04.09.2013 Views

Bortom mod och ära - Pagina

Bortom mod och ära - Pagina

Bortom mod och ära - Pagina

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PATRICK K. O’DONNELL<br />

<strong>Bortom</strong> <strong>mod</strong><br />

<strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

Amerikanska Rangers <strong>och</strong> fallskärmsjägares<br />

erfarenheter av andra världskriget<br />

Översättning Jan Wibom<br />

Optimal Förlag


KAPITEL 1<br />

Dieppe<br />

Världen kommer inte att bry sig så mycket om eller minnas det<br />

som sägs här, men den kan aldrig glömma det som hände här …<br />

För oss gäller det att ägna oss åt den stora uppgiften framför oss<br />

- att vi genom dessa <strong>ära</strong>de döda kan finna en ökad hängivenhet<br />

för den sak för vilken de offrade sig helt <strong>och</strong> fullt för.<br />

- President Abraham Lincoln,<br />

Gettysburg-talet<br />

För alltid unga:<br />

Howard Henry / Edwin Loustalot / Joseph Randall<br />

D ESSA TRE AMERIKANSKA MÄN, ingen av dem äldre än tjugotre<br />

år, deras liv har förevigats, inpräglade i en bronsplakett som<br />

tyst utvisar den plats där amerikanska marktrupper för första<br />

gången offrade sina liv <strong>och</strong> sin framtid i det av nazisterna ockuperade<br />

Europa. De skiljer sig inte något från oräkneliga andra<br />

amerikanska liv, bortglömda i ett krig som ägde rum för mer än<br />

ett halvsekel sedan. Men Henry, Loustalot <strong>och</strong> Randall tillhörde<br />

en grupp om femtio rangers som deltog i operation Jubilee, mer<br />

känd som räden mot Dieppe.<br />

Den månbelysta natten den 18 augusti 1942 lade en flottilj med<br />

6086 soldater ut från England på väg mot den franska hamnstaden<br />

17


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

<strong>och</strong> turistorten Dieppe. Det fanns flera syften med räden: att samla<br />

information om tyska försvarsanläggningar längs kusten för att<br />

fastställa deras styrka vid en eventuell invasion av Europa: att ge<br />

ett stort antal soldater stridserfarenhet <strong>och</strong> att tvinga Luftwaffe<br />

till en flygstrid under för de allierade gynnsamma villkor. 1<br />

I augusti hade femtio rangers - fem officerare <strong>och</strong> fyrtiofem<br />

meniga valts ut till räden. 2 Själva räden ägde rum på en omkring<br />

femton kilometer lång front i närheten av Dieppe, som ligger ungefär<br />

tjugo mil nordost om landstigningsplatserna i Normandie.<br />

Räden innefattade tre större anfall. Tyngdpunkten i räden var ett<br />

frontalangrepp mot Dieppe utfört av nästan femtusen soldater från<br />

den kanadensiska andra divisionen <strong>och</strong> ett mindre antal rangers.<br />

Detta skulle föregås av att en styrka på cirka ettusen brittiska<br />

kommandosoldater, några få franska sådana <strong>och</strong> fyrtiofyra rangers<br />

attackerade stadens flanker.<br />

Kommandosoldaterna <strong>och</strong> rangerssoldaterna hade i uppdrag att<br />

förstöra de främsta tyska artilleriställningarna på Dieppes båda<br />

flanker; det var av avgörande betydelse att dessa förstördes innan<br />

huvudanfallet mot Dieppe ägde rum. Englands kommandostyrka<br />

nr. 3 <strong>och</strong> fyrtio rangers fick i uppdrag att förstöra ett tyskt batteri<br />

med 5,9-tums kanoner, av engelsmännen kallat för Goebbels-batteriet,<br />

på östra sidan av Dieppe, n<strong>ära</strong> staden Berneval. På Dieppes<br />

västra flank följde fyra rangers med kommandostyrka nr. 4, med<br />

uppgift att landstiga på stränderna n<strong>ära</strong> Varengeville <strong>och</strong> förstöra<br />

