You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>'^</strong> "^^^^^ '"' -^ <strong>'^</strong> ""^ <strong>''</strong><br />
.' / '. .—,.',<br />
', /,^^- .^ ,^
P.<br />
>?, X
wii.llNi.ivi coxL3<br />
Resa<br />
Genom<br />
Pälen och Rystland,<br />
Aren 1778 och följande.<br />
I Sammandrag frän Engelskan.<br />
«»-«"«-^-^- Tryckeriet 1739'
Företal.<br />
H^err cox«s I^a^el: ,«lo po/anei, lluFia ,<br />
an6. Han war redan<br />
berömligtkänd fördest utgifne Resa genomSchmeil,<br />
författad uti angenäma och lärorika Bref, dem Herr<br />
«.2mon6 öfwersatt pH Fransyska, och tilökt med egna<br />
anmärkningar.<br />
Ide mal, som röra Swerige, är Herr c«xe<br />
ansedd för en af de trowärdigaste utländste Författare,<br />
och denna hans noggranhet är en god borgen for de<br />
upgifters pälitelighet, hwilka han meddelat om de öfriga<br />
Länder. Man har för det närwarande endast inskränkt<br />
sig innom pälen och Rystland, pH det man icke<br />
med allmänt kända föremal mätte inledas i en onyttig<br />
widlöftighet.<br />
Gräntsorne och egenskapen af detta Arbete, har<br />
icke tillätit at anföra alla de Källor, dem Herr cox«<br />
nyttjat wid sina Historista undersökningar. Man wägar<br />
dock tryggt försäkra, det han begagnat sig af de<br />
mast godkända Skrifter, hwilke af nu warandeHäfdanteknare<br />
hällasihögsta wärde, samt genom deras järfl-
Företal.<br />
sbrelse bemödat sig utleta farmingen, sä längt etsundt<br />
omdöme och en fördoms-fri owäldighet kunnat tilläta.<br />
Han har icke blott stadnat wid inhemstaHäfdateknare,<br />
utan därjämte nyttjat utländska Ministrars utgifne Memoirer.<br />
Skulle han, detta oaktadt, rakatinägot misttag,<br />
sä är sädant en lott, frän hwilkcn knapt nägon<br />
enda Författare har den lyckan at aldeles frikännas,<br />
»ch hwilken är snart sagt oundwikelig pä det slippriga<br />
Historista fältet, hälft dä sä nye händelser förekomma^<br />
som de, hwilka Herr cox- sökt utreda.<br />
Herr cox? plägar wanligt afbryta sin Dagbok<br />
med fiere helt widlöftiga Historista mellanstott. Förmodeligenihopp,<br />
at med denna förändring af ämnen<br />
mera behaga sina Landsmän.Idetta Sammandrag<br />
har lnan dock trodt sig snarare winnabifall,idet man<br />
meddelat sjelfwa Resanien oafbruten följd, och fe,<br />
hermera, under särffildta Artiklar samlat de Historista<br />
stycken, för at kunna pä en gäng, med mindre stingring<br />
öfwerses. For öfrigt är intet utelämnat, som<br />
man trodt förtjäna upmärksamhet. Isynnerhet har<br />
man sorgfälligt anfdrdt det, som rörer polens och<br />
Xystlando Slatjtista kännedom.<br />
De förändringar, som i pälen under närwarande<br />
Riksdag föregätt, hafwa icke kunnat här intagas, emedan<br />
en del af detta Sammandrag redan lämnat<br />
Prästen, innan sädane hwälfningar sig tildrogo. De<br />
fiäste Läsare hafwa dem förmodeligen uti fristt minne,<br />
och lära, dä dc jämföra demmed detta Sammandrag,<br />
icke sakna ämnen til rcsierioner. At innom fä weckor<br />
se Rvsia inflytandet sä förminskat,genom nya förbinbilser<br />
med preussiska Monarken, en tal-rik Armee besiUs
Företal.<br />
Mad, en aflagd Nationel Drägt Htertage», det siän«<br />
biga Rädet uphäfwit. At se alt sädant wärkstäldt<br />
hos en Nation, där stridige interesten äga sä utmärkt<br />
styrka at göra sig wärksamme, pch det utan andra<br />
följder, än nägra högljudande öfwcrläggningar, 5r<br />
nägot, som knapt stulle synas möjeligt at utföra, dä<br />
man betraktar pälens läge och tänkesätt. Dethar dock<br />
stedt, och kunde til äfwentyrs blott wara en Fbrbere-<br />
-delse til wigtigare Upträden. Dc Läsare, som ästunda<br />
pälitelig underrättelse om pälens Nyaste och ännu<br />
pästäende Stats- hwälfningar, behaga söka dem utt'<br />
Herr Kongl. Bibliothekariens c. c. Höl-weiK utgifne<br />
och fortsatte politista Nlercurius.<br />
- Rystlands inwärtes Stats Författning har wäl<br />
«ke undergalt nägra sä beskaffade stakningar, sedan<br />
Herr coxe lämnade detta Land. Men det af honom<br />
förutsagdeKrig med Curken för ätkomsten af Crim,<br />
har gattifullbordan, och redan gjutit strömmar af<br />
Mennisto-blod.<br />
Hwad Herr coxe med egna ögon sedt, förtjänar<br />
ten fullkomligaste trowärdighet. Närt tidehwarfsResande<br />
stöiden belägenhet, at icke en gäng kunna mistbruka<br />
sina Läsares lättrogenhet, om de än wille. Det<br />
obetydeligaste misttag kan näppeligen dölja sig för de<br />
grannsynta ögon, med hwilka hela Skårar af Lärda<br />
Recensenter, nn för tiden, granska hwarje utkommande<br />
Skrift, och uti sina Litteraire Journaler liksom Controllera<br />
hwarandra, hälst dä man räknar et updagadl<br />
fel äfwen sä hedrande, som en okänd upgift.<br />
Istället at mera orda til Herr coxe,fördel,ät«<br />
»djer sig Författaren af detta Sammandrag, at utbe.
Företal.<br />
bedja fig, för egen räkning, Läsarens ynnest och df-<br />
»erseende. Han har bemödat sig, at förenaSanning<br />
med Korthet, under dnstan atitwänne hänseenden<br />
ftrndja. Han har nödgats göra afseende pH Swensta<br />
Nokhandelens läge, som icke tilläter stora Wärk förläggas.<br />
Han anser sjelf detta Arbete endast säsom en<br />
emständelig Recension af Herr coxes 7>a>l)ell.<br />
Til Läsarens beqwämlighet äro Mynt,Mil-tal,<br />
samt alle öfrige förekommandeMätt bragte til Swenstt<br />
beräknings-sätt. För jämnheten är et Pund Stirling<br />
nptagit til 4 Riksdaler spene, utan afseende pä den<br />
lilla förändring,som uti Cursen nägongäng förefaller.
Resan genom Pälen.
Innehall.<br />
Resan genom palett<br />
Til Cracau, sid.i, 2.<br />
Cracaus befkrifning, 3.<br />
Kläddrägt, 6.<br />
tvielitsta Salt-Grufwor,7.<br />
U3arsau hcstrifwes, 12.<br />
palsta Hofwet, 13.<br />
Lustbarheter, 16.<br />
palsta Criminal-saker, 25.<br />
Resan til Grodno, 23.<br />
Grodno, 32.<br />
L.ithauens Natural-Historia, 34.<br />
Grodnos Manufacturer, 35.<br />
Resan til Rysta Gräntsen, 38.<br />
l^ithuanste Allmogen, 41.<br />
Ditzidenternas Historia, 43.<br />
Tilämnadt Konunga-mord ipålen, 49.<br />
—<br />
—<br />
Riksdagar, 67.<br />
Armee, 79.<br />
Znwänare, 31.<br />
pälens delning, 6o<br />
>— Regerings-sätt, 64.<br />
-w Kammarwärk, 75.<br />
Handel, 77.<br />
Rättelser,iResan genom pälen.<br />
Sid. 62, rad. 12, stär: at hon; läs: och hon.<br />
"- b), rad. 2, at widare; läs: alt rvidare.
Resan genom Pälen.<br />
H^3err
2<br />
Cracau, Julius 1773.<br />
wid detta anspräk, en Österrikisk Armee,<br />
em 2
Cracau, Julius 1773. 3<br />
ssrifwa 10,000). Stadens Gator äro brede<br />
och wackrc. Hufen witna til större delen om<br />
Stadens fordna, men nu mera förfallnepraqt.<br />
Mänqe wäl bygdePalatser sta antingen öd^,<br />
eller ock färdige at nedfalla. Kyrkorne äro<br />
de ende byggnader, som nägorlunda bibehållit<br />
sitt anseende. Cracaus första steg til en sädan<br />
belägenhet härledes frän Swenlka Krigsmagtens<br />
besök i början af detta Är-hundradet,<br />
likwäl är detz närwarande ställning egenteligen<br />
en fölgd af Landets inbördes mitzhälligheter,<br />
under hwilka Staden ömse innehades<br />
af Rytzar och Confedererade. Man ser<br />
öfwer alt, i Hus och päMallar, märken efter<br />
Canonktllor. Mcd et ord: Cracau liknar<br />
öfwcrlefworne af en mägtig Hufwudstad,<br />
den en fiende nytz plundrat.<br />
Stadens befästning bestar af höga Tegelstens-murar,<br />
förstärkte dels med runda,<br />
dels med fyrkantiga Torn, ester forntidens<br />
smak. En Garnizon af 600 Rytzar innehade<br />
Citadellet. Pä alla Gator stodo Rysta<br />
och Palsta Utposter.<br />
Universitetet har ungefär 600 Studenter.<br />
Bibliotheket är icke synnerligen märkwärdigt.<br />
Detz Böcker äro hwarken mänge eller sällsynte.<br />
Man ansäg fordom denna Academie sä-<br />
som en moder för Pälffa Litteraturen, men<br />
detz anseende har mycket aftagit, sedan Warsau<br />
blef RiketS Hufwudstad.<br />
A 2 Den
Cracau, Julws 1778.<br />
4<br />
Den äldsta Bok, som blifwit tryckt i<br />
pålen, är en Samling, af Rikets Stadgar<br />
och Författningar. Man wet för witzo, at<br />
den är tryckt före är 1496. Bokstäfwerne<br />
äro Gothiste (Munk-stil), och rum är lämnade<br />
för Initial-bokstäfwerne, som den tiden<br />
mäladcS.<br />
Lärdomen hade här sittmast lysande Tidehwarf<br />
under Bi'ZjBmun6 dä ftere<br />
Lärde,i anseende til Religions -stridigheterne<br />
iTyskland, flyktade til pålen och nedsatte<br />
sig iCracau.<br />
Slottet är bygdt pä en liten klippai<br />
södra delen af Staden, befästadt med Tegelwallar<br />
och gamla Torn. Denne bygnad led<br />
mycket, när Konung cZrl den Tolfte, efter<br />
Segern wid Clitzow, hölt et triumpherande<br />
Intag i Cracau, men blef sedermera satti<br />
nytt ständ. Rummen äro wäl inrättade och<br />
witna om Slottets fordna pragt, men de sta<br />
uv mera öde. Ifrän är 1320, äro allepalste<br />
Konungar, utom den nu Regerande, krönte<br />
iCracau. Rikets Regalier förwaras pä<br />
Slottet, men innom sä mänga Nycklar, at<br />
Herr Oxe ej fick tilfälle se dem.<br />
Under de sist förslutne oroligheter innehade<br />
de Confedererade en Fästning, L>andskrone,<br />
icke längt ifrän Cracau, och ofredade<br />
därifrän, med sina ströfwerier och utfall,<br />
sä wäl Rysta Kejsarinnans, som Konungens<br />
Troppar. Men isynnerhet utmärkte de sin<br />
dri-
Cracau, Julius 1773. 5<br />
dristighet wid et tilfälle, dä de öfwerrumplade<br />
sjelfwa Slottet i Cracau. Den 2 lulii<br />
1772, kl. 4 om morgonen insmögo sig 76<br />
Confedererare, anförde af en Lieutenant, genom<br />
en underjordisk gäng, som war inrättad<br />
at afföra orenligheter i N)eixel-strömmen. De<br />
anföllo Rysta Högwakten med sädan häftighet,<br />
at den straxt gaf sig sängen. Twä eller<br />
tre Rytzar nedergjordes och de öfrige sattesi<br />
säkert förwar. En af fängarne fann dock utwäg,<br />
at utför muren undkomma, och utbredde<br />
allarm bland de Rytzar, som lago iStaden.<br />
Detze grepo straxt til wapen och gjorde<br />
et häftigl anfall pä Slottet, men dä -Hem<br />
mötte et lika warmt motständ, sörestälde de<br />
sig de Confedererades styrka, säsom mycket större<br />
än den war och afstodo frän sitt försök.<br />
Herr Officerareide Confedererades<br />
tjenst i s_.andskrone, underrättad om denna<br />
framgäng, antägade samma dag emot afto-<br />
nen med 800 Man, slog et Rystt Detachement<br />
och inträngde sig i Citadellet. Dc Confedererade<br />
förswarade sig sedan tappert under<br />
en tre mänaders Belägring, til detz de nödgades<br />
dagtinga, hwilket dock skedde pä gansta<br />
hedrande wilkor. Herr (^oxs befäg denna<br />
underjordiffa gäng, och fann den sä smal,<br />
at de angripande, icke utan största möda,<br />
blott krypande pä händer och fötter, den ene<br />
efter den andre, kunnat där framtränga.<br />
A 3 Uti
6 Cracau, Julius 1773.<br />
Uti Cachedral-Kyrkan, som är belägen<br />
innom Citadesset, säg Herr (.'oxe Pälsta Konungarnas<br />
Grifter, hwilke icke utmärka sig<br />
med nägon synnerlig pragt. Flcre af dem<br />
hafwa ej en gäng nägon påskrift. Enligt<br />
Pälsta Lagarnc, bör den nytz walde Konungen<br />
kort före sin Kröning följa sin Företrädare<br />
til grafwcn.<br />
Cracaus Innewänare, sä wäl som Pälackarne<br />
i allmänhet, äro mycket lifllge och<br />
beledsaga sitt tal med mänga kropps-rörelser.<br />
Deras sätt at hälsa bestar däruti, at de<br />
nägot nedböja hufwudet, under det de lägga<br />
ena handen pä bröstet och sträcka den andra<br />
ät jorden; men dä nägon ringa Person möter<br />
en förnäm,böjer han sitt hufwud nästan<br />
ned til marken, och lägger tillika sin hand<br />
nära den Personens häl, för hwilken han betygar<br />
sin wördnad.<br />
Mankönet bär gemenligen moustacher och<br />
lämnar blott en rund fläck orakad midt öfwer<br />
hjetzan. Landtmannens Sommar -drägt<br />
bestar af en rund Hatt eller Mötza, en grof<br />
Linnestjorta, samt Langbyxor af samma siags<br />
tyg, utan Strumpor och Skor. Qwinkönet<br />
pä Landsbygden bär et hwitt Linnekläde swept<br />
om hufwudet, och flätar häret i 2:ne pistor.<br />
Herr c^xe säg ock nägra, som buro hwita<br />
Linnekäpor, hwilka ej allenast täckte hufwudet,<br />
utan ock hela kroppen nedom knän.<br />
Ständs-
Cracau, Julius 1773. 7<br />
Ständspersonernas drägt ärutmärkt wacker.<br />
Adelsmänncrnc bära en Jacka och ofwanpä<br />
densamma en Utan-räck afannan sarg,<br />
som räcker t,l knän och fastbindes med en<br />
Gördel. Iwackert wäder fästas armarna<br />
af denna Öfwer, räck tilsammans bakom axlarna.<br />
En SaM är äfwen nödwändig til<br />
denna drägt, säsom den beteknar Adeliga »värdigheten.<br />
Om Sommaren bäres denna kläd-<br />
nad af Sidentyg,- men om Wintren af Sam-<br />
met eller Kläde, fodrad med pälswärf. Dä<br />
brukas äfwen fodrade Mötzor och gulaHalfstöftor<br />
af Saffian med järnstodde klackar.<br />
Fruntimrens drägt bestar af en?olonoile, el-<br />
ler sid Räck med fodcrwärk.<br />
Til cmsigtes drag, seder och kläder, likna<br />
Pälackarne mera et Asiatiskt än et Europeiskt<br />
folkstag. De härstamma äfwen frän<br />
Cartarista Förfäder. (32rm2ter.)<br />
Herr (^oxo kunde ej underlata at besöka<br />
de ryktbare Salt-Grufworne wid Byn Wielitsta.<br />
Man kallar dem äfwen de Cracauste<br />
Salt-Grufworne, för deras belägenhet<br />
nära sistnämde Stad. Dctze Grufwor äro<br />
arbetade i en Bergsträcka, och wid Norra<br />
ändan af en arm, som stöter til Carpachista<br />
Fjällen. Wid den grofwa Linan, mcd hwilken<br />
Saltet upfordras, fastades 3:ne Hängmattor,<br />
i hwilka Hr. (^oxemed detz twäFöl-<br />
jeslagare nedhitzades ungefär 30 famnar under<br />
första Salt-laget. Sällstapet lämnade<br />
A 4<br />
där
8<br />
Salt-Grufworne, Julius 1773.<br />
dar mattorne och nedsteg widare genom en<br />
läng och smäningom stuttande gäng, som här<br />
och där hade sä stora Gallerier, at flere Vagnar<br />
beqwämligt kunde framköra i bredd. Pä<br />
nägra ställen woro trappsteg huggnei fasta Saltet.<br />
Nägre wägwisarc gingo förut med Lampor,<br />
och Herrarne buro sjelfwe hwar sinFalla.<br />
Äterssjenet af detza Faklor emot de glimmande<br />
wäggarne, war öfwermätton wackert,<br />
dock icke sä starkt, at det, såsom andre före,<br />
gifwit, stulle kunna jämföras mcd glantscn<br />
of Adla stenar. Saltet, som upgräfwes,<br />
kallas Ziebna, eller grönt Salt, men är dock<br />
jerngrätt. Sedan det blifwit sönderstött, är<br />
detz färg smutsig och ast-grä. Ju djupare ned<br />
Saltet hämtas, desto bättre är detz egenskap.<br />
Det, som fäs nära ytan eller wid sidorna,<br />
är blandadt med främmande ämnen, jordoch<br />
lsten-arter. Längt ned pä djupet, stall det fin,<br />
nas sä rent, at man endast behöfwer stöta<br />
det. Det finaste gra Saltet är dock mycket<br />
swagare än Hafs-Salt. Det är stenhärdt,<br />
sa at Arbetarne, icke utan möda, lotza det<br />
med yxor och hackor. Stundom huggcs det<br />
istora klumpar om 35 litzpunds wigt, hwilke<br />
upfordraS med windspel; men de smärre stycken<br />
upköras medHästar genom et til den andan<br />
uthuggit Galleri. Nägon enda gäng träffa<br />
Arbetarne rent och Chrystall-klart Salt i<br />
sma fyrkantiga stycken. Kol och förstenade<br />
Trädbitar finnas ock någon gäng begrafnei<br />
Salt-matzan. Bruft
Salt-Gl-ufworne, Julius 1773. 9<br />
Grufwan synes wara outtömelig. Detz<br />
bekanta bredd gar til 1115, detz längd til<br />
6691 och detz djup til 743 fot. Man för,<br />
modar med fullkomlig anledning, at denna<br />
omätcliga Salt-matza delar sig i flera armar,<br />
men huru långt den sträcker stg ät djupet,<br />
tiltror sig ingen, ej en gäng med sannolikhet,<br />
utstaka. Här och där far man se<br />
Capeller, ut-<br />
huggne i härda Saltberget, uti hwilka, pä<br />
sina witza dagar, ordentelig Mätza hälles.<br />
Et af dctza war 15 alnar längt, samt 12 z<br />
aln bredt. Altare, Crucifix, Prydnader och<br />
ätstillige Helgons Bilder woro uthuggne i<br />
sjelfwa Saltet. Nägre Grufwor eller Kamrar,<br />
frän hwilka Saltet blifwit borthämtadt,<br />
woro gansta store, och understöddes dels af<br />
Bjelkar, dels af Salt-pelare, dem man lämnat.<br />
Andre äter hade intet sädant understöd.<br />
Herr Oxe destrifwer en sädan Grotta,som<br />
hade 40 alnars högd, samt war sä läng och<br />
bred, at den uäftan tycktes wara gräntslös.<br />
Taken äro icke hwälfde, utan flate. Detzc<br />
Capeller, Kamrar samt nagrc Lider, utihwilke<br />
Hästarne fodras, hafwa gifwit ftere Resande<br />
anledning at försäkra, det uti Salt-<br />
Grufwan hela Byar finnas, hwilkas Inbyggare<br />
aldrig se dagens ljus. Men sädant är<br />
ogrundade, ty Arbetarne aflösas och uphitzas<br />
hwar åttonde timme. Herr Oxe fann luften<br />
gansta torr, utan minsta tecken til fuktighet.<br />
Under hela wandringen idetza underst<br />
5 zor.
