,
NU ESTE NECESARĂ O PROGRAMARE PREALABILĂ, dar la
ghișeu au prioritate persoanele care dețin o programare în ziua respectivă
pentru depunerea cererii de eliberare a pașaportului simplu electronic.
• Coordonate de contact. Telefon informații consulare. Apelurile sunt
direcționate către Centrul de Contact și Suport al Cetățenilor Români
din Străinătate (CCSCRS), cu sediul în București. Nu sunt percepute
tarife suplimentare! Zaragoza: 0034/ 976 48 14 29; 0034/ 976 09 30 63. •
Email informaţii consulare: contact@informatiiconsulare.ro În cererea
de informații vă rugăm să precizați orașul și provincia de rezidență, pentru
a primi informații consulare specifice în funcție de zona geografică. •
Fax: 0034/ 976 48 17 79 • Pagină de internet: zaragoza.mae.ro • Alte
informatii de interes. Puteți verifica dacă pașaportul solicitat a fost
confecționat și este disponibil pentru ridicare de la Consulatul României
la Zaragoza, prin accesarea link-ului: http://zaragoza.mae.ro/cautapasaport
• În cazul în care documentul apare ca fiind disponibil la oficiul
consular, aveți două posibilități: să solicitați oficiului consular trimiterea
pașaportului prin intermediul poștei. Mai multe detalii pot fi obținute
accesând: http://zaragoza.mae.ro/local-news/1010 sau să vă prezentați
personal la oficiul consular, fără a fi nevoie de programare, de luni până
vineri, între orele 14:30-15:00. Paşaportul se ridică doar de către titular
sau de persoana împuternicită de către acesta printr-o procură specială,
întocmită la un notar public străin sau la o altă misiunea diplomatică/
oficiu consular român. Documentele solicitate prin intermediul oficiului
consular pot fi ridicate de luni până vineri, între orele 14:30-15:00, fără a
fi nevoie de programare, de la sediul Consulatului României la Zaragoza,
de către titular care trebuie să prezinte un document de identitate/călătorie
românesc valabil.
Zile nelucrătoare în 2022 la Consulatele României din Spania:
24.01.2022 – Ziua Unirii
22.04.2022 – Vinerea Mare
23.04.2022 – Sâmbăta Mare
24.04.2022 – Paștele Ortodox
25.04.2022 – Paştele Ortodox
01.06.2022 – Ziua Copilului
12.06.2022 – Rusalii
13.06.2022 – A doua zi de Rusalii
15.08.2022 – Adormirea Maicii Domnului
30.11.2022 – Sfântul Andrei
01.12.2022 – Ziua Națională a României
25.12.2022 – Crăciunul
26.12.2022 – Crăciunul
Această ediție a fost tipărită cu sprijinul Departamentului pentru
Românii de Pretutindeni.
Conținutul acestei ediții nu reprezintă poziția oficială a
Departamentului pentru Românii de Pretutindeni.
Publicație lunară gratuită
Produs și editat de:
EL OCCIDENTE RUMANO
Depósito Legal: M-30588-2013
Fondator, Director Editorial:
Kasandra Kalmann Năsăudean
Cofondatori:
Dan Aurelian Pătrașcu
Michael Harrison Cronkite
Redacția:
Dan Caragea (Portugalia)
Gabriela Căluțiu Sonnenberg (Spania)
Vavila Popovici (SUA)
Ioana Brătuleanu (Spania)
Ilinca Fodor Van Scheyk (Spania)
Inga Diaconu (Spania)
Tudor Petruț (SUA)
Corina Simionescu Hudgens (Anglia)
Anne Caroline Fletcher (Germania)
Web:
www.occidentul-romanesc.com
Contact:
redactia@occidentul-romanesc.com
kasandranasaudean@occidentulromanesc.com
Foto copertă:
Prelucrare (Vecteezy.com)
04 NOIEMBRIE
2022
Actualitate
Primirea de către Președintele României, Klaus
Iohannis, a ministrului Forțelor Armate din
Republica Franceză, Sébastien Lecornu
Președintele României,
Klaus Iohannis, l-a primit
joi, 3 noiembrie 2022, la
Palatul Cotroceni, pe ministrul
Forțelor Armate
din Republica Franceză,
Sébastien Lecornu, aflat în
Consultare interinstituțională și cu mediul asociativ
românesc asupra documentelor strategice privind
sprijinirea românilor de pretutindeni
Departamentul pentru
Românii de Pretutindeni
(DRP), beneficiar al proiectului
cu finanțare europeană
și proprie, „Cadrul strategic
pentru dezvoltarea infrastructurii
politicilor publice derulate
de DRP”, a organizat în
data de 2 noiembrie 2022 o
primă consultare, care s-a bucurat
de prezența numeroasă
a reprezentanților instituțiilor
publice și ai mediului asociativ
românesc, pentru stabilirea
structurii și elementelor
fundamentale din Strategia
vizită oficială în România.
În cadrul întrevederii, au
fost abordate subiecte referitoare
la stadiul și perspectivele
de dezvoltare ale
Parteneriatului Strategic
dintre România și Franța,
Națională pentru Românii de
Pretutindeni 2023 - 2026 și
din Planul de Prioritizare a
intervențiilor destinate acestora.
Evenimentul organizat în
format hibrid (prezență fizică și
online) se încadrează în seria
acțiunilor destinate informării
și consultării publicului pe
care instituția le organizează
periodic.
„Documentele strategice
despre care discutăm astăzi
vor sta la baza politicilor de
mâine ale statului român în
relația cu românii de pretutincu
accent pe componenta de
apărare, situația de securitate
din regiunea Mării Negre
și tendințele de evoluție a
acesteia, stadiul implementării
deciziilor aliate luate
la Summitul NATO de la
deni. Ne aflăm aici să le discutăm
și să ne asigurăm că integrăm
cele mai bune moduri
de răspuns la cerințele lor.
Românii din afara granițelor
reprezintă o resursă inestimabilă
pentru statul român
și ne dorim ca Strategia care
va rezulta să ofere stabilitate
în domeniu și să-i sprijine în
mod real și pe termen lung pe
românii aflați în diaspora și
comunitățile istorice” – fragment
din declarația secretarului
de stat pentru românii de
pretutindeni, gazda evenimen-
Madrid și agenda Uniunii
Europene.
Președintele României a
apreciat soliditatea relațiilor
dintre cele două țări și a
transmis mulțumiri Franței
pentru eforturile de constitului,
Gheorghe Cârciu.
Această primă variantă de
lucru a documentelor este rezultatul
unui an de cercetare
și analiză a politicilor aplicate
și proiectelor finanțate de
către DRP până acum pentru
sprijinirea românilor de pretutindeni,
dublate de discuții
cu reprezentanți ai mediului
asociativ din afara granițelor
țării. Proiectul vizează dezvoltarea
unui set de instrumente
de planificare strategică
la nivelul Departamentului,
prin fundamentarea unei noi
Strategii Naționale pentru
Românii de Pretutindeni,
în vederea identificării de
soluții specifice ca răspuns la
problemele particulare existente
în fiecare comunitate
românească din diaspora și
comunitățile istorice.
După includerea în
această structură de lucru a
observațiilor relevante de pe
parcursul primei consultări,
documentele vor fi completate
cu alte informații de detaliu,
cu informații provenite
dintr-un studiu sociologic
contractat prin proiect, precum
și cu alte sugestii primite
de la partenerii instituționali,
precum și de la reprezentanți
ai mediul asociativ românesc
ori din partea românilor de
pretutindeni.
tuire și operaționalizare a
Grupului de Luptă NATO
din țara noastră, ca parte a
angajamentului aliat de întărire
a posturii de apărare
și descurajare a Alianței
pe Flancul Estic. Totodată,
Președintele Klaus Iohannis
a menționat cooperarea
foarte bună dintre cele două
state pe timpul misiunilor
executate în comun sub
egida NATO, UE, ONU și
OSCE, precum și în cadrul
exercițiilor multinaționale.
Referindu-se la criza de
securitate din regiune, generată
de invadarea militară a
Ucrainei de către Federația
Rusă, Președintele României
a abordat impactul multidimensional
pe care aceasta
îl are asupra securității regionale,
europene și euroatlantice.
Președintele
Klaus Iohannis a subliniat
importanța menținerii
unității și solidarității aliate,
inclusiv în ceea ce privește
sprijinul acordat Ucrainei și
cetățenilor ucraineni, precum
și a îmbunătățirii capacității
aliaților de a acționa împreună.
În contextul actualelor
tendințe de deteriorare continuă
a mediului de securitate,
Președintele României
a reliefat importanța parteneriatului
dintre NATO și
Uniunea Europeană, precum
și necesitatea consolidării
acestuia. Președintele
Klaus Iohannis a evidențiat
importanța susținerii
rezilienței și a capacității de
apărare a partenerilor din
vecinătate pentru a face față
provocărilor de securitate cu
care se confruntă.
Ministrul Forțelor Armate
din Republica Franceză a
apreciat relațiile de cooperare
bilaterală cu România în domeniul
apărării și a afirmat
disponibilitatea Franței de a
continua dezvoltarea și diversificarea
acestora. În acest
context, ministrul francez a
subliniat profesionalismul militarilor
români și cooperarea
foarte bună dintre cele două
state pe timpul executării misiunilor
și activităților de instruire
desfășurate în context
aliat sau bilateral.
Ministrul Sébastien
Lecornu a mulțumit României
pentru eforturile depuse
în asigurarea condițiilor
de staționare a militarilor
francezi pe teritoriul țării
noastre și a dat asigurări că
Franța va rămâne pe deplin
implicată în implementarea
deciziilor NATO de asigurare
a securității Flancului
Estic, în conformitate cu
deciziile Summitului NATO
de la Madrid și cu direcțiile
prevăzute în Noul Concept
Strategic.
Comunicat și foto:
Administrația Prezidențială
Departamentul pentru
Românii de Pretutindeni
desfășoară proiectul „Cadrul
strategic pentru dezvoltarea infrastructurii
politicilor publice
derulate de DRP” (MySMIS
130070/ SIPOCA 730), finanțat
din Fondul Social European
prin Programul Operațional
Capacitate Administrativă
2014 – 2020, cu o valoare a
finanțării de aproximativ 4,51
milioane lei, din care aproximativ
3,79 milioane lei reprezintă
finanțare UE.
Persoană de contact DRP:
Speranța Anghel, coordonator
comunicare
Adresă e-mail:
speranta. anghel@dprp.gov.ro
Comunicat și foto:
Departamentul pentru
Românii de Pretutindeni
06 NOIEMBRIE
2022
Sâmbătă, 29 octombrie
2022, începând cu
orele 16:00, Asociația
Hispano-Rumano Salva a
fost gazda unui eveniment
multicultural intitulat „Ziua
diversității culturale -
Folclor și gastronomie (I)”,
care s-a desfășurat la sediul
organizației din Calle De Los
Andaluces 20, Madrid.
Cuvântul „multicultural”
a fost la el acasă, luând o
amploare uriașă și trecând
peste barierele legate de
naționalitate sau etnie, iar
limbajul de comunicare între
cei prezenți români, moldoveni,
bulgari, polonezi,
columbieni, spanioli și alte
naționalități a fost cântecul,
dansul și gastronomia.
Au răspuns invitației
și reprezentanți ai diferitelor
instituții publice
din Comunidad de Madrid,
care au urcat pe scenă ală-
turi de Ica Tomi, președinta
asociației și prezentatoarele
evenimentului: Mărioara
Sigheartau (în limba română)
și Elena Botarla (în
limba spaniolă), precizând
importanța acestor evenimente
prin care se unesc
diferite culturi și contribuie
la o mai bună conviețuire în
comunitățile de emigranți.
Dintre oficialitățile spaniole
și române au răspuns invitației:
Francisco de Borja Fanjul
Fernandez Pita ( Concejal de
Grupo Municipal del Partido
Popular), Natalia Cera Brea
(Concejala del Grupo
Municipal Socialista de
Madrid), Laviniu Enii ( Mini
stru consilier al Ambasadei R
omâniei în Spania), Ionuț Urs
Comunitate
„Ziua diversității culturale - Folclor și gastronomie (I)”,
eveniment organizat de Asociația Salva din Madrid
mentului, Asociația Hispano-
Rumano Salva, a fost realizată
de către o echipă formată
din angajați și voluntari ai
asociației Salva. Aceștia au
pregătit împreună trei oale
mari cu sarmale tradiționale,
cozonaci și brânzoici. Toate
aceste pregătiri gastronomice
au început cu câteva zile înainte
de eveniment.
O altă etapă importantă a
evenimentului a fost muzica
folclorică românească interpretată
de către Mărioara
Sigheartau și Teodora
Simionca sosite din România
cu ocazia evenimentului,
precum și de către Macedon
Botârlă, Tudorică Brumă și
Lucian Sângeorzan, rezidenți
în Spania, cunoscuți interpreți
de muzică tradițională în comunitatea
românească din
Regatul Spaniei, interpreți
care au mai participat la alte
evenimente organizate de către
Asociația Salva.
De asemenea, publicul
prezent a asistat la un interesant
și plăcut moment
muzical interpretat de către
reprezentanții Columbiei și
Poloniei, precum și la momente
culturale de dansuri
tradiționale din Bulgaria,
Polonia și România.
Ansamblul de copii
„Mugurașii Salvei” și ansamblul
„Plaiuri Românești” au
reprezentat cu mândrie țara
noastră în cadrul acestei etape
a desfășurării evenimentului.
Au fost admirate costume
populare din diferite zone ale
celor cinci țări implicate în
acest organizarea asestui
eveniment cultural, precum
Bulgaria, Polonia, Columbia,
România și Moldova.
La „Ziua diversității culturale
- Folclor și gastronomie
(I)” au participat aproximativ
200 de persoane de diferite
naționalități, vârste și etnii.
Comunicat și foto:
Asociația Hispano-
Rumano Salva din Madrid
Studenții români din Spania sunt invitați la
o reuniune la sediul ambasadei
Marți, 8 noiembrie, la ora
18:30, Ambasada României
în Regatul Spaniei și Liga
Studenților Români din Spania
invită studenții români din comunitate
la un dialog deschis,
în format hibrid, pe o serie de
teme de interes comun.
Întâlnirea va avea loc la
sediul misiunii diplomatice
din Madrid (Avenida Alfonso
XIII, 157). Participanții sunt
(Consul, Consulatul
General al României la
Madrid) și Cristina lorea
(Ambasada României,
Biroul Atașaților pentru probleme
de muncă și sociale).
Evenimentul cultural s-a
desfășurat pe parcursul a
cinci ore, pe diverse etape
de prezentare, astfel că, etapa
gastronomică de pregătire
a platourilor tradiționale din
cinci țări precum, Polonia
- reprezentată de către
Asociacion Hispano-Polaca
„Krakus”, Bulgaria - reprezentată
de către Asociacion
„Balcan”, Columbia - reprezentată
de către Asociacion
„Cuidadores de personas” și
România/Moldova - reprezentată
de către gazda evenimână
care studiază în Spania
este unul extrem de important
pentru noi toți. De aceea, pentru
a ne cunoaște și a facilita
acest dialog, vă invităm să
completați formularul de mai
jos pentru includerea/actualizarea
datelor voastre: https://
tinyurl.com/mtd443ck
Comunicat și foto:
Ambasada României în
Regatul Spaniei
Serile Acasă la Ambasadă - lansarea
carte „Cuentos maravillosos
rumanos”
Vă așteptăm în minunata
lume a poveștilor copilăriei
la o nouă ediție a Serilor
Acasă la Ambasadă unde
vom răsfoi împreună o minunată
culegere de 34 de basme
populare scrise de renumitul
scriitor Petre Ispirescu.
Antologia de povești
„ Cuentos maravillosos rumanos”
este tradusă în spaniolă
de Mihai Iacob și este presărată
de minunatele ilustrații
ale Roxanei Irimia, artista
atât de îndrăgită de comunitatea
românească din Spania
și iubită de micuții care, în
fiecare zi de luni, la sediul
misiunii noastre diplomatice,
află tainele picturii din mâinile
măiestre ale Roxanei.
Evenimentul va fi moderat
de Maria Pop.
Sunt povești în care smerenia,
simțul dreptății, onestitatea,
hărnicia, umanitatea
și dragostea sunt calități mai
rugați să confirme prezența la
adresa de email: aviniu.enii@
mae.ro. Studenții din alte regiuni
ale Spaniei care nu pot
ajunge la ambasadă pot participa
online la reuniune. Pentru
a primi linkul de conectare, vă
rugăm să transmiteți un mesaj
la adresa de email: laviniu.
enii@mae.ro.
Un dialog deschis și apropiat
cu tinerii de origine roimportante
decât îndrăzneala
sau curajul, așa cum spunea
scriitorul și jurnalistul
Stelian Țurlea.
Vă așteptăm cu mic, cu
mare la sediul Ambasadei
României la Madrid, vineri,
4 noiembrie 2022, la ora
18:00!
Comunicat și foto:
Ambasada României în
Regatul Spaniei
Ioana Bratuleanu
( Madrid-Spania)
Se consideră muncă în serviciul
domestic desfășurarea
activității de curățenie în casă
sau îngrijirea persoanelor minore
sau în vârstă și trebuie
încheiat contract (sau declarat
la Institutul Național de
Securitate Socială, după caz)
indiferent de numărul de ore
pe care angajatul le prestează
în schimbul unui salar.
Declararea se poate
face anticipat cu șaizeci de
zile înainte de începerea
activității, până în ziua în
care se începe activitatea.
Dacă angajatul a început deja
activitatea, se poate declara
contractul până la treizeci de
zile după începerea contractului,
însă se va considera ca
fiind comunicată în afara termenului
și obligația de plată
se va calcula retroactiv. Dacă
și acest termen a trecut fără
a fi declarat contractul, angajatorul
are posibilitatea de a
declara retroactiv prin cerere
către Institutul Național de
Securitate Socială de regularizare
a situației angajatului.
Obligația de declarare a
contractului revine, ca normă
generală, angajatorului și de
la 1 ianuarie 2023, nu va mai
fi posibil ca lucrătorii casnici
care prestează mai puțin de
60 de ore de muncă pe lună
pentru un angajator să asume
obligațiile privind cotizarea,
afilierea și înregistrarea
în sistemul de Securitate
Socială.
Este obligatorie semnarea
unui contract de muncă dacă
serviciile domestice durează
mai mult de patru săptămâni,
cu reglementarea condițiilor
de muncă în contract. Dacă
nu se încheie contract scris,
se consideră că acesta a fost
încheiat pe timp nedeterminat
și cu normă întreagă. O
copie a contractului trebuie
să se comunice angajatului,
iar Ministerul Muncii pune la
dispoziție mai multe modele
de contracte.
Când o persoană realizează
o activitate în schimbul
unui salariu, este obligatorie
declararea contractului/
relației de muncă la Institutul
Național de Securitate
Socială. Dacă nu se declară,
se consideră infracțiune
Condițiile de muncă
și securitate socială
pentru angajații în
serviciul domestic
Empleadas/os del
hogar
gravă, responsabilitatea
aparținând angajatorului,
acesta putând fi sancționat
cu amendă între 626 și 6250
euro. În momentul în care se
declară contractul/relația de
muncă, angajatul va primi un
SMS sau email prin care va
fi informat și recomandăm
angajatului să verifice că a
fost declarat contractul în
mod corect, cu numărul de
ore efectiv desfășurate.
Ca noutate importantă
în domeniu trebuie să
menționăm că s-a aprobat și
a intrat în vigoare Decretul
Lege nr.16/2022 din 06
septembrie 2022, prin care
se îmbunătățesc condițiile
de muncă și de Securitate
Socială a persoanelor care
lucrează în serviciul domestic.
Modificările aduse prin
această lege sunt deosebit de
importante mai ales pentru că
serviciul domestic trece de la
un regim special, la un regim
general, astfel că se va cotiza
și se vor avea aceleași drepturi
ca toți ceilalți lucrători
din Regimul general.
Modificarea cea mai importantă
adusă prin această
lege constă în cotizarea pentru
șomaj și dreptul corespunzător
de a primi această
prestație, precum și ajutoarele
care se acordă după finalizarea
prestației contributive,
condiționate de cotizare,
în special ajutorul pentru
șomerii cu vârsta de peste 52
de ani. După cum bine știți,
până în momentul de față,
angajații în serviciul domestic
nu cotizau pentru șomaj
și nu aveau dreptul la acesta,
ceea ce presupunea o discriminare
nejustificată a acestor
lucrători în comparație
cu alte categorii, fiind unul
dintre sectoarele cele mai
vulnerabile.