ett antal kanoner som kallades för Hess-batteriet. De återstående<br />

sex rangerssoldaterna inordnades i den kanadensiska andra divisionen,<br />

som ledde frontalanfallet mot Dieppe. 3<br />

I den ursprungliga planen för Dieppe-operationen ingick även<br />

fallskärmssoldater. Den enda amerikanska flygburna enheten i<br />

Europa vid det tillfället var den 2:a bataljonen tillhörande det<br />

503:e fallskärmsinfanteriregementet. Denna enhet var en naturlig<br />

kandidat till uppgiften. 4 Av efterhandsrapporterna framgår<br />

att det flygburna anfallet inställdes på grund av ogynnsamma<br />

18


Diepperäden – 19 augusti 1942<br />

N<br />

South Saskatchewan Rgt./Cameron Highlanders<br />

A<br />

E N G L A N D<br />

Kommandostyrka nr. 3<br />

Royal Hamilton Light Infantry<br />

Essex Scottish<br />

Fusiliers Mont-Royal<br />

Royal Marine “A” Commando<br />

14th Canadian Army Tank Rgt. (Calgary Rgt.)<br />

Engelska kanalen<br />

B<br />

YELLOW I<br />

BEACH<br />

Petit<br />

Berneval<br />

YELLOW II<br />

BEACH<br />

E n g e l s k a k a n a l e n<br />

Dieppe<br />

N o r m a n d i e<br />

Royal Rgt. of Canada<br />

C<br />

3<br />

Paris<br />

F R A N K R I K E<br />

C<br />

B<br />

2 BLUE<br />

Marschväg för major<br />

BEACH<br />

Youngs grupp<br />

Lågvattenslinje<br />

Bernevalle-Grand<br />

Högvattenslinje<br />

RED<br />

BEACH<br />

A<br />

Kommandostyrka nr. 4<br />

WHITE<br />

BEACH<br />

19<br />

ORANGE I<br />

BEACH GREEN<br />

BEACH<br />

Lågvattenslinje<br />

ORANGE II<br />

BEACH<br />

Kustbatteri<br />

Fältbatteri<br />

Tyska anfall<br />

Allierade framryckningar<br />

Dieppe<br />

Högvattenslinje<br />

Pourville<br />

Vasterival<br />

Arques<br />

Camerons Varengevillesur-Mer<br />

Petit Appeville<br />

Marschväg för<br />

Mills-Roberts grupp<br />

1<br />

Alex Szima, 1st Ranger Btn.<br />

Lester Kness, 1st Ranger Btn.<br />

Ed Furru, 1st Ranger Btn.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Marschväg för<br />

Lord Lovats grupp<br />

0 3,2<br />

Note: Edwin Loustalot dödades på Yellow I beach;<br />

Howard Henry, Red beach; Joseph Randall, White beach<br />

Kilometer<br />

Map by Maryland Mapping & Graphics, Inc.


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

omständigheter för både ett amfibie- <strong>och</strong> ett flygburet anfall vad<br />

gällde månsken <strong>och</strong> tidvatten. På den tiden, då radartekniken för<br />

att lotsa flygplan till en hoppzon fortfarande befann sig på utvecklingsstadiet,<br />

var flygburna anfall i hög grad beroende av vädret.<br />

Klockan halv sju på kvällen inleddes operationen som planerat.<br />

Anfallsflottiljen avverkade den elva mil långa färden över Engelska<br />

kanalen till Frankrike. Men klockan 03.46 på morgonen lystes<br />

natten upp av tyska lysraketer <strong>och</strong> flottiljen avslöjades. En konvoj<br />

av tyska torpedbåtar som eskorterade en tysk tanker stötte av en<br />

slump på delar av anfallsstyrkan, sänke flera allierade landstigningsbåtar<br />

<strong>och</strong> varnade de tyska försvarsställningarna omkring<br />

Dieppe.<br />

Efter att ha förlorat flera landstigningsbåtar till den tyska konvojen,<br />

gick kommandostyrka nr. 3 i land n<strong>ära</strong> Berneval, som fått<br />

täcknamnet Yellow Beach 1. Endast nittiosex kommandosoldater<br />

<strong>och</strong> fyra rangers lyckades ta sig iland på stranden, där de under de<br />

följande tre timmarna naglades fast av kulspruteeld <strong>och</strong> granatkastare.<br />

I stridstumultet blev troligen löjtnant Edwin Loustalot den<br />

första amerikanska infanteristen som stupade på den europeiska<br />

krigsskådeplatsen, när han ledde ett anfall för att förstöra ett tyskt<br />

kulsprutenäste. 5<br />

Den enda positiva händelsen på Yellow Beach inträffade när arton<br />

kommandosoldater tillhörande styrka nr. 3 landsteg på Yellow<br />

Beach II, klättrade uppför en sänka fylld med taggtråd <strong>och</strong> tog sig<br />

fram till Goebbels-batteriets 5,9-tumskanoner. Efter att ha gått i<br />

ställning i närheten av kanonerna, lyckades kommandosoldaterna<br />

hålla den tyska kanonbesättningen i schack med gevärseld <strong>och</strong><br />

stoppa den tyska kanonelden mot den kanadensiska huvudstyrkan<br />

som attackerade Dieppe.<br />

Under tiden, på Dieppes högra flank, höll kommandostyrka<br />

nr. 4 på att stiga iland på stränderna n<strong>ära</strong> Varengeville. Landningsområdet<br />

gick under täcknamnen Orange Beach I <strong>och</strong> II. Den<br />

fjärde kommandostyrkan var uppdelad i två grupper. Klockan<br />

20


Dieppe<br />

04.53 på morgonen gick den första gruppen, led av major Derek<br />

Mills-Roberts, iland på Orange Beach I. 1300 meter längre bort<br />

längs stranden steg två rangers <strong>och</strong> 178 kommandosoldater i land<br />

på Orange Beach II. Denna grupp anfördes av överstelöjtnant Lord<br />

Shimi Lovat, en färgstark personlighet som ibland gick iklädd<br />

skotskrutiga byxor <strong>och</strong> bar ett jaktgevär <strong>och</strong> ett jakthorn. Han<br />