10<br />
Salt-Grufworne, Julius i7?8»<br />
jordiska boningar säg han blott en enda liten<br />
Källa, hwilkens watten blifwit salt, dä det<br />
sökt sig fram genom Grufwan.<br />
En sä ofantelig Salt-matza är et gansta<br />
märkwärdigt ?lienomon, och kan wärkeligen<br />
systosätta de Lärda, som hafwa wär<br />
Jords naturliga undersökning til föremal. Hr.<br />
(3uett,r6, som med mycken upmärksamhet undersökt<br />
dennaGrufma, berättar, at den jordstorpa<br />
som finnes afwan pä Salt-lagret, närmast<br />
dagen bestar af Sand, därnäst af Lera<br />
här och där blandad med Sand, Grus<br />
och inbäddade Hafsdjurs förstenade kroppar,<br />
samt omsider af et kalk-artadt Stenlager.<br />
Däraf slutar han at Hafswatnet fordom intagit<br />
det ställe, som nu fylles af Salt, och<br />
at Saltet är en lämning efter det afdunstade<br />
watnet.<br />
Detze Salt-Minor omtalas i Pälsta Historien<br />
redan är 1237; men man wet icke huru<br />
länge de warit uptagne före den tiden.<br />
Deras afkastning har länge warit anstagen til<br />
Konungens Hofhällning, och utgjorde, innan<br />
pälens ststa delning, den nu Regerande Konungens<br />
förnämsta inkomst, emedan de gofws<br />
en ren ärlig behällning af 389,000 Riksdaler.<br />
De tilhöra nu Kejsaren, men äro pä<br />
längt när icke sä indrägtige. Ty säsom de<br />
Österrikiske Committerade gjorde sig den tanka,<br />
at p
N)ägen tilwarsau,Julius 1778.<br />
denne nödwändightts-wara sä omättligt, at<br />
Konungen af prcusen kunde ännu lindrigare<br />
sälja Spanstt Salt til folkets bchof. Där-<br />
före ärhaller nu mera större delen af pålen<br />
denna Wara frän DnntziZ, Memeln<br />
och Rönigsberg, och N)iclitsta Saltet köpeS<br />
cndajt af et obetydligt Landstycke närmast<br />
Grufwan.<br />
Frän Cracau fortsattes Resan tilN)arsau<br />
genom mörka Skogar och et til större<br />
delen ödeslikt Land. Skogarne bestä of Gran<br />
och Tall, mcd nägra ströddaBokar, Björkar<br />
och sma Ekar. Här och där sägos nägra rödningar,<br />
Betesplatser och magre Åkerlappar. Utan<br />
at sjelf se en sä bcdröfiig syn, stulle man<br />
knapt föreställa sig sädan tomhet iet Land,<br />
som stall heta bebodt. Pä stora landswägen<br />
emellan Cracau och Warfau, under en resa<br />
af 43 mil, mötte man endast 2 Wagnar<br />
och ungefär 12 Kärror. Orten war gansta<br />
tunt bebodd. Några fa strödde Bondbyar,<br />
bygde af Träd, sägos lanqt frän hwarandra<br />
belägne. Dctzas ömkanswärda utseende swarade<br />
fullkomligt emot den usla nägd, som omgaf<br />
dem. En Resande har dar intet annat<br />
härbcrge at wänta, än nägra eländiga Hyttor,<br />
utan husgeräd och minsta beqwämlighet.<br />
Detza tilhöra gemenligen Judar. Man nöd-<br />
gas där nästan altid nyttja samma Rum med<br />
det,öfriga Husfolket. Ägg och Mjölk öro<br />
ev Sppighet, som icke allestädes fan ärhällas.<br />
I<br />
11
12<br />
N?ägentil warftu,Julius 1778.<br />
Istället för Säng mäste man atnöja sig med<br />
en pä golfwet utbredd Halmkärfwe, och statta<br />
för en särdeles lycka a: fä den ren. Herr<br />
och detz Sällstap,som länge wandt sig<br />
ut utan saknad umbära de flästa lifwets beqwämlighetcr,<br />
fann sig dock uti wärkelig förlägenhet.<br />
Man reste därföre om nätterna,i<br />
den öfwertygelse, at intet föremal, som kunyat<br />
förtjena upmärksamhet, stulle därigenom<br />
gä förloradt.<br />
Under alla sina Resor hade Herr Ox
warsau, Julius 13<br />
der Sommartiden mycket grund. Warsau,<br />
med detz widlöftiga Förstäder tros hysa emellan<br />
60 och 70 tusende Inwänare, af hwilke<br />
dock et stort antal utgöres af Främmande och<br />
Utlänningar. Staden har et bedröftigt utseende<br />
och wisar de starkaste afbrott af den rikedom<br />
och fattigdom, den yppighet och usel,<br />
het, som öfweralt afwäxlari detta olyckliga<br />
Rike. Gatorne äro brede, men illa stenlag,<br />
de. Kyrkor och Aumännc Byggnader äro dock<br />
store och prägtige. Adelens Palatser tal-rike<br />
och lysande; men de öfrige Husen bestä, til<br />
största delen endast af illa bygde Trädkojor,<br />
särdelesiFörstäderna.<br />
Sällstapet blef af Stor-Marstalken presenterade<br />
för Konungen wid Detz Lever pä<br />
en Söndag. Uti Audiencc,Salen, hwarest<br />
Rikets förnämste Herrar afbidade Konungen,<br />
säg Herr coxs fyra nyligen upsatte Bröstbilder,<br />
nemligen Drottning KlzkbetKz, Kon.<br />
ttsnriQ den Fjerdes, Kon. 8objell^«<br />
och nu Regerande Rysta Kejsarinnans.<br />
Konungen af pålen, st3m_l_l2Uß HuZu><br />
Nuß, född Grefwe ?oni2towlki) är en Herre<br />
of gansta behaglig wäxt. Han har ennägot<br />
mörk hy, Romersk näsa, genomträngande ögon<br />
och Detz anletsdrag äro starkt utmärkte.<br />
Hans sätt at emottaga och omgäs är utmärkt<br />
intagande, och Han nedläter Sig pä et wärdigt<br />
sätt, som aldeles ickl minskar den wördnad<br />
man bär för Hans Höghet. Han är<br />
den
xvarsau, Augustus 1773.<br />
14<br />
den försteKonung ipälen,som ickebär Landets<br />
urgamla Drägt. Han rakar ej heller<br />
Sitt hufwud efter Pälsta sättet. Detta exempel<br />
följes af mänga höga Herrar i Hans<br />
Hos. Nationen är dock sä kär uti stna förfäders<br />
Klädedrägt, at man pä den Riksdag,<br />
som föregick Konungens utwäljande, föreslog,<br />
det äfwen et wilkor stulle införas uti l^Ks<br />
Onventa, som älade den tilkommande Regenten<br />
at bära Pälsta Kläder. Men denna<br />
föreställning blef öfwerröstad. Wid Kröningen<br />
wisade Sig ock Bt2niBlau3 uti en mera<br />
nymodig Drägt, med lösa, utför axlama<br />
hängande här, och nyttjade aldeles icke den<br />
manliga Ceremonie-klädnaden.<br />
Slottet är bygdt af Bi§>Bmclncl 111, pä<br />
en högd icke längt frän Weixcln. Nära Audiencc-Rummet<br />
säg Hr. Oxe en mcd Marmor<br />
klädd Sal, hwilkcn Konungen inwigt til<br />
Sina Företrädares minne med följande pä-<br />
strift: KeZum<br />
memvliX c^eciicZvit Btlnjs>3Uß<br />
HuZuNuz Kocce mnnumentum 1771. Man ser<br />
där Palsta Konungarnas Portraiter ifrän<br />
Voleß>2r>B til närwarande tid. De äro alle<br />
mälade af Laccigrelli, de äldste efter Mästarens<br />
egen upfinning, men 1^,812U5 11. och<br />
de ftäste följande, efter wärkeliga mönster.<br />
Idetta Rum gifwer Konungen hwarje Torsdag<br />
en middag ät Lärde och förtjente Män.<br />
Han presiderar sjelf wid Bordet, och ehuru<br />
Konung, är Han dock där den angenämaste<br />
Um-
warsau, Augustus 1773. 15<br />
Umgängesman. Där upläsas, wid sädane tilfällen,<br />
Afhandlingar iHistorien, Naturkunnigheten<br />
och andra ämnen; och säsom man<br />
sr 1773 sytzclsatte sig at iordning bringa en<br />
Lagbok, som stulle föredragas pä nästa Riksdag,<br />
sä gaf Landets Lagstiftning oftast ämnen<br />
för samtal i detta lysande Sällskap. Konungen<br />
anwänder all möjelig flit at höfsa<br />
Pälsta Spräket, som mycket blifwit wanhäfdadt<br />
under Rikets twä siste Konungar. Han<br />
älskar ock Skaldekonsten, hwarföre den äfwen<br />
ofta är föremålet wid detza Sammankomster.<br />
Uti Rummet, näst intil sjelfwa Salen,<br />
ses de förnämsta Ledamöterna aftagne.<br />
Enligt Hof-Etiquetten blefwo de Engelste<br />
Herrarne befalte til Aftonmaltid pä et<br />
Konungens Lust-Slott, belägit i en wacker<br />
Skogspark, z mil utom Staden. Slottet är<br />
gansta litet och harihwardera Wäningen endast<br />
en stor Sal, fyra smärre Rum och en<br />
Bad-Kammare, hwart.f detta ställe kallas<br />
mailon 6s d2m. Men däremot är det prydt<br />
med utmärkt smak och pragt. Konungen hade<br />
där et litet waldt Sällstap af bägge Könen.<br />
Spelbord woro framsatte, men Konungen<br />
Sjelf spelar sällan. Klockan half 11<br />
war maltiden anrättad wid et rundt Bord<br />
med 8 CouocrtS. Konungen satt Sjelf med,<br />
ät intet, men talade mcd mycken munterhet.<br />
Sedan maltiden war ändad,ätergick det spelande<br />
Sällstapet til sitt VMKz men Konungen
16 warsau, Augustus 1773.<br />
gen lät framsätta et annat Bord, befalte de<br />
Engelske Herrarne sitta, och talade med dem<br />
iätstilliga ämnen intil midnatten.<br />
Följande dagen woro de äter kallade til<br />
Middag pä samma<br />
Lust,Slott. Konungen<br />
talade dä Engelska med Herr Oxe och om<br />
Engelska saker, med en utmärkt färdighet och<br />
insigt. Sedan befägos ftere Lust-Slott, dem<br />
Konungen äger i samma Skog. De äro bygde<br />
i olika siyl, dock med utmald smak. Konungen<br />
är älskare af Vyggnings-konsten, och<br />
gifwer Sjelf utkast til dylika bygnader, sä<br />
wäl som til deras inmättes prydnader.<br />
Om aftonen gaf Konungens Broder,<br />
Prints ?oni2tonll
warsau , Augustus 1773. 17<br />
frihet, at, under samtal, fräga om pålen<br />
frambragt nägra goda Skaldestycken? "Wi<br />
"hafwc," swarade Konungen, "nägra smär-<br />
"re Stycken, som icke äro at förakta, och<br />
"en skälig god Hjeltcdikt. Men Mästerstyc-<br />
ket af Pälsta Skaldekonsten är en lyckligt<br />
"träffad öfwcrsättning af<br />
OeruKlcms<br />
"_l_.it)es3tg, som wida öfwerträffar alla de öf-<br />
"wersättningar af detta Skaldestycke, hwilke<br />
"pä andra Spräk utkommit. NägreItalienare<br />
"af smak och omdöme, hafwa pröfwat den<br />
"nästan jämngod med urskriften." Konungen<br />
tillade widare, pä Herr Oxeß wördnadsfulla<br />
eftcrfrägcm, "at palcn icke hade nägon du-<br />
"gelig Historia pä Modersmälet, men at<br />
"man snart både et sädant Werk at wänta<br />
"frän en ffickeliq hand; likwäl saknades icke<br />
"rätt goda Häfdateknare, fast de strifwit pä<br />
"2.atin; et Spräk, som är allmänt iLan-<br />
"det, sä at alla Lagar intil BiZißmun6 >^u.<br />
"zuNl tid, ja ock psKa
18 tvarsau, Augustus 1773.<br />
wet war af den täckaste B^mmeilie. Sjelf,<br />
wa Salen hade fyra öpna Sido-Rum, förscddc<br />
med Soffor och prydde mcd Mätningar<br />
in kresco, hwilke jämte nägra stycken af Mytologien,<br />
såsom L2cclu och Bilem Segertag,<br />
äfwcn förestäldtc Rysta Kejsarinnans Segrar<br />
öfwer Curkarne. lllidcr det Hr. Oxe förundrade<br />
sig öfwcr den pragt och smak, som<br />
härskade i denna Kown
Warsau,Augustus 177g. 19<br />
povonsti, PrmS TaltolitKie<br />
Landt-Slott, ligger midt i en Skog, 5 mi^<br />
frän Warsau. Det liknar aldeles eu Bond,<br />
by med timrade Hus och Halmtak. Utom<br />
huswudbygnaden, den Prinsen och Prinses-<br />
san bebo, äro särstildte Hus för deras Baru<br />
och Betjäning, hwilke sido-bygnader hafwa<br />
sina egna Staket och Gärdttomter. Detzutom<br />
ligga här och där, liksom utan ordning, flere<br />
Bygnader, Sommar-Rum, Pcwillons, Lider<br />
samt Stallrum, i stannad af en 1.l hälften<br />
förfallen Amphitheater. Med et ord: alt<br />
är med högstti konst och smak gjordt Landtlikt.<br />
Prinsctzan emottog sina Gäster ihufwud-byggnmgen,<br />
hwilke, dä de förmodade<br />
innom träffa samma enfald, i detz ställe<br />
ftl^ i förundran öfwer den största yppighet<br />
och mcd finaste smak inrättade pragt. Alle<br />
Rummen woro pä det dyrbaraste sätt prydde<br />
och förstddc. Men det fa kallade Bad-rumm.'l<br />
öoll.'g sig en synnerlig upmärksamhet.<br />
W^ggarne woro, frän taket til golfwet, beklä.l.,'<br />
smä fyrkantiga Taftor af Saxistt<br />
Pl^lvc^ ne, af hvilka hwm och en war mälad<br />
med nägon Blomma. Kanterne och fogningcn<br />
woro sirade med de täckaste Löfwerk.<br />
Man kan sörcMa sig kostnaden af denna<br />
tapetsering, dä Kwarje fyrkant i Dresden kostat<br />
3 Ducater och flere än 3000 stycken fordrad<br />
at kläda detta Rum. Utanför Bygnaden<br />
war en Gårdstomt, instängd med stora<br />
B 2 bul-
20 tvarsau, Augustus 1773.<br />
lerstenar af Granit, samt här och där, lik-<br />
som af sig siels, kullblasta Träd; men i en<br />
sä naturlig och lekande ställning, at man tyckte<br />
sig för ingen del igenkänna männilkohandens<br />
åtgärd. Pä detta stället drack man Thee.<br />
Sedan besöktes de öfriga Bygnader. All ting<br />
utom Hus utmärkte en lycklig Vondeby, men<br />
inwärtcs rädde den högsta rikedom och pragt.<br />
Man spatscrade widarei den närliggande<br />
Parken, som är lagd efter Engelska Trä-<br />
gärdä-smaken, och fann jämte Stalls-bygnaden,<br />
den man ej kunde undgä at anse för<br />
nägon förfallen Amphitheatcr, et rikt och konstigt<br />
wirkadt Turkiskt Tält, som tilhört Turkista<br />
Stor-Viziren och blifwit äröfradt under<br />
sista Kriget emellan Rys;land och porten.<br />
Där stod en Soffa och en Tapet lag utbredd<br />
pä marken. Man dröjde där til mörkret, dä<br />
Prinsetzan päminte Sällstapet at gä tilbaka.<br />
Hon förde sina Gäster til en liten Kulle, där<br />
i et ögnablick en täck Illumination framlyste.<br />
En Brygga bestående af en Hwalfbäge öfwer<br />
et brcdt watten, uplysies med flere tusende<br />
Lampor. Äterstenct i watnet af detze<br />
Lampor war sä starkt, at man tyckte sig se<br />
en brinnande Cirkel, hängande i fria luften.<br />
Denna syn war obestrifligt stön, och förhöjdes<br />
än mer af den bakom belägna mörka Skogen.<br />
Under det man med förtjusning bestädade<br />
et sa intagande föremal, lät en wacker<br />
Conccrt höra sig pä nägot afständ. Man gick<br />
se-
N)arsau, Augustus 1773.<br />
21<br />
sedan öfwer denna illuminerade Bryggan och<br />
kom til en öppen Pavillon, som hwilade pä<br />
blomsterprydde Pelare. Där träffades en kall<br />
anrättning af alla dc läckerheter Natur och<br />
Konst kunna frambringa. Da man steg ifrän<br />
Bordet och förmodade s^n wara bragt til<br />
slut, fick man i det stället se alla Trägärderna<br />
däromkring hastigt illuminerade, och under<br />
det man ätergick, hördes Vläs-Instrumcntcr<br />
frän flere hall. Sedan man atergädt til sjelfwa<br />
hufwud-bygnaden, wisade sig Prinsctzans<br />
twänne Döttrarklädde i Grckist drägt, mcd<br />
den täckaste enfald, och dantsade, den äldre<br />
en Pälss, och den yngre en Cotzakist DantS.<br />
Den förre war längsam och behagclig,^den<br />
sednare qwick och Comist. Den äldste Sonen,<br />
om 8 ars älder, bläste därefter Walthorn<br />
mcd utmärkt färdighet och roade stuteligen<br />
de främmande Herrar med en munter Pälst<br />
Bond-dants. Klockan war redan 2 innan<br />
dctze nöjen afbrötos.<br />
Hr.Oxe war äfwen buden til Vistopcn af<br />
plotsto,Konungens Broder,pä detz Slottlablonista,<br />
5. mil frän N)arsau. Bygnadenär<br />
wacker och utförd efter Konungens utkast, samt<br />
pä detz bekostnad. Den sa kallade Turkista Sa,<br />
len förtjänar i synnerhet at nämnas. Den<br />
är bygd i österländsk smak, aftang och gansta<br />
hög. Midt uti denna Sal ser man en<br />
Vattenkonst, omgifwen af en Blomster -parterre,<br />