Întrebarea pe care am
primit-o în aceaste luni de
tranziție este începând de
când se poate primi șomajul
și în ce condiții? Conform
precizărilor date de Serviciul
Public de Muncă (SEPE) și
de către ministra Yolanda
Diaz în conferința de presă,
se poate primi șomajul dacă
angajatul a cotizat pentru
șomaj minim 360 de zile în
ultimii șase ani. Asta înseamnă
că angajatul trebuie să fi
lucrat în regim general sau ca
persoană fizică autorizată în
ultimii șase ani, să fi cotizat
pentru șomaj minim 360 de
zile și să nu fi beneficiat de
această perioadă de șomaj
la care avea dreptul. Atenție
însă, pentru că s-a început
cotizarea pentru șomaj în
domeniul domestic, din data
de 01 octombrie 2022.
Așadar cei care lucrează
în momentul de față în domeniul
serviciului domestic
nu au cotizat pentru șomaj
până la data de 01 octombrie
a acestui an. De exemplu,
dacă o persoană a lucrat în
ultimii 6 ani ca angajat la
o firmă și a cotizat minim
360 zile pentru șomaj, însă
nu a solicitat șomajul pentru
că și-a dat demisia, astfel
că nu a îndeplinit condițiile
pentru a beneficia de șomaj,
dacă a fost concediat din 08
septembrie până la 01 octombrie
2022, ar fi putut solicita
șomajul.
Dacă o persoană a lucrat
în ultimii 6 ani ca angajat la
o firmă și a cotizat minim
o sută zile pentru șomaj,
însă nu a solicitat șomajul
și a fost sau va fi concediat
după 01 octombrie 2022, va
putea solicita șomajul dacă
îndeplinește timpul minim
solicitat pentru șomaj de 360
de zile. Dacă nu îndepliniți
timpul minim de 360 zile cotizate
în ultimii 6 ani, puteți
solicita subsidio por desempleo,
dacă ați cotizat cel puțin
6 luni pentru șomaj. De asemenea,
cotizând în regim
general, puteți avea dreptul
apoi la ajutorul pentru persoanele
cu vârstă peste 52 de
ani, precum și alte ajutoare
care se acordă în Regimul
general de cotizare.
Relația contractuală cu angajatul
la domiciliu se poate
încheia doar printr-o comunicare
scrisă în care să se precizeze
în mod clar intenția angajatorului
de a înceta relația
de muncă și motivul încetării
acesteia. Până acum se putea
încheia relația de muncă doar
prin plata indemnizației și a
drepturilor corespunzătoare.
Această formă de renunțare
Juridic NOIEMBRIE
2022 07
unilaterală a angajatorului
este aproape eradicată, putând
fi invocată doar în cazuri
strict prevăzute de lege,
cum ar fi atunci când angajatorul
dovedește o diminuare
a veniturilor familiare sau o
creștere a cheltuielilor. De
asemenea, va putea fi stinsă
relația de muncă dacă se
modifică substanțial nevoile
familiei sau se produce o
pierdere a încrederii în persoana
angajată. În caz contrar,
concedierea va trebui
motivată în baza cauzelor
generale prevăzute de Codul
Muncii.
Cu aceste modificări legislative,
bineînțeles, serviciul
domestic se va scumpi, însă
nu foarte mult, depinzând întotdeauna
de baza de cotizare.
De asemenea, angajatorii
beneficiază de reduceri la
cotizația pentru boli comune
și șomaj/ Fondul de Garanție
Salarială ( FOGASA). În caz
de concediere, dacă angajatorul
se va dovedi a fi insolvent,
indemnizațiile pentru
șomaj ale angajaților la
domiciliu vor fi plătite din
Fondul de Garanție Salarială
(FOGASA).
De o deosebită importanță
este și faptul că va fi creată
o Comisie de Studiu pentru
îmbunătățirea protecției
acestei categorii în cazul
bolilor profesionale specifice
activităților desfășurate
majoritar de către femei, prin
care se va completa lista de
boli profesionale care pot
afecta desfășurarea acestei
activități și care pot da dreptul
la declararea incapacității
permanente în muncă.
Autor:
Avocat Ioana Brătuleanu
(Madrid)
Avocat ICAM specializat în
Drept internațional
Telefon 0034.642.308.360
Web: www.brilawabogados.es
E-mail:
secretaria@ brilawabogados.es
Nota redacției:
Ioana Brătuleanu este
avocat specializat în Drept
Internațional Privat, colaborator
voluntar în sistem
barter în cadrul redacției
Occidentul Românesc din
2015. Licențiată în Drept
la Facultatea de Drept din
cadrul Universității ,,Al. I.
Cuza” din Iași, Ioana a urmat
cursurile Masterului de
Drept european din cadrul
aceleași universități, perioadă
în care a beneficiat
și de o bursă de studiu la
Universitatea din Insulele
Baleare, Spania. În anul 2015
a urmat cursurile Masterului
de Acces în Avocatură la
Universitatea Complutense
din Madrid, iar în anul 2017
a devenit membru al Ilustrului
Colegiu de Avocați
din Madrid. În prezent își
desfășoară activitatea de
avocat pe teritoriul Spaniei
și al României, având biroul
în capitala Spaniei.
08 NOIEMBRIE
2022
„Români ai Planetei – Toți
oamenii pe care îi iubim”, un
material de suflet realizat la
două mâini, în semn de prețuire
și respect, de Ruxandra
Hurezean și Kasandra
Kalmann Năsăudean, despre
români de excelență din afara
granițelor țării, care ne fac cinste
nouă, imigranților români
risipiți în cele patru zări ale
lumii și contribuie la imaginea
României peste hotare. Felicitări
tuturor!
Mă plimbam pe străzile
Vienei, era răcoare, o
dimineață de iarnă, chiar înainte
de Crăciun, când cineva
s-a oprit în fața mea și m-a
salutat în limba română. Mă
auzise vorbind la telefon și
cuvintele mele plutind în aerul
străzii l-au oprit în loc. „Unde
vreți să ajungeți, m-a întrebat?
Vă conduc eu!” Și acum, când
scriu aceste rânduri, ochii mi
se umplu de lacrimi. Pentru
că întâlnirea aceea avea să se
înfigă adânc în memoria sufletului
meu. A fost și ceva straniu
cu ea, am să vă povestesc de
ce.
Viktor de la Schönbrunn
Înainte să plec spre Viena
trimisesem o scrisoare către
conducerea Palatului
Schönbrunn în care ceream
sprijin pentru documentarea
unui reportaj la palat. Printre
altele, mă rodea și întrebarea
dacă, acum, după 200 de ani
de când Dinicu Golescu vizitase
Viena și descoperea că
„e mai bine să fii îngrijitor la
Schönbrunn decât boier în
Țara Românească”, mai e
la fel.
Conducerea Palatului
mi-a răspuns că angajații săi
permanenți sunt în vacanța
de Crăciun, iar cei care lucrează
în timpul sărbătorilor
sunt foarte ocupați, deci să
revin mai târziu. Așa că-n
dimineața aceea mă îndreptam
spre târgul de antichități
din mijlocul orașului, resemnată
cu gândul că nu voi avea
un reportaj. L-am luat de braț
pe omul mărunțel care se oferise
să mă conducă prin oraș
și am început să povestim.
Făcusem doar câțiva pași
împreună, când am aflat că
cel care mă ținea de braț fusese
chiar îngrijitor la Palatul
Schönbrunn!
Vidoje Njagojevic, căruia
austriecii i-au spus Viktor,
plecase din Valea Timocului
prin anii ’70, imediat după
armată, de frica răfuielilor
interetnice, dar și din cauza
sărăciei. Avea un unchi
și el refugiat acolo după
război, care l-a ajutat. S-a
angajat la o tipografie unde
a învățat meserie. S-a căsătorit
cu Johanna, din aceeași
Vale a Timocului și au avut
împreună doi băieți. În anii
’90, ziarul și tipografia s-au
vândut. Deși noul proprietar
promisese păstrarea locurilor
de muncă, foarte curând a închis
tipografia și i-a concediat
pe toți.
Nenea Viktor, așa cum
avea să mă roage să-i spun
de atunci înainte, rămas
fără slujbă, căuta printre
anunțurile de muncă și a văzut
că Palatul Schönbrunn
angaja îngrijitori. S-a dus
cu inima strânsă. Nu va uita
niciodată prima lui zi la
Palat! Viktor nu avea școală,
plecase tânăr, dintr-o lume
încă neașezată. Dar cei de
la Palatul Schönbrunn l-au
primit cu căldură și l-au ajutat
să învețe tot ce trebuia să
știe și ce avea de făcut. De
la îngrijit curțile și grădinile,
a avansat în interiorul
palatului, iar când a ieșit la
pensie, conducerea Palatului
Schönbrunn a organizat o petrecere
în cinstea lui, iar directorul
de atunci a ținut un
discurs atât de emoționant,
încât pe Viktor l-a podidit
plânsul.
Ne hotărâm să mergem
împreună la Palat,
la Schönbrunn. Intrăm pe
porțile lui și, dintr-o dată mă
simt pierdută în imensitatea
curților și a mulțimii care
aștepta să intre, să viziteze,
să bea un pahar de vin fiert
în fața bradului de Crăciun.
Practic, nu aveai unde să
arunci un ac. Dar nenea
Victor mă trage de mână și
ne croim drum împreună spre
ușile de intrare. Dar nu apucăm
să pătrundem, că fiecare
Campania de excelenţă
Români ai Planetei – Toți
școala din Șușnievița, comuna
Crișan, renovată acum câțiva
ani cu 60 de mii de euro, singurii
bani primiți vreodată de
la Guvernul României. Școala
avea acoperișul spart și zidurile
ruinate, dar în vara în care
au primit banii au și renovato.
Un grup de copii din familii
de istroromâni învață aici
limba străbunilor ca să n-o
piardă, cu o învățătoare care
a învățat graiul de la soacra ei.
Fac manuale scrise de mână,
învață să scrie în acest dialect,
așa cum nimeni n-a mai făcut-o.
Școala este frumoasă, luminoasă,
cu acoperiș nou,
scări de faianță, toalete care
strălucesc, dar și o bucătărie
modern dotată, unde o
femeie din sat le pregătește
mâncarea. Copiii au vârste
diferite s-au adunat de prin
mai multe sate cu un singur
scop: să învețe o limbă pe
care doar bunicii o mai știu.
Pepo Glavina ne invită acasă
la el. Pepo are în jur de 60
de ani și este „trezorierul”
acestei lumi. Intrăm în casa
lui unde pereții sunt plini cu
fotografii și articole din ziare
despre istroromâni. Are
un carnețel în care a scris
fiecare nume de om care mai
vorbește istroromâna în valea
de lângă Marele Munte. Mai
sunt doar 84. Restul au plecat
în lume, în Australia, în
America, luau vapoarele din
Rjeka și dispăreau. Alții au
murit. Doar ei au mai rămas.
El, Guido și cei din carnețel.
Guido are o livadă de
măslini sus, la Brno, un „motor”
și o îngrijorare privind
viitorul, nu știe cine-i va prelua
livada. Când mă despart
de ei, în praful drumului din
sat, îl aud pe Pepo spunând,
cu mâna la piept: „Îți dau
irima mea!” Le-am promis
că voi face tot posibilul ca
România să-i aducă într-o
excursie să-și vadă țara din
vis. Dar țara n-a putut. Așa
că, între timp, Guido a muangajat
al Palatului, purtător
de uniformă, îl striga și-l
îmbrățișa: Viktooor! Ce mai
faci, dragă Viktor?!
La fel a fost pe tot traseul
vizitei în palat, de la șeful
gărzii, la ultimul supraveghetor,
toți se opreau și-l salutau.
Cu unii, mai în vârstă,
purta discuții mai lungi, în
germană. Nenea Viktor mi-a
descris fiecare sală, destinația
ei, din ce sunt făcute decorurile,
de unde fuseseră aduse
mobilele, ce se întâmpla în
fiecare salon sau odaie, unde
a cântat Mozart prima dată,
cum se fabricau plăcuțele de
ceramică de pe pereți sau de
unde a procurat chiar el stofa
din perdele, fix ca cea de
pe vremea împăraților. Știa
aproape totul despre obiceiurile
împăratului Franz Josef,
ale Mariei Tereza sau despre
locurile în care scriau poezii
și sufereau din dragoste
tinerele prințese. Mai mult
decât toate cele 800 de odăi
ale Palatului, nenea Viktor
îndrăgea biroul împăratului
Franz Josef. Căci acolo îi va
fi primit în audiență pe românii
care ajungeau cu plângeri
la Curte.
Ne încheiem vizita în biroul
noii conduceri a Palatului
Schönbrunn, iar când intrăm
pe ușă, o doamnă se ridică
în picioare și vine entuziastă
spre noi: Viktoor! Ce bucurie
să te văd! Și-l strânge în
brațe pe omul micuț, venit cu
mult timp în urmă în Austria,
tocmai din Valea Timocului.
Salariul și pensia lui erau
cam cât salariul unui profesor
universitar din România, dar
nu l-am mai descusut prea
mult despre bani. Am văzut
cu ochii mei cât câștiga!
Oriana de la Viena
Pe Porzellangasse la numărul
9 este o plăcuță care spune
că acolo a locuit poetul Mihai
Eminescu când a urmat cursurile
la Viena. Acum, la parter
este un magazin-expoziție
cu piese de mobilier, creații
de autor. Intru și încerc să
discut cu proprietarul despre
această „moștenire”: popasul
poetului nostru pe acolo. În
timp ce gesticulăm în germană
încercând să ne înțelegem,
din pragul unei uși interioare,
o femeie în halat albastru se
oferă să ne traducă.
Este Oriana din Slatina.
Angajată de mulți ani să facă
menaj în clădirea unde locuise
poetul nostru național. Oriana
a tradus, apoi s-a apucat de
plâns. „Nu știu de ce plâng, s-a
scuzat ea, că sunt bucuroasă
acum, bucuroasă că v-am întâlnit
și bucuroasă oricum.”
Dar suferise mult înainte să
ajungă aici, la „domnul artist
cu expoziția lui de mobilier
din casa poetului”, îi fusese
foarte greu în alte locuri. Dar
n-a avut încotro, spune ea, a
tăcut și îndurat pentru ca fiul
ei să facă școală la Viena. Și
fiul terminase facultatea, iar
acum lucra la Bank Austria.
Oriana plângea și râdea, râdea
și plângea.
Pepo din Istria
Când m-am pornit să-i
întâlnesc pe istroromânii din
Croația, un grup de intelectuali
italieni trimitea semnale
de alarmă spre instituțiile
culturale ale lumii: salvați
cea mai periclitată minoritate
din Europa! Pe fațada unui
mare palat din Piața Dell’
Unita din Trieste, cât era palatul
de mare, flutura un banner
care anunța o conferință
internațională destinată acestor
istroromâni și limbii lor,
gata să dispară.
Nu se știe exact, istoricii
n-au convenit asupra momentului
în care istroromânii au
ajuns în Peninsula Istria fugind
fie din calea năvălirilor
barbare, fie în căutarea unor
locuri mai bogate pentru ei
și animalele lor. Cert este că,
acum mai bine de 100 de ani
cercetătorii români i-au descoperit
și au început să-i studieze.
Surpriza enormă a fost
că, deși n-au avut biserici sau
preoți, nici școli în limba lor,
practic n-au scris, limba lor fiind
vorbită doar în casă, totuși
ei au păstrat graiul strămoșesc
până astăzi. Istroromâna fiind,
oficial, al patrulea dialect a
limbii române.
I-am găsit la sud de
Muntele Mare, printre păduri
și livezi de măslini, în
sate care altădată se numeau
Cărbune, Livada, Sucodru.
Guido Lubicic ne-a întâmpinat
în fața școlii din sat. Era
rit, iar Pepo mai taie câte un
nume din carnețelul lui. O
speranță pentru ei vine însă
de la Universitatea Oxford,
care a început un amplu
proiect de cercetare și înregistrare
a ultimilor vorbitori
de istroromână din Croația.
Dacă ei nu vor mai fi, măcar
limba să rămână.
Dan, profu’ de la Padova
Diaspora românească are o
parte de amărăciune, dar și alta
de bucurie. În vara anului 2019,
l-am întâlnit pe Dan Octavian
Cepraga, un profesor universitar
de Limba și literatura
română de la Universitatea
din Padova. Venise la Cluj
pentru un proiect comun cu
universități din România. El a
plecat din București împreună
cu părinții când avea nouă ani.
A făcut școala, începând cu
clasa a patra, în Italia. Apoi studiile
universitare la Bologna,
cea mai veche universitate din
Europa.
Acolo a descoperit printre
limbile romanice și româna,
ca limbă de studiu. A fost
surprins că la universitate se
studia limba pe care o vorbea
el cu mama, acasă. A ales să
se specializeze în studiul limbii
române. Acum o predă la
Universitatea din Padova. Are
cam 20-25 de studenți care
îi frecventează cursurile. Iar
Giulia, una dintre absolventele
sale, a luat premiul ICR
Veneția pentru cea mai bună
traducere din poeții de limbă
română.
Campania de excelenţă NOIEMBRIE
2022 09
oamenii pe care îi iubim (I)
Anca de la Sorbona
Anul acesta, în 2022, surprinsă,
presa a vuit în urma
unei știri care anunța că Anca
Vasiliu, profesoară de filosofie
la Paris, a primit Marele
Premiu pentru Filosofie al
Academiei Franceze. Unul
dintre cele mai mari premii ale
acestei instituții. Iar decernarea
va avea loc, în cadrul unei ceremonii
speciale, în luna decembrie.
Anca Vasiliu s-a născut în
1957 la București. Este cercetător
principal, conducător de
lucrări în cadrul unei unități
afiliate Facultății de Filosofie
a Universității Paris IV
Sorbona. Este doctor în filosofie,
abilitat să conducă doctorate.
De asemenea, susține
cursuri de Istoria Filosofiei
Antice la Universitatea Paris
I, Pantheon-Sorbona.
Presa o descoperă și o laudă:
„Anca Vasiliu – o româncă
născută la București, studiind
și lucrând în România în timpul
comunismului la Institutul
de Istoria Artei, trăind, apoi,
de 30 de ani în Franța – a
primit Marele Premiu pentru
Filosofie al Academiei
Franceze, unul din cele trei
premii mari ale prestigioasei
instituții franceze. Într-o
lume franceză, care i-a dat pe
Diderot, Rousseau, Barthes,
Bourdieu, Onfray, Foucault,
iat-o aici pe Anca Vasiliu cu
mintea ei iscusită, ducânduși
singură crucea din 1990
încoace. Singurătăți, limba
franceză știută la cel mai înalt
nivel al speculației, munci,
înfrigurări, chirii, griji pentru
ziua de mâine. Anca Vasiliu
însă nu se lasă și cu mintea
ei câștigă Marele Premiu al
Academiei Franceze”.
Este legată de România
prin câteva cărți, dar mai ales
prin „Vocabularul european al
filosofiilor”, al cărui titlu inițial
este, de fapt, „Dicționarul intraductibilelor”,
unde a propus
integrarea unui cuvânt filosofic
românesc, Dor. Pentru ediția
română a avut trei contribuții
de natură diferită, a tradus și
inițiat introducerea unui număr
important de articole despre
termeni românești cu impact
filosofic.
Livia de la Düsseldorf
Livia Grama Medilanski
s-a născut la Brașov. A avut
o carieră impresionantă în
sport și performanțe de nivel
național, european și mondial.
În 1968, la Sibiu, avea loc
primul campionat republican
de gimnastică ritmică pentru
senioare și devine campioană
națională. În 1969, România
participă pentru prima dată la
campionatul mondial de gimnastică
ritmică, lotul național
fiind antrenat de Livia Grama.
În 1973 a plecat în Germania.
Acolo a antrenat, timp de 35
de ani, lotul federal de gimnastică.
Trăiește la Düsseldorf, de
unde scrie cărți de poezie și
promovează prietenia româno-germană.
Am cunoscut-o
pe când făcea drumuri repetate
în România, însoțită de
grupuri de turiști pe care-i
convingea să vină să vadă
cât de interesantă și frumoasă
este România. Timp
de 10 ani a venit în țară cu
grupuri de români plecații în
Germania, cu nemți care nu
au fost niciodată aici, cu italieni,
francezi care locuiesc
în Germania pentru a le face
cunoscută țara noastră, pentru
a schimba percepții. Crede
că, dacă partea pozitivă ar
fi scoasă mai mult în relief,
imaginea despre România și
despre noi toți ar fi mult mai
bună.