<strong>och</strong> hans grupp skulle anfalla kanonerna bakifrån.<br />

Två rangers åtföljde Mills-Roberts kommandosoldater när de<br />

tog sig igenom en sänka fylld med taggtråd. Efter att ha rensat<br />

ett antal hus besatta av fiendesoldater, upprättade Mills-Roberts<br />

grupp en försvarsställning n<strong>ära</strong> Hess-batteriet <strong>och</strong> började skjuta<br />

prick mot tyskarna som bemannade kanonerna. Mills-Roberts<br />

män åtföljdes snart av Lord Lovats grupp, som hade kämpat sig<br />

fram till dem från Orange Beach II. Två rangers tillhörande Lovats<br />

grupp utmärkte sig vid detta tillfälle genom att förstöra ett<br />

kulsprutenäste. Efter ett flyganfall av engelska Hurricane-plan<br />

mot batteriet med 15 cm kanoner, satte de båda grupperna på<br />

bajonetterna <strong>och</strong> gick, efter en signal från Lovats jakthorn, till<br />

anfall mot batteriet. Med stort <strong>mod</strong> högg, bombade <strong>och</strong> sköt de<br />

tyskarna som bemannade kanonerna. Endast fyra tyskar togs till<br />

fånga. 6 Efter att ha förstört kanonerna, tog sig de båda grupperna<br />

tillbaka till stranden, där de hämtades av den engelska marinens<br />

landstigningsbåtar klockan 07.30 på morgonen. Det uppdrag som<br />

utfördes av kommandostyrka nr.4 betraktas än i dag som en fulländad<br />

kommandoräd.<br />

Frontalangreppet mot Dieppe, å andra sidan, blev en katastrof.<br />

Förlusterna i de kanadensiska enheterna var enorma. Kanadas<br />

Royal Regiment förlorade 97 procent av sitt manskap, <strong>och</strong> de<br />

andra kanadensiska enheterna klarade sig inte mycket bättre. Av<br />

de sex rangers som deltog i den kanadensiska styrkan, dödades<br />

löjtnant Joseph Randall av en kulkärve i vattenbrynet, <strong>och</strong> T-4<br />

(Tekniker, fjärde graden) Howard Henry tros ha mött ett liknande<br />

öde tillsammans med sitt kanadensiska sprängpluton, som mejades<br />

21


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

ner på Red Beach. 7 Rangern Lloyd Church sårades i huvudet <strong>och</strong><br />

tillfångatogs av tyskarna. De tre återstående rangerssoldaterna<br />

som slogs tillsammans med kanadensarna hade turen att komma<br />

undan med livet i behåll.<br />

När återstoden av anfallsstyrkan återvände till England, framhävde<br />

den allierade propagandamaskineriet den ”läxa man lärt<br />

sig” genom räden <strong>och</strong> tonade ner de fruktansvärda förlusterna<br />

<strong>och</strong> utgången på slagfältet. Två månader senare, med en kärna<br />

av män som fått stridsvana under räden, befann sig den första<br />

Rangersbataljonen ombord på fartyg på väg mot operation Torch,<br />

den allierade invasionen av Nordafrika.<br />

Robert Slaughter<br />

29:e rangersbataljonen 8<br />

Rangers- <strong>och</strong> fallskärmstrupperna gick igenom en av de tuffaste ut-<br />

bildningarna i världen. Robert Slaughters utbildning ägde rum efter<br />

Dieppe-räden, men det var samma program som alla rangerssoldater<br />

fick genomgå vid kommandosoldatsskolan i Achnacarry i Skottland.<br />

VI VAR EN STOLT grupp. Vi ville vara bäst, <strong>och</strong> vi tyckte att vi var<br />

det. Vi ville visa engelsmännen - de utmanade oss på något vis.<br />

De flesta av våra instruktörer var veteraner från Dieppe-räden<br />

<strong>och</strong> kom från kommandostyrka nr. 4. Vi hade också en kapten<br />

från Black Watch, det skotska infanteriregementet, <strong>och</strong> han var en<br />

riktig djävul. Han höll mycket hårt på disciplinen. Han hade varit<br />

stationerad i Indien eller något liknande: en välutbildad kille, men<br />

tuff till tusen. Han var en bra l<strong>ära</strong>re om han inte knäckte rekryten,<br />

han skickade iväg folk varje dag. Utslagningsprocenten var hög.<br />

Vi hade hundratals frivilliga, men färre än tvåhundra klarade den<br />

första uttagningen. Minsta miss så åkte man ut.<br />

Jag minns en dag när vi gjorde en sexmilamarsch i raskt tempo.<br />

Vi hade just fått nya fallskärmskängor. Efter marschen hade jag<br />

blåsor överallt på fötterna. Mina fötter var blodiga <strong>och</strong> svullna.<br />

22


Dieppe<br />

Men jag vägrade att ge upp. Jag hade bestämt mig för att klara av<br />

det. Nästa dag måste vi marschera fem mil. Vi höll då på med att<br />

testa K-ransoner. De vägde oss varje dag, före <strong>och</strong> efter marschen.<br />

Vi gick ungefär fyrtio kilometer i snitt, i tio dagar. Jag gick ner<br />

från 92 kg till runt 79 kg; det var det värsta jag varit med om i hela<br />

mitt liv. När vi slutligen kom tillbaka till baslägret <strong>och</strong> avslutade<br />

träningen, hade min mage krympt så mycket att jag inte kunde äta<br />

den mastiga frukosten som de serverade. Det tog två dagar för mig<br />

att anpassa mig igen. Träningen stärkte oss. Den gjorde oss stolta.<br />

Man dör hellre än sviker sin kompis. Det var så den påverkade<br />

mig. Den gav fysisk <strong>och</strong> mental styrka.<br />

[En normal dag] gick vi upp mycket tidigt på morgonen, omkring<br />

klockan fem. Vi brukade gå ut före frukost. Först hade vi<br />

reveljen <strong>och</strong> uppställning <strong>och</strong> sedan tog vi av oss på överkroppen<br />