emellan hwilkcn och wäggarne Soffor<br />
V 3 es-
22<br />
U)arsau, Augustus 1773.<br />
efter Turklsta maneret äro lagde. Blommornas<br />
stiftande färg och angenäma lukt, watnets<br />
klarhet och kylande dunster, göra detta<br />
Rum ni den behagcligaste förfrissnings-platS<br />
under Sommarhettan.<br />
Wid sista upwaktningen hos Konungen,<br />
dä Herrarne äfwen befaldcs til aftonen pä<br />
Detz Landt-Slott, behagade Konungen säga<br />
til Herr Oxe:Ihafwen sedt fängelserna<br />
här i Staden. Jag fruktarIhafwen<br />
funnit demiet ömkeligt tilständ. Herr<br />
Oxe, som wäl wistc, huru litet det stodi<br />
Konungens magt at afhjclpa mitzbruk, bemödade<br />
sig at möjeligast förmildra sitt swar, och<br />
sade bland annat, at äfwen i3ng!ands häckten<br />
woro i eu oä) annan del sämre inrättade.<br />
Det faller mig otroligt, inföll<br />
Konungen, at en tTlation, som med stal<br />
görsig en heder af sin omtanka,stulle underlata<br />
en sa betydelig del af god ordning.<br />
Hr. Oxe widrörde sedan en omständighet,<br />
den han trodde Konungen kunna afhjelpa,<br />
och anmärkte, huru illa det wore tilstäldt,<br />
dä man ej beförjde, at de sjuke sängar<br />
kund? rymmas i et särstildt Rum; och<br />
dä han tillika ursäktade den frihet, hwarmed<br />
han yrkade denna angelägenhet, swarade Konungen:<br />
Aho, som talar för olycklige,<br />
blir altid af mig hörd med nöje. En utlätelse,<br />
ssrifwer Herr Oxe, den jag aldrig<br />
stall förgäta, hälst det rörande sätt, hwarmed<br />
den
tvarsau, Augustus 1773. 23<br />
den uttrycktes, försäkrade mig, at den warkeligen<br />
gick frän denne mildc Konungens hjerta.<br />
Konungen talade sedan om de nya Lagar,<br />
som woro under arbete. Jag lyckonstår<br />
Eder, sade han, Edert Hus är färdigt,<br />
mitt endast tiltomtadt. Efter maltiden<br />
förcstäldes Herrarne til afstcdstagande,<br />
dä Konungen täcktes fräga, hwilken wäg de<br />
ärnade taga, samt upgaf Sjelf et och annat,<br />
det Han trodde förtjena deras upmärksamhet,<br />
Herr (!oxe erinrade därwid, at Konungen behagade<br />
förgäta de af Honom Sjelf i Grodno<br />
anlagde Manufacturer, den af Honom<br />
uprattade Academien i TVilna, med detz Botaniska<br />
Trägärd, 0. s. w.Iläten Eder,<br />
swarade Konungen, förwillas af namnens<br />
likhet. Detze inrättningar äro endast et<br />
utkast af mitt upsat och tunna ännu icke<br />
ädraga sigResandes upmärksamhet. Därefter<br />
yttrade sig Konungen, det Han med nöje<br />
stulle sedt sä wälkomne främlingar längre<br />
dröja i N)arsau, och önskade dem stuteligen<br />
en lycklig resa.<br />
Den 6 Augusti tilbragtes pä villanow<br />
hos Furst ?2rtolilKj. Denne ättatio ärige<br />
Herre höllsitt eget Lif-Garde. En rättighet,<br />
som tilkommer hwarje Pälst Adelsman. Man<br />
fann hos honom den ägta gammaldags gästfriheten.<br />
Han höll et dageligt Bord för 20<br />
til 30 Personer. Hans inkomster stiga til<br />
400,000 Riksdaler om aret, och hans utgif-<br />
B 4<br />
ter
24<br />
warsau, Augustus 1773.<br />
ter äro därefter afpatzade. Slottet villanow<br />
bygdcs af som wgldc detta<br />
ställe til stn käraste hwiloplats fränRegeringsbekymret.<br />
Hu^uNull 11. anwände mycken kojinad<br />
pä detz förbättring. Utan pä murarne<br />
ses en myckenhet arbeten uti 1)38 le,!^, som<br />
föreställa bemalte zo^i^^^z förnämsta Hjeltebedllfter.<br />
Detze minnesmärken efter en af pålens<br />
störste Konungar, äro upsatte pä 6ugull»<br />
den Andres befallning.<br />
Under mistandet i A)arsau besåg Herr<br />
Oxe äfwcn Konungens Mynt-Cabinet. Det<br />
äldsta Mynt war af LoleB>2uz l. af är 991<br />
och förcstäldte, pä den ena sidan, Palsta Örnen,<br />
samt pä den andra en Krona. Ifrän<br />
BiZiBmuncl I. war Samlingen fullkomlig. Under<br />
den korta tid tteni-ic af valois Regerade,<br />
stogs intet Mynt. Herr Oxe nämner i<br />
synnerhet 2 Medailler; den förre stogs öfwer<br />
)oli2n Bot)iesK^, dä han räddade Wien, mcd<br />
pästrift: Orbem lelV2i!iB et orkem; den andre<br />
är stagen af nu Regerande Konungen.<br />
Pa ena sidan föreställes Konungens wäl träffade<br />
Bröstbild, samt pä andra stdan , et<br />
Sccpp i stormen, såsom sinnebild af Rikets<br />
inwärtcs oroligheter, med öfwerstrist: Ne cc»<br />
de M2
Warsau, Augustus 1773. 25<br />
tuo illu^re clic2vit 1714.<br />
Det är ganska rikt pä Böcker och Handskrifter<br />
i Palsta Historien.<br />
pålen har 2 Universiteter. Et uti Cracau,<br />
såsom redan ar anfördt; det andra uti<br />
TVilna. Detta sistnämde stod för detta under<br />
Jesuiternas styrsel, och där idkades i<br />
synnerhet Theologie; men sedan denna Orden<br />
uphäfdes, förordnade Konungen en UpfostringS-Commitzion<br />
mcd oinskränkt magt at tiljätta<br />
Profetzorer, utstaka deraSLöner, stadga<br />
de Lärdoms-grenar, som böra odlas, m. m.<br />
Herr Coxe besökte Fängelserna iWarsau.<br />
Han hade fattat det bestut, at, under<br />
alla sina Resor, underrätta sig om de Nordiska<br />
Rikens författningar rörande Mitzgernings-Valken,<br />
straff 0. s. w.I pålenstraffas<br />
mord til lifwet; mindre brott mcd spöslitning,<br />
arbete och fängelser. En Adelsman<br />
är icke sörfallen til nägot stags nesligt kroppsstraff,<br />
för hwad brott som hälft. Han kan<br />
endast straffas til lifwet eller ock mcd fängelse.<br />
Pinliga förhör asstaffadcs 1776 genom<br />
Konungens kraftiga bidragande. Herr Oxe<br />
fägnar stg, at menstlighetcnS rätt sålunda gör<br />
framsteg i de Länder, dar den warit sa föga<br />
känd, men betygar sin förundran, at , i<br />
det uplysta Frankrike, et sä orimligt och kränkande<br />
förfarande kunnat ännu bibehålla stg.<br />
(Därmed lärcr i synnerhet I^ttreB 6e cscKet<br />
och Bastillen päsyftas.)<br />
B 5 Po-
26 Warsau, Augustus 1773.<br />
Policen är i pålen pä swaga fötter, och<br />
de swära,ie brott blifwa ofta ostraffade. Därtil<br />
bioraga flere orsaker. DelS kan denbrottslige<br />
lätt änMa nägon förnäm Adelsmans<br />
beskydd och därmed trotsa alla efterspaningar.<br />
Detta sjelsswald gar sä långt, at den nye<br />
Skyddsherren stundom med wäpnad hand drifwer<br />
Krono-betjänten frän sitt Län, när han<br />
infinner sig at upsöka en förrymd mitzdädare.<br />
— Dels har Adelen den rättighet, at ingen<br />
af detz Ständ kan inmanas i häkte, förr än<br />
han blifwit fullkomligt öfwcrtygad, ehuru bin,<br />
dande stal än äro för handen. En Adelsman<br />
kan ej en gäng gripas för Mord och<br />
Strätröfweri, sä framt han icke träffas i<br />
sjelfwa gcrmngen, och när sädant händer,<br />
tan hans brott likwäl icke afdömas, förr än<br />
pä nästa Riksdag. Säledes finner han nog utrymme<br />
at rädda stg med flykten. — Dels har<br />
hwarje Stad en egen Domstol, som öfwer<br />
alla Brottmäl dömer utan at nägot wad äger<br />
rum. Ledamöterne wäljas af Stadens<br />
medel, och mitzbruka ofta sin magt, än af<br />
wäld, än af oförstand. — Dels finnes ingen<br />
Embetsman, som a det Allmännas wägnar<br />
beifrar brott. Äfwen i händelse af mord,<br />
måste Mälsäganden sjelf besörjaRättegängen,<br />
som ofta nedlägges i anseende til de dryga<br />
kostnader, hwilke därmed äro förknippade och<br />
drabba den Kärande.Ide twänne sistnämde<br />
delar har dock det undantag rum, at Stor-<br />
Mar-
U)arsau, Augustus 1773. 27<br />
Marstalken, pä de orter, där Konungen up,<br />
pehäller stg, kan inmana witza Personer och<br />
cfdöma witza brott, samt at, wid fråga om<br />
Hög'förräderi, witzc Fiscalcr, eller sä kallade<br />
InlliZl2toreß äro tilförordnade, hwilke föra talan<br />
emot de mitztänkle Personer inför Riks-<br />
Församlingen. — Dels kan hwar och en Sakägare<br />
opätalt nedlägga sitt Käromäl och taga<br />
lösen eller förlikning, hwarigcnom den förmögne<br />
finner cll ny utwäg at undwika La-<br />
gens rättwisa. Detta sträcker<br />
sig ända til<br />
mord och dc grofwastc mitzgernlngar. Et bewis<br />
däraf säg Herr Oxe med egna ögon uti<br />
Stadens fängelse, hwarest twänne Personer<br />
sulo i förwar för et föröfwadtmord pä en<br />
Jude. Änkan hade bifallit deras frihet emot<br />
en witz summa penningar. De brottslige hade<br />
i12 mänader warit häktade såsom oförmögne,<br />
men dä nytz funnit tilgäng at utlö-<br />
sa stg, och woro färdige at ställas pä fri fot.<br />
Uti utkastet til nya Lagboken hade Gref<br />
TamoilK^ grundeligcn a daga lagt följderna<br />
af en sä bristfällig Rättegäng och föreslagit<br />
ätstillige högst nödiga förbättringar. Men säsom<br />
den minsta ändring stulle rubba Adelens<br />
Privilegier och strida emot Folkets en gäng<br />
antagna och genom wanan helgade plägseder,<br />
war intet hopp, at den förcstäendeRiksdagen<br />
stulle inga uti Grefwens hälsosamma plan.<br />
En Borgenär söker, pä egen kostnad stn<br />
Gäldenär och bysätter honom, dock emot et<br />
da-
28 xvarsau<br />
, Augustus 1778.<br />
dageligt underhall af 8 groschcn tils Dom fal-<br />
ler. Ifrän den dagen mäste Gäldenären pa<br />
egen kost sitta i fängelse, sä länge Fordringsägaren<br />
behagar, eller til detz betalning ster.<br />
Har den bysatte aldeles intet til lifsuppehälle,<br />
sä tillätes honom förtjäna det med arbete,<br />
Wcdhuggning, Stensagning, Gatnsopnmg,<br />
och sa widare.<br />
Dä en Adelsman häftar för skuld, lagsökcs<br />
icke hans person, utan HanS egendom,<br />
sä framt han icke, genom en särskild förstrifning,<br />
afsagt sig sitt Privilegium at icke bysättas.<br />
Men aswen i sädan händelse, kan<br />
han trotsa Gillstugan, särdeles om han är af<br />
nägot anseende.<br />
Den 10 Augusti lämnades Marsån, och<br />
Resan fortsattes genom en Skog af tre mils<br />
längd, som widtagcr helt nära Staden. Mi<br />
TVengrow lag en Ryst Tropp. Flerc gansta<br />
ömkclige Byar genomrestes, hwilke hade<br />
sina egna Domstolar. Bog-strömmen, som<br />
öfwcrfors wid Gran, war bred och grund.<br />
lordmanen, som,emellan Warsau och Gran,<br />
marit sandig, började blifwa mera bördig.<br />
Man fick ock se nägra Kullar här och där,<br />
samt Äkrar besådde med Korn, Hampa och<br />
Lin. Pä flera ställen upwäxta telningar pH<br />
Älerfält, som blifwit ödclagde. Äfwen ipålens<br />
Skogar träffas märken af fordna nyodlingar,<br />
stengator, m. m. som witna, at Landet<br />
warit mera bebodt.<br />
Bi-
Bielst, Augustus 17784 29<br />
Bielst, Hufwudstaden ipodalachien,<br />
den störste Stad Hr. Oxe träffat efter Res'i,<br />
utur Wnrsau, är dock föga bättre än<br />
en dålig Vonddy, ehuru den af Gcographerna<br />
kallas en stor Stad. Emellan Bielst och<br />
vo^tszi ingick Herr Oxe uti nägra Bondkojor,<br />
och fann där omständighetcrne wida usiare,<br />
än i dc sä kallade Städerna, hwilkaS<br />
Inwanare njuta nägon större frihet. Hos<br />
detze hade man ätminstone funnit något, fast<br />
ringa, husgeräd famt nägon beqwämlighet,<br />
men pä Landsbygden hade Vondkojorne endast<br />
torna wäggar. Vönderne äro helt och<br />
hällit stafwar. Herr Oxe försäkrar det han<br />
aldrig kunnat föreställa stg et sådant armod<br />
och elände säsom möjeligt i en Europist<br />
Stat. Hrswäxten war pä de bördigasteplatser<br />
föga mer än mättelig.<br />
Sent emot aftonen ankom Sällstapet til<br />
Biallistok, en wacker och wäl bygd Stad,<br />
som har at tacka Ätten L^nilKi för detz upkomst.<br />
Grcfwinnan Kl2niiKj, Syster tilRegerande<br />
Konungen och Änka efter Stor-Generalen<br />
Kram/K,) som, Swägerlaget oaktadt,<br />
häftigt satte sig emot Konungens Wal, har<br />
sitt Palats nära Staden. Följande dagen<br />
lät bemalte Grefwinna, med sin egen Wagn,<br />
hämta de Resande Herrar til middagen. De<br />
träffade där et stort Sällstap. Bland andre<br />
ämnen wid Bordet, föll äfwen talet pä de<br />
Resande Gästernas sätt at färdas ipålen.—
Biallistok, Augustus 30<br />
1778.<br />
Ifören förmodeligen, sade en Adelsman,<br />
Sängar mcd Eder? — Nej. — Huru liggenIdä?<br />
— Pä Halm, när den kan fts,<br />
och, dä lyckan ej är sä bcwägen, pä et Golf,<br />
en Bänk, et Bord. — Än mat? — Wi sp>se<br />
sällan. — Hwad ätenIdä? — Hw-d,<br />
som wankar. En Dräng reser förut och tillagar<br />
sä mycket, at hungrcn<br />
las, ätminstonc stil-<br />
om icke mättas. — Än Knifwar,<br />
lar,Gaff- Skedar? Sädane fäs wist icke pä bngdcn?<br />
—Wi mcdföre hwar sinFällknif. Gafflar<br />
hafwc wi wänt otz umbära; stundom träffas<br />
ock en Trästcd. — Grefwinnan, som hörde<br />
detta Samtal, ärböd strart de Resande<br />
Knifwar, Gafflar, Skedar, Mat, Win, m.<br />
m. Men dc undanbödo sig denna höflighet.<br />
"Kanste," inföll hon med nägon häftighet,<br />
"I hallen Eder för goda at cmottaga nägot<br />
"säsom en gäfwa. Jag känner EngelSmän-<br />
"ner. De äro wanligt nägot storsinte. Jag<br />
"will dä rent af sälja Eder sa oumbärlige<br />
"förnödenheter." "De swarade, det dc icke<br />
"drogo i betänkande, at sätta sig i förbindelse<br />
hos en sä ädel Wärdinna; likwäl stulle<br />
"de, genom et sädant anbuds emottagandc,<br />
"förlora mänga tilfällen at känna Landets och<br />
"Landtmannens inre hushälls-sätt." De kunde<br />
dock icke undgä at emottaga nägra Win-<br />
Bouteiller.<br />
Slottet är bygdt utiItaliensk smak och<br />
kallas pålens Versailles. Det war fordom<br />
et
Grodno, Augustus 1778. 31<br />
et Kongligt Jagt-Slott; men >K2N dglimir<br />
stänkte det ät General OZlmclKl, som utmärkte<br />
stg mcd framgäng emot de<br />
l^är pålen war pä brädden af detz undergäng.<br />
Där förwaraS ännu en Guld-Bägare, den<br />
bemalte General, efter den tidens sed, bar<br />
wid stn Gördel, samt et broderadt Echarpe,<br />
som tros hafwa tilhördlKon.Orl ONIf, och<br />
ärhölls bland bytet wid en Seger öfwer Detz<br />
Troppar. Nägden däromkring är förwandlad<br />
til täcka Trägärdar i Engelsk smak.<br />
Den 13 fortsattes Resan genom Skogar<br />
och Åkerfält. Nägre länge Byar genomrestes,<br />
hwilkas Kyrkor woro bygde af Träd. Hopar<br />
af Tiggare omringade Wagnen. Judar wimlade<br />
öfwer alt. Om aftonen ankommo de<br />
Res nde til Grodno, som anses för den störsia<br />
Stad uti 2_.ichauen, ehuru tvilna bär<br />
namn af Hufwudstad.<br />
hade stna egna Stor-Furstar<br />
til är Da Stor-Fursten I
32<br />
L.ichauen, Augustus 1773<<br />
ne hämd uteblcf, föllo de i sädan myckenhet<br />
til Christna bekännelsen, at Prästerne icke hunno<br />
riktigt döpa alla. Detta Sacramcnt bestods<br />
blott ät StändSpcrsonerna särstildt. Menigheten<br />
däremot upstäldes i rader, och bestänktes<br />
pä en gäng med Dop-watnct. Man<br />
hann ej heller at gifwa särstildta namn ät<br />