Ca să poată face această
muncă de promovare a țării
sale de origini, a înființat o
asociație, Atheneum, acolo
unde locuiește, la Düsseldorf.
Eforturile sale de ambasador
al patriei mamă nu s-au oprit
nici când s-a îmbolnăvit.
Livia Medilanski, în 2018,
a organizat în Germania o
mare ceremonie destinată
Centenarului, cu invitați din
Germania și România, ocazie
cu care s-au decernat premii
și diplome pentru cei care au
lucrat în folosul prieteniei
dintre cele două țări. Punctul
central al evenimentului a
fost palatul din care, cu mai
bine de o sută de ani în urmă,
plecase cel care avea să devină
regele Carol I al României.
Paul, pictorul
Paul Stoica s-a născut la
Tulcea. De copil a fost pasionat
de pictură, dar în vremea
aceea cu greu puteau concepe
părinții că se poate trăi din artă,
așa că l-au dat la o școală unde
să învețe o meserie. Fidel pasiunii
sale, Paul Stoica a urmat,
totuși, cursurile Școlii de Arte
din Tulcea, apoi a cultivat-o
în timp, frecventând diverse
cercuri artistice. Autodidact
în pictură, în diverse tehnici:
pastel, acrilic, ulei, el dezvoltă
o pasiune pentru acuarelă,
tehnică la care se oprește și
pe care o perfecționează de-a
lungul anilor.
Încă din anul 1976 expune
lucrări în diverse țări precum:
România, Irak, Spania,
Italia, Elveția, Statele Unite
unde a și locuit pentru o perioada
de cinci ani. Din anul
2004 se stabilește în Madrid,
Spania, participând la diferite
expoziții particulare sau de
grup. Devine profesor, expune
lucrările sale, dar în același
timp promovează și alți artiști
români. De exemplu, în 2018,
grupul „Acuareliști Români”
în colaborare cu Primăria
Alcorcón (Madrid) organizează
expoziția de pictură în acuarelă
„Acuarelistas Rumanos”.
Acest proiect, fructul
inițiativei românului Paul
Stoica, artist și profesor de pictură
în Centrul Cultural „Los
Castillos”, a avut intenția de a
face cunoscute arta și tradițiile
românești și în Spania. Cu acea
ocazie au fost prezentate lucrări
realizate de douăzeci și șase de
artiști români, profesioniști și
amatori. Paul Stoica a dovedit
nu doar că se poate trăi din artă,
dar poți să-i ajuți și pe alții s-o
facă.
Ana a Planetei Pământ
Ana Blandiana trăiește,
fără a locui acolo, în mai multe
țări de pe planeta asta. Cărțile
sale s-au publicat în peste 26 de
limbi, se găsesc în librării din
întreaga lume și este invitată
să conferențieze pretutindeni.
Doar luna trecută a fost la întâlniri
cu publicul în Spania și
în Canada. Nu întâmplător, una
dintre cărțile publicate recent
poartă titlul „Soră Lume!” și
este un altfel de jurnal despre
călătoriile sale și întâlnirile
memorabile pe care le-a avut
de-a lungul vieții. Otilia Valeria
Rusan, cum se numește în viața
civilă, s-a născut la Timișoara,
în 1942. Este poetă, scriitoare,
autoare a zeci de cărți de poezie
și memorialistică. Dar este
și o luptătoare pentru libertate
în România și o imagine a luptei
anticomuniste.
În 1990 a reînființat Centrul
PEN din România, pe care
l-a condus până în 2004. S-a
numărat printre fondatorii
Alianței Civice pe care a și
condus-o între 1991 și 2002. În
ianuarie 1993 a fost inițiatoare,
împreună cu Romulus Rusan,
a Memorialului Sighet, primul
muzeu al terorii comuniste,
înființat într-o închisoare.
În 1995 a înființat Academia
Civică, o fundație pe care o
conduce de la începuturi până
în prezent. Este membru corespondent
al Academiei Române
din 2016.
Paul, scriitorul din Spania
cu condeiul la el
Pe Paul Gabor l-am cunoscut
în noua patrie numită
Facebook. Pentru că, altfel,
trăiește de multă vreme departe
de țară. Jurnalist de radio și
presă scrisă în România, s-a
stabilit de 22 de ani în Spania,
de unde, fără să fi rupt legăturile
cu cei de acasă, încă
mai scrie în „Republica” și
„ Dilema Veche”.
Paul este și autor de proză
scurtă cu trei volume în librăriile
din țară: „Negustorul de
pipe”, „Rapel” și „Mediterana
din mine”. Descrierea lui în
câteva cuvinte sună cam așa:
„Uneori acid, alteori placid,
sunt un om care încearcă să-
și respire porția de aer pe care
i-a oferit-o planeta și trec prin
viață cât pot de liniștit”.
Ica, de la „Salva”
Ica Tomi s-a născut la
Salva, în județul Bistrița. De
20 de ani locuiește la Madrid.
Acum 10 ani a înființat
Asociația „ Salva”, care se
ocupă cu proiecte sociale și
culturale destinate comunității
românești din Spania. A decis
să înființeze această asociație
cu scopul de a iniția proiecte
pentru a păstra tradițiile, obiceiurile
cultura și limba română.
În toți acești ani a organizat
spectacole românești: „ Nunta
Zamfirei”, la Ateneul din
Madrid, „Șezătoarea”, în Sala
UGG, și mai multe Festivaluri
de folclor internaționale.
Asociația are în special
activități destinate copiilor,
mai ales de Moș Nicolae sau
de Crăciun. Anul acesta a
înființat un ansamblu destinat
copiilor între 4 și 12 ani, numit
„Mugurașii Salvei”. Timp
de șase ani a organizat ateliere
de artizanat în care i-a învățat
pe români și spanioli să își
coase propria ie tradițională
respectând elementele din
zona de unde provine fiecare.
În felul acesta s-au cusut peste
100 de ii.
Anul acesta are cinci proiecte
în derulare, iar asociația
are nouă angajați. Activitatea
s-a axat în ultima vreme, mai
ales după pandemie, când comunitatea
românilor a fost grav
afectată, pe proiecte sociale.
Elena, muzica și copiii
Elena Ninerica este
redactor-șef, prezentator la
Lira TV, televiziunea românilor
din Spania. Predă cursuri de
chitară copiilor români din comunitate,
la sediul Ambasadei
României la Madrid. Îi învață
pe copii cântece în limba româ-
nă, iar acest curs îi ajută să-și
îmbunătățească învățarea limbii
materne, comunicând între
ei doar în română. În acest fel,
se mențin aproape de cultura
română, învățând mai mult decât
muzica la cursul de chitară.
Elena locuiește în Spania de
peste 12 ani, împreună cu fiul
său. A urcat pe multe scene din
România și din Spania, a cântat
la peste 100 de evenimente culturale,
a colaborat cu diferite
grupuri muzicale și are câteva
melodii proprii și mai multe
apariții la TV și radio. A colaborat
cu mulți artiști spanioli,
dar și români, având o galerie
de artă unde a descoperit artiști
români precum Roxana Irimia,
Paul Stoica, iar în România a
organizat evenimente de artă
hispanică.
Elena crede cu tărie „că
noi, cei care locuim în alte
țări, avem datoria morală de
a fi buni «ambasadori» pentru
România în străinătate
și a o reprezenta la cel mai
înalt nivel posibil. Iar dacă
avem un talent, o pricepere,
trebuie să le transmitem mai
departe celor care vin după
noi și să le trezim copiilor
conștiința și mândria de a
fi român. Munca mea nu se
termină aici, mereu voi face
tot ce pot pentru a arăta lumii
partea artistică și culturală a
României, adăugând astfel o
«picătură» la imaginea pozitivă
a României în străinătate”.
Un material realizat de
Ruxandra Hurezean, în exclusivitate
pentru „Occidentul
Românesc”.
Nota redacției:
Ruxandra Hurezean este
jurnalist cu vastă experiență.
Lucrează în presă de peste
27 de ani. A condus redacții
și a contribuit la înființarea de
publicații, lucrând atât pentru
presa locală clujeană, cât și
pentru cea națională. Este
autoarea a cinci volume de
reportaje și proză scurtă. A
fost premiată în mai multe
rânduri de către Asociația
Profesioniștilor din Presă
Cluj și a primit „Premiul
Mass-Media” al Ambasadei
Germaniei la București pentru
reportajele privind istoria
și prezentul minorității germane
din România. În anul
2017 i s-a decernat premiul
Festivalului Internațional de
Carte Transilvania pentru
„Cartea jurnalistului”. Scrie
la „Occidentul Românesc”
din martie 2022.
10 NOIEMBRIE
2022
Gabriela Căluțiu Sonnenberg
(Benissa – Spania)
Promovăm România
Vlad Țepeș și rutele de ... speriat
Pe noi, românii, nu ne sperie
atât locurile prin care plimbăm
turiștii dornici să vadă pe unde
a trăit Vlad Țepeș, ci dificultatea
de a distinge între mit și
realitate, pericolul de a cădea în
păcatul exagerării sau al minciunii.
Așa se face că, atunci
când vine vorba despre acest
subiect „țepos”, mulți se abțin
de la participarea la discuții.
Însă faima lui Dracula în străinătate
este atât de mare încât
cu greu putem face abstracție
de ea. Mi-am propus, așadar,
să fac o scurtă trecere în revistă
a fenomenului voievodului
controversat, menționând și
latura valorificabilă din punct
de vedere turistic a legendei
sale, dar fără a aluneca spre
mercantilism.
Lăsând la o parte atât exagerările
unora, cât și inhibițiile
și omisiunile altora, avem datoria
de a presta atenție celui
care, printre altele, a fost primul
Domn român care a atestat
documentar orașul București la
1459, preferându-l drept orașreședință
timp de patru ani, în
locul capitalei de pe atunci a
Țării Românești, Târgoviștea.
N-avea să rămână aceasta singura
schimbare adusă de el
istoriei noastre.
Curtea Veche și Biserica
Domnească de la București,
în care a locuit timp de șase
ani sunt locuri în care se
poate simți poate cel mai
bine pulsul acelor vremuri
tulburi ale crudului și nemilosului
veac al XV-lea, care
a zguduit întreaga Europă.
Erau vremuri în care Imperiul
Otoman ajunsese să se
extindă până la porțile Vienei
iar cavalerii creștini se
străduiau din răsputeri să-i
respingă. Prinși între ciocan
și nicovală, principii din sudestul
Europei se uneau și se
dezbinau pro și contra uneia
dintre cele două tabere ostile,
oscilând între Orient și
Occident. Trădările se țineau
lanț, iar intrigile spulberau
până și cele mai intime legături
de familie.
Tatăl lui Vlad Țepeș, Vlad
al II-lea, era voievod al Țării
Românești, fiu al lui Mircea cel
Bătrân, supranumit pe drept
cuvânt și cel Mare. Lui Vladtatăl
i se mai spunea și Dracul,
nu pentru că ar fi fost comparat
cu Satana, ci pentru că făcea
parte dintr-un ordin al cavalerilor
creștini pornit să țină piept
urgiei otomane, o organizație
care purta pe blazoane un mândru
dragon-zmeu, deci un fel
de „drac”.
Vlad-fiul, sau Vlad al IIIlea
a preluat de la tatăl său însemnele
nobiliare dragonice
și s-a intitulat Vlad Drăculea,
în sensul de fiu al lui Dracul.
Străinii i-au spus mai târziu
simplu Dracula. Fără îndoială,
rezonanța diavolească a
numelui i-a fost de folos domnitorului
pentru a băga spaima
în dușmani. Se pare însă că
faima cruzimii lui Vlad Țepeș
nu se datora doar apelativului,
ci mai ales sadismului
cu care obișnuia într-adevăr
să-și schingiuiască dușmanii
și, uneori, și prietenii. Amestecul
dintre capricios și sadic
din caracterul său exploziv i-a
dus vestea de despot sângeros
peste tot prin lume și a dăinuit
peste secole, inspirând
numeroase cărți, filme, opere
de artă (unii pretind că ar fi
peste 750 la număr). Cea mai
cunoscută este cartea scriitorului
irlandez Bram Stoker,
Dracula (1897), în care Vlad
Țepeș este descris ca vampir
înfricoșător.
Metoda sa preferată de
executare a inamicilor era
tragerea în țeapă, o practică
destul de răspândită la acea
vreme, dar pe care Vlad Țepeș
a ridicat-o la rang de armă de
anihilare în masă, rafinând-o
în așa fel încât condamnații să
sufere cât mai mult înainte de
a muri. Imaginea pădurii de
țepe de la porțile Târgoviștei,
în care se spune că ar fi atârnat
nu mai puțin decât 20.000
de soldați turci capturați în
urma vestitei sale victorii
împotriva sultanului otoman
din anul 1462 a rămas întipărită
în memoria colectivă. O
gravură germană de la 1500,
expusă la Strasbourg, o ilustrează.
Execuțiile și supliciile
cu caracter exemplar și de intimidare
practicate de Țepeș
bagă spaima în turcii care
îl supranumesc Kazıklı Bey
(Prințul Țepeș), dar orașul
Târgoviște de astăzi, capitala
Țării Românești din secolul al
XIV-lea, proiectează o lumină
mai realistă asupra imaginii
personajului nostru legendar.
Vizitând Turnul Chindiei
ne putem imagina cum a trăit
cu adevărat nobilimea acelor
vremuri, făcându-ne o imagine
mai realistă despre omul pe
care l-a fost Vlad Țepeș, dincolo
de legendă.
Născut la Sighișoara în
Regatul Ungariei de pe atunci,
Vlad Țepeș a domnit în trei
perioade distincte în Țara
Românească (deci nu în țara
în care se născuse). Sighișoara
atrage prin frumusețea străzilor
sale de burg întortocheat. Casa
în care se pare că s-ar fi născut
Vlad al III-lea la 1431 poate fi
vizitată. Ea găzduiește astăzi
un muzeu de arme și un restaurant.
Țepeș a murit la doar 45
de ani, sfârșitul fiindu-i la fel
de tumultuos precum viața
întreagă. Corpul său a fost
decapitat, iar capul, conservat
într-un vas cu miere, i-a
fost trimis sultanului, care l-a
așezat într-o țeapă, ca simbol
al triumfului său asupra principelui
valah indisciplinat.
Fratele lui Vlad Țepeș,
Radu cel Frumos, a fost mai favorabil
supunerii față de Marea
Poartă. Țepeș, în schimb, a preferat
sfidarea ei, aliindu-se cu
Principele Transilvaniei, Matei
Corvinul (văr cu soția sa).
Acesta însă l-a trădat mai târziu,
arestându-l și ținându-l închis
timp de 12 ani prin cetățile
sale, cu deosebire la Vișegrad
(în Ungaria de astăzi). Cine
dorește să călătorească pe urmele
lui Vlad Țepeș, ar trebui
așadar să viziteze nu numai
România, ci și Ungaria, respectiv
Turcia. Acolo Vlad Țepeș
a stat încarcerat în copilărie,
timp de șase ani, împreună cu
fratele său Radu, amândoi pe
post de chezași pentru fidelitatea
tatălui lor față de Imperiul
Otoman. S-ar zice că au fost
printre primii deținuți politici
din istoria țării noastre! Potrivit
ziarului britanic Daily Mail, se
pare că locul acelei detenții ar fi
fost castelul Tokat, din nordul
Turciei.
Călătoria pe urmele lui
Țepeș este îngreunată de faptul
că nu s-au păstrat prea
multe dovezi din acea vreme.
Puținele documente care îl descriu
îl zugrăvesc negativ, din
perspectiva dușmanilor săi
turci, slavi sau sași transilvăneni.
Pe ultimii obișnuia să-i
persecute pe motiv că făceau
concurență neguțătorilor din
Țara Românească. Principele
Transilvaniei a încurajat la rândul
său exagerările, dând vina
pe excentricul Țepeș pentru
eșecul cruciadelor, pentru care
primise bani de la Papa de la
Roma (căruia nu i-a mai înapoiat
nimic). Vlad Țepeș a fost
așadar și călău, dar și victimă,
țap ispășitor pentru intriganții
vremii.
Surprinzător este faptul că
femeia pe care se pare că a
iubit-o în taină a fost tocmai
fiica unui dintre negustorii sași
brașoveni ostili lui (cel puțin
așa se zvonește). Dragostea lor
trainică a avut ca rezultat 5 copii,
spune legenda. Indiferent
dacă istoria iubirii dintre Vlad
și Katarina este mit sau realitate,
orașul medieval Brașov,
prin care personajul nostru și-a
pierdut de bună seamă pașii, își
merită pe deplin locul pe traseul
nostru tematic.
Nu departe de Brașov,
Castelul Bran, construit în
anul 1212, domină împrejurimile.
Este cea mai emblematică
adresă din România, legată
de mitul voievodului, evocând
nu atât trecerea lui Vlad Țepeș
pe acolo, cât a personajului
contelui Dracula, din cartea
omonimă a americanului Bram
Stoker, care l-a făcut celebru.
Vizitarea celor 50 de încăperi,
a curții interioare și a subsolurilor
sale tenebroase este fără
îndoială o experiență unică,
dar, din păcate, devine din ce în
ce mai grea, din cauza cozilor
interminabile de vizitatori care
se formează la intrare.
Dar să revenim la vârste
mai fragede. La 17 ani, cu ajutorul
turcilor cu care se familiarizase
bine în cei șase ani de
prizonierat, Vlad Drăculea îl
provoacă la luptă pe dușmanul
să de moarte, Vladislav al IIlea
și se înscăunează Domn
al Țării Românești în locul
acestuia. La scurtă vreme este
trădat și alungat de la putere
de același Vladislav, dar se
răzbună opt ani mai târziu,
instalându-se pe tron în 1456,
după ce își omoară concurentul.
Pe boierii care l-au trădat
îi invită la un festin grozav,
la capătul căruia pune să fie
executați în suplicii de neimaginat.
Cei tineri sunt trași
în țeapă iar cei bătrâni sunt
trimiși pe jos la un drum lung,
pe valea Argeșului, unde sunt
puși să construiască o cetate pe
locul unui fost avanpost. Ruinele
Cetății Poenari, care se
ridică maiestuoase ca un cuib
de vulturi deasupra șoselei,
sunt de o frumusețe magică.
Cine se încumetă să urce cele
1462 de scări până la vârf este
recompensat printr-un peisaj
panoramic superb. Localnicii
evită însă incursiunea, pentru
că se pare că prin zonă s-au
înmulțit nu vampirii, ci urșii
carpatini.
Mânăstirea de la Snagov
atrage prin faima de gazdă a
mormântului domnitorului.
Accesul la incinta izolată natural
pe insula din mijlocul lacului
se face numai cu barca,
dar taxa de vizitare oglindește
cel mult talentul comercial
al localnicilor, căci dovezile
despre Domnitor lipsesc cu
desăvârșire. Regretatul istoric
Constantin Rezachevici susține
teza potrivit căreia Țepeș ar fi
fost de fapt îngropat pe locul
Mânăstirii Comana, ctitorie
a voievodului.
Venind vorba despre vampiri
și spirite tenebroase, așa
neverosimile cum par, au totuși
un loc al lor în credința populară
a românilor. Cele două date
calendaristice la care superstiția
își spune cuvântul, ocazionând
nu arareori manifestări de gen,
mai ales prin mediul rural, sunt
Sfântul Gheorghe, în aprilie, și
Sfântul Andrei, în noiembrie.
La Bistrița, pe unde, de asemenea
l-au purtat pașii pe Vlad
Țepeș, există chiar și un hotel
modern cu numele Castelul
Dracula, care oferă turiștilor
amatori de senzații tari un
program „de groază”, adaptat
cultului strigoilor și vârcolacilor
din superstițiile românilor.
E semn că nu ne putem sustrage
istoriei. Volens nolens,
subiectul Dracula polarizează
societatea românească. Iar povestea
continuă.
Surse: „O scurtă istorie ilustrată
a românilor”, Neagu
Djuvara, Ed. Humanitas,
București, 2013; Victoria
Woollaston, Daily Mail,
ediția online, 1 oct. 2014;
„ Enciclopedia domnilor români”,
Constantin Rezachevici,
Ed. E nciclopedică, București
2022; internet.
Foto: pixabay.com, Wikipedia
Autor: Gabriela Căluțiu
Sonnenberg (Benissa-Spania)
Nota Redacției:
Gabriela Căluțiu Sonnenberg
este economist, scriitor și
jurnalist, promotor de cultură,
traducător. A absolvit
Academia de Studii Economice
din București cu titlul de doctor
în anul 2000. Distinsă cu numeroase
premii pentru activitatea
literară și pentru promovarea
culturii române în străinătate,
scrie în limbile română,
germană și spaniolă pentru
diverse publicații din Europa,
Australia, America și Asia.