<strong>och</strong> gjorde en övning med en timmerstock. Den var tänkt att bygga<br />

upp musklerna <strong>och</strong> göra dig stark. Vi var flera killar som lyfte en<br />

stock stor som en telefonstolpe som vi kastade upp i luften <strong>och</strong><br />

fångade. Man fick lite styrketräning, något vi inte höll på med<br />

på den tiden. Det gav en verklig aptit före frukosten, men maten<br />

var hemsk. Efter frukosten var det ilmarscher, hinderbanan eller<br />

skjutbanan. Varenda dag tränade vi närstridstekniker.<br />

En av våra instruktörer var en engelsk brottningsmästare i mellanviktsklassen.<br />

Han vägde omkring sjuttiofem kilo eller mindre,<br />

<strong>och</strong> vi hade den här stora svensken som hette Jake, han var från<br />

Minnesota, en stor kille. [Instruktören] visade hur man skulle<br />

parera en bajonett, hur man skulle ta geväret från någon. Han<br />

sade, ”Okej, en av er kan komma fram, så ska jag visa hur man<br />

gör.” Så vi knuffade fram Jake, han var vår stolthet. Han var som<br />

ett jättelikt monster. Han klev fram där med sitt gevär <strong>och</strong> sin<br />

bajonett, <strong>och</strong> sergeanten sade, ”All right, attackera mig!” Jake<br />

avancerade lite halvhjärtat, <strong>och</strong> sergeanten sade, ”Nej, nej, jag vill<br />

att du ska anfalla som om du försökte döda mig!” ”Verkligen?”,<br />

svarade Jake, <strong>och</strong> sergeanten sade, ”Just det!”. Jake attackerade,<br />

23


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

<strong>och</strong> i nästa ögonblick låg han på rygg <strong>och</strong> sergeanten hade hans<br />

gevär i sina händer med bajonetten riktad mot Jakes hals.<br />

De hade hinderbanor som man måste ta sig igenom i språngmarsch,<br />

med måltavlor som plötsligt dök upp som man måste<br />

skjuta mot. Man sprang gruppvis <strong>och</strong> hela gruppen måste klara av<br />

banan. Om någon av männen under övningens lopp förklarades<br />

som stupad av övningsledaren, tvingades vi b<strong>ära</strong> killen hela vägen<br />

runt banan. Vi måste klättra över väggar, korsa floder <strong>och</strong> sedan<br />

betygsatte de vår insats. Om gruppen inte klarade av det inom den<br />

utsatta tiden, fick man springa på söndagen, som var vår lediga<br />

dag.<br />

Vi hade alla sorters övningar, bland annat att leva på det vi<br />

hittade i naturen, utan mat eller vatten. De lämnade av oss någonstans<br />

<strong>och</strong> gav oss en kompass <strong>och</strong> en karta. Det fanns inga hus,<br />

ingenting, ingenting att utgå ifrån. Vi var tvungna att hitta tillbaka<br />

till en angiven plats. Vi fick också amfibieträning där de sköt med<br />

skarp ammunition [n<strong>ära</strong> oss] för att göra övningen realistisk.<br />

Alex Szima<br />

1:a rangersbataljonen<br />

På Dieppes västra flank tilldelades kommandostyrka nr. 4 tillsam-<br />

mans med Alex Szima <strong>och</strong> en handfull andra rangers uppgiften att<br />

förstöra de artilleripositioner som kallades för Hess-batteriet. Ka-<br />

nonerna måste förstöras för att huvudanfallet mot Dieppe skulle ha<br />

någon chans att lyckas. Kommandostyrka nr. 4 delades upp i två<br />

grupper inför attacken. I grupp 1, som leddes av major Derek Mills-<br />

Roberts <strong>och</strong> bestod av sjuttio kommandosoldater <strong>och</strong> två rangers,<br />

ingick sergeant Szima.<br />

DET LÅG DÖDA HELA vägen längs stigen. Varje gång en kille gick upp,<br />

var han tvungen att ta med sig en kropp ner. ”Sergeant Szima,<br />

bevaka stigen”, sade man till mig. Jag kände en sorts lättnad när<br />

kriget tog slut för min del. Efter att ha lyft ner kropparna, fick jag<br />

24


Dieppe<br />

tillfälle att äta. Jag frågade kocken om han kunde avvara lite kaffe,<br />

<strong>och</strong> jag förde plåtmuggen till munnen. Jag kunde inte dricka det,<br />

för jag skakade så. Jag kunde inte föra munnen till kantinmuggen.<br />

Jag försökte en tre, fyra gånger. Jag bara darrade. Så jag struntade i<br />

det. I det läget började jag bryta samman. Om jag inte hade passat<br />

mig, så hade jag brutit ihop. Jag hade ansvaret för att märkningen<br />

<strong>och</strong> transporten av kropparna tillbaka till gravregistreringen. Det<br />

var så många döda kroppar, <strong>och</strong> i Italien vid den tidpunkten sade<br />

de att det inte blev några mer filtar till dem. När vi lastade dem<br />

på lastbilarna måste man lägga dem med fötterna utåt <strong>och</strong> inte<br />

med huvudena n<strong>ära</strong> bakluckan, eftersom vi åkte igenom städer.<br />