alla, utan hwarje rad nödgades ätnöja sig<br />
mcd et namn tilhopa utan ätstilnad pä Kön.<br />
Emedlertid uphörde icke 2.ithauens inhemsse<br />
oroligheter, ty en Vitala stälde sig i srttsen<br />
för de mitziiögde Hedningar och upbragte stg ar<br />
1392 til Storflirste-wärdigheten och I^^czizlZu?<br />
behöll blotta titclcn. Men ifrän är 15^ hafwa<br />
Pälackar ochLithuancr utgjordt en gcmcllsam<br />
Nation.<br />
Grodno är en stor, men glest bebodd<br />
Stad, och har, utom dem som sysselsättas<br />
med Fabrikerna, blott 3000 Christna Inbyggare<br />
samt 1000 Judar. Detz fordna pragt<br />
framlyser ännu i en myckenhet förfallnaHus<br />
och Palatser samt detz breda och wackra Gator.<br />
Nagrc Hus , som ännu hällas wid magt,<br />
göra et starkt afbrott emot de öfrige uste Kojor.<br />
Enligt en förening af är 1673 bör hwar<br />
tredje Riksdag hällas iGrodno. När<br />
li2n BodieNvi en gäng bröt denna Lag, samlade<br />
stg Lithuanerne likwäl i Grodno och<br />
höllo en särskild Riksdag. Et inhemskt Krig<br />
hade nära blifwit en oundwikclig följdaf denna<br />
kränkning. NuRegerandeKonungen samman-
Grodno, Augustus 177g. 33<br />
mankallar alla Riksmöten til warsau, och<br />
Lithuanerne gilla sädant mcd et tyst bifall.<br />
Uti Grodno har Konungen stiftat et<br />
Medecinfft Collegium, hwarest tio Lithuaniste<br />
ynglingar, pä Konungens bekostnad, njuta<br />
fritt underhäll och husrum , under det dc handledas<br />
i Läkare-wetenstapcn. Därjämte är en<br />
Medecinst Trägärd anlagd, hwilken, sä wäl<br />
som sjelfwa Collegium stod under en stickelig<br />
FrantsmanS, Herr (_3i!liKestB npsyn. Idenne<br />
Trägärd säg man redan 1500 utländska<br />
wäxter, samt ibland dem nägra nog ömtåliga<br />
Amerikanska, sädde pä kall jord, hwilke hade<br />
god trefnad i detta luftstrck. Denne början<br />
war ansenlig, hälst Trägården blott räknade<br />
andra aret frän stn grundläggning. Hr.<br />
(3il!ibert berättade, det han i 2.ithauen samlat<br />
980 särstildta wätter, och utom sädcme<br />
som anses för allmänne i det öfriga Europa,<br />
200 arter, dem man hällit för Siberiens,<br />
Cartariets och Sweriges enstildta infödingar.<br />
Denne flitige Naturforskare arbetade<br />
med all drift pä en l-ilNorw I^turZiie<br />
I.itllU2NiX.<br />
IGrodno säg Herr Oxe en )lvild-<br />
Ro. Den war aldeles fullwäxt och liknade<br />
til storlek en Engelsk Ko, men til stapnad<br />
och ställning en Buffel-Ko, dock utan knöl.<br />
Halsen war tjock och längharig, eller rättare,<br />
försedd med en hängeman, som utför strupen<br />
sträckte sig til bröstet, och war sä djup, at<br />
C den
Grodno, Augustus 1778.<br />
34<br />
den nästan räckte til jorden. Pannan war<br />
smal, hornen inböjde och tungan blaaktig.<br />
Wild-s_?t,eo, som upnär tre alnars högd, är<br />
mera arym och langhärig än Kon. Hr. Oxe<br />
häller detta Djur för de gamles Lapsus,<br />
l_^mß eller Kilon,dem han menar blifwit oratt<br />
fördelade och gjorde til särstilda arter. Herr<br />
P2H25 har anmärkt, at detta Oxe-stag, som<br />
fordom war sä allmänt öfwer hela Europa,<br />
nu mera blott finnes i L.itliauens Skogar,<br />
pä nägra ställen i Carpachiske Bergens gran-<br />
stap och kan hända pa Caucafus.<br />
För öfrigt har L.ichauen, Björnar,<br />
U?argar, Älgar, 6.oar, Filfrasar, Bäfrar,<br />
N)ild-kattor, m. m. samt ar i synnerhet<br />
rikt pä Fogcl-arter. Ibland detza bcstrifwer<br />
Hr. Oxe endast von I^inneß ?2sUB ?en»<br />
clulinuß) bekant af dess konstiga bo, hwilket<br />
af dun och fina trädar pä det förundranswärdaste<br />
sätt ihopwäfwes i stapnad af en<br />
pung, och, för desto större säkerhet, fästes<br />
wid de swagaste Wideqwistar öfwer watten,<br />
pä det ungarne icke ma blottställas för pähälsning<br />
af fiender. Foglen lägger 4 til 5 ägg.<br />
Herr l3il!jbert berättade äfwen, atBernsten<br />
ofta upgräfwes i L_.ithauens Skogar i<br />
stycken af en knytnäfwes storlek. Han tror<br />
detta ämne härleda sig frän en liten art Gran,<br />
som är mycket rik pa Kåda. L.ichauen har<br />
M^r-malmer, som gifwa 40 proCentlarn.<br />
Bland de öfrige Stor-FurstendömewMineralier
Grodno, Augustus 1773. 35<br />
licr nämner Herr Oxe et -stags Agacher,<br />
som tilstapnadcn mycket likna förstenade Granrötter.<br />
De hafwa swarta ringar omkring stn<br />
oxel och beklädas af en gra skorpa. För öfrigt<br />
äro alle 3.itl)auens Hafs-Petrificacer<br />
wanligt agathiserade. Det är ock märkwärdt,<br />
at de därstides upgräfne Stcn-förwandlingar<br />
til större delen bestå, as sadane Djur, som egcnteliaen<br />
filuias i (!>^elsiön, såsom doralli'<br />
num (-otkl2ncjicum (en sä kallad lvlzcllepal2)<br />
m. fl. Idetta Land är äfwen en förundranSwärd<br />
myäenh.'t o.igta Sten-arter, Amethyster,<br />
Topazer, Jästider, Chalccdonicr,<br />
Kattögon, hwita Agnher, m. m. uptäckte.<br />
Föllande dagen besäg Herr Oxe dei<br />
Grodno, endast twä är tilförcne, pä Konungens<br />
enjkildta kostnad anlagde Manufacturwärk.<br />
De sysseismc redan 3000 Perft" r,<br />
som, under 70 Utlänningars anförande, tilwärkade<br />
Kläden, C'mlotter, Linne-wäfna,<br />
der, Bomullstyger, Silkestyger, Hattar,Silkesstrumpor,<br />
Spetsar, Gewär, Nälar, Kort,<br />
hwitt War, m. m. Ehuru Sille, Bomull,<br />
Järn, Färg-ämnen och fin Träd, iil dessa ar,<br />
beten insörstrifwas, sä föräolaS dock en an,<br />
senlig del inhemsie ra ämnen wid denna In,<br />
rättning. M.m tager Palsta Bondbarn til<br />
dessa arbeten och gifwer dem, j^mte kläder och<br />
föda, en liten handpenning. Man ser dock<br />
uppenbarligen, at ingen täftan, ingen hag<br />
hwätzar dessas flit, hwilket är sä mycket na-<br />
C 2 tur-
36 Grodno, Augustus 1773.<br />
turligarc, som den stickeligastc Arbetaren, oaktadt<br />
alt beniödande, är och förblifwer staf<br />
och icke k.ul förbättra stna wilkor. Det lilla<br />
Barnen förtjäna, afdrages ofta pä föräldrarnas<br />
räote- skulder, hwarföre ock en Flicka,<br />
som af Directeurcn upmuntrades til större flit,<br />
swarade helt behjertadt: Hwad winncr jag<br />
d^i:lned, at jag förkofrar mig? Jag blir<br />
ju likafullt min Herres lifegen. Arbetet<br />
blir mitt och sortjensten hans. Alle bearbetande<br />
hade et sä sorgcligt utseende, at Hr.<br />
Oxe ej kunde ästäda dem utan hjcrtats rörelse.<br />
Man hade wäl förestagit, at, efter<br />
witza är, gifwa de Arbetare friheten, hwilke<br />
förwärfwat stgnägon särdeles stickelighet. Men<br />
detta hälsosamma och billiga förstag förkastades<br />
utur det stal, at den frigjorde, i sädan<br />
händelse, icke stulle mera arbeta, och följaktligen<br />
Wcrket sakna Ve förfarnastehänderna.<br />
Emedlertid uphöja desse Inrättningar en Uplyst<br />
Konungs omtanka, och det sä mycket mera,<br />
som Han wärkstäldt dem midt under de<br />
waldsamme rörelser, hwilke stakade HanS<br />
Thron.<br />
Sällstapet blef med sädan öpcnhjertighet<br />
och höfiighttbjudit til Aftonmåltid af en Pälst<br />
Adelsman, at det mcd största nöje emottog<br />
hans kallelse. Wid ankomsten til hans HuS,<br />
förde Värden stna Gäster til Frän, gick sin<br />
wäg och wisade sig icke mera.Iet annat<br />
Land stulle man anse et sådant upförande för<br />
ohöf-
Grodno, Augustus 1773. 37<br />
ohöstigt. Här äter war det et prof af utmärkt<br />
aktning. Wärden hade et annat Sällstap<br />
af nägra Herrar, som icke taladeFransyska,<br />
men drucko sa mycket flitigare, och siledes<br />
sörestälde han sig, det hans Utländste<br />
G^ter stulle bättre finna stn räkning i sällstap<br />
med Fruntimren, hwaruti han si mycket<br />
mindre missräknade stg, som de Palste<br />
Fruntimren äro öfwmnätton muntre och wäl<br />
upfostradc.<br />
Följande dagen biwistades en Collation<br />
hos Vice-Cantzleren, hwarest 30 Adelsmän<br />
woro församlade at öfwerlägga om nägra angelägenheter<br />
til det förestäende RiksdagSmans-<br />
Walet. De buro alle Pälst Drägt och rakade<br />
hufwud, nägre fä uudantagne. Dc betygade<br />
djup wördnad för Wärdcn. Somlige<br />
kyste fallen af hans Päls, andre nedföllo och<br />
fattade hans knä. Säsom det särdeleS hörer<br />
til Pälsta gästfriheten, at icke spara Winet,<br />
si gingo ock flere Skalar omkring under maltiden.<br />
Wärdcn upgaf sjelf Skalen, lät fylla<br />
et stort Glas med Champagne- Win, drack<br />
det rent i botten och wände det sedan up<br />
och ned, at wisa , det han gjordt fullkomligt<br />
besked. Därefter gick Glaset pä<br />
samma sätt i ordning kring hela Vordet,<br />
och med samma Ccremonie. Men sedan<br />
man fullgjordt dryckes-pligten wid den första<br />
Skalen, hwilken icke tal nägon afprutning,<br />
äger hwar och en efter behag, päfylla<br />
C 3<br />
mer
38<br />
Grodno, Augustus 177F.<br />
mer eller mindre för de öfriga. Om aftonen<br />
gafs en munter Bal, hwarest Pälsse och Engelske<br />
dantsar omwärlade. Pälackarne äro<br />
gansta käre i sina egna dantsar, och ehuru<br />
desse hafwa fä förändringar, sig man dem<br />
dock fortsättas i halsannan timmas tid utan<br />
hwila eller ombyte.<br />
Sällstapet nödgades smyga stg bort frän<br />
Grodno, för at undwika den höftiga gästfrihet,<br />
hwarmed siere af Adelen sökte behälla<br />
si längwäga Gäster, längre än deras föresätta<br />
tid medgaf. Under fortsättningen af<br />
Resan, kunde Hr. Oxe ej undgä at anmärka<br />
det oräkneliga antal Judar, som öfwer alt<br />
wimlar i 2.ithauen. De äro tal-rike i pålen,<br />
men ststnämde Stor-Fnrstendömc är deras<br />
Hufwud- qwarter. Man cfterfrägar en<br />
Tolk; straxr anstaffas en Jude. Man kominer<br />
til en Gästgifwaregärd, och en Jude är<br />
Gästgifware, en Jude staffar Hästar, en<br />
de äger dem, en Indc kör dem, och detta<br />
Land är förmodeligen det enda i werlden, där<br />
man far se Judar befatta sig med Åkerbruk.<br />
Ingenstädes kunna wägar wara sämre<br />
än i 2.ithauen. De äro lagde genom Skogarne<br />
ikrokar, utan minsta plan eller uträkning,<br />
ofta si tränge, at en Wagn mcd möda<br />
kan framköras; än oftare tilsparradc af träd,<br />
stackar och rötter; stundom äter si sandigc,<br />
at 8 Hästar knapt förmådde framdraga dc<br />
Resandes Wagn. Skjutsgässarne woro gemenli-
L.ithauen, Augustus 1778. 39<br />
ligen af 10 eller 12 ars äldcr, men tillika<br />
nog raste, at utan Sadel rida hela 5 milen<br />
i stäckte, endast klädde i en Skjorta och et<br />
par Linnebyror. Broarne woro äldrige, förfallne,knakade<br />
och hotade brista hwart ögneblick.<br />
Andre Resande hafwa anmärkt, at detze<br />
Skogar ofta af ästeld sattas i en brand, som<br />
räcker hela länga tiden. Man ärfor dock, at<br />
sadane Skogs-eldar oftast i hemlighet antändas<br />
af Böndcrne, som äro förbundne at til<br />
sine Herrar ärligen aflämna et wist mätt Terpentin.<br />
Det war gansta sällsynt at fä st nägot<br />
Träd, som icke pa nägot sätt blifwit stadadt<br />
af eld.<br />
Den 17 ankom Herr Oxe til Minst,<br />
hwarest et nyss sturadt Rum. tilräcklig ren<br />
Halm och skäligt goda anstalter för Bordet,<br />
idel beqwämligheter, dem man wanligt nödgats<br />
umbära, gaf dc Resande nägon wedcrqwickelsc<br />
efter en högst bcswärlig färd ifrän<br />
Grodno.<br />
Följande morgon infunno sig de Resande<br />
uti Jesuiter-Klostret, hwarest dagen förut<br />
et Riksdagsmans- Wal warit cmstäldt. De<br />
blefwo där icke utan swärighet emotlagne. En<br />
Person af anseende utkom, efter längt omswep,<br />
och frägade Främlingarnc pä Tysta om<br />
deras ärende. De swarade stg wara Engelske<br />
Adelsmän som reste, at bese Landets märkwärdigheter.<br />
Han betygade strart stn förundran<br />
däröfwer, at deras Drägt war si stat<br />
C 4 och
Minst, Augustus 1773.<br />
40<br />
och enfaldig, särdeles at de icke buro Sablar,<br />
och rädde dem at icke underlata Landets<br />
plägsed, särdeles i anseende til Sido-gewäret,<br />
si framt de wille blifwa ansedde för Adelsmän.<br />
De ingingo därpä utiKlostret och funno<br />
de ftäste af Adelen ännu församlade, at<br />
dricka pä saken. Man drack där ätstilliga<br />
Skalar med alla formaliteter. Dessc Adelsmän<br />
Augustus 1778. 41<br />
Furusticka fastades i en wäggspringa och tjcntc<br />
för Ljus. Allmogen handtera detta stags<br />
lyseld si wärdslöst, at Herr Oxe ofta nödgades<br />
släcka dc eldgnistor, som fäldes eller<br />
genom sprakning kastades i den Halmkärfwen,<br />
pä hwilken han lag. Lithuanste Bonden är<br />
en mästare at hjelpa stg med litet. Hans<br />
Kör-rcdstap har ej en enda spik, mindre nägot<br />
annat Järn. HanS Betsel och Remtyg<br />
göras af Bast; HanS Skor af Näfwer. Hans<br />
hela Drägt bcstär af en gros Skjorta, et par<br />
Blaggarns-byxor, en Walmars-tröjaeller Far,<br />
stinns-päls och en rund swart Mössa. Hans<br />
Koja liknar en hop pä hwarandra wräkte stackar,<br />
med et stuttande tak. En syn, somi<br />
Herr Ox« ögongjorde et starkt afbrott, när<br />
han jämförde 2.itl)auens belägenhet, med<br />
Schweiziska LandtmanncnS Bygnader ochlefnadssatt.<br />
Schweizaren är öpenhjertig, fri,<br />
nägot ohöfsad, men tjenstfärdig. Han lyftar<br />
pä Hatten och hälsar mcd en nick, men<br />
ästar samma höfiighet tilbaka. Han retas<br />
af minsta pack och lätcr icke ofreda stg onäpst.<br />
Pälste Bonden däremot är krypande och stafwist.<br />
Han bugar stg ned til jorden, dä han<br />
möter en Resande, och sätter icke Mössan pä<br />
hufwudet, förr än denna är utur stgte. Sä<br />
snart han hörer ljudet af en Wagn, stadnar<br />
han mcd stn Kärra. Bäde Schweiy och pålen<br />
skryta dock af sin frihet. Men stilnaden<br />
är den, at friheten uti Schweitz finnes jämt<br />
C 5<br />
spriddi
42<br />
Z.ithaucn, Augustus 1778.<br />
spridd, da den däremot i pålen endast tilhör<br />
fä Personer och följakteligen utgör det wärsta<br />
siags dcspotisme.<br />
Herr (^oxe märkte icke sällan Personer,<br />
som woro dcswärade af Martofwor. En<br />
ryktbar sjukdom, känd under namn af plica<br />
Po_onic2, fast den äfwen är gängse i llngern.<br />
Den tros härröra af en starp och seg wätsta,<br />
som intränger i härens rör. Stundom<br />
angriper den hela hufwudet, stundom endast<br />
witza lackar. Symptomcrne äro olike, efter<br />
hwars och ens kropps beskaffenhet ,- sisom kläda,<br />
swullnad, utfiag, febrar, matthet, hufwudwärk,<br />
yrsel, m. m. Detzeplägor aftaga<br />
i den män häret tofwas, men om hufwudet<br />
rakas, äterkomma dc med witzhet, til dess nytt<br />
här hinner wäxa och emottaga det onda, som<br />
lroS wara ärftcligt och, i detz wärsta grad,<br />
äfwen smittar. Doctor VicZc, som länge<br />