Este afiliată Uniunii Ziariștilor
Profesioniști din România
și Asociației Jurnaliștilor de
Turism din România. Cea mai
recentă carte apărută: „Vine
Seninul”, vol. II, proză scurtă
(Ed. Itaca, Dublin 2022). Scrie
la „Occidentul Românesc” din
anul 2011.
Să scriem corect româneşte NOIEMBRIE
2022 11
ACADEMIA ȘI DICȚIONARELE SALE
DICȚIONARUL LIMBII ROMÂNE
EDIȚIA A DOUA (I)
Dan Caragea
(Lisabona - Portugalia)
La 1/13 aprilie 1866
se înființa la București
Societatea Literară Română.
Aceasta și-a început însă activitatea
abia în august 1867,
schimbându-și numele, un an
mai târziu (1868), în Societatea
Academică Română, iar, mai
apoi, în 1879, după proclamarea
independenței țării, în
Academia Română.
,,Se ține, la București,
ședința de deschidere a
Societății Literare (numită
mai târziu Academia Română).
Scopul ei este mai ales să alcătuiască
o gramatică și un
dicționar etimologic românesc,
spre a uni, cel puțin pe tărâmul
intelectual, diferitele ramuri
ale națiunii române, care trăiesc
răspândite în Ungaria,
Transilvania, Bucovina,
Basarabia și Macedonia.
Deschiderea acestei societăți,
convocată de luni întregi și în
care sunt reprezentați românii
din toate țările, cu merite pe
tărâmul limbii și literaturii, se
face în mijlocul unui mare interes
din partea tuturor claselor
societății. Miniștrii participă
și ei. Se cântă cântece patriotice
și se țin cuvântări pentru
apoteozarea frumoasei limbi
românești, netăgăduită dovadă
a nobilei descendențe a poporului.
Prințul e împiedicat de
criza ministerială de a participa
la solemnitatea deschiderii.”
(Memoriile Regelui Carol I al
României. De un martor ocular,
vol. I (1866-1869), Editura
Scripta, București, 1992, p. 75)
Inspirată de prestigioasa
instituție franceză, Societatea
Academică avea, așadar, în
vedere stabilirea ortografiei,
elaborarea gramaticii și
dicționarului limbii române,
atât de necesare modernizării
statului, învățământului și
presei, dezvoltării literaturii în
sens larg.
Laurian și Massim, autorii
întâiului dicționar academic
Primul dicționar academic,
numit Dicționariul limbei
române, de A.T. Laurian și
I. C. Massim, în trei volume
(București, Noua Tipografie
a Laboratorilor Români,
1873-1877), scos pe cheltuiala
filantropului Evanghelie
Zappa, a fost considerat, încă
de la apariție, un eșec. Criticată
pentru purismul său, lucrarea a
căzut cu vremea în uitare. Se
încheiau astfel delirul lingvistic
al Școlii Ardelene, cu dorința
ei de a impune o ortografie
etimologică și de a remodela
limba, dar și rătăcirile lingvistice
ale lui Heliade și discipolilor
săi. Desigur, când spunem „se
încheiau”, ne referim doar la
extravaganțe, pentru că limba
a continuat să împrumute un
număr enorm de cuvinte din
franceză și italiană. Precumpănirea
elementului latinesc a
fost posibilă nu prin expurgarea
artificială a cuvintelor nelatine
împământenite, ci prin
absorbția vocabularului modern
al științelor și civilizației
occidentale. Lumina venea
acum de la Paris.
Dicționarul avea însă
și împliniri. În raport cu
cerințele Societății, dimensiunea
lucrării lui Laurian și
Massim era întrutotul apreciabilă.
Cuprindea aproape
70.000 de cuvinte, fiind cel
mai mare dicționar publicat
până la acea dată. Acceptabilă
era și ideea folosirii de
exemplele scurte, create de
autori, pentru a ilustra uneori
sensul. Să nu uităm că
dicționarul avea un caracter
normativ, și nu unul istoric
sau enciclopedic. Nici perioada
de elaborare (1870-
1877) sau cea de publicare
(1873-1877) nu a fost excesive.
Primele două volume
au fost dedicate limbii vernaculare,
„îmbogățită” cu
împrumuturi forțate din latină,
ultimul fiind un glosar
de cuvinte „straine prin originea
sau form’a loru, cumu și
celle de origine indouioasă”.
Iată, de pildă, ce se spunea
despre „acreală”:
ACRÉLA, s.f., vorba de
origine curatu romanica, dero
cu suffissu strainu, și de acea-a
neadmissible, candu, spre a ua
supplini, avemu: acretia, acrime,
acritudine, acóre.
O asemenea poziție, exacerbând
latinitatea, trădează
incapacitatea acelei elite de
a înțelege funcționarea reală
a sistemelor lingvistice.
Autorii, ca și Heliade, par
dintr-o altă lume, care sigur
nu era cea a unui Odobescu
sau Hasdeu. Alexandru
Odobescu, instruit la Paris și
rafinat intelectual, a lucrat,
din 1877, în fruntea comisiei
academice, la revizia ortografiei
propuse de Cipariu
și Laurian și așezarea acesteia
pe baze fonetice. Critic
s-a arătat și Hasdeu, cel mai
mare lingvist al secolului al
XIX-lea, pe care l-am putea
considera cu îndreptățire „părintele”
dicționarului tezaur,
întrucât abordarea sa a condus
spre tratamentul exhaustiv, cu
variante, derivate și frazeologii,
toate ilustrate prin citate
așezate istoric, așa cum se redactează
și astăzi articole.
Hasdeu primește sarcina
elaborării unui nou dicționar
Dicționarul limbei istorice
și poporane a românilor,
supraintitulat Etymologicum
Magnum Romaniae, din care
au apărut la București trei volume
(A-Bărbat), între 1887 și
1893, a însemnat reluarea proiectului
visat de Academie, dar
pe un cu totul alt temei. Dacă
Laurian și Massim vizau limba
română pură, B. Petriceicu-
Hasdeu avea în vedere cuvintele
vechi și populare, indiferent
de origine, adunate din cronici,
cărți bisericești, culegeri de
folclor literar, salvate astfel de
la uitare, și neglijând complet
cuvintele noi sau la modă (cf.
citatul din cuvântarea lui Carol
I, pe care savantul îl așază pe
foaia de titlu: „Mănținem dar
aceste frumóse expresiunĭ
întrebuințate de străbunĭ, și nu
ne temem de cuvinte carĭ aǔ
căpĕtat de vécurĭ înpamîntenirea...”).
Hasdeu, filolog strălucit,
i-a imprimat dicționarului
său un stil inconfundabil, imposibil
de urmat, o alcătuire
puțin rigidă a articolelor, cu
elegante incursiuni semantice
și etimologice, și o grandoare
atinsă doar în marile culturi
apusene. Această particularitate,
dar și privirea predilectă
spre istorie și limba populară,
înclinația pentru tratamentul
exhaustiv îi vor marca pe cei
ce au reluat mai târziu proiectul.
Hasdeu a eșuat pentru că
nu a putut trăi mai multe de
vieți, câte ar fi fost necesare
încheierii operei sale. De la el
am moștenit tendința „arheologică”
de tratare a cuvintelor,
cu citate abundente, un deziderat
care s-a transmis, cum
spuneam, generațiilor ulterioare.
Tot lui Hasdeu îi datorăm
traducerea în franceză a
intrărilor, un fel de interfață
internațională, și pe care o va
păstra și Sextil Pușcariu în a
patra încercare de elaborare a
dicționarului academic. Monumentalismul
era compensat
la Hasdeu printr-o punere
aerisită în pagină, agreabilă
ochiului, cu spații albe pe
care se puteau face însemnări,
interpolări, contrar paginii
compacte pe care privirea se
poticnește, așa cum va deveni
DLR, mai ales în seria nouă.
Pe de altă parte, dicționarul
de dimensiuni rezonabile nu
a mai preocupat Academia
înainte de anii ’50 ai secolului
trecut. Timp de aproape o sută
de ani, Academia Română a
uitat de menirea sa de a da
românilor un dicționar normativ,
popular, ușor de folosit,
așa cum fusese plănuit, ca
dimensiune și microstructură
a articolelor, de către Laurian
și Massim.
A treia încercare: filologul
A. Philippide
După eșecul lui Hasdeu,
al cărui impuls savant spre
monografic înspăimântase,
Academia l-a invitat pe profesorul
ieșean Alexandru Philippide
să onoreze instituția
și pe rege cu un nou proiect.
Philippide a lucrat câțiva ani
la dicționar (1897-1906), a
elaborat bibliografia, structura
articolelor, scoțând împreună
cu colaboratorii săi sute de
mii de citate, dar nici el nu a
putut da garanții rezonabile
de încheiere a operei. Fișele
au rămas în manuscris, ca
și porțiunea redactată A-De.
Astăzi nu pot exista îndoieli:
Dicționarul limbii române era
condamnat să fie opera mai
multor generații.
Sextil Pușcariu: trei volume
publicate și o prețioasă
moștenire
În 1913 apărea la București
primul volum, partea I, din
Dicționarul limbii române,
literele A-B, coordonat
de Sextil Pușcariu pe baza
dicționarului lui Hasdeu, a
materialului moștenit de la
A. Philippide (să nu uităm că
primele două fascicule din litera
A apar în 1907!), dar și a
contribuției coordonatorului și
colaboratorilor săi. Din acest
dicționar, ultimele două fascicule,
Lepăda-Lojniță și D-De,
au fost publicate în 1948 și,
respectiv, 1949. Comuniștii
preluaseră puterea, Pușcariu se
stinsese din viață în mai 1948,
numele îi era însă deja la index
pentru apartenența la Legiune,
iar Academia Română fusese
desființată, în locul ei apărând
o alta, Academia R.P.R., pe cu
totul alte fundamente și ruptă
fățiș de trecut.
Să ne reamintim aici de
înțeleptele sfaturi ale lui Carol
I, inițiatorul și finanțatorul
dicționarului, din 1905 (înainte
ca Pușcariu să preia oficial
coordonarea):
„Aștept dar cu nerăbdare
ca Etymologicum [numele
cu care regele s-a referit la
dicționar în toate mesajele
adresate Academiei] să fie cât
mai curând pus în mâna tuturor,
avându-se grijă ca întocmirea
lui să fie cât de întreagă, cu
un număr de citațiuni bine
alese, însă limitat, spre a nu
se înnămoli lucrarea într-o
prea mare întindere [s.n.].
Perfecțiunea lui are mai puțină
însemnătate decât ființa lui.”
În raportul său din 1906,
Sextil Pușcariu spunea:
„Am citat în fruntea acestui
raport cuvintele Augustului
Inițiator al Dicționarului, căci
în ele se cuprinde programul
după care voiu lucra [s.n.].
Dorința M. S. Regelui este și
dorința Academiei și a întregei
națiuni românești. Chiar cu lipsuri
și cu greșeli, Dicționarul
va aduce deocamdată mai bune
servicii decât făgăduința unei
lucrări desăvârșite.”
Cu toate acestea, deși declara
ca luase ca model un
dicționar francez cumpătat
ca dimensiuni și că avea în
vedere avertismentul regal,
nici Pușcariu nu și-a putut
încheia opera. Publicat sub
egida noii Academii, din
1965 încoace, ideea limitării
a fost nesocotită, echilibrul
s-a pierdut, articolele
au debordat de citate, multe
echivalente, dicționarul
confundându-se cu corpusul
lingvistic.
Iată de ce ne întrebăm după
doisprezece ani de la încheierea
sa: este Dicționarul limbii
române o operă de interes public
și gestionabilă în viitor?
Autor: Profesor Dan Caragea
(Lisabona, Portugalia)
Nota Redacției:
Dan Caragea este critic, eseist,
publicist și traducător. Este lusitanist,
specialist în psihologie
și lingvistică computațională.
Din 2011, scrie la Occidentul
Românesc. Dan Caragea a
absolvit Facultatea de Limba
și Literatura Română (specialitate
B: Limba și Literatura
Portugheză). Este doctor
în Psihologie. În perioada
1978-1990, a fost profesor
de limba română și asistent
la Facultatea de Limbi și
Literaturi Străine (unde a predat
limba portugheză), autor de
manuale de limbă portugheză,
traducător, publicând în reviste
culturale din România.
Între 1991 și 1993, a fost
bursier al Institutul Camões
din Lisabona, autor al unui
manual de portugheză pentru
străini, director al societății
Cyberlex, responsabil pentru
versiunile portugheză și spaniolă
ale programului „Tropes”
(analiza semantică a textului).
Între 2009 și 2015 lucrează ca
expert la UEFISCDI, unde realizează
versiunea românească
a programului „Tropes” și un
software de detectare a similitudinilor
(Semplag). Publică
„Analiza automată a discursului”,
în 2013, la Editura Academiei
(coautor Adrian Curaj). În
2017 coordonează la Lisabona
un mare album despre relațiile
culturale și diplomatice româno-portugheze
(la care este și
coautor). În anii 2018-2019
este expert la Institutul de
Lingvistică „Al. Rosetti – Iorgu
Iordan” din București, colaborând
la implementarea proiectului
„ Romtext” în România.
Publică și în revista culturală
Leviatan.
12 NOIEMBRIE
2022
Campania de excelenţă
Promovare eveniment (1) - Gala excelenței românești
din afara granițelor, ediția a III-a (2020-2022)
Campania „Noi susținem
Excelența!”, lansată de
organizația non-profit „El
Occidente Rumano”, în
ianuarie 2015, organizație
care editează de peste 12
ani ziarul „Occidentul
Românesc”, și-a propus
să promoveze, printr-o
acțiune privată, românii din
străinătate, care, prin pasiune
și dăruire, fac performanță
în țările lor de adopție și
aduc un plus de valoare
imaginii României și implicit
nouă, imigranților români
răspândiți prin lume.
Dacă primele două
ediții, care s-au desfășurat
pe Coasta Albă (Costa
Blanca) a Spaniei, au fost
organizate din surse proprii
și sponsorizări, evenimente
despre care se poate citi
accesând următorul link:
http://occidentul-romanesc.
com/occidentul-romanesclanseaza-o-campanie-depromovare-a-valorilorromanesti-din-strainatate/,
cea de-a treia ediție a galei
excelenței românești din
afara granițelor, care se va
desfășura în perioada 25-27
noiembrie 2022 la Madrid,
va fi sprijinită financiar și de
către Departamentul pentru
Românii de Pretutindeni.
Pentru cea de-a treia
ediție au fost nominalizați
176 de români din afara
granițelor României, în
cadrul campaniei desfășurate
în perioada 2020-2022.
Din cei 176 nominalizați,
58 de români din cele mai
îndepărtate colțuri ale
lumii precum, Australia,
SUA, Canada, Anglia,
Belgia, Franța, Cehia,
Austria, Elveția, Olanda,
Germania, Croația, Italia,
Spania, vor fi premiați cu
Trofeul Excelenței în cadrul
evenimentului organizat la
26 noiembrie 2022, în incinta
Hotelului Wellington & Spa
Madrid și care va marca
totodată Ziua Națională a
României.
Evenimentul decernării
premiilor va fi moderat de
Mihaela Tatu, cunoscut
realizator și moderator de
emisiuni de televiziune din
România! Intrarea se va
face numai pe bază de
invitație!
Ediția a III-a (2020-2022)
a galei de excelență va
premia, la secțiunea Diplomat
de carieră, șase diplomați,
care pe parcursul celor 12
ani de existență a publicației
„Occidentul Românesc” s-au
implicat cu profesionalism în
comunitățile românești din
Regatul Spaniei, au participat
la evenimentele organizate
de organizația „El Occidente
Rumano”, au recunoscut
și apreciat eforturile și
dăruirea cu care echipa
editorială a acestei publicații
a susținut „pro bono” fiecare
ediție tipărită timp de peste
un deceniu de activitate
neîntreruptă, cu articole de
interes în diverse domenii,
destinate comunității de
români din Spania. Dorim
să mulțumim, și pe această
cale, Departamentului pentru
Românii de Pretutindeni
pentru implicarea sa
financiară în acest proiect
cultural ajuns la cea de-a
treia ediție.
***
Organizația non-profi t
El Occidente Rumano -
Regatul Spaniei
Promovare eveniment,
Comunicat de presă nr. 1/
26 octombrie 2022
Campania de excelenţă NOIEMBRIE
2022 13
Români ai Planetei – Toți oamenii pe care îi iubim (II)
„Români ai Planetei – Toți
oamenii pe care îi iubim”, un
material de suflet realizat la
două mâini, în semn de prețuire
și respect, de Ruxandra
Hurezean și Kasandra
Kalmann Năsăudean, despre
români de excelență din afara
granițelor țării, care ne fac
cinste nouă, imigranților români
risipiți în cele patru zări
ale lumii și contribuie la imaginea
României peste hotare.
Felicitări tuturor!
Smaranda noastră din
țara cangurilor
Smaranda Ghișa-Kafka
s-a născut la Șofronea, o comună
la 7 km de orașul Arad. A
urmat Liceul „Ghiba Birta” din
Arad, apoi timp de cinci ani,
cursurile Facultății de Limbi
Romanice, secția Franceză, la
Universitatea din București și
post-grad în România, Franța
și Australia, la Grenoble,
Universitatea Stendhal, Franța
și New England University,
Armidale din Australia.
Cât timp a locuit în R omânia
a profesat în calitate de dascăl
de franceză, director de liceu
și inspector școlar. În 1992 a
plecat cu familia în Australia,
unde s-a stabilit întâi în Blue
Mountains și apoi în Sydney.
Dragostea de scris, talentul și
harul, Smaranda le-a moștenit
din familie, pe linie paternă,
pentru că există cărți a celor
care au scris din familia sa, la
Cartea Românească.
Smaranda a început să scrie
de mică. A publicat în presa
locală, iar după facultate, la
Grenoble University Press. La
început, proză scurtă. Povestirile
Smarandei au fost citite,
apreciate și au apărut în multe
publicații din lume, precum
„Antologia româno-australiană
de proză și poezie” din
Sydney, Revista culturală australiană
ZineWest din America
de Nord și în Canada, revista
internațională „Destine literare”,
revista „Lumina lină” din
New York, iar în România, în
revista „Guttenberg” din Arad.
Din 2018, Smaranda trece
la proză lungă. Primul roman
se numește ,,ABC-ul unei
vieți”, două volume, 900 pagini
și este un roman cu puternică
tentă autobiografică
dedicat părinților și bunicilor
ei. Cartea a fost publicată de
Editura Coresi din București
și lansată pentru prima dată,
în decembrie 2021, la NSW
National Library, din Sydney,
Australia.
Această carte este alfabetul
vieții văzute prin ochii unui
copil. Este o carte despre copilăria
și adolescența unui suflet
de artist și despre influențele
care l-au modelat în primii
ani de viață, cele din familie,
din școală și dintr-o societate
în permanentă transformare.
,,Au fost influențele unei culturi
unice, care era produsul
istoriei, geografiei și evoluției
unui popor, menit a-și păstra
identitatea seculară, la o răscruce
de drumuri, în bătaia vânturilor
de la Apus și crivățului
de la Răsărit”, mărturisește
Smaranda.
Acest roman se adresează
tuturor: fie celor care trăiesc
în România sau românilor din
Australia și care se recunosc în
personajele cărții sau retrăiesc
situații și întâmplări, fie celor
plecați din țară pe alte meleaguri,
care doresc să le arate copiilor
sau nepoților de unde se
trag și cum se viețuia în această
țară minunată la mijloc/sfârșit
de secol al XX-lea. Deci, o carte
scrisă pentru oricine, indiferent
de vârstă, de la mic la mare.
Romanul este o peliculă
vie a vieții românilor, obiceiurilor,
tradițiilor, unde
frumusețea peisajelor se îmbină
cu frumusețea sufletului
românesc. Scrisă într-un stil
direct, vizual, ușor de înțeles
de oricine vorbește inimii. Și
da, cred că dacă s-ar face un
scenariu după această carte, ar
ieși un film demn de Oscar. Ar
rămâne ca o mărturie a acelor
timpuri. Dar unde se găsește
un regizor bun, entuziast și vizionar,
pentru a se angaja la o
asemenea lucrare?!