Det var ett helt annat krig än det i Dieppe, där jag var med för<br />

första gången.<br />

[Szima minns fjärde kommandostyrkans strider vid Hessbatteriet.]<br />

Alla ställde sig upp <strong>och</strong> började skjuta mot de största<br />

kanonerna. Jag avlossade ett par magasin mot luftvärnstornet<br />

<strong>och</strong> luftvärnskanonen. Någon sade att vi skulle flytta oss, <strong>och</strong> vi<br />

utsattes för gevärsbeskjutning från en plats ungefär hundra meter<br />

till höger om mig.<br />

När en kula passerar, hör man suget från luftströmmen,<br />

”whoosh, whoosh”, ungefär. Man hör smällen. Man vet vilka<br />

kulor som kommer emot en själv. Jag fick syn på en av tyskarna<br />

uppe på ladan. Jag ställde mig upp, avfyrade åtta skott <strong>och</strong> sköt<br />

bort varannan takpanna. Pang! Pang! Pang! Pang! Pang! Pang!<br />

Pang! Pang! Sedan hörde jag Mr. Coulson säga, ”Yank, skjut inte<br />

ditåt. Lord Lovat kommer ner från det hållet!” Jag såg minst fyra<br />

tyskar till cirka 140 meter bort, på taket till andra våningen i ett<br />

av husen <strong>och</strong> jag avlossade två magasin mot dem. Senare fick jag<br />

veta att jag hade träffat dem.<br />

Detta kommer mig att tänka på en kul incident. Innan vi kom till<br />

Dieppe, var jag på en skjutbana i Portland i England <strong>och</strong> där var<br />

jag med om något ovanligt. Medan vi var på banan, beordrades<br />

25


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

Kommandoofficerarna Webb <strong>och</strong> Coulson<br />

(i förgrunden) <strong>och</strong> lord Lovat (pekande),<br />

efter återkomsten från Dieppe-operationen.<br />

(Foto från E. W. Jones)<br />

vi alla att skjuta fem skott mot den närmaste raden med måltavlor.<br />

Jag hade ett gevär av märket M-1 <strong>och</strong> sköt fem skott inom<br />

en skottradie på arton centimeter. Mills-Roberts <strong>och</strong> alla andra<br />

skyttar rusade ner för att inspektera sina måltavlor. [Det fanns<br />

ingen telefonkommunikation med skyttediket.] Han som skötte<br />

måltavlorna sade, ”Du har en gruppering på arton centimeter,<br />

för<strong>mod</strong>ligen ett rekord.” När jag kom tillbaka till skyttelinjen,<br />

möttes jag av Mills-Roberts, som sade, ”Tillhör du den amerikanska<br />

arméns gevärsskyttestyrkor?” Jag svarade, ”Nej, sir, jag är en<br />

bartender från Dayton, Ohio.”<br />

Vi fortsatte skjuta mot artilleripositionen på kusten, <strong>och</strong> sedan<br />

hördes ett ”pip, pip, ba ba dummm”. Det var en säckpipblåsare.<br />

Jag skämtar inte [skratt]. Så här kommer den där säckpipsblåsaren,<br />

<strong>och</strong> Colson säger åt alla att fortsätta skjuta mot kanonerna. Så<br />

vi fick fortsätta beskjuta kanonpositionen till ljudet av säckpipan.<br />

Lovats män dök upp <strong>och</strong> slog ut kanonerna. Lovat var iklädd<br />

skotskrutiga byxor <strong>och</strong> en tröja, <strong>och</strong> bar en jaktkniv.<br />

26


Kommandostyrka Nr. 4 ger sig av<br />

från Dieppe i Frankrike, på väg<br />

tillbaka till England. Röken<br />

(i bakgrunden) användes för att<br />

dölja dem under återfärden.<br />

(Foto från E. W. Jones)<br />

Dieppe<br />

Ett flertal kommandosoldater dödades eller sårades runt ladan,<br />

<strong>och</strong> jag letade efter den andra rangern som jag hade stigit i land<br />

tillsammans med, Frank Koons, för nu hade jag mycket ont om<br />

ammunition, jag hade avlossat hela mitt bälte <strong>och</strong> fyra magasin<br />

från axelbältet. Jag väntade i en tillbakadragen position medan<br />

kommandosoldaterna började retirera som planerat. Flera kommandosoldater<br />

hade sårats, <strong>och</strong> vi tog loss dörrarna från husen<br />

<strong>och</strong> placerade de sårade männen på dem. Fyra tyska fångar bar<br />

några av de sårade. De vandrade tillbaka [till stranden].<br />

De sårade hjälptes långsamt fram längs vägen. Vi hade vår position<br />

vid en grind till en bondgård, i anslutning till en hög häck.<br />

Skytten med ett Boyes antistridsvagnsgevär gick i ställning på<br />

vägens vänstra sida i riktning mot de förstörda kanonerna. Vi hade<br />

de retirerande kommandosoldaterna bakom oss. Jag hörde fotsteg<br />

på båda sidor om häcken. Jag förstod att det måste vara tyskar.<br />

Jag gick i ställning vid grinden <strong>och</strong> ut kom korpral Koons. Jag<br />

beordrade honom att ge sig av längs vägen för att komma ikapp de<br />

långsamt retirerande kommandosoldaterna. Efter ett antal minuter<br />

sprang jag över till kanonen [antistridsvagnsgeväret] <strong>och</strong> tog tag i<br />

det främre handtaget <strong>och</strong> sedan sprang vi båda mot vägens första<br />

krök. Vi var ensamma <strong>och</strong> de sista männen kvar på vägen. Det<br />