tvistats i pålen och undersökt denna sjukdom,<br />
härleder den dels frän luften, som,<br />
i anseende til Kärr och Skogar, är osund,<br />
och, i anseende til de Carpathiste Bergens<br />
granskap, kännes starp midt under<br />
Sommaren; — dels frän elakt watten, det<br />
Allmogen nyttjar utan wal, mera af lättja<br />
än brist pä bättre; — dels af folkets ringa<br />
omsorg' at bibehälla snygghet. Ståndspersoner,<br />
som i ststnämde omständighet äro mera<br />
omtänkte, äro siledes mindre blottstälde för<br />
Mar-
s.ithauen, Augustus 1773. 43<br />
Martofwor, än det sämre folket, och Stadsboen<br />
mindre än Landtmannen.<br />
Den 20 Augusti lämnades Pälsta Gräntscn<br />
w>d Byn Tolotziu, som före delningen<br />
tilhörde pålen, men nu mera lyder under<br />
Rysta Spiran.<br />
Vihang.<br />
Första Capitlet.<br />
44<br />
Ditzidenterne.<br />
iHarnesk genom förtryck och kränkte rättigheter,<br />
woro de, som spelade en märkclig role<br />
under dessa rörelser, och man w,!l därföre<br />
meddela en kort underrättelse om deras uphof,<br />
klagopu'ikter och öden.<br />
Under 3i^ismuncl hade ej allenast<br />
de infödde Pälackar, som bekände sig til<br />
Grekiska Kyrkan, utan ock alla öfrige frän<br />
Catholsta Bekännelsen skiljaktig? Sccter ärhällit<br />
en fri ReligionS-öfning, jämte Säte och<br />
Stämma pä Landets Riksdagar. Desse Ocatholste<br />
ui.l)crsätare, antogo gemensamt namn<br />
af Oistidcnter, emedan de sins emellan, i<br />
anseende til Religionen woro af delade tänkesätt.<br />
Man hade försäkrat dem om alla Medborgerliga<br />
rättigheter, lika med Catholikerne.<br />
Til deras desto större säkerhet, war en Artikel<br />
i denna del införd uti Grund-Lagarna, eller<br />
?2
Disiidenterne. 45<br />
möten sända Landtdud (Fullmägtige), bcröfwade<br />
dem deras Kyrkor och dref dem stuteligen<br />
utur pålen, icke sisom Distideuter, utan<br />
sisom Arianer.<br />
Catholikerne wunno därigenom en ny öfwerwigt,<br />
och började smäningom bringa Dissidentcrne<br />
i trängmäl. Man framsökte en<br />
gammal Lag ifrän I
46 Distidenterne.<br />
ställningar, men utan at winna något tilDissld.-nt.rnas<br />
fördel. Catholikerne yrkade beständigt<br />
och häftigt, at Distldentcrnas rättigheter<br />
w^ro redan genom flera RlkSdags,bestut<br />
asstastadc, samt at dem nu mera hwarken<br />
tilkom Borgerlig förmän eller Religionsfrihet.<br />
Ibland motstandarne utmärkte stg Bist<br />
af Cracau. Dä Rysta och Prcuslsta<br />
HofwenS Mcmoirer uplästcs, upstod sidant<br />
buller, at man fruktade et upror. Konunaen<br />
lämnade s^,fö-Salen, utan at, efter<br />
manligheten, urstjuta sammanträdet til följande<br />
daaen. l^im3B, Bistopen af Gnescn,<br />
wägrade äfwen at sitta. Radsherrarne at!ildes'.<br />
Följande dagen war hettan lika häftig<br />
och de til Disiidenternas fördel gjorde förställningar<br />
asstogoS helt och hällit. At icke<br />
aldeles stöta dc medlande Magter, befalteS<br />
wäl Vistoparne upsitta nio Artiklar rörande<br />
Disiidenternas Religions -frihet, dock utan<br />
at äterkalla de redan widtagne kränkande be-<br />
stut. Disiidenterne började därföre, under<br />
de nämde HofwenS bestydd, inga i Confederationcr,^af<br />
hwilka den första grundlades i<br />
Thorn. Ätstilllgc missnöjde Catholikcr dcltogo<br />
i dessa sammansättningar, som snart fingo<br />
Politiska förcmäl, sä at den Catholsta Adelen,<br />
under sten at förfara lindrigare med<br />
Ditzidenterne, började anlägga planer at utföra<br />
egna klagomal. Furst N,2^ivil, som redan<br />
wid Walet, mast arbetat emot Konungen/
Ditzidenterne. 47<br />
gen, satte sig i spitsen för en wäldig tropp<br />
P^ackar, hwilke offentcligen antogo namn af<br />
Malcontrnter. Detze sammansmälte snart<br />
mcd Ditzidenterua. Konungen lät da sammankalla<br />
en Urtima Riksdag, sisom enda med,<br />
let at förekomma et inbördesKrigoch tilfrids,<br />
ställa Nysta Kejsarinnan, hwilkens Troppar<br />
redan stodoi nägden af UDarsau. Men faran<br />
oaktadt furmos Ständerne si uphetsade,<br />
at intet syntes kunna uträttas. Bistoparne<br />
af Cracau och Riow talade i synnerhetmcd<br />
den största bitterhet, si at et Rystt partie<br />
den is:de October 1767 öfwcrrassade och til<br />
Rytzland bortförde detze Prelater, där de suto<br />
i fangstigt och härdt förwar til liörjan af<br />
1773. Pä dc öfrige Ständerne gjorde detta<br />
owäntade steg et särdeles intryck. En Commission<br />
tilsattes med fullmagt at afgöra Ditzidenternas<br />
twist och anspräk, hwilket omsider skedde<br />
til HofwenS nöje,idet et förstag, cttuphäfwa<br />
alla nyare emot dem widtagneFörfattningar,<br />
bifölls pä Riksdagen 1769. Dock ärat märka,<br />
det Rysta Troppar dä lago i Warsau<br />
och kan hända hade mera inflytande pä omröstningen<br />
än Ständernas egit tänl-esttt, ty<br />
man fann snart, at bitterheten emot Ditzidenterne<br />
förblifwit llka häftig, fe»st utbrottet<br />
afböjdes. pålen ätnjöt emedlertid nägra<br />
ögneblicks lugn.<br />
Under dessa hwälfningar nödgades Konungen<br />
än foga sig efter de medlande Magiers
48<br />
Ditzidenterne.<br />
ters förestrift,än efter Ständernas omröstning,<br />
Sjelf betagen til och med all skymt af Egen<br />
magt. Men Honom förestod en ännubekymmerfullare<br />
belägenhet. Han nödgades snart se Sitt<br />
Land sönderstitaS af et Religions-krig, Sig<br />
Sjelf bcröfwad de oumgängcligaste behofwer<br />
och nödsakad at lefwa af Sina wänncrS friwilliga<br />
sammanstött, föga bättre ansedd än<br />
en Statsfänge i Sin Egen Hufwudstad, i<br />
yttersta fara at mördas och omstdcr i nödwändighct,<br />
at ej allenast afträda Sina bästa<br />
Provincer at Sina Graiiliar, utan ock at,<br />
emot Sina Egna undersatare, söka beskydd<br />
hoö de Magter, som styckat Hans Rike.<br />
De Pälste Malcontenter hade wäl sina<br />
stal at ogilla det, som blifwit beslutat pä<br />
Riksmötet. De widtagne mätt liknade mera<br />
en owilkorlig förestrist af en Ryst Vice-Konung,<br />
än et besiut af fria Ständer. Det<br />
wäld, som föröfwadespä de bortfördeBistoparne,<br />
hade lagt et odrägcligt twäng pä de<br />
qwarblefnaS omröstningar. Därtil kom, at<br />
Konungens mot-parti fortfor i stn<br />
owilja e-<br />
mot HanS person. De Catholstas hat emot<br />
Ditzidcnterna utbrast därföre snart i et allmänt<br />
upstäud. De gjorde Confederationer til<br />
förswar af stn Tro. At si mycket kraftigare<br />
förmå stna Religions- förwanter til deltagande,<br />
satte de Frälsarens och Jungfru l^2ri«<br />
Bilder ra Fanorna. Pä andra sidan sigs<br />
Palsta örnen med öfwcrstrift: Segra eller<br />
dö.
Ditzidenterne. 49<br />
d3. För Religion och Frihet. Pä andra,<br />
et rödt Kors med pästrift:Idetta<br />
tecken stall du segra. Soldaterne tecknade<br />
sina kläder med Kors, sissm wid dc fordne<br />
Korsfärderna. De uproriste intogo Cracau<br />
och Fästningen Bar i podolien. Konungens<br />
Troppar, som sändes emot dessa Coufcdercrade,<br />
blefwo dels slagne, dels öfwertalade at<br />
med dem göra gemensam sak. Rådet fann<br />
sig i nödwändighct at sjelft anhälla, det de<br />
Ryste Troppar mätte awarblifwa til Rege-<br />
ringens säkerhet, hwilket<br />
utan swärighet be-<br />
wiljades. Wid de träffningar, som sedan föreföllo,<br />
hade gemenligen Ryssarne öfwerhanden.<br />
De Confedercrade, som upmuntrades<br />
of Österrike, samt understöddes frän Frankrike<br />
med penningar och Officerare, woro dock<br />
l ständ, at fortsätta inbördesKriget frän 1763<br />
til 1773, dä den ryklbara delningen gjorde<br />
slag i saken. Blodsutgjutelser och wäldsamheter<br />
göra denna Del af Pälsta Historien<br />
full af skuggor;men det försök atmördaKonungen,<br />
som därunder föreföll, förtjänar ati<br />
synnerhet och omständeligen anföras.<br />
ru>2wlki, General i de Confedererades<br />
Armee, grundlade denna nedriga anläggning,<br />
som stulle utföras af 40 sammanswurna, för<br />
hwilka I^uligvvlKi, Bts2vvenlKi och KolmlKi woro<br />
Hufwudmän. Detze tre hade gifwit ?u.<br />
l2vvlki den heligaste ed, at antingen lämna<br />
Konungen lcfwande uti hans händer, eller<br />
D ock
Ditzidenterne.<br />
50<br />
ock at mörda honom. De sammanswurne<br />
förklädde stg til Bönder, gömde sina Wapen<br />
och Sadlar i Hö-latz, och insmögo sig siledes<br />
i Warsau, utan at ädraga sig minsta<br />
misstanka. En Söndags afton, den 3 Scpt.<br />
1771, samlades en dcl af Mördarne pä den<br />
si kallade Capucms -gatan, hwarest Konungen,<br />
klockan emellan 9 och 10 wäntades frän<br />
et besök, det Han aftagt hos PrinS<br />
tl
Dls;id.'nterne. 51<br />
clden; cmann^n gaf Honom et Sabelhugg,<br />
som gick in til hufwudstalen. Dc fattad<br />
sedan Konungen i halsduken och satte sig til<br />
samt siäpade Honom, i sädant tilst.lnd,<br />
ungefär steg genom g.'t^rna. Det mar<br />
en synnerlig sörsyn, at, cduru flere Kulor<br />
gingo gei^oin KoiiungcnS Päls och Kläder,<br />
hwilke ännu f^lwa!v,s til minne af denna grym-ma<br />
händelse, lifm_'! Konungens Person ,cs.'<br />
as dem : och anmi desnnnerligare ,<br />
l^'.,l!(r, al, m,?t uti en Hlifmudst.id, et sädant<br />
buller icke stulle samla ftlk ul efterfrågan<br />
om anledningen därtil. Men Warsau<br />
har inga Lyktor pa gatorna, och natten war<br />
owanligt mörk. En Ryst Skildtwakt anropade<br />
Mördarnc, när de släpade Koinlngen förbi;<br />
men såsom en af de sammangaddade snv.,<br />
rade pä Palsta, gjordes ej widarc hinder.<br />
De, som östvergifwit Konungeli, spridde snart<br />
försträckelsen tit Slottet, dwarest alt kom i<br />
största hapcnhet och willcrwalla. Fot-Gardet<br />
styndade til stället, där anfallet ssedt, men<br />
man fann där endast Konungens Hatt blodig<br />
och HanS Härpung, hwilket styrkte den fruktan,<br />
at Konungen blifwit mördad. De sammanswurne<br />
kommo emedlertid undan; och säsom<br />
de snart funno, at Konungen icke förmådde<br />
följa dem til fots, emedan Han redan<br />
war si godt som liftös af den wäldsamma<br />
medfartm under släpandet, satte de Honom<br />
til Häst, pä det deras flygt mätte sa<br />
D 2 myc-
52<br />
Ditzidenterne.<br />
mycket mera kunna pastyndas. När de kommo<br />
ti! graswcn s^m omgiswer Staden, nöd-<br />
. de Konungen at ferccra Hästen, ftin<br />
twä gängor och afbröt benet, hwarföre<br />
ingen sattes pa en annan. Sa snart de<br />
hunnit öfwer graswcn, började dc plundra<br />
Konungen, l^ulc^vlki siet af Honom det Preu-<br />
(lwarta Örns Bandet, med det wid-<br />
/ndc Diamant-Korset, för at i förwäg<br />
iunna försäkra pul^vvlki, det Konungen wär-<br />
I.!';en war gripen och i wäntan. Pa KoiiungenS<br />
begäran lämnade man Honom dock<br />
HanS NaSduk. HanS Tastbok undgick äfwen<br />
deras rof-lystnad. Därpä reste n^gre i för-<br />
!v/:i, at, til behörig ort, frambära tidningen<br />
om denna framgäng, och<br />
Konungen bcwaka-<br />
des endast af 7 Personer, dem KolmlKi ans,<br />
/de. war öfwermätton mörk, och<br />
högst okunnige om wägen. Hästarne<br />
tröttnade, sä at Konungen nödgades en stund<br />
följa partiet til fots, ehuru Han blott hade<br />
en Sto, sedan den andra blifwit förlorad i<br />
vrcnlighetcn. Dc fortsatte flykten, dock utan<br />
at ftlja nägon wäg, hwarföre dc ej heller<br />
hunno långt ifrän N)arsau. Men säsom tiden<br />
war dem dyrbar, sattes Konungen äter<br />
til Häst. Twä Personer höllo Honom wid<br />
handen en pä hwardera stdan, och den tredje<br />
förde Hästen wid tygelen. Konungenmärkte<br />
snarc, at de togo kosan ät Byn Butakow,<br />
hwarest en Ryst Tropp lag. Han underrättacc
Ditzidenterne. 53<br />
tade dem du om den fårade lupoat därblifma<br />
crtappade, samt at Ryssarne wisserl.^cn<br />
stulle ötaga sig Hanä befrielse. Ehuru besynnerlig<br />
d,'nna Konungens förtrolighet synes,<br />
si är den likwäl et bewis af Hans skicklig-<br />
het och öfwerläggning, äfwen under en si hi-<br />
ffclig belägenhet. Han sörestälde<br />
Sig med<br />
skal, at Hans ledare skulle, widäsyn af Rysta<br />
Troppar, fullborda mordet a Sin Person<br />
och taga flygten. Däremot förmildrade Han<br />
deras grymhet med en sa n,'.Umcnt warning,<br />
och bragce dem pä den tankan, at Han icke<br />
war sinnad rymma. Emedlertid, sisom Han<br />
fann Sig icke kunna uthärda i den ställning,<br />
de nödgat Honom antaga, bad Han dem ätminstone<br />
lämna Sig en annan Häst och en<br />
Stöfwel. Detta bifölls. Konungen Sjclf<br />
betygade sedermera i Sitt Tal inför Ständerna,<br />
at en af dc sammangaddade, wid namn<br />
Kallna, som af de öfriga ofta tilfrägades,<br />
om man icke skulle snart dräpa KouZmgen,<br />
ej allenast afstyrde et si blodigt upsit,<br />
utan ock wärden förste, som öfwertalade<br />
dem at hlmdtera HanS person mcd mera<br />
menstlighct. Det war äfwcn Kutlma, som<br />
bemedlade, at Konungen bekom en Mössa och<br />
den nämde Stöfwclen, af hwilka persedlar<br />
Konungen befann Sig i högsta behof, dels<br />
för kölden, som mycket angrep Hans sirade<br />
hufwud, dels för den pläga, som siundcligen<br />
tiltogiHans blodiga fot. Sedan de wan-<br />
D 3 kat
54<br />
Ditzidenterne.<br />
kat af och an, funno de sig omsider pa wägen<br />
til Bielany, och hade ej hunnit mer än<br />
en half mil frän Warsau. M>m förnyade<br />
äter som oftast den frågan til lvolmiki, om<br />
det ej war tid at mörda Konungen, och det<br />
desto trägnare, ju mera swarigheterne tiltogo<br />
at komma undan.<br />
Bäde Gardet och flere Adelsmän tilHäst<br />
hade begifwit stg til wägs at följa de ftm-<br />
manswurne pä spären. När de kommo til<br />
den omtalade grafwen, funno de där Konungens<br />
Päls, genomdärad af Kulor och slöto<br />
däraf,at Konungen ej mera kunde wara widlif.<br />
De sju sammangaddade, som ännu hade<br />
Konungenisitt wald, fortsatte kosan til Skogen<br />
wid Bielany, men dlcfwo där hastigt<br />
skrämde af en Ryst Patroull, siat fyra togo<br />
flykten. Kort därefter blefwo de tre, som<br />
nu mera woro omkring Konungen, anropade<br />
af en Ryst Utpost, hwilket hade den wärkan,<br />
at ännu twä af dem förskingrades. Konungen<br />
war siledes ensam mcd KolinlKi; bägqc<br />
til fots. Konungen utbad Sig at fä hwila<br />
et ögneblick, hwilket KolmlKi wägrade med<br />
blottad Sabel öfwer Konungens hufwud, men<br />
tillade, at bakom Skogen war en Wagn stämd<br />
til mötes. De kommo omsider til Porten af<br />
Bielany Kloster, och sisom Konungen märkte,<br />
at KolinlKi bäde war okunnig om wägen<br />
och därjämte tycktes blifwa willrädig och tankespridd,<br />
sade Han til honom: "Du str ju,<br />
"At<br />
!
