28.09.2013 Views

Verksamheten 2010 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

Verksamheten 2010 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

Verksamheten 2010 - Svenska litteratursällskapet i Finland rf.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Zacharias Topelius Skrifter<br />

Boksläpp för<br />

Topelius Skrifter<br />

Zacharias Topelius Skrifter tog i oktober <strong>2010</strong><br />

steget från utgivningsprojekt till utgåva i<br />

och med publiceringen av Ljungblommor, den<br />

första delen i denna textkritiska, kommenterade<br />

utgåva av Topelius verk. I fortsättningen<br />

ökas utgivningstakten till minst två band eller<br />

digitala delar per år.<br />

Årets största händelse inom Zacharias<br />

Topelius Skrifter (ZTS) var utan tvekan<br />

utgivningen av lyrikdelen Ljungblommor,<br />

som samtidigt blev elddopet för<br />

den digitala utgåvan på www.topelius.fi.<br />

Många bitar skulle falla på plats och<br />

gruppen bakom utvecklingen av den digitala<br />

utgåvan finslipade webbplatsens<br />

utseende och funktioner in i det sista.<br />

Allt blev klart i tid och Topelius dikter<br />

kan nu läsas både i tryck och på skärmen.<br />

Det historisk-geografiska bildverket<br />

<strong>Finland</strong> framställdt i teckningar följde<br />

lyriken tätt i hälarna och utkom till Topeliusdagen<br />

den 14 januari 2011. Båda<br />

utgåvornas redaktörer fick ägna året åt<br />

slutförandet av inledning och kommentarer,<br />

registerarbete samt korrekturläsning.<br />

Eftersom alla delar i utgåvan publiceras<br />

digitalt räcker det inte med att<br />

skicka boken till ombrytning och tryckeri,<br />

det gäller också att få alla element i<br />

den kodade texten att visas på rätt sätt<br />

på webben.<br />

Framsteg och samarbete<br />

En viktig fas av arbetet med Topelius noveller<br />

i Helsingfors Tidningar avsluta-<br />

des under året: novellerna är nu transkriberats,<br />

vilket bl.a. innebär att alla<br />

texträttelser är gjorda och förtecknade.<br />

Följande steg, kodningen av texten och<br />

fö<strong>rf</strong>attandet av kommentarer, kan ta vid.<br />

Även texten i Topelius dagböcker har<br />

transkriberats och är till drygt hälften<br />

kollationerad, dvs. tecken för tecken jämförd<br />

med originalet. Dagböckerna består<br />

av över 1 000 handskrivna sidor, och alla<br />

egenheter i skriften registreras med hjälp<br />

Det gäller att få alla<br />

element i den kodade<br />

texten att visas på<br />

rätt sätt på webben.<br />

av kodning. Det kan t.ex. vara fråga om<br />

oläsliga ord, tillägg, struken text och understrykningar.<br />

Samma principer följs i brevutgivningen.<br />

Där har redaktörerna under<br />

året gjort en utgivningsplan för viktiga<br />

korrespondenser från Topelius unga år.<br />

Samtidigt med dessa brevväxlingar utges<br />

korrespondensen mellan Topelius<br />

och hans förläggare i Sverige, Albert<br />

Bonnier. Det grundläggande arbetet<br />

med registrering, utskrivning och kodning<br />

av alla dessa brev har avslutats,<br />

och kollationeringen av innehållet har<br />

inletts.<br />

Topelius föreläsningar i geografi och<br />

historia har inte publicerats tidigare,<br />

utan existerar bara i ett handskrivet exemplar<br />

i Nationalbibliotekets manuskriptsamling.<br />

ZTS råder bot på detta<br />

genom att ge ut även föreläsningarna,<br />

varav ca 2 700 sidor redan är utskrivna<br />

och försedda med manuskriptbeskrivande<br />

kodning.<br />

Bildverket En resa i <strong>Finland</strong> har under<br />

året kodats och kollationerats, och<br />

också utgivningen av barnlitteraturen<br />

har tagit ett steg framåt genom att alla<br />

åtta delar i Läsning för barn har kollationerats<br />

två gånger. Samarbetet med<br />

relevanta institutioner utökades genom<br />

att Nykarleby stad, Topelius födelseort, i<br />

maj sällade sig till ZTS:s samarbetspartner.<br />

Carola herberts och Clas Zilliacus,<br />

som utgivit det första bandet<br />

(Ljungblommor) av Zacharias topelius<br />

skrifter, intervjuades på helsingfors<br />

bokmässa av Wivan nygård-Fagerudd.<br />

FOtO: LeIF PIetILä<br />

14 verksamheten <strong>2010</strong> verksamheten <strong>2010</strong> 15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!