27


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

låg över hundra döda runt omkring oss. När jag såg mig omkring,<br />

tänkte jag att någon av dem skulle resa sig upp <strong>och</strong> börja skjuta på<br />

oss. Vi intog vår andra position <strong>och</strong> såg en lastbil full med tyska<br />

infanterister som närmade sig platsen som vi just hade lämnat.<br />

Jag sade åt gevärsskytten, att vi skulle skjuta om de kom ännu<br />

närmare. En man steg ur, gick in genom grinden <strong>och</strong> återvände<br />

sedan till lastbilen. ”Skjut!”, sade jag. Han träffade lastbilen som<br />

förvandlades till en stofthög. Jag ställde mig upp <strong>och</strong> avfyrade<br />

åtta skott. Vi satte iväg, jag tog åter tag i den främre delen av<br />

geväret <strong>och</strong> vi rusade till nästa position, som låg vid vägens nästa<br />

krök. Han sprang förbi mig på vänster sida <strong>och</strong> vi kastade oss ner.<br />

Gevärskulorna visslade genom trädens bladverk. Vi kom fram till<br />

försvarsställningen <strong>och</strong> kommandosoldaten sade lösenordet, som<br />

jag måste erkänna att jag hade glömt bort.<br />

Lester Kness<br />

1:a rangersbataljonen<br />

Liksom flera av de ursprungliga medlemmarna av Darbys rangers,<br />

hade Lester Kness ett stridsförflutet som bland annat innefattade<br />

att han hade gått i spetsen för fyra amfibieattacker under dagen D<br />

<strong>och</strong> deltagit i sex fälttåg. Han tilldelades en silverstjärna av en enhet<br />

som inte trodde på utmärkelser, där soldaterna förväntades prestera<br />

utöver vad plikten krävde. Lester Kness var en första klassens soldat<br />

som avancerade från menig soldat till att så småningom få befälet<br />

över ett kompani för att senare bli stabsofficer vid en bataljon. Här<br />

minns han det som hände på stränderna vid Dieppe.<br />

JAG HAR MÅNGA VÄNNER, det finns mycket kärlek i den här gruppen.<br />

Det finns inget annat skäl till detta än sanningen mellan oss. Det<br />

finns mycket sanning i känslor.<br />

Det finns en sorts kärlek som kallas agape; det är något mycket<br />

snarlikt. Det är kärlek byggd på offer, byggd på viljan att offra sitt<br />

eget liv för den andre. Vi känner detta mer än vi vet det. Om du<br />

28


Dieppe<br />

frågar [rangers] vad de vet, kommer du att få höra en massa larviga<br />

arméhistorier om ditt <strong>och</strong> datt, men om du frågar dem vad de känner,<br />

får du kanske en aning om att de känner kärlek för varandra.<br />

Jag såg nyss när två av mina gamla sergeanter träffades, <strong>och</strong> de<br />

stod där <strong>och</strong> höll om varandra. Det var inte en kompiskram, det<br />

var en ”Jag älskar dig”-kram; det är något annat.<br />

[Under Dieppe-räden] gick granaterna rakt genom fartyget. Vi<br />

befann oss omkring åtta kilometer norr om Dieppe på väg mot ett<br />

kustbatteri. På den tiden var jag fanjunkare <strong>och</strong> andrebefäl för en<br />

grupp engelska kommandosoldater. Vi hade just släppts upp på<br />

däck <strong>och</strong> bar alla på granatkastarammunition, bangaloretorpeder<br />

<strong>och</strong> liknande. Vi stod på däcket, <strong>och</strong> befälsbåten for bredvid oss.<br />

Jag hörde hur en av killarna från flottan ropade ut färger - jag<br />

minns inte vilka, blått, någonting <strong>och</strong> så vidare.<br />

Under tiden fylldes himlen av granatskott som såg ut som små<br />

gula bollar, det var riktigt vackert, som på den fjärde juli. Jag såg<br />

mig omkring, <strong>och</strong> jag var den enda som stod upp; alla andra hade<br />

tagit betäckning. Så jag slängde ifrån mig granatkastarammunitionen<br />

jag bar på <strong>och</strong> hoppade ner i ett av fartygets kanontorn.<br />

Jag befann mig på fartygets styrbordssida när elden [fartygets<br />

kanoneld] avlossades åt vänster. Fartyget var inte så brett, för<br />

kanonen täckte båda sidor.<br />

Flera tyska båtar anföll fartyget, <strong>och</strong> vi trodde att det var en<br />

tysk E-båt [en snabb motorbåt utrustad med torpeder liknande<br />

den amerikanska PT-båten]. Efter en kort eldstrid sänkte vårt lilla<br />

flaggskepp den tyska E-båten.<br />

Jag kröp ut ur kanontornet. Ungefär då kom det upp en hink<br />

genom ventilen in till kabyssen <strong>och</strong> den engelske sergeanten vrålade,<br />