Ditzidenterne. 55<br />
"At du ej wet hwilken wäg du stall gä. Lät<br />
"mig gä in uti Klostret och rädda du dig<br />
"bäst du kan." "Nej," swarade KollnlKi,<br />
"Jag är cdsworen." Dc gingo widare och<br />
kommo til Mariemont, et Lust-Slott som<br />
ligger mil frän warsau- Dä först<br />
igenkände KolinlK, hwar han war, och tilstadde<br />
omsider Konungen sitta. Under dessa ögneblick<br />
bemödade Sig Konungen at winna KoliniKi,<br />
genom de ömastc föreställningar om bestaffenheten<br />
af HanS gerning och hans answar, i<br />
fall han stulle underlata sitta stn Konungi<br />
frihet och frälsa Hans lif, dä det nu ensamt<br />
berodde af honom. Hon utlade äfwen med<br />
Sin manliga wältalighet och styrka, huru föga<br />
en ed af sidan egenskap kunde förbinda.<br />
KolmtKi tycktes känna nägot sammets -agg,<br />
men sade, efter nägon öfwerläggning: "Om<br />
" jag lösgifwer Eder och förerEder tiltvar-<br />
"sau, hwad blir följden? Mangriper och af-<br />
"rättar mig." "Nej," swarade Konungen,<br />
" jag giswer dig mitt hedersord,at intet ondt<br />
"stall hända dig. Dock, om du twiflar därpä,<br />
"si sitt dig nn strart i säkerhet. Jag tror<br />
"mig finna wäg til nägon ort där jag är<br />
"trygg, och om nägre stulle wilja upfpära<br />
"dig, si lofwar jag at wisi dem en helt an-<br />
"nan kosa än den du tager." Kol!nlkikunde<br />
ej längre sta emot den rörelse, som redan<br />
war upwäckt i hans bröst, utan kastade sig<br />
til Konungens fötter, bönföllom tilgift, för,<br />
D 4 band
566 Ditzidenterne.<br />
band sig med ed at beskydda Konungens Person<br />
och lämnade sitt öde ät KonungensNäd.<br />
Konungen förnyade dä det löfte Han redan<br />
gifwit och skyndade Sig, ätföljd af Kolin/Ki,<br />
til en i granstapet belägen Owarn. KolinKi<br />
klappade pä Porten och föregås, det en<br />
of Röfware plundrad Adelsman begärte hus.<br />
Men dä ingen swarade, sönderslog han en<br />
ruta pä fenstret, med päyrkan at dörrenmätte<br />
öpnas. Mölnaren, som sörestälde sig at<br />
Kolln/Ki och dess Följeslagare til äfwentyrs<br />
sjelfwa woro Röfware, wägrade z timmas<br />
tid at insläppa dem, til dess Konungen yttrade<br />
Sig: "Om wi wore Röfware, si kunde<br />
"wi ju äfwen si lätt sta in hela fenstret,<br />
"som bräcka en ruta." Detta stal hade stn<br />
wärkan och dörren öpnades. Konungen nedsatte<br />
Sig och strcf följande Billet til General<br />
Öfwcrste för Hans Lif-Garde:<br />
f^r une elpecs lie miracls je lviz lsuve c^es<br />
rnmns 6e_s 2_ll2illins. lvis ici 2u petit<br />
woulin cle Venex gu plutot ds<br />
me tirer 6'ici. lvis bleile, M2iß z>2B kort.<br />
Med största möda kunde nägon förmas at<br />
fortskaffa denna Billet til Marsau, af fruktan<br />
at falla i de cmgifne Mfwares händer.<br />
KolinlKi ärböd sig ock nu at återställa hwad<br />
han röfwat frän Konungen wid plundringen;<br />
men Konungen lämnade honom i besittning<br />
af alt, utom det blä Bandet, som tilhörde<br />
Hwita Örns Orden. När Budbäraren aflam-
Ditzidenterne. 57<br />
lämnat Billettenirvarsau, blef glädjen obestriflig.<br />
Occe^i styndade sig tilOwarnen,<br />
Åtföljd af en Gardes-Tropp. Idörrenmötte<br />
honom KoliniKl med dragen Sabel, men<br />
lämnade honom inträdet, si snart han igen-<br />
kände Generalens Person. Konungen hade<br />
emedlertid insomnat af matthet, pa golfwet,<br />
höljd mcd Mölnarens Kappa. Generalen kastade<br />
sig straxt för Konungens fötter, kyste<br />
Hans hand och kallade Honom Hans Majestät.<br />
Mölnaren och hans Husfolk blefwo<br />
icke litet bestörte öfweren sidan syn, och föllo<br />
äfwen pä stna knä. Konungens första fräga<br />
war, om nägre af Hans Sällstap blifwit<br />
mördade wid anfallet; och da (^occe^i swarade,<br />
at en war dödad och en illa sirad,<br />
tycktes Konungens glädje öfwer Sin Egen<br />
räddning mycket förminskad. Konungen sit-'<br />
te Sig därpå i Generalens Wagn och äterkom<br />
til Warsau emot kl. 5 om morgonen.<br />
Alle gator, där Han framfor, woro uplyste<br />
af Faktor och upfylde af Folk, som ropade<br />
of glädje: Ronungen lcftver ännu. Pä<br />
Slottet lämnades dörrarne öpne, pä det alle<br />
Personer af Ständ mätte äga tilträde betyga<br />
stn glädje öfwer Konungens lyckliga äterkomst.<br />
Alle trängdes omkring Konungens<br />
Person, at kyssa hans handcr eller ätminstone<br />
widröra HanS kläder. Til och med Koimlki<br />
blef öfwerhopad med höfligheteroch hälsad<br />
för Konungens Befriare. Konungen Sjelf<br />
D 5 war
58 Ditzidenterne.<br />
war si rörd af alla detze betyg af liit och<br />
kärlek, at Han sedermera förklarat, det Han<br />
aldrig haft nägon gladare stund i hela Sin<br />
lifstid. Han förgät faran af Sina sir och<br />
tilfredsstälde de närwarande med berättelsen<br />
om Sin fara och de swärigheter som mött<br />
wid HanS räddning. Därefter undersöktes<br />
siret, och man fann, det äfwen hufwudstälcn<br />
war städad, dock icke äfwentyrligt. Likwäl<br />
aflopp icke förbindningen utan största<br />
smärta, i anseende därtil, at blodcn stelnat<br />
och klibbat häret fast wid städan, hwittcn<br />
därjämte, för säkerhetens skull, wid undersökningen,<br />
fordrade at huden med knif lossades.<br />
l.uli2xvlki och Bts2vvenlKi, med flera af<br />
detta band, blefwo sedermera grepne. Pä Konungens<br />
förbönblefwo alle de, som lätit bruka<br />
stg til denna ogerning, friade frän dödsstraffet<br />
och dömde til Fästnings-arbete, utom<br />
oesse 2 Hufwudmän. Konungen utwärkade<br />
äfwen hos Ständerna, at de grufweliga pläaor<br />
och det faseliga straff-fttt, som i Pälsta<br />
Lagen stadgas fr Konunga-mord, icke wid<br />
detta tilfälle wärkstäldes. KolinlKi nyttjades<br />
sisom witne wjd ransakningen. I^uKgvvsKioch<br />
Btl2wenlKi undergingo sit straff mcd frimodighet,<br />
utan at lata märka den minsta anger öfwer<br />
sin gerning, den de fast mera ansigo för et<br />
Patriotistt och förtjcnande wärk. Det bör ej<br />
he^er förtigas, atPäfwiste Nunticn, som war<br />
förbittrad bäde emot Ditzidenterua och emot<br />
Ko-
Ditzidenterne. 59<br />
Konungen Sjclf, den han ansig för dessas<br />
beskyddare, ej allenast upmumrat dc sammansmurna<br />
och gifwit deras företagande sitt bisall,<br />
utan ock wälsignat dcwapcn, med hwilka<br />
en sa ohyggclig gerning skulle wärkställas.<br />
?ul3nlki, hade si stor skicklighet, at han icke,<br />
under hela Kriget, föll i stna fienders hän-<br />
der. Man arkande honom för en Officer af<br />
utmärkta egenskaper. Han lefde nägon tid<br />
landsflyktig, gick omstder i Amcricanst tjenst<br />
och söll wid stormen för Snvauha 1779.<br />
En wccka ester dc nämde HufwudmänS af,<br />
rättande, sändes lxolmlki utom Riket, och wistadcs<br />
da (1778) i Semigallien, där han ätnjöt<br />
en ärlig Pension af Konlingcn. Han<br />
war född i Cracauste Palatinatct, af ringa<br />
härkomst, men antogs til Officer af I>n!^vsKi.<br />
Han tycktes hafwa "fattat det beslut at frälsa<br />
Konungen, isran det ögneblick, dä I.uli2n><br />
lki och stl3venlKi skildes frän troppen. Äfwen<br />
sedan han öccrsördt Konungen til N)arst.u,<br />
syntes han dock stundom twahogse om han<br />
gjordt rätt, i det han bcswikct sina Kamrater.<br />
Konungeli lät rikcligen försörjaden i händelen<br />
skjutne Hcjdukcns Änka och Barn. Detz<br />
kropp blef med mycken högtidclighet begrafwen,<br />
och en Pyramid upsattcs pä Griften<br />
med följande pästrift: lllc jZcet (3ec>sZM3<br />
Lul/.Zu, c^ui I^e^em Bt2niBl2um /^u<<br />
Zullum, nekclliiz pZlsjciclorum te!iB impeti»<br />
tum,
60 Ditzidenterne.<br />
chpeo 6elen6ens, Zemin2tiB citibnB conloz.<br />
luB Zloriose occuduit. kicjeliz Bu!)cliti nscem<br />
luZen3 I^ex Kocce poluit monumentum, illius<br />
in l^uc^iem, 2!iis exein^lc». Denna päffrjft<br />
läses där ock pä Pälsta.<br />
De tre Magterne nödgades stuteligen eftergifwa<br />
det huswudsakligaste af Ditzidenter,<br />
nas pästäende, för at winna mera wigtiga<br />
fördelar, ncmligcn pålens styckning och en<br />
ny RegeringS-forms införande. Ditzidenterne<br />
äro ännu utestutne frän Säte pä Riksmöten<br />
och i Rädct. De mäste ätnöjasig med<br />
Religions-frihet och Kyrkor utan Klockor. De<br />
kunna dock antagas til Bisittarc i lägre Rätter<br />
och biträda deDomstolar, som afgöra deras<br />
Rcligions-mäl. hafwa nu<br />
en Kyrka i U)arsau.<br />
Andra Capitlet.<br />
pålens delning.<br />
Il^ven de Magtcr, som styckade pålen,<br />
pälens delning. 61<br />
sin Hufwudstad intagen af en Palst Konung,<br />
dsterritista Huset hade en Halst Konung<br />
ot lacka för Wiens räddning. Och justdessc<br />
tre Magter, hwilkas stridiga fördelar ansägos<br />
säsom en grundwal förpålens trygghet, samraddes<br />
til dess stickande.<br />
Konungen af preutzen utkastade Planen,<br />
palsta preutzen hade länge ej allenast<br />
for dess folkstyrka och fruktbarhet, utan ock<br />
för dess belägenhet, warit begärligt för den-<br />
ne Monarchcn. Han hade<br />
under Krig<br />
l^ft flere ölägenheter däraf, at Hans Tyste<br />
Länder, genom denna Pälsta Province, afsturos<br />
frän Östra preutzen. pålens ställning<br />
war gynnande för detta forstag. Han<br />
hade ej en gäng tagit nägot wärksamt steg<br />
emot de Confedererade. Men da all ting war<br />
i höasta oreda, och därjämte Pest härjade det<br />
olyckliga Riket, lät Han, genom Sina Troppar,<br />
taga bestttningaf palsta preusten, under<br />
förcgifwande, at Han endast sökte hälla<br />
Pch-smittan frän Sina egnaLänder. Tryggheten<br />
af denna intagning berodde dock ännu pa<br />
Österrikiska och Rysta HofwenS biträde;och dä<br />
Konungen föreslog Kejsaren at äfwen göra sina<br />
cmspräk gällande pä den sidan, sigs snart<br />
en Österrikisk Armce sammandraga sig pä Pälsta<br />
Gräntsen, hwilken, för at äfwen afböja<br />
Pest-smittan, intog hela den landsträcka, som<br />
nu mera blifwit en Österrikisk Province. Pälackarne<br />
sjelfwe woro i den fulla<br />
tankan, at<br />
dche
62 pålens delning.<br />
desse Troppar nalkades til deras hjelo, emc,<br />
dan det icke kunde falla dem in, at Berlin.'<br />
ste och Wieuste Hofwen i denna del, kunnat<br />
inbördes öfwerenskomma. Caxe<br />
har därjäinle blifwit underrättad, at Nysta<br />
Kejsarinnan, som da war inwcklad ined Krig<br />
emot porten, och således utur ständ satt at<br />
förekomina en sidon plan af dc twänne öfrige<br />
Magter, sa mycket häldre biträdde Dell:!!^>'-uttastet,<br />
som Hon därigenom l!cf försurad,<br />
at Kejsaren stulle afbryta all förbindelse<br />
med Tutten, at Hon Sjelf kunde tilagna<br />
Sig et betydcligt utan dlodsulgjutelse.<br />
Osmcrenckon-mciscn understrefs därföre<br />
uti Petersburg i början af Februari!<br />
1772. Detta alt gick si tyst, at man i<br />
N?arsnu ej därom hade någon aning, och<br />
Engclste Ministern i Perersburg försporde<br />
ej däraf det minsta, förr än 2 månader efter<br />
Ratisicationcn af Plenipotentiairernos underskrift.<br />
Iseptember, samma ar ingaf<br />
Kejserliga Amlv.ssadeuren til Senaten i U3arsall,<br />
sörsta Mcmoiren om dess HofS anspråk,<br />
hwarefter det Rysta och Prcusista Hofwets<br />
fordringar icke länge uteblcfwo. Protestatio,<br />
ner si af Senaten som flera EuropeiskaHof<br />
hwilke guaranterat palcu:- besittningar, saknades<br />
icke; men här war en fråga, som icke<br />
lät ufgöra sig mcd penna och bläck. De fordrings,ägande<br />
Hofwen yrkade Ständernas<br />
sammankallande, hwilket af Konungen wärk,<br />
stäl-
pälens delning. 63<br />
stäldes i följandeordasätt: "Säsom frän in,<br />
"gendera sidan nägot hopp misär sig, och at<br />
"widare upstof endast stulle ådraga de Land-<br />
" staper, hwilka man behagat lämna utan an-<br />
"spräk, de bedröftigaste följder, sä aret Riks,<br />
"möte, efter de tre HofwenS pästäende, be-<br />
"rammadt til den 19 April 177^, emcdlcr-<br />
"tid, tror Konungen och Senaten sig än en<br />
"gäng böra, til undwikande af förebråelse,<br />
"åberopa Guarantierna af Friden i Oliva."<br />
Ständerne samlades, och Rikets bedröfliga<br />
ställning oaktadt, gick Delnings-författningen<br />
icke igenom utan största swärighct. Landtbädcrne<br />
tycktes, med fast upsit, sitta sig emot<br />
delningen, hwilken tanka Konungen oryggligt<br />
biträdde, ehuru Han hotades bäde med assittning<br />
och frihetens förlust. Et rykte utspriddes,<br />
at, i händelse af motstånd, Warsau<br />
stulle plundras, hwilket satte Stadens<br />
Inwänarei yttersta bestörtning. Genom alla<br />
möjeliga mätt och steg, kom man omsider si<br />
w!da, at delningen blef samtyckt, i Senaten<br />
med blotta sex, och ibland Landtbäderna med<br />
en enda rösts öfwcrwigt. Bestulet blef man<br />
upstof wärkstäldt och Provincerne aflräddes.<br />
Nägre Adelsmän dristade wal med öpnaManifester<br />
ogilla Ständernas förhällande, men<br />
utan at ådraga stg nägon upmärksamhet. Pålen<br />
förlorade 5 Millioner undcrsitare,af bwilka<br />
1,500,000 lades under Rytzland, 2,500,000<br />
under Rejsaren och de öfrige under Preussen.