A doua carte a Smarandei
este publicată tot la Coresi. Se
numește ,,Alb și negru, la voia
destinului” și este un mănunchi
de povestiri. Șase la număr,
peste 200 de pagini. Toate cele
șase sunt unice în tematică, în
stil și felul de abordare. Nu seamănă
una cu cealaltă. Râzi sau
plângi, te bucuri de frumusețea
Maramureșului, a Munților
Apuseni sau a Bucovinei și a
Dobrogei, de unicitatea localnicilor,
intri adânc în psihicul
emigrantului, te lupți cu cancerul
și toate vicisitudinile pe
care viața le adaugă în acele
momente. Apoi, în altele,
admiri frumusețea Munților
Albaștri și viața australienilor
încercați și oțeliți de toanele
continentului roșu.
Ajungi în Oceania, în Fiji,
Edenul celor 333 de insule și
descoperi că, dincolo de frumos,
realitatea băștinașilor e
diferită de ceea ce ți se arată
ție ca turist. Povestea din
apele Sudului culminează în
scena de pe plajă, cu copilul
ce stătea cu ochii ațintiți asupra
mamei sale care pescuia:
,,Încă un pește, mami, și avem
toți ce mânca la cină.” Și ce
să te mai gândești la ,,Fetița
cu chibrituri” când realitatea,
dacă o cauți, o găsești și în
paradis?! Căci așa se termină
ultima povestire din carte. Cu
vorbele ghidului: Bine ați venit
în paradis! Câtă ironie!
Ce mai putem spune despre
Smaranda Kafka?! Dincolo de
scriitor sau poate înainte de el,
se află omul, românul bun, care
nu se dezice de esența lui oriunde
ar trăi în lume. Căci ,,a
trăi este a dărui” spune Laurie
Smith în carte sa ,,Living is giving”
unde apare menționată și
Smaranda Kafka, ca membru
al Comisiei ,,Protocol and relations”
din cadrul Aeroportului
Internațional din Australia
pentru Jocurilor Olimpice, sau
pe placa ceramică de pe Figs’
Alley din Homebush, Sydney,
unde sunt gravate pentru viitor,
următoarele cuvinte:
Smaranda Kafka, iar de dedesubt:
România.
Sebastian Doreanu,
brașoveanul din „Șcheii”
Rocky Mountain
În primăvara anului 2000,
brașoveanul Sebastian Doreanu
se mută cu familia în Denver,
statul Colorado din Statele
Unite ale Americii. Licențiat
în Istorie Contemporană,
Sebastian urmează în
Colorado un master în Istoria
Comunismului. Pasionat de
istorie și literatură, tânjind
mereu după Șcheii Brașovului
și limba română, Sebastian
Doreanu a început să publice
articole în limba română în
ziarul „ Cuvântul Românesc”
(Hamilton, Canada), iar mai
târziu în diferite ziare și reviste
românești din America de
Nord.
Sebastian a publicat peste
100 de articole și eseuri
(istorie, politică, literatură,
istoria culturii) în ziare și
reviste de limba engleză (The
Coloradoan, Denver Post,
Journal of Romanian Studies)
dar și de limba română, din
USA, Canada („Cuvântul
Românesc”, „Origini ‒
Romanian Roots”, „Gândacul
de Colorado”, „Miorița USA”,
„Lumina lină”, „Curentul
internațional”, „New York
Magazin”, „Clipa”, „Destine
literare”, „Observatorul
de Toronto”) din Australia
(„Buletinul Românilor”),
Europa („Bruxelles Mission”),
Moldova („Stare de atac”)
și România („Transilvania
Express”, „Ardealul literar și
artistic”, „Rapsodia”, „Vatra
veche”, „Dealul melcilor”,
„Saeculum”, „Magazin istoric”,
„Porțile Nordului”, „Tribuna de
Sibiu”, „Națiunea”).
A fost redactor la ziarele
româno-americane „Gândacul
de Colorado” și „Miorița USA”
și președinte al asociației
românilor din Colorado ‒
RAFA (Romanian American
Freedom Alliance). Sebastian
Doreanu este co-fondator al
Asociației culturale „Mircea
Eliade” ‒ M.E.C.A. (Mircea
Eliade Cultural Association)
și membru Liter Art XXI,
AIA ‒ American Institute of
Archaeology, Phi Alpha Theta
(National History Honor
Society ), ISCSC ‒ International
Society for the Comparative
Study of Civilizations, Denver
Press Club, Asociația „Avram
Iancu”, Asociația Culturala
„Șcheii Brașovului”.
De-a lungul carierei sale,
a păstrat în permanență legătura
cu țara și cu diverse
organizații literare din
România. A fost de foarte
multe ori premiat cu ocazia
diferitelor evenimente culturale
și concursuri de literatură
și istorie desfășurate în
Canada, America și România,
iar în Șcheii Brașovului revi-
ne cu mult drag și nerăbdare,
de câte ori este posibil. Pentru
a-și încărca bateriile și
a-și astâmpăra dorul de locurile
natale și oamenii speciali
ai sufletului său.
A consemnat: Kasandra
Kalmann Năsăudean
Nota redacției:
Kasandra Kalmann
Năsăudean a fost unul dintre
redactorii primului post
de radio în limba română,
„RadioUniplus92-FM”
(Millennium) din Santa
Susana (CA), mulți ani editor
la prestigiosul ziar „Gândacul
de Colorado” (Denver)
și redactor-șef la „Radio
Diaspora Online” – Chicago,
Statele Unite ale Americii.
Licențiată în Informatică
de Gestiune (Felix C-256)
și Științele Comunicării
(Investigații) înființează în
anul 2010 ziarul „Occidentul
Românesc” dedicat tuturor
românilor din Peninsula
Iberică și de pretutindeni,
publicație de limba română,
care apare lună de lună, fără
întrerupere, în format print și
online, de peste 12 ani. A scris
pentru numeroase reviste și
ziare în limba română din
străinătate și din România,
iar în Spania a fost redactorșef
la primul ziar în limba
română din Peninsula Iberică,
„Român în lume”, a colaborat
cu revista „Origini” și ziarul
„Noi în Spania” din Madrid.
Este autor a volumului
bilingv „Destine distruse de
comuniști” (coautori: Michael
Harrison Cronkite și Cristian
Ioanovics Guitars), coautor la
volumul „The Mists of Time”
„(Din negura vremii”) publicat
în 2011 (LA, Pars Books &
Publishing) și în alte cinci
documentare dramatice aflate
în investigație jurnalistică,
alături de Michael Harrison
Cronkite, șef de lucrări.
14 NOIEMBRIE
2022
Opinii
O cultură a improvizației
Din haosul tranziției,
societatea românească de
azi s-a construit ca un ansamblu
de improvizații care
funcționează. Căci, așa cum
spune o celebră lege a lui
Murphy, orice improvizație
care funcționează e definitivă.
Și chiar dacă ea nu e
definitivă și se strică, poate
fi oricând reparată cu o altă
improvizație. Avantajul celălalt
al improvizației este
că nu are nevoie de ingineri
și de mari savanți pentru a o
crea: oricine dispune de un
pic de ingeniozitate poate
lega ce e desfăcut cu o sârmă
sau poate pune o piuliță
în plus ca să nu se desfacă
lucrarea.
Această cultură a improvizației
are însă și câteva
efecte nefaste. Unul
dintre ele este că ia mult
timp: e nevoie să stai mereu
cu ochii pe lucrare, să
o îngrijești și să revii mereu
la ea atunci când pare că s-a
stricat, căci funcționează cu
intermitențe. Celălalt efect
neplăcut al improvizației
este că, obligându-te să stai
cu ochii pe instalație, nu vezi
în depărtare, nu poți anticipa
viitorul. Ești dependent de
capriciile prezentului.
Acum șaizeci de ani,
antropologul Claude Lévi-
Strauss făcea o distincție devenită
clasică între „bricoleur”
și „inginer”. Cel dintâi
este, în toate culturile, cineva
care folosindu-și îndemânarea
și ingeniozitatea, e în
stare să execute foarte multe
lucruri diferite pornind de
la ceea ce are la îndemână.
Într-un univers instrumental
închis, el încearcă să se descurce
cu ce găsește în jurul
lui, folosind unelte și materiale
în moduri dintre cele
mai năstrușnice. De aceea,
el adună în jurul lui fel și fel
de lucruri: sârme, cabluri,
pungi, pânze etc. în ideea că
poate îi vor fi de folos cândva.
Bricoleurul nu are un
proiect pe termen lung, dar
are mereu o soluție la orice.
Spre deosebire de el,
inginerul dispune de o
raționalitate teoretică și
practică ce-i permite să lucreze
după un proiect, pe
etape, procesual, capabil
fiind să-și evalueze fiecare
progres și să îndrepte din
mers ceea ce nu a funcționat.
El poate începe totul de la
zero și, bazându-se pe metode
științifice, poate duce
totul la bun sfârșit.
Să revenim la actualitatea
noastră: atunci când modelul
bricoleurului se impune
în societate, avem de-a face
cu o cultură dominantă a
improvizației. Și ea devine
dominantă din diverse motive,
cel mai adesea legate
de penuria de resurse. Da,
ne-am dezvoltat în timpuri
grele, de restriște, aptitudinile
de a improviza, de a
„face rai din ce ai” pentru că
nu am avut prea multe și a
fost nevoie să supraviețuim
cu ce aveam. Numai că între
timp penuriile au devenit
mai rare, abundența și excesul
și-au făcut loc în viețile
noastre, dar noi am rămas
în continuare fideli logicii
improvizației.
Ingineria presupune
efort, presupune reguli formale
clare, neutre, calcul
pe termen lung, evaluare
permanentă a raportului
dintre scopurile propuse și
mijloacele folosite. Ingineria
presupune timp, pe când
improvizația nu. Aceasta
din urmă e definiția însăși a
comodității. Iar noi continuăm
să improvizăm totul cu
aceeași frenezie, acumulând
astfel retard după retard,
scuză după scuză.
Improvizația instituțională
descrie peisajul acesta
haotic prin care se creează
instituții care să servească
unor interese de grup și nu
unei luări în grijă a nevoilor
și aspirațiilor cetățenilor.
Avem o mulțime de instituții
complet nefuncționale sau
devenite inofensive în misiunea
lor formală, dar a căror
organigramă este suprasaturată
cu personal servind
perfect rețeaua de interese a
partidului sau unor grupuri
de putere.
Improvizația legislativă
descrie procesul confuz
și inflaționist de fabricare
a legilor, care nu răspund
de multe ori unor probleme
reale, ci caută să rezolve
o problemă a cuiva sau
a unor prieteni, exact așa
cum procedăm cu cârpa cu
care strângem bine furtunul
să nu mai picure. Aceeași
improvizație dă naștere unei
birocrații sufocante, care
face ca și cele mai inovative
măsuri de reducere a ei
– bunăoară prin digitalizare
și transparentizare – să fie
până la urmă absorbite în logica
ei fără de logică.
Improvizația mediatică?
Nici nu mai are rost
să vorbim despre făcăturile
de (la) televiziuni și
de știrile de doi lei copiate
de niște nepricepuți de
la alți nepricepuți. Dar să
nu uităm de improvizația
morală, cea cu care ne-am
obișnuit cei mai mulți dintre
noi. „Ne înțelegem, că
oameni suntem”, așa sună
definiția aranjamentului
care scurtcircuitează valorile
care trebuie să ne țină împreună
ca societate. În loc
de respectul pentru normele
de origine etică, improvizăm
mereu o înțelegere din
care să ieșim cu toții bine,
dăm răspunsuri în doi peri
din care se poate înțelege
orice și luăm decizii – de
multe ori impuse de haosul
instituțional și legislativ –
care nu rezolvă de fapt nimic.
Ne place să ne lăudăm că
suntem un popor creativ și
care a rezistat potrivniciilor
istoriei. Așa o fi, doar
Nota redacției:
Ciprian Mihali a predat vreme de două decenii filosofia contemporană
la Universitatea „Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca. Din anul 2000
este doctor în filosofie al Universităților din Cluj și din Strasbourg. Între
2012 și 2016 a fost ambasador al României în Senegal și în alte șapte
state din Africa de Vest. Din 2016 până în 2020 a lucrat în domeniul
cooperării internaționale la Bruxelles. Ciprian Mihali este membru al
partidului Reper.
că o mare parte din creativitatea
noastră socială se
consumă în improvizații
și compromisuri care nu
ne duc înainte, ci ne ajută
doar să luptăm împotriva
unui prezent năclăit, creat
de improvizațiile și indeciziile
noastre de ieri. Da,
ne descurcăm de minune să
rezolvăm micile defecțiuni
din societate, dar cu asta ne
asigurăm că rămânem pe
loc, fără a fi în stare să ne
adunăm energiile pentru a
elabora politici publice corecte
pentru douăzeci sau
cincizeci de ani de acum
înainte.
Nici instituțiile, nici politicienii
nu au reușit în trei
decenii să provoace câteva
consensuri naționale în
privința unor valori care
să ne călăuzească mersul
spre viitor. Frica de viitor
face ca orice strategie
pe termen lung să se dezumfle
devenind o măsură
provizorie. Chiar așa, câte
răspunsuri greșite a avut
guvernul doar în acest an
la criza energetică?
Sau câte planuri de mărire
a pensiilor au existat,
fără ca vreunul să se bazeze
pe evaluări fundamentate
ale realității? Ce
strategie avem la nivel
academic sau social pentru
a răspunde deficitului
de morală care ne sufocă?
De ce sunt, mereu și mereu,
legile justiției un conglomerat
de confuzii? Dar
legile educației?
Ceea ce foarte frumos
numea Lévi-Strauss cu
ani în urmă „bricoleuri”
sunt de fapt incompetenții
noștri de azi. Cultura
improvizației este o cultură
a incompetenței ajunsă
la putere și pusă pe legat
cu sârmă țara asta să nu
se desfacă din toate încheieturile
ei. Cu ce preț?
„Când ne-a fi mai rău așa
să ne fie”. Cu acest preț.
Autor: Ciprian Mihali
Articol preluat de la
PressHub cu acordul
acesteia. PressHub este
o rețea inovatoare și independentă
de presă creată
de Freedom House
România, o platformă
de exprimare liberă a
ziariștilor din presa centrală
și locală care aleg
să se pună în serviciul public,
promovând excelența
în jurnalism.
Foto: freepik.com/
Românii au avut o contribuție majoră la creșterea numărului
de rezidenți în Anglia şi Ţara Galilor născuţi în străinătate
Numărul celor care trăiesc
în Anglia şi Ţara Galilor, născuţi
fiind însă în afara Marii
Britanii a ajuns la 10 milioane,
în principal printr-o creştere
uriaşă a numărului de cetăţeni
români, arată cele mai recente
date de recensământ publicate
miercuri, 2 noiembrie 2022, de
Oficiul naţional de statistică de
la Londra, citate de dpa.
Potrivit acestora, în 2021 în
Anglia şi Ţara Galilor trăiau
539.000 de rezidenţi născuţi în
România, faţă de doar 80.000
în 2011, ceea ce înseamnă cu
576% mai mulţi. Creşterea
mare a numărului celor născuţi
în România a urmat ridicării
restricţiilor la lucru în Uniunea
Europeană, în 2014. Conform
acelorași date, numărul total
al rezidenţilor din Anglia şi
Ţara Galilor născuţi în afara
Regatului Unit a crescut cu
2,5 milioane faţă de 2011, scrie
agerpres.ro.
Întâlniri între oficiali români şi americani în domeniul
protecţiei drepturilor de proprietate intelectuală
O delegaţie condusă de
Sorin Costreie, coordonatorul
naţional al României în domeniul
proprietăţii intelectuale,
s-a aflat la Washington într-o
vizită de studiu organizată
de Departamentul de Stat şi
India rămâne ţara natală
cea mai răspândită în rândul
acestor rezidenţi, cele 925.000
de persoane de origine indiană
care trăiesc în Marea Britanie
reprezentând 1,5% din populaţia
ţării de origine. În paralel,
numărul celor născuţi în
Irlanda a scăzut de la 407.000
în 2011 la 325.000 în 2021.
Datele recensământului au
arătat cum s-a schimbat populaţia
pe parcursul ultimului
deceniu, care a cuprins atât
Brexitul cât şi pandemia, a
notat directorul adjunct al
oficiului de statistică, Jon
Wroth Smith. „Putem vedea
că românii au fost un vector
important al acestei schimbări,
dar au fost în acelaşi
timp creşteri datorate migraţiei
din India, Pakistan şi
Polonia, precum şi din ţări
sud-europene ca Italia”, a
menţionat acesta.
Foto: Reuters/ Henry Nicholls
Departamentul de Justiţie al
SUA, informează Ambasada
României în Statele Unite pe
pagina de Facebook.
Din delegaţie au făcut parte
şi reprezentanţi ai Direcţiei
de Investigare a Criminalităţii
România în lume NOIEMBRIE
2022 15
Economice din cadrul Poliţiei
Române, care au putut să se
familiarizeze, în cadrul întâlnirilor
cu oficialii americani,
cu abordarea Statelor Unite
ale Americii în ceea ce priveşte
protecţia şi aplicarea legii în
domeniul proprietăţii intelectuale,
scrie agerpres.ro.
Protecţia drepturilor de
proprietate intelectuală reprezintă
o prioritate importantă
pe agenda româno-americană,
contribuind direct la
creşterea economică, competitivitate
şi inovare, unele dintre
obiectivele principale ale
Parteneriatului Strategic dintre
România şi SUA. „ România şi
Statele Unite dezvoltă o agendă
de prosperitate orientată
spre viitor, care integrează
progresul tehnologic, talentul
intelectual, rezilienţa şi spiritul
antreprenorial”, a declarat
ambasadorul României la
Washington, Andrei Muraru,
referitor la obiectivele vizitei
delegaţiei române.
În cadrul vizitei, membrii
delegaţiei române s-au întâlnit
cu procurorul general
adjunct al Diviziei Penale
din cadrul Departamentului
de Justiţie al SUA, Kenneth
A. Polite Jr., precum şi cu alţi
reprezentanţi de rang înalt
ai Secţiei de Criminalitate
Informatică şi Proprietate
Intelectuală al aceluiaşi
minister, ai Oficiului de
Brevete şi Mărci al SUA, ai
Departamentului de Stat, ai
FBI şi cu judecători federali.
Foto: Ambasada României în
Statele Unite ale Americii
Viktor Orban: Grădiniţele
şi şcolile reformate din
Transilvania, cruciale
pentru supravieţuirea
maghiarilor
Premierul ungar Viktor
Orban i-a salutat pe maghiarii
transilvăneni şi comunitatea
Bisericii reformate, într-o
scrisoare marcând finalizarea
renovării Colegiului reformat
din Târgu Mureş, a anunţat şeful
biroului de presă al premierului,
transmite MTI, citat de
agerpres.ro. „A venit timpul bucuriei
şi recunoştinţei”, a scris
Viktor Orban. „Volumul uriaş
de muncă depus şi anii de zbateri
au dat roade: Colegiului
reformat din Târgu Mureş i-a
fost redată vechea glorie”.
Premierul ungar le-a
mulţumit maghiarilor din
Transilvania pentru perseverenţa,
munca şi rugăciunile lor,
amintind că, în pofida tuturor
greutăţilor cu care s-a confruntat,
comunitatea bisericii
reformate şi-a urmat conştiinţa.
„Noi, ungurii, luptam deja
pentru supravieţuire când a
ajuns Reforma în Ungaria şi
Transilvania”, a scris Viktor
Orban. „Patria care fusese ruptă
în trei bucăţi zăcea în ruine şi
Procurorii au încetat
ancheta penală
privind focarul de
Covid-19 din 2020 de
la abatorul Tönnies
Cel mai mare abator din
Germania, Tönnies, a fost exonerat
de suspiciunile legate de
izbucnirea unui focar masiv
de Covid-19 în primăvara lui
2020, după ce procurorii au încetat
ancheta faţă de conducerea
companiei, transmite vineri
DPA. O purtătoare de cuvânt
a parchetului din Bielefeld
(nord-vest), Claudia Bosse,
a confirmat decizia pentru
agenţia germană, menţionând
că, după doi ani de investigaţii,
procurorii nu au găsit indicii
suficiente de neglijenţă, scrie
agerpres.ro.
Autorităţile au primit mai
multe plângeri în primăvara lui
2020, când în jur de 1.400 de
muncitori de la Tönnies, majoritatea
români, au fost testaţi
pozitiv cu Covid-19, în timpul
unui focar masiv la începutul
pandemiei. La acea vreme nu
a fost clar cum s-a transmis
virusul. Compania a fost acuzată
de vătămare corporală din
până şi speranţa de prosperitate
şi glorie era pierdută, când
Cuvântul Domnului predicat
şi citit în limba maternă le-a
readus oamenilor puterea”,
potrivit premierului ungar.