”Kom igen nu, Yank, hjälp mig att släcka den här elden.”<br />

Så jag reste mig upp, tog hinken <strong>och</strong> räckte den till honom, <strong>och</strong><br />

han tömde den över elden alldeles till höger om kanontornet. Han<br />

tömde den över elden <strong>och</strong> hinken var full med fisk, sill. Han sade,<br />

”jäklar, titta på de där jävla sillarna!” Jag langade ner hinken <strong>och</strong><br />

29


ortom <strong>mod</strong> <strong>och</strong> <strong>ära</strong><br />

en ny hink kom upp <strong>och</strong> vi kastade vatten på elden tills den hade<br />

slocknat. Det var räddningen för mig, för jag fick fullt upp att göra<br />

<strong>och</strong> kom över min skräck.<br />

När vi hade sänkt E-båten gick alla tillbaka <strong>och</strong> hämtade sin<br />

utrustning. Landstigningsbåten kunde inte hitta oss i mörkret -<br />

den tappade bort oss. [Båten] måste dessutom ta sig därifrån. De<br />

hade inte en chans. De hade ingenting att slåss med, så de måste<br />

fly. Och därför hade vi aldrig någon landstigningsbåt för att ta<br />

oss i land. Vi åkte i ungefär en timme, då det började bli ljust. Jag<br />

spanade runt för att försöka uppfatta vad som hände.<br />

Vi var på väg in mot Dieppe. Vårt fartyg var nere i Dieppe för<br />

att hämta upp folk från stranden. De tyska <strong>och</strong> amerikanska flygplanen<br />

såg ut precis som flugor på den mjölkvita väggen ovanför<br />

oss. Det var bomber som föll, artillerield från stranden, fartygen<br />

sköt, hela tiden hände det något. Det var verkligen något att se.<br />

Jag har aldrig sett någonting liknande, varken före eller efter.<br />

Det hade blivit ljust nu. Flera tyska plan flög ovanför aktern på<br />

vårt fartyg. Ett av dem kom emot oss <strong>och</strong> öppnade eld. Han flög<br />

i riktning mot fartygets akter <strong>och</strong> den engelska officeren sade att<br />

han inte skulle stå upp där på det sättet. Två grabbar träffades, en<br />

granat som gick rakt genom dem båda. De dödades omedelbart.<br />

På kvällen styrde vi fartyget in längs stranden. Vi plockade<br />

upp tyska piloter, engelska piloter <strong>och</strong> amerikanska piloter. Vi<br />

måste ha haft fyrtio män ombord på fartyget. Jag kunde se stridsvagnarna<br />

på stranden. Jag kunde se männen som försökte ta sig<br />

därifrån. Det var en katastrof. Himlen var upplyst av lågor <strong>och</strong><br />

fartygen sköt. Det var många tyska flygplan. Jag kunde inte se de<br />

tyska kanonställningarna på stranden eller någon kulspruteeld<br />

eller liknande. Allt jag kunde se var män som sprang. Jag såg<br />

bårb<strong>ära</strong>rna på stranden <strong>och</strong> stridsvagnarna <strong>och</strong> människorna som<br />

låg runt dem, som hade blivit dödade. Det fanns ingen väg ut<br />

för dem. Många av stridsvagnarna träffades. Männen låg där, de<br />

sprang, de simmade. Vi förlorade en kille som heter Henry. Han<br />

30


Dieppe<br />

dödades. Det var just innan mörkret föll, när de började dra sig<br />

tillbaka över Kanalen.<br />

Edwin Furru<br />

1:a rangersbataljonen<br />

Fyrtio rangers hade placerats i kommandostyrka nr.3 som tilldelats<br />

Yellow Beach 1 <strong>och</strong> den grupp av fyra 5,9-tums kanoner som kall-<br />

lades Goebbels-batteriet, n<strong>ära</strong> Berneval, alldeles öster om Dieppe.<br />

Innan huvudparten av styrkan kunde stiga i land, stötte de på en tysk<br />

konvoj elva kilometer från land. Endast fem landstigningsbåtar från<br />

den ursprungliga operationsstyrkan steg i land på Yellow Beach 1 vid<br />

Berneval, däribland Edwin Furru <strong>och</strong> tre andra rangers.<br />

DET SÅG UT SOM på den fjärde juli. Raketer <strong>och</strong> granater som avfyrades<br />