64<br />
pålens delning.<br />
sen. wästra pälen war den känbaraste förlusten,<br />
ty därigenom förlorades alla RiketS<br />
förmäncr af Handelen pä Weixeln, emedan<br />
Konungen i preutzen belade alla til Danyig<br />
gäcnde Waror med den drygaste Tull.<br />
Gräntsorne woro wäl utstakade i Dclnings-afhandlingen;<br />
men Österrike ochPreussen<br />
utsträckte dock än widare stna fordringar.<br />
Kejsaren tog bort Casimir och yttrade Sin<br />
ästundcm at äfwen bcmägtiga Sig Cracau<br />
och Raminick. Konungen af preutzen förklarade,<br />
det HanS Egen säkerhet icke tillät<br />
Honom bifalla sidant, utan at Sjelf tilägna<br />
Sig något motswarande, och utwidgade Sig<br />
ur detta stal, äfwen pä Sin sida. Rysta<br />
Kejsarinnan, som emedlertid sätt frid med<br />
porten och blifwit ledig frän ?uZatleKewsta<br />
oroligheterna, bragte omsider de nämde Magier<br />
därhän, at de nöjdes ät första Delningsutkastet.<br />
Tredje Capitlet.<br />
Pålens Regerings -ftitt.<br />
frågan om de nämde Landstapers<br />
aftradande war afgjord, äterstod at stadga<br />
en ny Regerings-Form för Riket. De tre<br />
Mmistrarne ingofwo däröfwer stna Hofs betänkcMe,<br />
med förklaring, at all motsäjelse<br />
wore fruktlös och stulle illa uptagas. Likwäl<br />
fllN-
Legerings-Form. 65<br />
furmos nägre Adelsmän sä ständaktige, at de<br />
med styrka lade sig emot alla förändringar i<br />
en sa laggran omständighet. Ryste Ministern<br />
blej flera resor hindrad, under det han upläste<br />
sin En Adelsman talade i<br />
synnerhet med sidan häftiqhct, at alle de närwarande<br />
daröfwer föllo i häpenhet. Ministrame,<br />
so,n icke förstodo Pälsta Spräket^<br />
och hörde en Landtbäd uttrycka sig med sidan<br />
hetta, anmodade en Castellan at pä Fransyska<br />
tolkainnehället af detta Tal. Men denne<br />
Ursäktade sig, och förebar, det han icke<br />
ägde noa färdighet i detta Spräk, för at mata<br />
sin Landsmans tolk wid detta tilfälle. En<br />
annan Adelsman, som war af Ministrames<br />
tänkesätt, utlade därpä den nämde Talarens<br />
inkast iall deras widd. Den, för sitt Lands<br />
Stats-författning, nitiske Pälacken hade ock<br />
nog dristighet, at ej allenast offenteligcn tacka<br />
nämde Adelsman för dess nit, at sä kraftigt<br />
frambära hans tankar för Ministrame, utan<br />
ock at kläda denne Compliment uti en fin och<br />
stickande Zronie, som mycket roade en del<br />
af den församlade Adelen. Motstöndet war<br />
si häftigt, at et helt är gick förbi,innan den<br />
nye Regerings-Formen blef gillad.<br />
Den bestar af följande Hufwubstycken:<br />
1:0, pålen stall ewärdcligen förbllfwu<br />
tt Wal-Rlke. Ehö, som dätuti söker ändring,<br />
stall anses såsom fiende af sitt Fädernesland,<br />
.6 2io,
66 Regerings-Form.<br />
2:0, Ingen Utländning skall kunna wäljas<br />
til Konung, utan en infödd Adelsman,<br />
som äger Gods i Landet. En Son af en<br />
Konung stall icke kunna wäljas efter sin Fader,<br />
icke heller efter sin Farfader, utan mäste<br />
twa Konungar regerat,, innan han kan<br />
komma i fräga wid Thronens besättande.<br />
3:0, pålen stall ewärdeligen förblifwa<br />
et fritt Rike och Regeringen Republicanst.<br />
4:0, Regeringens handhafwande stall besiä<br />
däruti, at Rckets Lagar hällas ihclgd,<br />
och at en jämnwigt bibehälles emellan Konungen,<br />
Rådet och Adelen. Därföre stall et<br />
Ständigt Rad uprättas, hos hwilket Lagssipningen<br />
hwilar.Idetta Rad stall Adelen,<br />
som emellan Riksdagarne warit utestulen<br />
frän Riksstyrelsen, deltaga.<br />
Herr doxe häller före, at denna Regerings-Form<br />
mera bidrager tilRikets wanmagt<br />
än dess upkomst. den första punkten<br />
ulestänges Saxista Hofwet och alla främmande<br />
Prinsar, hwilke, med sina egna Arftändcrs<br />
biträde, stulle kunna gifwa pålen nägon<br />
wigt. Genom den andra förswinner alt<br />
hopp at undgä de ffakningar och olyckor, som<br />
ätfölja Wal-Riken. Genom den tredje är<br />
det Riks-förderfweliga l^iberum Veto bragt<br />
til bestand, si at den, som will äsiadkomma<br />
oredor, blott behöfwerköpa en enda röst,- och<br />
igenom den fjerde är Konunga-magten, som<br />
strut
Rikedagar. 67<br />
förut war för mycket kringskuren, sä godt<br />
som aldeles gjord til intet.<br />
Lagstiftande Magten hwilar hoS Ständerna<br />
pä fria Riksdagar, där äfwen de mast<br />
RikS-wärdande ärender, sisom Krig, Fridsförbund,<br />
Beskattning, m.m. ensamt afgöraS.<br />
Zfrän den Tredjes tid hafwa<br />
Riksdagarne warit bragte pä ordemetig fot.<br />
Fordom berodde det af Konungen at utsätta<br />
Mötesplatsen; men sedan s_.ichauen förknippades<br />
med pålen, borde hwar tredje Riksdag<br />
hällas iGrodno. Nu Regerande Konungen<br />
kallar dock Ständerne ständigt til warsau.<br />
Tiden til Riksmöten utsattes emellan<br />
Michaclisdagen och Jul. Deordentelige Riksdagar<br />
sammankallas hwartannat är af Konungen<br />
med Senatens biträde. Med Kallelse-brefwet<br />
til Palatinerna följer et kärt utkast<br />
af de ärender, som skola företagas.<br />
Riks-Ständcrne bestä af Konungen, Rädet<br />
och Adelens Fullmägtige eller Landtbäderne.<br />
Konungen presiderar, understriswer och<br />
utfärdar bestulen, men har ingen röstiRiksförsamlingen,<br />
sä framt icke Parterne äro lika<br />
delade, dä Konungen äger at afgöra frägan.<br />
Däremot kan han hälla Tal för Ständerna<br />
och föreställa sin mening; hwilket nu<br />
Regerande Konungen med Sin förträffliga<br />
tale-gäfwa, oftast med framgäng wärkställer.<br />
Dä Konungen ärnar tala, teser Han Sigup<br />
E s af
68<br />
Riksdagar.<br />
af Throncn, nalkas nägra steg och utropar?<br />
Jag kallar Stats-Ministrame til Thronen.<br />
Detze framgä dä och ställa sig nära<br />
Konungens Person. De fyra Stor-Marstalkarne<br />
sia därpä i golfwct med stna Stafwar<br />
och den främste ropar: Ronungen är redo<br />
at tala, hwarefter Konungen börjarSitt Tal.<br />
Rädet bestar dels af Andeliga dels af<br />
weridsliga Ledamöter. De förre, ellerBistoparne,<br />
taga företrädet för de sednare.<br />
Dche äter äro dels<br />
palatiner, en art Landshöfdingar, tilsatte<br />
för lifstid, som i Krigstider äro förbundne<br />
at gifwa Riket et wist antal Troppar<br />
och dem anföra, samt i Fridstider döma öfwer<br />
förefallande Mal, efter gamla Feudal-<br />
Systemet. — Dels<br />
Castellaner, som äro et stags Vice-Palatiner,<br />
hwilka dels anföraTroppar, dels utföra<br />
andra Mal i PalatinenS ställe och under<br />
hans befäl. — Dels<br />
Rronans Höge ämbetsmän. Detze<br />
äro 10; twä Stor-Marstalkar, en af pålen<br />
och en af L^ithauen, 2 Stor-Cantzlerer, 2<br />
Vice-Cantzlerer, 2 Stor- Skattmästare och 2<br />
Under -Marskalkar. — Deste Radsherrar tilsattes<br />
fordom af Konungen, men nu mera<br />
nämner Konungen en af de tre, somdärtil föresiäS<br />
af Ständiga Rådet.<br />
Landtbäderne wäljas säsom wid wäreRiksdagsmans-Wal,<br />
ihwart Palatinat. Sä snart<br />
man
Riksdagar. 69<br />
man är Adelsman och fyllt 23 är, är man<br />
skicklig at utföra detta förtroende, utan widare<br />
granskning.<br />
Wid Riksdagarne tilgar silunda:<br />
Konungen med Ständerna afhör Riksdags-Predikan<br />
i Warsaus Domkyrka. Därefter<br />
wälja Landtdaderne sin Marskalk, hwilket<br />
bör stc innom tre dagar. Twa dagar därefter<br />
hålles ?lenum, dä Landtbädcrnc kytza<br />
Konungens hand och Ledamötcrne intaga sina<br />
rum pä Riks-Salen. Wid främsta ändan af<br />
Rummet sitter Konungen pä en Thron, under<br />
en Himmel. Midt emot Honom, wid<br />
andra ändan, ses de tio Höge Embetsmännerne<br />
pä Landstolar. Pä bägge sidor intaga<br />
Vistopar, Palatiner och Castellancr sina platser<br />
i tre rader, äfwen pä Landstolar; och bakom<br />
dem sitta Landtbadcrne pä Vänkar, som<br />
äro hölgde med rödt Kläde. Detze infinna<br />
sig med blottade hufwud, men Radsherrarne<br />
bära sina Mötzor. Därefter upläsas P3N2<br />
l^onv^n^, hwarunder Marstalken, eller ock<br />
hwarje särstildt Landtbad, har rättighet at afbryta<br />
upläSningen medelst föreställningaf mi§l.ruk<br />
som inritat sig, wid hwilkcn Artikel som<br />
hälst, samt at däri begära ändring. Stor-<br />
Cantzleren föredrager klagomälet, Konungen<br />
nämner tre Radsherrar och Marstalken sex<br />
Landlbädar, at bringa det i form. Omsider<br />
wäljcs et Utstött at granska Kammar-wcrket.<br />
Lcdamöterne af Ständiga Rädet wäljas efter<br />
E 3 nya
70<br />
Riksdagar.<br />
nya Regerings-formen, med mänga omstän,<br />
digheter. Detta alt stall wara afgjordt in,<br />
nom tre weckor. Därefter föredrages Riksdags-mälen<br />
särstildt för Konungen och Rädet,<br />
och särstildt för «andtbäderna. Det som<br />
angär Kammar- märket, afgöres efter masta<br />
rösterna, men alle Rikswardande ärender mäste<br />
afstutas med Landtdädernes enhälliga bifall.<br />
Innom 6 weckor mäste Riksdagen slutas.<br />
Pä första dagen af sjette weckan haltes<br />
därföre plenum, De afgjorde Mälen upläsas<br />
och införas uti Handlingarna. Medan<br />
Landthäderne rädgöra, afdömcr Konungen,<br />
biträdd af Rädet och 13 Landtbäder, de til<br />
Riksmötet wädjade Mal, samt lifssaker som<br />
röra Adelsmän, m. m. Sluteligen underssrifwes<br />
Riksdags.bestutet af Landt-Marstalken<br />
och Landtbaderne.<br />
Urtima Riksdagar hällas pä samma sitt,<br />
endast at frägorne straxt föreläggas och alt<br />
afgöres innom fjorton dagar.<br />
I^ibemm Vew är en rättighet, den hwarje<br />
Landtbäd äger at, med et nej, göra alla<br />
de öfrigas enhälliga bifall til intet och uphäfwa<br />
hela Riksmötet. En si orimmelig rättighet<br />
har intet exempel i nägot annat Rike. Ar<br />
1652 pä en Riksdag i tvarsau, dar nägre<br />
wigtige ärender förehades, upsteg en Lithuf,nst<br />
Landtbäd, BjcjnlKi och ropade: Jag<br />
wägrar. Gick sedan sin wäg, men kom ättr,<br />
protesterade hos Stor-Cantzleren emot<br />
det.
Riksdagar. 71<br />
det, som hades för händer, och betygade, at<br />
om et Riksmöte, som si mitzwärdade Landets<br />
Lagar, widare fortsattes, skulle han anse det<br />
för et inbrott i p^a. Detta gaf första anledningen<br />
til I
72 Riksdagar.<br />
Pälffe Konungarne waljas pä volasiätten,<br />
en half mil utom warsau. Midi<br />
pä detta fält ses twännc in,tängningar, den<br />
ena för Rädet, den andra för Landtbäden.<br />
Den förra är affäng och omgifwcn mcd et<br />
slags Wall eller Dlkc. Kärt för Walct upsättes<br />
där en Trädbygnad, som har tak men<br />
vpna stdor, och kallas S^opa. Denna ned^<br />
rifwcs si snart Walet ssedl. Den andra instängningen<br />
är rund och fallas Rola. Där<br />
samlas Landtbäden under bar Himmel. Radet<br />
intager först sin plats uti Szopa och afgör<br />
gemensamt med Landtbäden nägre ärender,<br />
som höra til ändamälet af detta Möte.<br />
Därefter sammanträder Rädet med Landtbäden<br />
uti Rola, hwarest Stolar och Bänkar<br />
äro stälde i samma ordning, som uti Riks-<br />
Salen wid Ständernas plenum.<br />
Dä en Konung dör, börjas Interregnum,<br />
och Ärke-Bistoren af Gncsen emottagcr Sty<<br />
relsen, utfärdar Kungörelsen om Thron-lcdigheten<br />
samt påbjuder Ständernas sammankomst.<br />
Först hälles en Sammankallclses - Riksdag<br />
(Oiet ol c^onvoc^tion) uti Warsau, med lika<br />
myndighet, som et manligt Riksmöte. Primatenär<br />
där ordförande och företräderKonungens<br />
ställe, dock med den stillnad, at han icke<br />
jntager Throncn, utan sitter pa en Landstol<br />
mM uti Riks-Salen. De närwarande utfärda<br />
Päbud och Mrfattningar, ändra och<br />
Mka Rcgenngs-sättct, stadga P26?. t3
Riksdagar. 73<br />
t 2och utsätta dag för Wal-Riksdagcn. Ingen<br />
miss tid är i Lagen utstakad för Walet.<br />
Upstof och hinder bero af de a dane marande<br />
stämplingar. Detta mellanssifte är ganska<br />
bullersamt. Lagstipningcn uphörer och Adelcn<br />
begär stundom opätaldt hwarjehanda oredor<br />
och sjelfswäld.<br />
Sä snart man kommit öfwerens om de<br />
hufwudsakclige punkter wid det förestäendeKonunga-Walet,<br />
ingär man uti en Gcneral-Confederation<br />
med förbindelse at gemensamt understödja<br />
det bestut, som kommer at tagas.<br />
Wal-Riksdagsmännerne samla sig pä be,<br />
stämd dag. Warsau och nägden däromkring<br />
är dä ofta en städeplats af oordning ochstundom<br />
af blods-utgjutelse. De förnämste af<br />
Adelen infinna sig i spitsen för sina egna talrika<br />
Troppar, samt ätföljde af Vasaller och<br />
Vetjenter til et stort antal. Hwar och en liten<br />
Landtknes, som kan underhälla nägon flock,<br />
förer den dä med sig til Hufwudstaden.<br />
Wal-Riksdagen öpnas med en Mässa och<br />
Predikan, som af Primas, Senaten och A^<br />
delen afhöresiCatdedral-Kyrkan, hwarefter<br />
alle taga i behörig ordning til vola. Räds,<br />
herrarne intaga Szopa, Landtbäderne Rola<br />
och den öfrige Adelen det kringliggande fältet.<br />
Bägae de i Walet deltagande Ständen samlas<br />
sedan i Rola. Primas tager sin plats<br />
midt uti Församlingen och förelägger dem de<br />
Handlingar, som blifwit bragte i ordning wid<br />
E 5 den
Riksdagar.<br />
74<br />
den föregående Sammankallelses-Riksdagen.<br />
Därefter lämnas främmande Ministrar tilträde<br />
och frihet at tala tilThron-Ccmdidaternas<br />
förmän. Detta räcker mänga dagar och<br />
skulle kanske aldrig taga ända, hälft enhällighet<br />
är nödwändig til alla beslut. Men gemcnligen<br />
äro främmande Troppar i granstapet,<br />
som pästynda utstaget. När ändteligen<br />
Maldagen är utsatt, samlas Senaten och<br />
Landtbäden, sisom förut, i Rola, och den<br />
öfriga Adelen upstässersig tropp-wis efter si-<br />
na särskilda Län, med sina Standarer, jämte<br />
de förnämsta frän hwart Stäthällaredöme<br />
til Häst. Primaten uprepar CandidatcrnaS<br />
namn, faller pä knä och sjunger en Psalm.<br />
Räd'herrarne och Landtbäderne förena sig därpä<br />
hwar och en med sit Läns Troppar. Primas<br />
kringfar, antingen tilHäst, eller i Wagn,<br />
tll hwarje Tropp, insamlar Rösterna och utropar<br />
sedan den, som fatt de ftästa. AdelsmHnnerne<br />
rösta icke särstildt för hwar Person,<br />
utan hela Corpsen af et Palatinat ropar<br />
til Primas dens namn, pä hwilkcn de§<br />
förtroende fallit. Därefter upbryter hela Församlingen.<br />
Följande dagen samlas de alla<br />
äter pä vola. Den nye Konungen utropas<br />
6 nyo, och bud affärdas til honom med tidning<br />
om dch Wal, ty ingen af Candidaterne<br />
är närwarande. Därpä utsattes Krönings-<br />
Riksdagen ochStändcrne stingras. Gemenligen<br />
bestrides Walet, men de främmande Tropparne<br />
styra
Rammarwärtet te. 75<br />
styra alt til rätta. Aro de mitznögde nog<br />
manstarke, si upkomnm et inbördes Krig.<br />
Fjerde CapMet.<br />
Gm pålens Rammarwärk, Handel,<br />
.Rrigs-wäsende, m. m.<br />
Iflid den undersökning, älften af sina<br />
manliga tilgängar. Man nödgadessiledes äf-<br />
wen taga mätt at afhjelpa en si ansenlig til-<br />
kommen Ballance. De Inkomster, som wid<br />
nämdeDelning förlorades,inflöto dels af missa<br />
Starosticrs förläning, hwilka nu höra under<br />
andra Magter, dels af Tullen pä sveixeln,<br />
som nu upbäres af Konungenipreusen,<br />
dels af Salt-Grufwornes afkastning,<br />
hwilken endast för wielitsta steg öfwer 20<br />
Tunnor Guld.<br />
Det blef siledes nödwändigt at ätaga sig<br />
strängare Beskattning, och sedan den blifwit<br />
bragtiordning,harKronan följandetilgängar:<br />
1:0
76<br />
Rammarwärket le.<br />
1.0, ludarnes Mantals-Skatt, som är<br />
päökad til tre Floreger för hwarje Person.<br />
2:0, Fjerdedelen af Starostiernas aftastning.<br />
Detze äro et stags Lifttids-Förläningar,<br />
dem Konungen fordom bortge, men<br />
hwllka nu til Kronan indragas si fort de bllfwa<br />
lediga.<br />
3:0, Acciscn pä starka drycker.<br />
4:0, Tobacs-handeln, som är Regal.<br />
5:o, Tu!l-inkoi^sten < frän hwilken nu meisa<br />
Adelen icke är befriad säsom förr.<br />
6:0, Rök-afgift. Förr war den endast<br />
lagd pä 2.itl)auen, men erlägges nu ocksi i<br />
paien, och ehuru den utgör Allmogens enda<br />
Skatt, är den dock wida öfwer dch krafter,<br />
hälst för den sämsta Koja stattaS omkring 40<br />
Skilling.<br />
FörEgen Person upbar Konungen 778,000<br />
Riksdaler af Kron-Godscn och Talt-Wärkcn.<br />
At fylla den brist, som upkom wid Salt-<br />
Grufwornas afträdandc til Österrike, drager<br />
nu Konungen utur Skattkammaren 286,000<br />
Riksdaler, hwilka, jämte några förbättringar,<br />
hälla Honom stadeslös, sa at Han ungefär<br />
njuter af Staten samma Summa, som Hans<br />
Företrädare. Den anwandcs ock endast^ til<br />
Konungens Hofhällning. Statens hela Ofwerstott<br />
belöper sig sedan blott til 60 Tunnor<br />
Guld, hwilka skulle wara högst olilräcklige,<br />
si framt icke Rikets Högste Embetsmän hade<br />
ringa Löner och hufwudsakeligen räknade pä<br />
Krono-<br />
!