Au fost înfiinţate noi congregaţii
şi şcoli, inclusiv
Colegiul reformat din Târgu
Mureş, care de-a lungul celor
cinci secole de existenţă a produs
mulţi viitori oameni de ştiinţă,
profesori, lideri ai bisericii
şi laici, a menţionat în scrisoarea
sa premierul ungar. „Astăzi,
la aniversarea Reformei,
vedem că în Transilvania sunt
construite şi renovate grădiniţe
şi şcoli”, instituţii cruciale pentru
supravieţuirea maghiarilor,
a notat Viktor Orban, care a
mai adăugat că la Colegiul reformat
din Târgu Mureş „sunt
întrunite toate condiţiile pentru
a avea cât mai mulţi absolvenţi
angajaţi faţă de patria lor, asemenea
predecesorilor lor”.
Foto: dailynewshungary.com
(Wikimedia Commons/Derzsi
Elekes Andor)
neglijenţă şi de încălcarea legii
germane privind protecţia faţă
de epidemii. Poliţia şi parchetul
au deschis, ca urmare, o
anchetă ce a sfârşit prin a viza
echipa managerială condusă de
Clemens Tönnies.
„Încetarea procedurilor
penale de către biroul procurorului
public din Bielefeld
confirmă încă o dată că nici
compania, nici antreprenorul
Clemens Tönnies nu pot fi
acuzaţi de vină intenţionată
sau din neglijenţă pentru focarul
de Covid-19 din 2020”, a
transmis compania. Purtătorul
de cuvânt Fabian Reinkemeier
a făcut referire la câteva decizii
anterioare ale unor tribunale
administrative locale, potrivit
cărora compania nu acţionat cu
neglijenţă. Focarul izbucnit la
abatorul Tönnies a dus la impunerea
primelor restricţii la
nivel regional în Germania de
combatere a epidemiei.
Foto: dw.com/en
16 NOIEMBRIE
2022
Belgia - Comunitatea românească
Conservatorul Regal din Bruxelles
A patra ediție a Concertului „DOR”
Asociația „Agora for Life”
a organizat cea de-a patra
ediție a concertului orchestra
„DOR”. Evenimentul, așa
cum o afirmă și organizatorii,
a fost o călătorie în profunzimea
sufletului românesc, prin
îmbinarea muzicii clasice cu
muzica tradițională.
Concertul a avut loc la
Conservatorul Regal din
Bruxelles, Belgia, sâmbătă,
29 octombrie 2022, cu participarea
artiștilor români: Remus
Azoiței, invitat special, violonist,
Lorena Oltean, interpreta
de muzică tradițională, Ștefan
Șimonca-Oprița, violonist,
Andrei Marta, pianist și dirijor.
În a doua parte a concertului,
aceștia au fost acompaniați de
orchestra „DOR”.
Comunicat și foto: Ambasada
României în Regatul Belgiei
Școala Românească „Europa Nova” Bruxelles
31 octombrie - Ziua
Mondială a Marii Negre.
Acesta a fost subiectul
primei părți a activității
desfășurate de către Școala
Românească „Europa Nova”
Bruxelles din Regatul
Belgiei. Cea de-a doua parte
a activității a fost dedicată
sărbătorilor care marchează
trecerea într-un nou an. S-a
vorbit despre asemănări și
deosebiri între sărbătorile de
iarnă la români și Haloween.
La final, s-a discutat despre
consumerism.
Școala Românească
„ Europa Nova” Bruxelles
este un proiect susținut de
către Departamentul pentru
Românii de Pretutindeni.
Partener media: RomBel -
Români în Belgia.
Belgia: Ziua Armatei Române
Ambasada României în
Regatul Belgiei și atașatul
apărării au marcat, în data
de 28 octombrie 2022, Ziua
Armatei Române (25 octombrie),
alături de militari
din cadrul Reprezentanței
Militare a României
la NATO și Uniunea
Europeană, membri ai
Reprezentanței Statului
Major al Apărării (SMAp)
la Comandamentul Suprem
al Forțelor Aliate din
Europa (SHAPE) și atașați
ai apărării din mai multe
state membre NATO.
„Peisajul bisericilor fortificate din Transilvania.
Moștenire culturală europeană”
La 27 octombrie 2022, la
Eupen, capitala Comunității
germanofone din Belgia, a fost
inaugurată expoziția itinerantă
„Peisajul bisericilor fortificate
din Transilvania. Moștenire
culturală european”. Aceasta a
fost realizată de către Fundația
Biserici Fortificate, care se
află din 2015 sub patronajul
președintelui României,
Klaus Werner I ohannis și
Președintelui Republicii
Federale Germania, Frank-
Walter Steinmeier și prezintă
originea și situația actuală a
bisericilor fortificate.
Evenimentul, inițiat de
către Ambasada României în
Regatul Belgiei și Guvernul
Comunității germanofone,
a fost deschis de către ministrul
pentru cultură, sport,
învățământ și media din regiune,
Isabelle Weykmans,
ambasadorul României în
Belgia, Andreea Păstârnac
și Philipp Harfmann, din
partea Fundației Biserici
Fortificate.
Vernisajul s-a bucurat de
un public numeros, printre
participanți numărându-se
atât reprezentați ai Comunității
Comunicat și foto:
Ambasada României în
Regatul Belgiei
germanofone, cât și români
stabiliți în Belgia, interesați de
patrimoniul cultural transilvănean.
De asemenea, un grup de
elevi din cadrul Complexului
Educațional Lauder-Reut din
București, aflat într-o vizită de
studiu la Bruxelles, s-a deplasat
la Eupen pentru a viziona
expoziția.
Patrimoniul mondial
UNESCO din România include
șapte sate cu biserici fortificate
din Transilvania, în lista de
situri culturale: Biertan, Câlnic,
Prejmer, Dârjiu, Saschiz,
Viscri și Valea Viilor. Expoziția
poate fi vizitată de luni până vineri,
între orele 8:00 și 18:00,
până în data de 16 noiembrie
2022, la sediul Guvernului
Comunității germanofone
(adresa: Gospertstraße 42,
B-4700 Eupen).
Eupen este un oraș din regiunea
Valonia a Belgiei.
Orașul se găsește în zona
comunității germanofone, fiind
reședința parlamentului
acestei comunități.
Comunicat și foto: Ambasada
României în Regatul Belgiei
Reprezentarea Diplomatică a României în Regatul Belgiei
Ambasada României la Bruxelles
Cancelaria
Adresa: Rue Gabrielle nr.105, 1180 Bruxelles
Telefon: +32(0)2 345 2680. La acest număr de telefon NU se
furnizează informații consulare!
Fax: +32(0)2 346 2345
E-mail: bruxelles@mae.ro
La această adresă de e-mail NU se furnizează informații consulare!
Această adresă de e-mail este utilizată de Ambasadă
NUMAI pentru legătura cu autoritățile locale din țara de
reședință.
Web: http://bruxelles.mae.ro
Secţia Consulară Bruxelles
Adresa: Boulevard du Régent 47-48, 1000 Bruxelles
Informaţii suplimentare adresă Coordonate GPS:
50.84696,4.36859
Program de lucru cu publicul: De Luni până Joi, între orele
09:00-12:30 și 13:30-16:30, depunere cereri pentru toate tipurile
de servicii pe bază de programare și ridicare acte şi paşapoarte.
Vineri: 09:00-12:30, depunere cereri pentru toate tipurile de
servicii pe bază de programare și ridicare acte şi paşapoarte.
Nu se lucrează cu publicul în zilele de sărbători legale!
Telefon call-center (informații consulare pentru cetățeni români):
+32 (0)2 347 5338; +32 (0)2 343 6935; +32 (0)2 344 1658
E-mail - Informații consulare pentru cetățeni români):
contact@informatiiconsulare.ro
În cererea de informații vă rugăm să precizați orașul și provincia
de rezidență, pentru a primi informații consulare specifice
în funcție de zona geografică.
Site-web call-center (informații consulare pentru cetățeni români):
http://www.informatiiconsulare.ro
Telefon de informații consulare:
+32(0)2 346 9814 (între orele 13:30 – 16:30)
E-mail Secția Consulară: bruxelles.consul@mae.ro
Telefon de urgență Secția Consulară: +32 (0)497 428663
La acest număr NU se furnizează informaţii consulare!
Acest număr de telefon este Exclusiv pentru cetăţenii români
care se confruntă cu situaţii grave: decese, accidente
cu victime, calamităţi, dispariții etc.
Presa, încotro?
Cât este oare lumea dispusă
să plătească pentru un editorial
scris de mine? Zece bani?
O ceapă degerată? Nimic?
Mai puțin decât nimic? Acum
câțiva ani, una din televiziunile
românești centrale, nu mai țin
minte care, decisese să ceară
X lei pe lună ca să pot urmări
în continuare emisiunile lor pe
Internet. X a fost mic, undeva
în jur de un dolar pe lună. Și
totuși, nu mi-a trecut vreo secundă
prin cap să plătesc. Pur
și simplu am trecut mai departe
și m-am uitat la alt post. Nici
nu mai țin minte la care. Și
chiar dacă toate televiziunile
românești online ar fi decis
să introducă o taxă, n-ar fi
fost mare bai. Aș fi renunțat la
toate fără să le simt o secundă
lipsa. Oricum, nu am revenit la
televiziunea cu pricina când a
renunțat la abonament. Pur și
simplu, it did not make any difference
dacă mă uit la postul
A sau B.
Nu este vorba aici doar de
televiziuni sau de radio. Aș plăti
bani să citesc editorialele lui
CTP? Categoric, nu. Dar pe ale
lui Cristoiu? Nici atât. De fapt,
nu aș plăti nimic pentru vreun
editorial sau articol, chiar dacă
este scris de înțeleptul la pătrat:
nu citesc mai nimic jurnalistic
din ce se publică în România
pentru că pur și simplu nu mă
interesează. Așa că mi se pare
a fair game ca nimeni să nu fie
dispus să plătească ceva pentru
aiurelile mele „jurnalistice”.
Beteșugul meu, mai exact
aversiunea mea, nu se limitează
la presa românească. Deloc.
În fiecare lună, când vine vorba
să-mi reînnoiesc abonamentul
la The New York Times, am
ezitări din ce în ce mai lungi.
Explicația este că nu găsesc
aproape nimic interesant pentru
mine în ziar, în afară de The
New York Times Book Review
(pe care îl citesc regulat, deși și
acolo de vreun an încoace parcă
nu am mai citit mare lucru)
și paginile de opinie din ediția
de duminică, Sunday Review,
unde din când în când dau
peste ceva ce mi se pare cool.
Oricum, aceste editoriale nu
sunt scrise de jurnaliști, ci de
profesori, critici de artă, sociologi,
etc. Dar nu de jurnaliști.
Cum am (s-a) ajuns aici?
Cum am ajuns să am această
plictiseală, uneori dezgust, față
de presă? Sau exprimat altfel,
ce vreau să găsesc în presă (ca
s-o citesc)? Și de ce nu găsesc
ceea ce caut (respectiv, de ce
ziarele nu sunt preocupate să
publice articole și pentru cei
ca mine)? De fapt, întrebarea
în jurul căreia mă învârt de
ceva vreme în jurul cozii este
următoarea: care este rolul presei
în ziua de astăzi? Și în timp
ce am scris ultima propoziție,
mi-au căzut ochii pe o recenzie
de carte de săptămâna trecută
în The New York Times Book
Review, care preia ideea laureatei
Nobel pentru pace din
2021, cum că „jurnalismul
prezentului este activism”.
That’s it – well said: eu am
renunțat să mai citesc presa în
ziua în care ea a devenit doar
activism. Am renunțat atunci
când nu mai am găsit altceva
decât articole activiste, în
spiritul larg al ideii cum că
jurnaliștii de astăzi sunt formatorii,
creatorii de opinie.
Problema mea este că vreau
ca opiniile mele, dar mai ales
concluziile lor – etichetele la
ce este bun și ce este rău – să
fie rezultatul minții mele. Nu
vreau să fie preluări, copii ale
dogmelor împrăștiate de „creatorii
de opinie”.
Pe undeva, sunt surprins că
în aceste vremuri când fiecare
individ contează, nimeni nu
se scarpină în cap la pretenția
presei de a-ți forma opiniile.
Ce mai rămâne din libertatea
individului, din esența lui,
când opiniile îți sunt formate
de alții, care chipurile au acest
rol? Cum se deosebește asta
de spălarea pe creier, până la
urma?
În această primăvară, am
renunțat să mai urmăresc orice
post de politică la TV, urmăream
înainte CNN, sau la
radio, înainte ascultam NPR
în mașină. Îmi este greu să-mi
dau seama care anume a fost
stropul care mi-a umplut pa-
harul. Pur și simplu am avut
o senzație fizică în stomac că
I cannot take it anymore. It is
too much. Să fi fost tonul de
righteousness, adică pretenția
absurdă cum că dreptatea și
adevărul este doar de partea
lor, iar restul sunt în eroare? Să
fi fost agresivitatea în comunicare?
Tonul sarcastic? Bias-ul
și lipsa prezentării argumentelor
adversarilor?
Nu cred că a existat un motiv
singular, căci polarizarea
presei nu este de-acum, de
ieri. Dar chiar și așa, încă nu
am găsit până acum conținut
suficient încât să am plăcerea
s-o urmăresc, căci între
mult noise am găsit ceva care
să-mi capteze atenția. Not
anymore, din primăvara lui
2022. Senzația neplăcută din
stomac a fost prea puternică.
În acel moment, am început
să caut panicat. Și pentru că
nu am găsit nimic suportabil,
nici ziare, nici TV, nici vreun
post de radio, am început
să ascult un post local din
Garden City, Christian radio.
Trebuia totuși să ascult
ceva în drum spre universitate,
plictiseala din trafic era
prea mare.
Între mult tralala și alte
aiureli cognitive, am aflat și
lucruri interesante, de exemplu
interviul cu dr. Francis Collins,
cel care a condus Human
Genome Project în anii nouăzeci.
Dr. Collins și-a reamintit
despre procesul tranziției
credinței sale din ateism (justificat
pe undeva de pregătirea
sa de medic și genetician) în
creștinism (ideile sale sunt descrise
în cartea The Language
of God: A Scientist Presents
Evidence for Belief). În interviu,
a explicat că procesul său
a început după ce a citit cartea
Mere Christianity, a profesorului
englez C.S. Lewis. Așa că
am citit-o și eu imediat, și am
fost fericit că am dat peste o
carte nemaipomenită, indiferent
din ce unghi o citești.
Deși mi-a dispărut senzația
din stomac, asta nu a exclus
plictiseala adâncă produsă de
discursul subțire de la radio,
Opinii NOIEMBRIE
2022 17
parcă preluat din Religion for
dummies și repetarea la infinit
a acelorași emisiuni. Nici
Christian Radio nu a fost o
soluție. Încă nu știu ce anume
jurnalistic îmi vă trezi interesul
și plăcerea de a urmări sau citi,
dacă va fi ceva vreodată. Îmi
vine greu să înțeleg ce trebuie
să se întâmple ca presa să
renunțe la polarizare, biasing,
și acel ton de righteousness,
care mă scoate instantaneu
din sărite.
Ce trebuie să se schimbe ca
în weekend, dimineața, să-mi
fac o cafea și să citesc ziarul,
așa cum văd în filmele despre
anii patruzeci? Deși primesc
în fiecare dimineață The New
York Times, deseori nici măcar
nu-l scot din pungă – eventual
scot secțiunea despre cărți și
opinii. Băiatul meu cel mare
(încă) citește ziarul, așa că
păstrez abonamentul pentru el.
Zilele trecute am dat peste
un post de radio care (încă) mi
se pare exciting. Emisiunile
sale sunt după calapodul lui
„Știați că?”. De exemplu, am
aflat că regizorul Francis Ford
Coppola lucrează în prezent
la un film pe care l-a început
cu patruzeci și șapte de ani în
urmă.
Filmul este un SF despre
New York City, cândva mult
în viitor, o metaforă a conflictului
între conservatorismul
sistemului (că este de stânga
sau de dreapta) și progresismul
creatorilor, a antreprenorilor.
Mi-am dat seama că sunt
mai departe profund interesat
să aflu informații, dar că mă
doare stomacul când cineva
se folosește de frânturi pentru
a-mi băga în cap lozincile lor
gata digerate. În opinia mea,
cam toată presa actuală este
pe același calapod: cei de pe
stânga insistă cu A, B, C și doar
cu asta, iar cei de pe dreapta cu
M, N, P, de parcă A, B, C nu ar
exista, deși viața mea include
un pic de A și de B și de … P.
Și fiecare spune doar „adevărul”
și are 100% „dreptate”.
Și atunci, nu este oare o
contradicție faptul că la rându-mi
scriu pentru presă, în
timp ce sunt așa de dezamăgit
de ea? Mai ales că scriu pe
gratis. Maybe, dar ar fi absurd
să pretind că nu aș fi o ființă
a contradicțiilor. Îmi place să
scriu because it makes me feel
good. Mă ajută să articulez idei,
care altfel s-ar învârti în capul
meu într-o formă ciopârțită.
Scrisul este un exercițiu terapeutic
pentru mine, cu siguranță.
Încerc pe cât pot (și sunt sigur
că nu reușesc) să nu creez acel
feeling de righteousness, de
parcă aș avea un glob de cristal
care să mă facă să înțeleg
ceea ce nimeni nu reușește să
priceapă.
Habar n-am ce este bine
și ce este rău, dar sunt suficient
de bătrân să fiu convins
că la pomul lăudat nu te duci
cu sacul, la fel cum dracu’ nu
este niciodată chiar așa negru
precum pare. Sunt foarte recunoscător
celor de la PRESS
hub, doamnei Cristina Guseth
și domnului Răzvan Chiruță,
pentru răbdarea și ajutorul
dânșilor cu „produsele” mele,
la fel precum și celor de la „Occidentul
Romanesc”, doamnei
Kasandra Kalmann-Năsăudean,
care mai preiau din când
în când încercările mele. But I
still hope that one Sunday îmi
voi face o cafea, voi deschide
ziarul, și-l voi citi din scoarță-n
scoarță.
Autor: Alex Doboli
Articol preluat de la PressHub
cu acordul acesteia. PressHub
este o rețea inovatoare și
independentă de presă creată
de Freedom House România,
o platformă de exprimare
liberă a ziariștilor din presa
centrală și locală care aleg
să se pună în serviciul public,
promovând excelența în
jurnalism.
Foto: freepik.com/
Nota redacției:
Alex Doboli este professor
of Electrical and Computer
Engineering la Stony Brook
University, The State University
of New York. Și-a luat primul
doctorat în 1997, în domeniul
științelor computerului la
Universitatea Politehnică din
Timișoara, iar al doilea, în
2000, în ingineria computerui,
la Universitea Cincinnati,
SUA. A absolvit Universitatea
„Politehnica” din Timișoara.
18 NOIEMBRIE
2022
Español
Con el sector turístico
a pleno rendimiento, el
turoperador Viajes InterRías,
dirigido por Gustavo
Fernández, acaba de lanzar sus
nuevos catálogos para grupos
y circuitos de la próxima
temporada, editados con el
máximo detalle para ofrecer a
las agencias de viajes toda una
amplia variedad de atractivos
paquetes vacacionales con los
que atender las necesidades y
expectativas de sus clientes.
Como ampliación de
producto para 2023 en grupos
se estrenan programaciones
específicas para ‘Puentes,
Semana Santa y Salidas
Especiales’ y una oferta de
‘Siete circuitos para todos
los bolsillos’ por el Norte
de España y Portugal con
las mejores condiciones que
se pueden encontrar hoy
en el mercado. En el caso
de los circuitos culturales,
Viajes InterRías incorpora
entre otras novedades las de
‘Cantabria, un espectáculo
natural’, ‘Benidorm, balcón
al Mediterráneo’ y ‘Almería,
tierra de exquisitos contrastes’.
Todos los itinerarios cuentan
con la cobertura de la
prestigiosa aseguradora
Intermundial.
El catálogo ‘Hoteles
para grupos 2023’ es una
pormenorizada guía de
opciones de visita en el
United Airlines ha
anunciado este jueves dos
nuevos servicios desde España:
un vuelo directo tres veces por
semana entre el Aeropuerto de
Palma de Mallorca y su hub
de Nueva York/Newark, a
partir del 3 de junio de 2022,
así como un vuelo directo tres
veces por semana desde el
Aeropuerto de Tenerife Sur a
Nueva York/Newark, a partir
del 10 de junio de 2022. Las
nuevas rutas están sujetas a la
aprobación gubernamental.
Para estas rutas utilizará
Boeing 767-300.