överallt <strong>och</strong> lyste upp hela himlen. Det var tyska flygplan<br />

ovanför, <strong>och</strong> jag såg delar av en tysk E-båt som passerade. Jag stod<br />

i begrepp att skjuta mot den, men tänkte att det skulle avslöja vår<br />

position. Dessutom trodde jag inte att jag skulle ha någon större<br />

chans att träffa den.<br />

E-båtsattacken skingrade många av landstigningsbåtarna, men<br />

min höll kursen mot stranden. Vi for rakt upp på stranden. Det<br />

var ingen match. Så vi fortsatte upp mot den här ravinen som var<br />

full av taggtråd. Någon klippte av taggtråden med avbitartänger<br />

<strong>och</strong> vi tog oss uppför ravinens sida <strong>och</strong> fortsatte framåt. Jag minns<br />

att vi passerade en kulspruteställning som inte var bemannad.<br />

Vi gick genom en trädgård bakom ett litet hus. Vi genade genom<br />

trädgården <strong>och</strong> korsade en väg. Vi kom till en stor byggnad, ett<br />

hotell eller något liknande. Där väntade vi medan en spejare kontrollerade<br />

om kusten var klar. Det fanns ingen där, så vi gick dit.<br />

Vi gick n<strong>ära</strong> byggnaden <strong>och</strong> fortsatte framåt en stund tills vi fann<br />

en stig. Vi råkade i en eldstrid, det var en mycket våldsam beskjutning,<br />

<strong>och</strong> kommandosoldaterna som jag var tillsammans med, de<br />

var kanske ett dussintal män, beslutade att vi skulle vända tillbaka.<br />

31


Jag var siste man i vår grupp. På väg tillbaka till stranden träffade<br />

jag på två kommandosoldater som hade sårats <strong>och</strong> de sade,<br />

”Yank, stick iväg härifrån innan du blir skjuten!” Jag gick vidare<br />

en bit <strong>och</strong> såg en död i amerikansk uniform. Jag gick fram för att<br />

se vem det var <strong>och</strong> det var löjtnant Loustalot. Han hade träffats<br />

i bröstet <strong>och</strong> magen. Jag lade märke till att okularet hade skjutits<br />

sönder på fältkikaren som han bar runt halsen.<br />

Jag fortsatte vandra nedför ravinen tillbaka mot stranden. Jag<br />

kände hur något svischade förbi min hals <strong>och</strong> fick syn på en svart<br />

fläck. Tyskarna sköt med något som verkade vara en beslagtagen<br />

fransk fältkanon, <strong>mod</strong>ell French 75. Jag trodde att det var en<br />

French 75 eftersom jag hade tillhört en artillerienhet innan jag<br />

blev en ranger, <strong>och</strong> vi var utrustade med gamla French 75-kanoner<br />

under våra övningar i Louisiana.<br />

Hur som helst, jag fortsatte nedför ravinen <strong>och</strong> träffade på sergeant<br />

Jackson. Vi rökte en cigarett tillsammans <strong>och</strong> sedan fortsatte vi<br />

mot stranden <strong>och</strong> gick in i en liten grotta på sidan av bergväggen.<br />

Omkring ett halvdussin män gömde sig i den här grunda grottan<br />

n<strong>ära</strong> stranden. Vi satt där ett tag <strong>och</strong> väntade på att båtarna skulle<br />

komma tillbaka.<br />

Under tiden hörde vi en hel del skottlossning runt omkring oss.<br />

Vi väntade en stund <strong>och</strong> en tysk patrull kom gående längs stranden.<br />

De hade bara behövt kasta in några granater i grottan så hade<br />

det varit färdigt med oss. Så vi gav upp.<br />

Jag antar att vi kunde ha tagit kål på några av dem, men tyskarna<br />

samlade ihop oss <strong>och</strong> placerade oss i lastbilar. Vi var i en<br />

konvoj med lastbilar på väg ut ur staden. Jag hörde ett ljud som<br />

lät som ”brrrr” ”brrrr” ”brrrr” <strong>och</strong> tittade upp <strong>och</strong> såg att telefonledningarna<br />

höll på att gå sönder <strong>och</strong> falla ned på marken. Jag<br />

visste vad som skulle hända sedan. Plötsligt visslade ett Spitfire<br />

(brittiskt jaktplan) förbi. Jag trodde inte en lastbil kunde brinna<br />

så fort. Så jag kastade mig mot dörrlåset <strong>och</strong> föll ur bilen. Killen<br />

bredvid mig ramlade ur <strong>och</strong> sprang iväg. Jag gick över till sidan<br />

32


Dieppe<br />

av vägen <strong>och</strong> tog skydd. När jag trodde att det var över, gick jag<br />

tillbaka till den brinnande lastbilen <strong>och</strong> försökte dra ut en av de<br />

andra männen. Jag böjde mig ner för att ta tag i honom - <strong>och</strong> såg<br />

att han inte hade några ben. Jag antog att han var död eller skulle<br />

vara det ganska snart.<br />

Nu kände jag att jag måste tömma tarmen. När jag hukade mig<br />

ner lade jag märke till flera hål i mina byxor <strong>och</strong> min skjorta <strong>och</strong><br />

jag kände en sorts sveda i mitt knä. Det kändes som om jag hade<br />

fått en smäll på reflexnerven under knäskålen. Jag tittade ner <strong>och</strong><br />

såg att det satt en stor bit granatsplitter i mitt knä. Jag tänkte att<br />

det inte var någon idé att börja krypa omkring med knät, eftersom<br />

granatsplittret kunde ha gjort mos av det, så jag tänkte att jag<br />

skulle vänta på tyskarna <strong>och</strong> kanske få komma till ett sjukhus.<br />

Kort därpå kom en grupp tyska officerare förbi i en bil, lyfte in<br />

mig i baksätet <strong>och</strong> körde mig till ett sjukhus. Konstigt nog minns<br />

jag ingenting av bilfärden tillsammans med de tyska officerarna<br />

till sjukhuset.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!