Handel. 77<br />
Krono-Förläningar. Därtil kommer, at Riket<br />
häller en fast odetydelig Armee; at delägre<br />
Embetsmän aftönas med pa'atinernes<br />
cnstildta medel, och Landt-Domare föda sig<br />
af sponlar, bäst de gitta.<br />
Utur pålen utgäende Handels-Waror äro:<br />
Säd, Hampa, L.in, Master, plantor,<br />
Skepps-Timmer, Beck, Tjära, Honung,<br />
svax, Talg, potaska och L^äder. Däre,<br />
mot införas: N)iner, Rläden, Siden- och<br />
Bomulls-Tyger, Tenn, Roppar, Stalarbeten,<br />
Silfwer, Guld, Glas, pä!swärk,<br />
m. m.<br />
pålens Handel kunde, i anseende tilLandets<br />
mänga Floder, bringas til et bättre läge;<br />
men fiere hinder ligga i wägen och afböja<br />
dch uphjelpande. Adelsmannen, som hade<br />
styrka, förlorar sit Adelstap, om han befattar<br />
sig med Handelsrörelse. Borgaren har<br />
sällan nog förmögenhet at anlägga Manufakturer<br />
och förädla Landets ra ämnen til Handcls-wägens<br />
förmon; ätminstone wägar han<br />
icke inga i sidane planer, af fruktan al blottställa<br />
sig för AdelenS prätzning. Bönderne<br />
äro stafwar, som ej en gäng äga frihet at,<br />
utan tilständ, sitta foten utom sin födelsebygd,<br />
lolian Albert gjorde tväl den wisa<br />
Författning, at äfwen Allmogen skulle obehindradt<br />
äga rätt at lämna sin hemort, idka<br />
Handel eller Wetenstaper, o. s. w. dock<br />
mcd den besynnerliga tilläggning, at Adelsman-
78<br />
Handel.<br />
mannens tilständ skulle först utmärkas; och<br />
det war just nödwändighetcn af detta tilständ,<br />
som hade bordt afffaffas.<br />
Ehuru pålen hämtar de flästa förädlade<br />
Waror ifrän utrikes Orter, stall dock, enligt<br />
de underrättelser Herr Oxe erhällit, öfwerwigten<br />
af det utgäendc Godset utfalla til Landets<br />
fördel, si at öfwer 8 Tunnor Guld ärligen<br />
inbringas, sedan de införde Waror äro<br />
godtgjorde (2).<br />
pålen har fordom warit ansedd förNordens<br />
Kornbod, men är nu mera pä långt när<br />
icke si fruktbart, som det kundeblifwa. Genom<br />
bättre Författningar skulle detta Rike<br />
ännu kunna förse halfwa Europa med Spannemäl.<br />
podolien och Riowsta palatinatet<br />
äro isynnerhet tjenlige til Äkerbruk, och afläta<br />
den masta Säden.Ibrist pä afsättning<br />
tilwärkas Bränwin, som mycket mitzbrukaS.<br />
Et förstag har wäl warit, at utföreDniesterströmmenöpna<br />
en Spanmäls-handel päSwarta<br />
Hafwet, men sidant blef, i anseende til<br />
hinder af bankar och grund, förkastadt. Af<br />
summa orsak hade man äfwen öfwergifwit et<br />
förstag, at genom Floden tTlotez, som faller<br />
iOdern, öpna en wäg ät Slesien och Tystland.<br />
>^<br />
(2)IOriginalet ttses: 555,555 Pund Sterling,<br />
hwilket är sannolikt en mitzräkning wid reductionen<br />
Armeen. 79<br />
land. Et förelagande, det KonungeniPreussen<br />
straxt wärkstälde, si snart palssa Preus-<br />
sen kom under Hans Spira.<br />
Konungen i pålen haller föregen räkning<br />
en Tropp om 2000 Man, som ensamt bero<br />
af Detz Person. Dctze äro egenteligen sä<br />
kallade Ulaner eller 2.ättberedne, som stiftewis<br />
ledsaga Konungen under Hans Resor. Af<br />
detza sig Herr Oxe, wid et af Konungens<br />
Lust-Slott, en liten Tropp af 30 Man. De<br />
äro til större delen Tartarer och mänga af<br />
dem äro Madometaner. Likwäl utgöra de<br />
en pälitclig Corps. De indelas iFrälse och<br />
Ofräise, men höra dock til en och samma<br />
Squadron. De förre bära Lantsar om fem<br />
alnars längd, de sednare Carbiner, men alle<br />
föra därjämte Sablar. Frälse - Ulanerne<br />
bruka Lantsarne pä samma sitt och med samma<br />
färdighet, som de Österrikiske Croater;<br />
men Ulanemes Lantsar äro smalare, kortare<br />
och strås i spitsen med en klyfd flik af rödt<br />
och swart Kläde. Detze Ulaners Drägt bestar<br />
af en hög fodrad Möha, en grön^Zacka,<br />
röda Underkläder, Vöxor, som räcka til fotknylan,<br />
samt et stags korta öfwer-byxor af<br />
hwitt Kläde. De äro alla rakade efter palsta<br />
sättet. Deras Hästar woro 14 spann höga,<br />
ganska eldige och starke at bära. För<br />
detta hafwa palste Hästar warit mycket utropade,<br />
och Konungen i preutzen har anskaffat<br />
sidane för sit Rytteri. Men under de<br />
in-
80<br />
Armeen,<br />
inhemste oroligheterne äro de sä förminskade,<br />
at Adelen nu köper Hästar frän Tartarerne.<br />
palssa och 2_.:thuanste Armeen stär under<br />
särstildta Fäldtmarstalkar, som icke bero<br />
af hwarandra; men i Fält commcnderar Konungen<br />
bägge. Ar 1763 bestod palsta Armcsn<br />
af : - - Caoallerie «- ,<br />
4703 Man.<br />
Infanterie , - - 6703.<br />
L.ithaulsta Armccn af:<br />
Caoallerie , 2497.<br />
-<br />
- - Infanterie och Artillcrie 4465.<br />
Därtil komma Vacantc 1350.<br />
Tilhopft , , 19,723 Man.<br />
Utom 52 Stabs-Officerare.<br />
Wid trängande nöd aflämnar Adelen Extra<br />
Troppar pä Konungens af Riksdag gilla-<br />
de utstrifning, och det efter witza stadgade<br />
Författningar. Dcha Troppar tjena endast<br />
för bestämd tid och gä ej utom Riket. Oftast<br />
bidraga de at styrka Confcdcrationcr och inhämska<br />
stridigheter.<br />
Hwar och en Adelsman har rättighet at<br />
hälla si mänga Troppar han behagar och förmär.<br />
Det är siledes förundranswärdt, at<br />
icke än större wälo begäs, än wanligen sker,<br />
i et Land, där den mägtige kan med wäpnad<br />
hand understödja sit mihnöje.<br />
Rytzarne kunna ock snart sagdt anses för<br />
en del af Nationella Armeen, sedan de si<br />
liing
Inwanare. 81<br />
läng lid legat i pålen. Hela Riket berodde<br />
af dem, strifwer Herr Oxe, och de framforo<br />
där med samma myndighet, som i en Ryst<br />
ProvintS. Konungen är, enligt Herr Oxe,<br />
utlätelse, föga annat än en Vice Noi, emedan<br />
Rysta Ministern drifwer Ärenderne efter<br />
sit Hofs förcstrift.Ipålen lago 1778<br />
10,000 Rytzar. Alle Garnisoner bestodo as<br />
Rystar och infödda gemensamt. Sjelfwa<br />
Tvarsau hade Rysta och palsta Skildtwakter.<br />
De§e Troppar hälla de mistnöjdc Adelsmän<br />
i tyglar. Olyckligt Rike hwarS lugn<br />
mäste bibehållas med utländska armar!<br />
Femte Capitlet.<br />
pålens<br />
fikets olyckor härleda stg frän detz orimli-<br />
«^/^ ga frihet. Mängc tänkande Adelsmän<br />
tilstä det sjclfwe. När Herr Oxe en gäng<br />
betygade sin förundran öfwcr et och annat<br />
mihbruk, swarade en närwarandc Adelsman:<br />
82<br />
Adelen.<br />
trade sig: tTlamnet af pälen är qwar;<br />
men palsta Nationen finnes ej mera til.<br />
Medborgare af alla Stånd lata besticka<br />
och köpa sig. Mange af främsta Adelen<br />
blygas icke at upbära pensioner frän utländska<br />
Hos, o. s. w.<br />
palste Undersitare kunna fördelasi Adelsmän,<br />
präster, Borgare, Bönderoch<br />
Judar.<br />
Adelen fördelasitwänne Claster. Den<br />
förra innefattar ledamöterne af Rådet,<br />
den sednare utgörcs af Rikets öfrige Adelsmän.<br />
Med Adelsman förstas en Person, som<br />
antingen sjelf äger fri jord i Landet, eller<br />
ock härstammar frän Föräldrar, hwilka besutit<br />
Frälse-jord, samt därjämte icke befattar<br />
sig med Handel och äger frihet at uppehälla<br />
sig hwar han för godt finner. Alle sädane<br />
Adelsmän äro, i stöd af sin Börd, lika ansedde,<br />
utan at heders-titlar eller Embeten däruti<br />
göra nägon wärkclig stilnad. Genom sina<br />
Fullmägtige deltaga de alle i Lagstiftande<br />
Magten. De äro alle skicklige ämnen til<br />
Rads-wärdigheten och kunna, wid ledigheter,<br />
anmäla stg til Thronen. Adelens stora friheter,<br />
i anseende til laglige tiltal inför Rikets<br />
Domstolar, äro redan anförde, palste Videts-
prästerskapet. 83<br />
dels-Corpfen är ganska talrik och följakteligen<br />
til en del mycket fattig, si ar de mast nödstälde<br />
icke sällan träda i tjenst hos de rikare,<br />
hwilke, såsom Feudal-Hcrrar, gemenligcn<br />
upwaktas af et stort antal Adelige Underhafwande.<br />
Säsom alle Adelsmän hafwa sina<br />
Röster bäde wid walen af Landtbud och wid<br />
sjelfwa Konunga-Magtens besättande, sa rönas<br />
ofta flerc ölägenheter, sä wäl af deras<br />
myckenhet, so:n af deras fattigdom. Konungen<br />
hade därföre i denna del önskat införa<br />
nägon instränkning uti nya Lagen, och före,<br />
slagit, at endast de Adelsmän mätte anses<br />
röstnings-gllda, hwilke besutto en wltz utslätad<br />
Summas ärlig inkomst. Men sådant sann det<br />
häftigaste motständ.<br />
prästerskapet erhöllaf ,pålens<br />
förste Christne Konung, mänga fördelar och<br />
Kyrko-gods. Detzc utwidgades ännu mera,<br />
si wäl genom de följande Konungars, som<br />
genom cnstildtas frikostighet. En billig fruktan,<br />
at störste delen af Landets Fastigheter<br />
skulle falla i Prästerskapets händer, wärknde<br />
omsider, är 1669, cl förbud emot dylike Donationer.<br />
Nu regerande Konungen har äfwen<br />
ätcrbragt under Kronan flera Gods, som blifwit,<br />
emot denne Författning bortstänkte.<br />
pälste Bissoparne hafwa, iftän Christna<br />
Lärans införande, som skedde genom PafwcnS<br />
F 2 )°.
84<br />
prästerstapet.<br />
den Tolftes NuntiuS, Cardinalen<br />
giclius, haft Säte och Stämma i Rädet. En<br />
rättighet, den de ännu besttta. Ärke-Bistopen<br />
af Gnesen är Primas och Vice-Konung<br />
wid timande Thron-ledighet. För detta tilsatte<br />
Konungen Biskopar efter behag, men nu<br />
mera utnämner han en af de tre,som därtil<br />
af Rädet förestäs. Konungens walbekräftas<br />
sedan af Päfwen.<br />
IKyrko-ärenderne har Prästerstapet sina<br />
egna Domstolar. Uti hwart Stift finnes et<br />
Consistorium, hwarifrän den med Utslagen<br />
mitznögde parten wädjar til Metropolitanste<br />
Domstolen, där Primas är ordförande. Frän<br />
bägge desta Rätter kunna Mal hanstjutas til<br />
paswiste tTluntiens Domstol, hwarefter inge<br />
widare wad äga rum. Men i frägan om<br />
Ägtenstaps-stilnad ochgifte inom förbudnaLeder,<br />
afgöras Mälen hos Päfwen, och god<br />
lösen mäste erläggas til Rom, med Rikets<br />
förlust. ICivile Mal dömes Clereciet af<br />
Borgerlige Rätter.IBrottmäl häcklas den<br />
anklagade af werldstig arm, dömes i Conststorio<br />
och lämnas ät Borgerliga Lagstipningen<br />
at straffas. Et stort mitzbruk är, at PäfwenS<br />
Vullor anstäs, innan Regeringen dem öfwersedt.<br />
Ingen Präst tilstädjes nu mera at bekläda<br />
werldstiga Embeten. För detta woro<br />
äfwen Prästerne stattfrie; men de äro nu<br />
mera stattlagde efter samma grunder, som de<br />
öf-
Borgerstapet. 85<br />
vfrige Undcrsitare, dock med den ssilnad,<br />
at deras Utlagor bära namn af friwilligt<br />
tilstott.<br />
Borgare kallas alla de, som bebo Städer.<br />
Under den gamla Feudal-Styrelfen kunde<br />
inge Städer upnä nägon synnerlig styrka.<br />
Volesl2UB införde därföre, är 1250, Tysta<br />
Stats-författningar, och inrättade til en början<br />
Cracau efter detta mönster. Planen utfördes<br />
widare och lämpades til flera Städer<br />
mcd den framgäng, at Borgcrstapet blef förmögit<br />
och af wigt för Riket. Borgare sände<br />
dä sina Fullmägtige til Riks-Möten, understrefwo<br />
FridS-Tractatcr, befordrades tilKronans<br />
Embeten, 0. s. w. Under Olimir den<br />
Stores Regering war en witz Borgmästare i<br />
Cracau Rikets Under-Marssalk och Kronstattmästare.<br />
Under sigjBmunci den första införlifwades<br />
Tracaus Borgerstap mcd Adelcn.<br />
Men i scdnare tider, har man wid hwart och<br />
et Konunga.wal, inskränkt Vorgerstapets rättigheter,<br />
si at dcst Ledamöter nu mera icke<br />
tilstädjas äga jordiLandet, om icke nära<br />
Städerna. De sända ej heller Fullmägtige<br />
til Riksdagarnc. Denna rätt är dem fräntagen<br />
pä den grund, at Borgerstapet icke är<br />
pligtigt gä i fält, utan blott förser Armeen<br />
mcd Wagnar och Wapen. Emedlmid äro<br />
Vorgarne Frimän, wälja sjclfwe sina Borgmästare,<br />
hafwa egne Domstolar, som afdö-<br />
F 3 ma
Bönder.<br />
86<br />
ma utan wads emottagande, och sta icke under<br />
Adelens wäld.<br />
Bönderne äro rent utaf Slafwar. Et<br />
Gods wärdcras icke efter dest widd och godhet,<br />
utan efter Böndernas antal, hwilke köpas<br />
och saljas mcd jorden, sisom Inventarii-<br />
Orar. Man bör dock göra stilnad emellan<br />
sä kallade Tysta och de Infödda Bönder.<br />
Under Vc>!esl2Us och Osimir den Store<br />
inflyttade et betydcligt antal Tyste Bönder,<br />
hwilke förbehållit sig at styras efter Tysta<br />
Lagen. Detze njuta större förmäncr. Deras<br />
Gärdar äro äfwen bättre bygde, bättre brukade<br />
och bättre försedde med kreatur. De<br />
äro renligare i sina hus och erlägga sina räntor<br />
med mera trygghet för Jordägaren.<br />
De infödde palste Bönders stafweri är<br />
däremot urgammalt, och war föreOssmirz tid<br />
si strängt, at en Herre, utan answar, lät<br />
dräpa sin Bonde, och dä denne dödde barn-<br />
lös, tilägnade sig Jordägaren hans ringa<br />
qwarlätrnstap. Bägge dcha orimlige rättigheter<br />
afstaffades är 1347, under Olimir, som<br />
därjämte tillade Bonden rätt at blifwa Soldat<br />
och därigenom en Friman. Denna wäl,<br />
görande Författninggjordes ljkwäl kraftlös genom<br />
d?n högmodiga Adelen, som utwärkade<br />
sig en rättighet, at aldrig kunna lagligen til.<br />
tas<br />
!
Bönder. 87<br />
talas af nägon Bonde. Det största wäld och<br />
den uppenbaraste orättwisa kunde siledes aldrig<br />
dragas för Domstol, mindre straffas,<br />
palsta Lagen har hundrade tals Författningar,<br />
som förtrycka Landtmannen, och det är<br />
nog bewis til Böndernas elände, at Adelen<br />
ej kunnat bibehälla dem wid sina Gods, utan<br />
at utsätta flcre härda straff för den, som öfwergifwer<br />
sin födelse-bygd.<br />
palsta Allmogen bestar dels af Rronodcls<br />
af Fräise-Bönder. De förresta under<br />
Starosterne och kunna, da de förtryckas, beswära<br />
sig wid en Hof-Rätt. Frälst-Bonden<br />
däremot beror oinskränkt of sin Herre. Til<br />
är 1763 war blott en pligt utsatt förden Adelsman,<br />
som dödade sin Bonde; men et sidant<br />
brott blef dä omsider förklarat för lifssak.<br />
Likwäl har Bonden sä swärt at leda<br />
nägot iBewis emot en Adelsman, at nämde<br />
Lag är knapt gällande. Större delen af Adclen<br />
anser ännu Bonden föga bättre än et<br />
oskäligt kreatur. Nägre uplystc och ömsinte<br />
Adelsmän hafwa däremot gifwit sina Bönder<br />
en art frihet, och funnit en ganska stor fördel<br />
däraf tilfalla både demstclfwc ochBönderna.<br />
TamoilKi war den förste, som ar 1760<br />
gjorde sex Byar, uti Masovista palatinatet,<br />
fria. Detta steg hade den wärkan pä<br />
folkökningen, at dä förut,idetze Byar, en-<br />
F4dast
Bönder.<br />
88<br />
dast föddes 43 Barn om aret, wäxte, under<br />
de första tio frihets-aren, deföddas ärliga antal<br />
til 62, samt ifrån 1770 til 1777 räknades,<br />
wid en anstäld undersökning 77 födde<br />
om aret. Deste Byar hade ock ansenligt tiltagit<br />
i wälmagt. ?smoilKiß inkomster hade<br />
blifwit tredubbelt förökade,och dä han förut<br />
nödgats förse Böndcrne med Hus, Dragare<br />
och Utsäde, kunde de numera ej allenast ftelfwe<br />
förskaffa sig desta behof, utan ock med<br />
Penningar godtgöra de dagswärken, dem han<br />
tilförene war twungen emottaga i brist af annan<br />
tilgäng. Dä ?2moilKi understref Fri-<br />
Hcts-Brefwct, yttrade han för Bönderne sin<br />
fruktan, at de til äfwentyrs kunde missbruka<br />
hans godhet och falla pä brottstiga utswäfningar.<br />
— Nej, swarade de enhälligt, silänge<br />
wi icke ägde mera, än den staf wi höllo i<br />
handen, kunde ingen ting upmuntra ost til flit<br />
och ärlighet; men sedan wi blifwit försäkrade<br />
om ägande rätt til wära Hus och war Boskap,<br />
lära wi nog akta ost för det öfwerdäd<br />
at förstöra ost sjclfwa. Förut hade ZzmoilKi<br />
ofta nödgats plikta för sina Bönders oordenteligheter,<br />
hwilke i fylleri öfwat stagsmäl och<br />
nägon gäng begädr mord pä Resande. Un,<br />
der deras srihcts-tid har twärtom sällan nä-<br />
Zot klagomal öfwerdem inkommit.<br />
war si förnöjd med denna sramgäng, at han<br />
kort därefter stigas alla Bönder pä sit Gods.<br />
Detta exempel följdeOreptovitX) Vice Cantzler
Bönder. 89<br />
tzler af 2.ithauen, samt Abbee Ll^t?atow.<br />
l^i. En Resande, som besökt ststnämde Herres<br />
Ägendom, försäkrar, at de där boende<br />
Bönder tyckas wara et frän palsta Allmogen<br />
särstildt stägte, si wäl ianseende til deras<br />
muntra utseende, som sediga upförande<br />
och wälmäga. De hafwa af egen drift uprest<br />
en Pelare til sin Herres minne, med en<br />
pästrift, som til Eftcrwerlden frambär deras<br />
tacksamhet.<br />
Prins st2nill3UB, Konungens Systers-<br />
Son, har äfwen frigifwit fyra honom tilhöriga<br />
Byar nära Ularsau, och gar si längt<br />
i stn mennisto-kärlek, at han sjelf, underwi-<br />
sar sina Bönder om genaste sättet at förbättra<br />
deras wilkor. Slafweriet hade si försoffat<br />
Allmogens tankekraft, at ganska fä furmos,<br />
som kunde bruka en Äker pä behörigt<br />
sätt. Prinsen besökte därföre sjelf desta Byar,<br />
uplyste Inwanarne om derasmisttag, gaf<br />
dem mönster til bättre redssaper, reglor för<br />
Vi-stötsten, Bostaps-stötsicn, m. m. ochhade<br />
den glädjen at dageligen se sina underhafwandes<br />
tillväxande wälmaga.<br />
Likwäl äro sidane friheter icke orygge,<br />
lige. En Jordägare har endast magt at för<br />
sin lifstid meddela sidan förmän, och en<br />
Arfwinge kan uphäfwa densamma. Lagen<br />
har si stadgat stafweriet, at cnstildtas wälgö.<br />
90<br />
Judar.<br />
görande hjertan finna et oöfwerwinnerligt motstånd.<br />
Tiden kan ensam göra ändring däruti,<br />
och dä de adelsinnade ledas af ömmandekänslor,<br />
stall egennyttan segra pä de öfrigashärdhet<br />
och fördomar.<br />
Judarne hafwa ipålen stora friheter.<br />
De hafwa inkommit i Riket under Olimir<br />
den Stores Regering och hafwa mycket för-<br />
ött sig. Hela Rikets handel gick genom de-<br />
BoojetlKi förpacktadeKro-<br />
ras händer.<br />
nans inkomster til Judar, och man kallar<br />
hans Regerings-tid Judarnas Gyllene Ålder.<br />
Sädant wäckte Adelens skäliga afund,<br />
och en Lag gjordes, som förböddylika arrenden<br />
til denna Nation.<br />
Uti wista Stader, sisom Casimir, posen,<br />
mcd ftcra, tillätes Judar wara bofaste,<br />
men i de öfriga är dem endast tilstadt atmistas<br />
tide-tals och wid Marknader. En Mantals-statt<br />
erlägges för hwart hufwud, utan<br />
ofseende pä Kön eller älder. Wid sista Mantals-strifning,<br />
1773, steg deras antal,i pålen<br />
til 166,871 själar, L_.ichauens Judar<br />
oberäknade. Sannolikt blifwa dock ftere barn<br />
undandöljde. Om Judarne i pålen sä förhälla<br />
sig til de infödde, som i de til Österrike<br />
afträdde Landstapcr, det är, sisom 1<br />
til 18, st böra pålens Judar utgöra et antal<br />
af 600,000 Personer.<br />
ek N