El nuevo servicio desde
Palma de Mallorca será el
primer y único vuelo entre
Mallorca y EE. UU., mientras
que el nuevo servicio de
United desde Tenerife será
el único vuelo entre las Islas
Canarias y EE. UU.
Junto con los servicios
diarios directos sin escalas
Viajes InterRías lanza su programación de
circuitos culturales y grupos para 2023
destino con los precios más
competitivos de hoteles
situados por toda España,
Portugal, Andorra y Lourdes,
una herramienta para cotizar
grupos sin esperas y con la
seguridad suficiente para
ofrecer siempre disponibilidad.
El de ‘Tercera Edad, adultos y
estudiantes’ recopila un gran
abanico de circuitos con o sin
United lanza vuelos directos
a NY desde Palma y Tenerife
actuales de la aerolínea
durante todo el año desde
Madrid y Barcelona a Nueva
York/Newark y los servicios
estacionales desde Madrid
y Barcelona a Washington
Dulles que se reanudarán
en 2022, United ofrecerá
más destinos en España
que cualquier otra aerolínea
norteamericana.
Los nuevos vuelos desde
Palma de Mallorca y Tenerife
forman parte de la mayor
expansión transatlántica de la
historia de United, anunciada
hoy, incluyendo 10 nuevas
rutas y cinco nuevos destinos -
Amán, en Jordania; Bergen, en
Noruega; Azores, en Portugal;
Mallorca, en las Islas Baleares
en España y Tenerife, en las
Islas Canarias, también en
España.
Todas las nuevas rutas, que
comenzarán en la primavera
de 2022, no son servidas por
transporte, ECO y premium,
escapadas, enoturismo, turismo
religioso, etc. Y el folleto
‘Especial Estudiantes’ ofertas
alternativas hasta 17 años que
mezclan multiaventura con
cultura, naturaleza o tradición.
La opción ‘A tu aire’ permite
además a los jóvenes ponerse
en manos de los agentes de
viaje para crear el itinerario
ninguna otra compañía aérea
norteamericana. Además, el
año que viene United añadirá
nuevos vuelos a cinco destinos
europeos populares: Berlín,
Dublín, Milán, Múnich y
Roma, y lanzará siete rutas que
se interrumpieron debido a la
pandemia desde Bangalore,
Fráncfort, el Aeropuerto
Internacional de Tokio (el
Aeropuerto de Haneda), Niza
y Zúrich. Los vuelos también
están sujetos a aprobación
gubernamental.
«Esperamos que los
viajes internacionales se
recuperen por completo y
estamos comprometidos a
seguir aprovechando nuestra
red global líder de formas
novedosas y emocionantes»,
afirmó Patrick Quayle,
vicepresidente senior de redes
y alianzas internacionales de
United.
«Estamos muy contentos
de anunciar esta importante
expansión de nuestra red de
rutas desde España a EE. UU.
y nuestros primeros servicios
desde Palma de Mallorca y
Tenerife», dijo Marcel Fuchs,
director general de ventas
internacionales de United.
Foto: preferente.com
que más se ajuste a sus
necesidades.
El programa ‘Aventúrate’
explota todas las posibilidades
de los entornos naturales,
un segmento turístico que
gana adeptos cada año en
la Península, y el de ‘Nieve
2022/2023’ recoge una cuidada
selección de estaciones de
esquí de España y Andorra
Jesús Nuño de la Rosa,
consejero delegado (CEO)
de Air Europa desde el
pasado mes de junio, da un
giro radical a su estrategia
de comunicación. Después
de haber guardado silencio
en los primeros cinco meses
en el cargo, el directivo ha
concedido de forma casi
simultánea una serie de
entrevistas para trasladar un
mensaje de solvencia a los
mercados, con advertencia
incluida a IAG (Hidalgo pone
a Nuño de la Rosa al frente de
Air Europa).
Todas ellas han sido
publicadas coincidiendo
con el envío de una nota de
prensa en la que la compañía
de Globalia presume de
“resultados históricos”, con
un beneficio bruto de 160
millones de euros previsto
para el conjunto del segundo
semestre de este 2022 (Air
Europa coge aire: prevé
un beneficio bruto de 160
millones).
No obstante, no hay
que olvidar que llega a esta
situación después de haber
registrado pérdidas históricas
de 752,7 millones de euros
en 2020 y 2021. Asimismo,
en dicho periodo ha recibido
para disfrutar de deportes
de invierno. ‘Incoming
2023’, editado en inglés y
español, oferta rutas con
todos los servicios a clientes
internacionales con destino
España y Portugal. En cuanto
al folleto ‘MICE’, permite a
las agencias conocer todas las
opciones del departamento
dedicado a concursos, eventos,
congresos, incentivos y
grandes operativas.
Por último, para grupos,
Viajes InterRías ofrece a
mayores programas adaptados
para afrontar y disfrutar de
cualquiera de las rutas que
existen para hacer el Camino
de Santiago.
El turoperador recuerda
que el departamento de grupos
podrá adaptar los itinerarios
y servicios a medida de las
necesidades del cliente para
todas aquellas peticiones
que no se ajusten a sus
programaciones específicas.
En cuanto a los circuitos
culturales, la nueva
programación estará a
disposición de las agencias
a partir del próximo 20
de septiembre, con tres
folletos específicos para
Centro-Sur (salidas desde
Madrid, Castilla la Mancha,
Comunidad Valenciana,
Murcia, Andalucía y
Extremadura), Norte (salidas
desde Aragón, Cantabria,
Cataluña, La Rioja, Navarra,
País Vasco, Soria, Burgos,
Palencia y Valladolid) y
Noroeste (salidas desde
Galicia, Asturias, León,
Segovia, Salamanca y
Zamora). El turoperador
dispone también de una
selección de circuitos de
Gran Clase con opciones de
hoteles de categoría superior.
Air Europa avisa a Iberia:
“Podemos continuar en solitario”
141 millones a través de un
crédito con el aval del ICO
y otros 475 millones con un
rescate estatal.
En todas las entrevistas,
Nuño de la Rosa hace especial
hincapié en que Air Europa
está más que capacitada
para seguir en solitario.
“Por supuesto que podemos
continuar en solitario. Somos
viables. El equipo directivo
ha planteado a la SEPI, a la
propiedad, a los lessors…
que tenemos un plan que se
está cumpliendo”, subraya en
declaraciones a Expansión.
En El Mundo, incide en
que “el objetivo es hacer de
Air Europa una compañía
viable, con y sin Iberia. Hemos
demostrado que somos una
empresa viable sola. Si luego
viene un compañero de viaje
pues bien”.
En otra entrevista concedida
a La Vanguardia, el CEO va un
paso más allá, afirmando que
la posición de Air Europa en
las negociaciones con IAG
“cambia a muy bien porque la
empresa está mucho mejor”.
“Pretendemos ser una línea
aérea española de referencia
y queremos ser los líderes. Y
con estos resultados lo vamos
a conseguir”, remarca.
Hoy por hoy, la matriz
de Iberia, que ya controla
el 20% de Air Europa, tiene
exclusividad para negociar
la adquisición hasta marzo
de 2023. En caso de que
no haya acuerdo, una vez
expirado dicho plazo, podrán
irrumpir otros actores en las
negociaciones, algo que Nuño
de la Rosa no descarta. “A
partir de abril del 2023 no sé
qué pasará; vamos a esperar,
a lo mejor se resuelve antes”.
Foto: ondacero.es
III Gala de la excelencia rumana
fuera de sus fronteras (2020-2022)
La campaña “¡Apoyamos
la excelencia!” lanzada en
enero 2015 por El Occidente
Rumano, asociación sin ánimo
de lucro que edita desde hace
12 años el periódico con el
mismo nombre en España,
tiene como objetivo promover
a través de una acción privada
a los rumanos que viven en el
extranjero, que gracias a su
pasión y dedicación, consiguen
resultados destacados en sus
países de adopción y también
aportan un valor añadido a la
imagen de Rumanía y a los
inmigrantes rumanos en todo
el mundo.
Las dos primeras ediciones
han tenido lugar en España,
en la Costa Blanca, y han sido
organizadas gracias recursos
propios y espónsors, tal y
como se puede leer a través
del siguiente enlace (en
rumano): http://occidentulromanesc.com/occidentulromanesc-lanseaza-o-
El Instituto Cultural Rumano galardona la
mejor traducción de literatura rumana en
el Festival Internacional de Literatura y
Traducción de Iași (FILIT)
El Instituto Cultural
Rumano concede por primera
vez, en la edición de este año
del Festival Internacional
de Literatura y Traducción
de Iași, el Premio a la mejor
traducción de un libro de
literatura rumana. Los
criterios de selección del título
premiado son: el impacto de
la publicación (distinciones,
nominalizaciones, reseñas en
publicaciones conocidas del
respectivo espacio lingüístico);
el expediente del traductor
(CV, premios, notoriedad);
la relevancia del libro y la
dificultad de la traducción;
la recepción y los ecos del
público en general (blogs,
campanie-de-promovarea-valorilor-romanesti-dinstrainatate/.
En cambio, la
tercera edición de esta gala
de la excelencia rumana
fuera de sus fronteras que
tendrá lugar entre el 25-27 de
noviembre 2022 en Madrid,
contará también con el apoyo
financiero del Gobierno
Rumano, concretamente el
Ministerio para los Rumanos
en el Extranjero.
Para esta tercera edición
han sido nominados 176
rumanos que viven fuera
de las fronteras de su país
de origen, en el marco de
la campaña llevada a cabo
entre 2020-2022. De éstos,
56 rumanos que viven en
países tan diversos como
Australia, EEUU, Canadá,
Reino Unido, Bélgica,
Francia, Chequía, Austria,
Suiza, Países Bajos,
Alemania, Croacia, Italia y
España, recibirán el Trofeo
comentarios de los lectores en
páginas web especializadas,
reseñas cortas).
A partir de una lista inicial
de 60 traducciones publicadas
en 2021 con el apoyo del
Instituto Cultural Rumano
mediante el programa
Translation and Publication
Support, el jurado ha
seleccionado y nominalizado
los siguientes volúmenes: La
guarida iluminada: diario de
sanatorio de Max Blecher,
traducido por Inger Johansson,
editorial H:STROM TEXT
& KULTUR, Suecia; Poesía
esencial de Mircea Cărtărescu,
traducido por Marian Ochoa
de Eribe y Eta Hrubaru,
de la Excelencia durante
el evento que tendrá lugar
el 26 de noviembre 2022,
en el Hotel Wellington &
Spa Madrid y que marcará
también el Día Nacional de
Rumanía.
La presentadora de la
gala de entrega de premios
será Mihaela Tatu, conocida
realizadora y moderadora
de televisión en Rumanía.
La entrada al evento se hará
exclusivamente en base a
invitación personal.
La tercera edición (2020-
2022) de la gala de excelencia
premiará, en la sección de
Carrera Diplomática, a seis
diplomáticos, que durante
los 12 años de existencia de
la publicación “El Occidente
Rumano” se han implicado
con profesionalismo con las
comunidades rumanas en
España, han participado en
los eventos organizados por
esta entidad, han reconocido
editorial IMPEDIMENTA,
España; Solenoide de Mircea
Cărtărescu, traducido por
Bruno Mazzoni, editorial
IL SAGGIATORE, Italia;
Cartea numerilor de Florina
Ilis, traducido en francés por
Marily Le Nir, EDITIONS
DES SYRTES, Suiza; El
verano en que mi madre tuvo
los ojos verdes de Tatiana
Țîbuleac, traducido por
Fernando Klabin, editorial
EDITORA MUNDAREU,
Brasil; Antología de poesía
rumana contemporánea de
Hellmut Seiler (coordinador y
traductor), EDITION NOACK
& BLOCK, Alemania.
El premio se entregará
en el marco de las Veladas
FILIT, el 23 de octubre de
2022, a las 18:00, en el Teatro
Nacional «Vasile Alecsandri».
El jurado designado por el
Instituto Cultural Rumano
para elegir el volumen
premiado está compuesto por
Alina Cantacuzino, traductora
y gestora cultural, Bogdan
Crețu, escritor y crítico
literario, y Bogdan Ghiu,
escritor y traductor.
Ya en su décima edición,
FILIT, uno de los festivales
literarios más grandes de
Europa, tendrá lugar del 19 al
23 de octubre de 2022.
Español NOIEMBRIE
2022 19
y apreciado los esfuerzos y
la dedicación con la que el
equipo editorial ha apoyado
“pro bono” cualquier
edición impresa durante
más de una década de
actividad ininterrumpida,
con artículos de interés en
diversos ámbitos, destinados
a las comunidades de
rumanos en España.
Aprovechamos esta ocasión
para darle las gracias al
Ministerio para los Rumanos
en el Extranjero por su
implicación financiera en este
proyecto cultural, ya en su
tercera edición.
La Organización sin ánimo
de lucro
El Occidente Rumano
02 de novienbre de 2022
Exposición itinerante ARTECH
en Madrid
El Instituto Cultural
Rumano de Madrid presenta la
exposición itinerante ARTECH
(Artes, Redescubrimiento,
Tradiciones, Ecléctico,
Contemporáneo, Patrimonio).
La inauguración tendrá lugar
el martes, día 8 de noviembre
a las 19:00 hrs y contará con
la presencia de Adela Luiza
Avram, coordinadora de
proyectos y Zsuzsanna Eke.
Lugar: la galeria del ICR
Madrid (Plaza del Cordón Nº
1, bajo dcha.) Entrada: libre
ARTECH – Arts,
Rediscovery, Traditions,
Eclectic, Contemporary,
Heritage es un proyecto europeo
realizado por la Fundación
Transylvania Trust (Rumanía)
en colaboración con Gjirokastra
Foundation (Albania), Comarca
del Maestrazgo (España) y
Archikidz!GO (Ucrania) con
el objetivo del desarrollo y
la promoción del patrimonio
europeo y de la diversidad
cultural. La exposición
itinerante muestra una selección
de las obras creadas durante
las residencias artísticas
organizadas en el marco del
proyecto, creaciones que
reflejan el vínculo entre el arte
contemporáneo y el patrimonio
europeo.
Las obras incluidos en la
exposición son el resultado
de la reinterpretación de la
historia, las tradiciones y el
patrimonio cultural común
europeo, pero también
tienen peculiaridades locales
o regionales, a través del
prisma de los jóvenes artistas
y creadores. Los artistas
que firman las obras de la
exposición son: Dora Buñuel
de España, Valbona Fejza,
Liridona Ura, de Albania,
Larisa Petcut, Ioana Andrei
y Doru Nicolae Cristofor de
Rumanía, Fatbardh Kabashi
de Kosovo.
Este proyecto está
cofinanciado mediante el
programa Europa Creativa de
la Unión Europea y el Fondo
Cultural Nacional de Hungría.
Más información: La
Fundación Transylvania
Trust fue fundada en 1996
en la ciudad de Cluj-Napoca
por un grupo de especialistas
con actividad durante varios
años en el campo, y tiene
como objetivo proteger el
patrimonio construido de
Transilvania, organizar la
actividad de protección y
desarrollar una estrategia de
protección integrada.
La fundación actúa en todas
las áreas de la protección del
patrimonio: compilación
e inventario de datos,
documentación, conservación,
restauración, rehabilitación y
mantenimiento, así como en
el campo de la investigación
científica. A través de
programas de formación
profesional contribuye
a reducir la carencia de
especialistas, y a través de
publicaciones y asambleas
forma la percepción y
mentalidad de la sociedad
a favor de la protección del
patrimonio cultural edificado.
20 NOIEMBRIE
2022
Salată de pui cu mere
Ingrediente:
• 2 bucăți de piept de pui
• 1/2 lămâie
• 1 lingură oțet din vin
• 2 linguri ulei de măsline
• 2 lingurițe de zahăr
• 4 fire de ceapă verde
• 2 mere verzi
• sare
• piper
• busuioc proaspăt
Mod de preparare:
Curățați pieptul de pui de
oase și piele. Tăiați-l file și
pregătiți-l pe grill sau pe grătar.
După ce s-a răcit, îl puteți
tăia fâșii sau cubulețe. Faceți
un dressing din: sucul de la
lămâie, oțet, zahăr, ulei, sare,
piper și amestecați până când
zahărul s-a dizolvat. Tocați
ceapa verde și tăiați merele
cubulețe. Amestecați toate
ingredientele și turnați dressing-ul
deasupra. Serviți cu
busuioc proaspăt deasupra.
Biluțe de ciocolată cu
alune de pădure
Reţetele Annei
Ingrediente:
• 1 piept de pui
• 300 gr pulpă de porc
• 300 gr ficăței de pui
• 100 gr cârnați afumați
• 300 gr gălbiori sau hribi
• 1 ceapă
• 5 sau 6 căței de usturoi
• 1 cutie de roșii în bulion
• 300 gr mălai
• pătrunjel verde
• ardei iute
• sare și piper
• ulei
Mod de preparare:
Începeți prin a tăia ceapa
fideluță și a o căli în puțin
ulei încins într-o tigaie încăpătoare.
Tăiați usturoiul
mărunt și adăugați-l peste
ceapă. Adăugați și roșiile
în bulion, decojite și tăiate
mărunt, împreună cu bulionul.
Puneți capacul și lăsați
Tocăniță de porc
cu ciuperci și ficăței
Varză cu carne la cuptor
Ingrediente:
• 1 varză dulce mare
• 500 g afumătură
• 2 cepe
• 1/4 cană de orez
• 4-5 linguri ulei
• 300 ml bulion
• sare
• piper
• cimbru
• foaie de dafin
• mărar
• boia afumată
Mod de preparare:
Varza se toacă mărunt și
amestecul să fiarbă înăbușit.
Separat, spălați carnea de
porc și tăiați-o în bucățele.
Adăugați-o în sosul din tigaie.
Puneți și cârnații afumați
feliați, ardeiul iute tăiat rondele,
sare și piper, după gust,
și lăsați la fiert pentru 20 de
minute.
Între timp, spălați și tăiați
în bucățele pieptul de pui,
ficățeii și ciupercile. După
ce trec cele 20 de minute,
adăugați-le și pe acestea
în tigaie. Lăsați-le să fiarbă
bine. În cele din urmă,
adăugați pătrunjel verde, tocat
mărunt, în cantitatea pe
care o preferați. Tocănița se
servește cu mămăligă aburindă
și merge de minune
alături de murăturile preferate,
la fel ca orice alt tip de
tocăniță.
se pune într-un vas cu puțină
sare. Se lasă așa câteva minute,
timp în care se curăță și se
toacă cepele, care se pun împreună
cu uleiul într-o cratiță
pe foc. Se adaugă puțină sare
și se călește ceapa până când
devine sticloasă. Se toarnă
bulionul și se adaugă varza
tocată.
Se pune o foaie de dafin,
piper, cimbru și se lasă varza
la călit circa o jumătate
de oră, până când apa pe
care și-a lăsat-o s-a evaporat
și varza este gătită. Se mai
adaugă sare și piper, dacă
mai este nevoie, mărar tocat,
se amestecă și se oprește focul.
Orezul se spală și se fierbe
într-un vas cu apă, iar afumătura
se taie cubulețe sau
bucățele potrivite și se trage
la tigaie împreună cu puțină
boia afumată, astfel încât să
se rumenească puțin. Mai departe,
tot ce mai aveți de făcut
este să așezați preparatul
pe straturi și să dați la cuptor.
Într-o tavă înaltă, se pune
un strat de varză călită (cam
jumătate din cantitatea totală),
apoi afumătura, orezul
fiert și din nou un strat de
varză călită. Se nivelează
bine și se dă la cuptor pentru
aproximativ 40-45 de minute
sau până când varza s-a rumenit.
Varza cu afumătură este
gata și se poate servi cu ardei
iute, mămăliguță și chiar
smântână, în funcție de
preferințe.
Ingrediente:
• 60 gr de alune de pădure
• 12 curmale întregi, fără
sâmburi și tăiate grosier
• 160 gr de unt de migdale
• 40 gr de cacao neîndulcită
• 2 linguri de apă
• 1 linguriță de extract de vanilie
• 1/4 linguriță de sare Kosher
Mod de preparare:
Preîncălziți cuptorul la
170 de grade C. Răspândiți
alunele pe o foaie de copt.
Coaceți la 170 de grade până
când se prăjesc ușor, aproximativ
10 minute, amestecând
o dată. Se lasă să se răcească
timp de 10 minute. Se curăță
de pielițe. Puneți deoparte 20
de alune de pădure. Măcinați
alunele rămase într-un robot
de bucătărie până când sunt
tocate fin și transferați-le
într-un castron mic.
Pasați curmalele în robotul
de bucătărie până când
devin aproape ca o pastă.
