1/2006 SV Kundtidning för Kemppi
1/2006 SV Kundtidning för Kemppi
1/2006 SV Kundtidning för Kemppi
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Kundtidning</strong> för <strong>Kemppi</strong><br />
1/<strong>2006</strong> <strong>SV</strong>
Foto<br />
© Bureau TOP / DigiDaan<br />
22<br />
12<br />
Ledare<br />
3 <strong>Kemppi</strong> ProNews förnyas<br />
Produktiv svetsning<br />
5 <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution för alla industriella<br />
svetsprocesser<br />
Exempel<br />
7 Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering<br />
Co. Ltd litar på <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution<br />
7<br />
Samarbete<br />
11 Gamla entusiaster restaurerar flygplan<br />
12 Arena Riga – skådeplats för stormiga känslor<br />
Foto: LKA/Keijo Penttinen<br />
14 26<br />
Gör det själv<br />
14 Rökta delikatesser ur din egen röklåda<br />
Design<br />
18 Emblemets historia<br />
I närbild<br />
20 Dekalen är ett bevis på hög kvalitet<br />
Vad händer nu<br />
26 Ny och kompakt information<br />
Övrigt<br />
EU:s nya miljödirektiv styr produkt integrationen 9<br />
Nya dimensioner inom TIG- och MMA-svetsning 17<br />
Duktiga ungdomar tävlar med <strong>Kemppi</strong>s maskiner 22<br />
<strong>Kemppi</strong> – The Joy of Welding 25<br />
<strong>Kemppi</strong> Dotterbolag 31<br />
<strong>Kemppi</strong> Försäljningskontor 31<br />
2 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong><br />
18<br />
<strong>Kundtidning</strong> för <strong>Kemppi</strong> Oy<br />
Utgivare: <strong>Kemppi</strong> Oy, P.O. BOX 13, 15801 Lahti, Finland.<br />
Internet: www.kemppi.com. Telefon: +358 3 899 11.<br />
Ansvarig utgivare: Hannu Jokela.<br />
Redaktionssekreterare: Elina Suomalainen.<br />
Omslagsbild: Risto Kallio och Teemu Töyrylä.<br />
Layout: Tekijätiimi Oy.<br />
Prenumerationer och adressändringar: <strong>Kemppi</strong> Oy.<br />
Telefax: +358 3 899 445.<br />
Tryck: N-Paino, Lahti, Finland, <strong>2006</strong>.<br />
Utkommer med 3 nummer per år. ISSN 0784-2708.
<strong>Kemppi</strong> ProNews<br />
förnyas<br />
LEDARE<br />
Du läser just nu <strong>Kemppi</strong> Oy:s nya Pro-<br />
News kundtidning. Vi har gjort om<br />
tidningen för att kunna erbjuda en<br />
mer strukturerad facktidskrift för svetsindustrin.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews kommer även i<br />
framtiden att presentera nya produkter, nyheter<br />
om moderniserade produkter och våra<br />
tjänster. Vi kommer att göra vårt bästa för att<br />
erbjuda en bättre presentation av resultatet<br />
av vårt arbete och kartlägga användarnas<br />
åsikter om dem.<br />
Vi vill fästa mer uppmärksamhet på lösningar<br />
för olika branscher som kunder runt om i världen<br />
har gett sina åsikter om. Avsikten är att<br />
informera om projekt som har genomförts i<br />
samarbete med <strong>Kemppi</strong> och om kundernas<br />
utmaningar, mål och genomförande av dessa.<br />
Kundspecifika exempel ger fräscha idéer<br />
och praktiska modeller för användningen av<br />
<strong>Kemppi</strong>s produkter och tjänster.<br />
En stor del av tidningen kommer att handla<br />
om svetsteknologi och svetsprocesser. Vi<br />
kommer att informera om utvecklingen av<br />
olika svetsmetoder och om resultatet av vår<br />
egen svetsforskning. På så sätt kan vi förhoppningsvis<br />
hjälpa våra kunder att hitta mer produktiva<br />
lösningar för att klara svetsrelaterade<br />
utmaningar i deras egen verksamhet.<br />
Vi har samlat ihop våra nyhetsnotiser för att<br />
göra dem mer lättåtkomliga. Q&A, kolumnen<br />
med frågor och svar, gör just det som namnet<br />
säger; publicerar ofta återkommande frågor<br />
och svaren på dessa.<br />
Design spelar en central roll i <strong>Kemppi</strong>s FoU<br />
och den innebär inte endast design i sig, utan<br />
handlar också om användbarhet och hög kvalitet.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews fokuserar på <strong>Kemppi</strong>s<br />
designdetaljer och hur dessa kan utnyttjas i<br />
det dagliga svetsarbetet.<br />
<strong>Kemppi</strong>s designteam tilldelades i februari<br />
det internationella, prestigefyllda designpriset<br />
”red dot” för svetsmaskinen MinarcMig<br />
Adaptive 180. ”red dot” -priset delas ut av en<br />
internationell expertjury som ett erkännande<br />
för produktdesign av exceptionellt hög kvalitet.<br />
År 2005 deltog 2 068 produkter från mer<br />
än 40 länder i tävlingen. 485 av dessa tilldelades<br />
ett ”red dot”-pris. <strong>Kemppi</strong>s MinarcMig<br />
Adaptive 180 deltog i klassen industri- och<br />
yrkesutrustning. Konkurrensen om designpriset<br />
”red dot” är hård, eftersom många av<br />
världens toppföretag, från ABB till Volkswagen,<br />
deltar i tävlingen. I allmänhet deltar<br />
man i tävlingen med produkter som anses<br />
innovativa inom sina respektive branscher<br />
och som har ett speciellt nyhetsvärde. Bland<br />
finländska företag som tidigare har tilldelats<br />