Adăugați untul de migdale,
cacao, 2 linguri de apă,
vanilia și sarea. Amestecați
până când sunt bine combinate.
Se răstoarnă amestecul
într-un bol; se împarte
în 20 de porții egale. Rulați
fiecare porție în jurul unei
alune întregi pentru a forma
o bilă (amestecul va fi
uleios). Rulați fiecare biluță
prin alunele măcinate în așa
fel încât să fie acoperită pe
toate părțile. Se dau la rece
până când se întăresc, aproximativ
30 de minute.
Opinii NOIEMBRIE
2022 21
Șmecheria prin care comisia de la UBB Cluj l-a
protejat pe Bode și lucrarea lui de doctorat
Cele 3% fragmente plagiate
găsite de Comisia de etică
a Universității Babeș-Bolyai
Cluj în teza lui Lucian Bode
nu înseamnă că doar atât ar
fi copiat ministrul de Interne.
De fapt, respectiva comisie a
analizat 4 fragmente pentru
care a primit sesizări și câteva
bucățele „care rezultă din
Rapoartele antiplagiat iThenticate
din 2018 și Turnitin din
2022”.
Șeful comisiei de la Babeș-
Bolyai, care se laudă a fi cea
mai bine plasată universitate
în clasamentele internaționale
(asta însemnând, de fapt, locurile
800-1000), a declarat pentru
Europa FM că aceasta nu a
analizat toată lucrarea pentru
că „ar fi o muncă titanică să
analizezi fiecare teză așa, nu
există capacitate pentru așa
ceva”. „Doar ce s-a reclamat,
nu ai cum să analizezi întreaga
lucrare pentru că, vă dați seama,
n-ai cum să găsești surse
pe care softul antiplagiat nu le
identifică”, s-a scuzat profesorul
clujean Dacian Dragoș.
Deci oamenii puși să controleze
se scuză că le-a fost
prea lene să controleze. Nu
au avut chef să-și facă temeinic
treaba. Mai mult, comisia
recunoaște că nu a făcut o
analiză de calitate a celebrei,
de acum, lucrări „Securitatea
energetică și managementul
resurselor la începutul secolului
XXI. România în context
european actual”, scrisă de actualul
ministru de Interne sub
coordonarea actualului rector
al Academiei SRI. Desigur, ar
fi putut să o facă, că doar oamenii
sunt specialiști și demnitarul
și-a dat doctoratul la
ei în unitate. De fapt, cred eu,
comisia a evitat tocmai punctul
cu adevărat compromițător
pentru ministrul de Interne,
respectiv faptul că munca sa
este nulă din punct de vedere
științific.
Vi se pare că Lucian Bode
ar fi vreun expert în energie,
v-a lăsat vreo secundă impresia
că înțelege mizele actuale în
ceea ce privește piața mondială
de energie și cum s-ar putea
plasa România cât mai bine în
acest context complicat? Din
contră, omul pare genul care
nu știe să schimbe singur un
bec. Totuși, comisia de etică de
la cea mai bine plasată universitate
românească recunoaște
în raportul său despre teza lui
Lucian Bode, cam cu jumătate
de gură, cam cu teamă, că a
găsit „erori de citare”, „unele
fragmente plagiate” și „constată
așadar existența unor abateri
de la etica cercetării”.
Profesorii clujeni susțin că,
dacă lanțul ar fi fost mai lung,
ar fi mușcat în carne vie (a se
citi un avertisment scris și o
corectare a lucrării), dar, ce să
vezi, nu se poate, căci „persoana
reclamată nu face parte din
categoriile prevăzute de lege
împotriva căreia se poate aplica
o sancțiune referitoare la încălcarea
eticii universitare și a
bunei conduite în cercetare”.
Și-i îndeamnă pe alții
să aibă mai mult curaj,
trimițându-i pe cei care au pus
sesizarea la CNATDCU, acel
consiliul de-l doresc desființat
cât mai repede Sorin Cîmpeanu
și toți plagiatorii.
Cât noroc pe domnul Bode.
Știți cu ce seamănă această
precizare a Universității din
Cluj? Cam cu ceea ce se întâmplă
în justiție: l-am prins
la furat, știm și ce prejudiciu
a produs, dar, ce să vezi, fapta
s-a prescris, pentru că unii
politicieni nu au schimbat la
timp o lege, iar procurorii nu
au avut chef să se miște mai repede.
Concluzia cea mai bună
îi aparține lui Ciprian Mihali,
profesor chiar la Universitatea
„Babeș-Bolyai”: „Este ca
și cum, neputând spune mai
mult, ne face cu ochiul complice
și ne îndeamnă să fim noi
mai curajoși decât ea”.
Autor: Răzvan Chiruță
Articol preluat de la PressHub
cu acordul acesteia.
PressHub este o rețea inovatoare
și independentă de presă
creată de Freedom House
România, o platformă de exprimare
liberă a ziariștilor din
presa centrală și locală care
aleg să se pună în serviciul
public, promovând excelența
în jurnalism.
Nota redacției:
Răzvan Chiruță este
redactorul-șef al PressHUB
(presshub.ro), din ianuarie
2022. Anterior, a fost
redactor-șef al revistei Newsweek
România, din 2018
până în 2022. Între 2015 și
2017, a fost redactor-șef la
cotidianul România liberă,
unde lucrase anterior ca reporter
de investigații. Este
absolvent de Jurnalism, în cadrul
Universității „Al.I.Cuza”
din Iași, și a urmat un master
în Managementul instituțiilor
mass-media (fără disertație)
la Facultatea de Jurnalism
și Științele Comunicării
din cadrul Universității din
București. Și-a început cariera
la Opinia studențească,
cunoscuta școală de presă
din Iași, România. A lucrat
în presa locală, apoi a devenit
corespondent pentru Iași
al cotidianului Evenimentul
Zilei. Din 2004, a coordonat
pentru șase luni secția de
corespondenți a Evenimentului
Zilei. A mai lucrat la
săptămânalul Prezent și a
colaborat cu revistele Dilema
Veche și Suplimentul de Cultură.
Este co-autor în volumele
„Mass-media și democrația
în România post-comunistă”
(ed. a II-a), Ed. Institutul
European, Iași, 2013, și
„COVID - 19. Dimensiuni
ale gestionarii pandemiei”,
Editura Junimea, Iași, 2020.
Hotărârea nr. 7 din 28.10.2022
Adoptată în urma sesizării nr. 14390/18.10.2022
privind abaterile de la etică în teza de doctorat a domnului Lucian-Nicolae Bode
(extrase)
Cu privire la aspectele sesizate privind nerespectarea standardelor de ETICĂ în teza de doctorat
cu titlul: “Securitatea energetică și managementul resurselor la începutul secolului XXI. România
în context european actual”, susținută de dl. Lucian-Nicolae BODE în anul 2018, la Universitatea
Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca (UBB), sub îndrumarea coordonatorului Prof. Univ. Dr. Adrian
Liviu IVAN, Comisia de etica a adoptat următoarea hotărâre.
Întrunită în ședința mixtă (fizic și online) din data de 28.10.2022 ora 10.00, în prezența a 10
membri, Comisia a analizat sesizarea privind teza de doctorat menționată anterior exclusiv din
perspectiva abaterilor de la etica în cercetare.
Comisia NU a analizat teza de doctorat din punctul de vedere al calității sale, atribut care revine
comisiei de susținere a tezei de doctorat și CNATDCU.
Comisia a analizat exclusiv aspectele semnalizate extern prin sesizarea 1439/18.10.2022 și cele
care rezultă din Rapoartele antiplagiat iThenticate din 2018 și Turnitin din 2022 inițiate de UBB.
În vederea asigurării dreptului la apărare într-o procedură administrativă, a fost solicitat și
punctul de vedere al domnului L. Bode, care l-a transmis în două documente, din 25.10.2022 și
27.10.2022. Ele sunt analizate în raportul Comisiei de Etică.
I. În urma analizei celor 4 puncte sesizate extern, Comisia constată următoarele:
Punctul 1 din sesizare: Fragmentul menționat reprezintă traducerea după introducerea la articolul
lui Yergin, nu este o traducere a textului lui Dahl, prin urmare aici este vorba despre o eroare de
citare, nu de plagiat. Simplu spus, plagiatul înseamnă a prezenta ideile/textul exact (exact wording/
words)/imaginile-figurile unui alt autor ca fiind personale, aici fiind însă vorba de o atribuire greșită
a textului către un alt autor, nu o asumare a lui de către autorul tezei.
Punctul 2 din sesizare: articolul din care s-a preluat ultimul paragraf de la pagina 57 continuat
la pagina 58 este citat doar la al doilea paragraf al paginii 58. În aceste condiții, paragraful inițial
necitat pare scris de către autorul tezei, ceea ce este incorect. Lipsa citării corespunzătoare a fiecărui
paragraf înseamnă că există fragmente plagiate, mai ales dacă nu există o introducere care să arate
că textul care urmează în mai multe paragrafe se subsumează unei teorii/unui autor citat ca atare,
chiar dacă nu în fiecare paragraf. Ținând însă cont că lucrarea țintă din care s-a preluat ultimul
paragraf de la pagina 57 continuat la pagina 58 este citată în text și în referințe, chiar dacă nu peste
tot acolo unde trebuia, nu rezultă însă cu certitudine dacă plagiatul pe fragmentele identificate a
fost intenționat sau a derivat din necunoașterea/neaplicarea tehnicilor de citare.
Punctul 3 din sesizare: Paragraful reclamat nu este citat deloc; în plus, se află după nota de subsol
104 prin urmare nu poate fi considerat că nota 104 ar acoperi și acest paragraf, fără o menționare
generală sau organizare a textului care să arate/sugereze asta. Așadar, se constată fragment plagiat
prin lipsa citării sursei. Așa cum am menționat deja la punctul 2, și aici, ținând însă cont că lucrarea
din care este preluat fragmentul plagiat este citată în text și în referințe, chiar dacă nu peste tot
acolo unde trebuia, nu rezultă cu certitudine dacă plagiatul a fost intenționat sau a derivat din
necunoașterea/neaplicarea tehnicilor de citare.
Punctul 4 din sesizare: Raportul nu este citat la paragraful reclamat. Orice citări anterioare nu
pot fi extinse implicit și la acest paragraf (fără eventual o asumare explicită în text), unde raportul
trebuia citat din nou dacă a fost folosit ca sursă. Altfel, impresia cititorului este că este un text
original al autorului tezei. Comisia constată fragment plagiat. Și aici, ca la punctele 2 și 3, reiterăm
ideea că ținând însă cont că lucrarea din care s-a preluat fragmentul plagiat este citată în text și în
referințe, chiar dacă nu acolo unde trebuia, nu rezultă cu certitudine dacă plagiatul a fost intenționat
sau a derivat din necunoașterea a tehnicilor de citare. Cât despre susținerea că sursa Wikipedia a
fost modificată recent, nu se confirmă, textul preluat fiind încărcat pe site cu mult înaintea susținerii
tezei, fapt verificabil.
II. Verificarea conform procedurii UBB cf. HCA nr. 3876/11.04.2022, A13 din Anexă
Prin procedura internă de verificare cu Turnitin realizată în 24.10.2022, s-au identificat aceleași
similitudini care fuseseră identificate și de prima verificare cu iThenticate, la susținerea tezei în
2018. Comisia a solicitat domnului Lucian Bode să explice paragrafele identificate ca problematice.
Raportul antiplagiat este atașat prezentei hotărâri.
Un text a fost citat la subsol însă nu s-a respectat regula încadrării între ghilimele/bloc de text
individualizat, deși este preluat cuvânt cu cuvânt din sursa în limba română citată, fiind așadar
vorba de fragment plagiat.
La nota 274 și 279 sunt citate doar două paragrafe din lucrarea “Despre politica de energie a
Uniunii Europene” și acestea în mod incorect, fără ghilimele sau bloc de text separat de textul
principal al tezei, deși sunt preluate cuvânt cu cuvânt, chiar și cu formatarea din textul respectiv
din limba română. Nu sunt citate alte 8 paragrafe consecutive din lucrarea respectivă (la paginile
138 jos - 141), preluate identic chiar și (în mare parte) formatarea. Comisia consideră că nu s-a
citat în mod corespunzător preluarea textului din această lucrare, și că preluarea fără ghilimele/
bloc de text a unui text de asemenea dimensiuni, chiar cu citarea la subsol a lucrării, este fragment
plagiat. Sursa originală (link) nu apare în bibliografie.
Paragraful 2 și ultimul paragraf de la pagina 142 care se continuă pe 143 sunt reproduse din
Programul Național de Dezvoltare Rurală 2007-2013, pagina 697. În consecință, Comisia constată
că există fragmente plagiate în cazul celor două paragrafe prin lipsa citării sursei.
Concluzii finale
Cu privire la aspectele privind standardele de ETICĂ în teza de doctorat cu titlul: “Securitatea
energetică și managementul resurselor la începutul secolului XXI. România în context european
actual”, susținută de dl. Lucian-Nicolae BODE în anul 2018, la Universitatea Babeș-Bolyai din
Cluj-Napoca, sub îndrumarea coordonatorului Prof. Univ. Dr. Adrian Liviu IVAN, Comisia de
etică a UBB constată o serie de abateri de la bunele norme de publicare: (1) erori de citare și (2)
unele fragmente plagiate.
S-au reținut ca existând fragmente plagiate în 3 din cele 4 puncte ale sesizării nr. 14390/18.10.2022,
alte fragmente plagiate fiind identificate in urma analizei interne a UBB. Fragmentele identificate
ca având o problemă de tip plagiat reprezintă aproximativ 1923 de cuvinte din 65.000 cuvinte ale
tezei (2.95 %).
Ținând însă cont că textele originale din care s-au preluat fragmente plagiate sunt citate în
text și în referințe (cu o excepție), chiar dacă nu acolo unde trebuie și/sau cum trebuie, nu rezultă
cu certitudine că plagiatul a fost unul intenționat sau mai degrabă a derivat din necunoașterea/
neaplicarea tehnicilor de citare (ex. utilizarea de ghilimele/bloc de text; citare acoperitoare etc.).
Acest lucru nu schimbă concluzia că există fragmente plagiate. (...text partial)
Mica publicitate NOIEMBRIE
2022 23
Important pentru cititori!
• Vă rugăm să verificaţi textul
anunţului şi numărul de telefon
înainte de a fi trimis spre publicare
redacţiei noastre!
• Publicaţia Occidentul Românesc
nu îşi asumă răspunderea pentru
numerele de telefon greşite
sau conţinutul anunţurilor de la
mica publicitate!
MUNCĂ - OFERTE
Se caută chelneriță cu prezență
bună și dorință de a lucra în echipă,
în Gijón (Asturias)
Telefon: 657 26 63 44.
Hostal din Barcelona, firmă serioasă
și lider în sector angajează
recepționer. Condiții: experiență
de cel puțin un an în servirea
clienților, experiența în sectorul
hotelier va fi apreciată pozitiv;
încorporare imediată și disponibilitate
totală de a lucra cu normă
întreagă. Persoana trebuie să fie
discretă și serioasă, să aibă bună
prezență; să fie persoană dinamică
și hotărâtă. Obligatoriu, vorbire
fluent spaniolă și engleză și/
sau franceză. Atribuțiile postului:
servicii telefonice și discuții față în
față cu clienții; efectuarea checkin
și check-out; control zilnic de
numerar; control ture. Se oferă:
contract pe perioadă nedeterminată,
normă întreagă, mediu de lucru
bun, compensație financiară atractivă.
Cei interesați pot trimite CV
actualizat cu poză pe WhatsApp
Messenger, telefon: 0034/ 601
22 03 11.
Restaurant din Sevilla are
nevoie de 2 persoane cu ceva
experiență, ca ospătar sau curier
sau ambele, cu motocicletă sau
fără motocicletă, pentru a livra
mâncare la domiciliu în zona
Triana și zona Est Sevilla. Angajare
imediată. Mai multe detalii la
telefon: 722 88 22 54 (Sergio).
Avem nevoie de 3 persoane
calificate pentru securitate, în
Bermeo (Vizcaya), zona portului,
pentru a lucra de luni până duminică
cu pauzele stabilite de lege și
cu normă întreagă. Încorporarea în
companie va fi imediată. Telefon:
944 46 75 65.
Firmă de pază caută agent de
pază cu TIP valabil (cei care nu
îndeplinesc această cerință să se
abțină) pentru a acoperi un concediu
de lungă durată în Las Rozas
(Madrid). Încorporarea imediată
va fi evaluată. Obligatoriu permis
de conducere și autoturism. Telefon:
917 77 78 69.
Firmă de pază caută agent de
pază cu TIP în vigoare pentru a lucra
în Leganés (Madrid). Serviciu
conform acordului național. Încorporare
imediată. Telefon: 917
77 78 69.
Se caută șofer de camion cu
remorcă, în Aranda de Duero
( Burgos), pentru rută națională,
de luni până vineri, sfârșit de săptămână
liber. Mai multe informații
la telefon: 608 48 08 51.
Este nevoie de mecanic în
Aranda de Duero (Burgos), pentru
întreținerea camioanelor și
remorcilor (schimb de ulei și filtre
etc.). De preferat, persoană cu
cunoștințe de bază pentru electricitate
și sudare. Telefon: 608 48
08 51.
Instituție de asistență socială
pentru întreținerea persoanelor în
vârstă din Pola de Siero (Asturias)
are nevoie de personal de îngrijire
medicală, cu normă întreagă sau
jumătate de zi. Detalii la telefon:
985 72 01 00.
Sursa: Tablón de anuncios.
MUNCĂ - CERERI
Mă numesc Adrian, am 42
de ani și caut de muncă. Sunt în
Spania de 17 ani. Am lucrat 15
ani ca măcelar (carnicero, pollero,
charcutero) în Madrid și un
an șofer pe camion. Vorbesc și
scriu corect în limba spaniolă.
Momentan, din motive familiale,
mă aflu într-o situație foarte
dificilă. Locuiesc pe stradă, iar
noaptea dorm într-o mașină
abandonată. Pot fi localizat în
Madrid, cartierul Ciudad Lineal,
zona Ascao. Menționez că sunt
apt de orice muncă. 641 305 763
este numărul meu de telefon. Vă
mulțumesc anticipat!
Caut de muncă ca externă în
curățenie, îngrijit copii, persoane
în vârstă. Am experiență și
referințe foarte bune. Disponibilitate
imediată. Telefon: 642
243 214.
ÎNCHIRIERI
Închiriez cameră cu baie începând
cu 15 octombrie, pentru
o femeie, în Hortaleza (Mar de
Cristal, Madrid). Mai multe detalii
la telefon: 642 96 39 25.
VÂNZĂRI
Vând en gros, vin fetească regală
de Drăgășani! Preț: 1,5 euro/l.
Telefon: 0040/ 723 406 401 (Ligia
Stoica).
Particular, vând apartament
decomandat 3 camere, etaj 4/4,
2 balcoane, centrală termică, gresie
toată casa. În rest, nici o altă
îmbunătățire, așa că se poate renova
după bunul plac! Apartamentul
este situat în Brăila, cartierul
Obor, vis-à-vis de Școala nr. 32.
Se vinde urgent! Preț: 40.000
euro. Contact, doar pe WhatsApp:
642 839 252. Rog seriozitate!
MATRIMONIALE
Doamnă, 42 de ani din Madrid,
doresc să cunosc un domn cu vârsta
între 42 și 45 de ani, pentru o
relație serioasă. Telefon: 627 384
641.
Tânăr, 42 de ani, 1.75 m, 78
kg, caut o tânără de vârstă apropiată
pentru o prietenie serioasă și
ce va putea urma, fără comentarii.
Telefon: 604 131 520.
Bărbat liniștit, cu mult bunsimț,
din Torrejón de Ardoz
( Madrid), doresc să cunosc o femeie
serioasă, pentru o relație de
prietenie serioasă. Telefon: 642
087 957.
Domn, 50 de ani, sincer, divortat,
doresc să cunosc o doamnă
pentru o relație de prietenie. Mă
puteți suna la telefon: 624 875
302.
Domn, caut doamnă cu vârsta
între 60-65 de ani, de preferat
pensionară, fără prea multe
obligații, să ne bucurăm de viață.
Telefon: 642 970 401.
Am 41 de ani, sunt divorțat, locuiesc
în Madrid și doresc să cunosc
o tânără de vârstă apropiată
pentru o relație serioasă. Contact:
642 976 109, via WhatsApp.
Anunţurile de mică publicitate sunt
GRATUITE!
E-mail: redactia@
occidentul-romanesc.com
Prin SMS sau Whatsapp:
643 015 676