designpriset finns Nokia och Fiskars.<br />
Som ordspråket säger: på rullande stenar växer<br />
ingen mossa. Därför önskar vi att du, bästa<br />
läsare, ska ge oss din åsikt om innehållet i<br />
vår kundtidning. Vi väntar med spänning på<br />
dina åsikter om den nya tidningen, så att vi<br />
ska kunna fortsätta att utveckla våra arbetssätt.<br />
Bara en sann optimist kan tro att en ny<br />
tidning är perfekt redan från det första numret.<br />
Vi önskar dig många trevliga stunder med<br />
nya ProNews!<br />
HANNU JOKELA<br />
MARKNADSCHEF<br />
”<br />
Design innebär<br />
inte enbart design<br />
i sig, utan också<br />
användbarhet och<br />
hög kvalitet.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 3
4 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Bilder: Julian Hickman, Blueharbour Creative Media Ltd.<br />
PRODUKTIV <strong>SV</strong>ETSNING<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution<br />
för alla industriella<br />
svetsprocesser<br />
Att välja en industriell svetsmaskin kan<br />
vara en utmaning, speciellt när svetsmiljöerna<br />
varierar mycket. När man funderar<br />
på en nyanskaffning bör man ställa de<br />
rätta frågorna för att klargöra sina egna<br />
behov: Vilka material ska svetsas Var<br />
kommer maskinen att användas Vem<br />
kommer att använda den Vilka svetsprocesser<br />
behövs Kommer behoven att<br />
förändras med tiden<br />
Det är svårt att tillfredsställa en kunds varierande behov<br />
med bara en typ av maskin, även om det är en flermetodmaskin.<br />
<strong>Kemppi</strong> beaktade ett stort antal behov vid<br />
utvecklingen av världens första flermetodsvetsmaskin,<br />
<strong>Kemppi</strong> Hilarc, som lanserades i början av 1980-talet.<br />
Flera valmöjligheter<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution är en modulbaserad produktserie<br />
för flermetodsvetsning, av vilken man kan bygga över<br />
100 olika svetsanläggningar. Produktserien erbjuder ett<br />
brett urval och maximal flexibilitet för drift och anpassning.<br />
Seriens strömkällor är förstklassiga när det gäller<br />
prestanda. De är mikroprocessorstyrda och kan användas<br />
för alla typer av likströmssvetsning. <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
Evolution-strömkällorna är svetsutrustningens kärna,<br />
runt vilken man kan bygga en anläggning som uppfyller<br />
användarens behov.<br />
Enligt behov<br />
Kunden bestämmer själv vilka egenskaper<br />
svetsutrustningen ska ha. <strong>Kemppi</strong> erbjuder<br />
möjligheten att bygga en helhet som<br />
är optimal för användaren. Alternativen<br />
inkluderar tre strömkällor, funktionspaneler,<br />
fjärreglage, MIG/MAG-trådmatarverk,<br />
HF-tändning för TIG-svetsning, kylenheter<br />
och transportvagnar.<br />
Exakt ljusbågsreglering<br />
Behöver du en svetsmaskin för verkstadsbruk<br />
vid ett svetsbord eller behöver du en maskin med<br />
en 50 meter lång skarvkabel för krävande arbetsförhål-<br />
”<br />
Behöver du en<br />
svetsmaskin till<br />
verkstaden eller<br />
för krävande<br />
arbetsförhållanden<br />
på ett skeppsvarv<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 5
”<br />
Stora kostnadsbesparingar<br />
kan<br />
göras bara genom<br />
att spara energi.<br />
landen på ett skeppsvarv Du kan lita på att<br />
<strong>Kemppi</strong> har levererat en motsvarande lösning många<br />
gånger tidigare.<br />
<strong>Kemppi</strong>s ingenjörer har utvecklat <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution<br />
som ett digitalstyrt system, så att man kan använda lätta<br />
skarvkablar även vid svetsning på längre avstånd. Systemet<br />
kräver endast en triaxialkabel för dataöverföring<br />
mellan strömkällan och trådmatarverket. Detta gör att<br />
man kan reglera ljusbågen exakt även med lätta kablar.<br />
Energisnålt alternativ<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution strömkällor har en effektfaktor<br />
på 0,93, vilket gör dem betydligt mindre energikrävande<br />
än andra produkter i samma klass. Tack vare sin utmärkta<br />
verkningsgrad är <strong>Kemppi</strong>s strömkällor upp till<br />
30 procent energisnålare än många konkurrenters. Stora<br />
kostnadsbesparingar kan göras bara på energi, eftersom<br />
maskinen kan användas i många år på flera olika svetsplatser.<br />
Exempelvis kräver en 420 ampere <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
Evolution-svetsmaskin bara 27 ampere per fas vid 400<br />
ampere och 36 volts svetsspänning.<br />
Exceptionell prestanda<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evoluton imponerar med sin<br />
prestanda. Till och med de minsta strömkällorna<br />
är riktiga kraftpaket. <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
Evolution 3200 är en 320 ampere svetsmaskin<br />
med 100 % intermittens. Den maximala<br />
svetsspänningen för strömkällorna<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution 3200 och 4200 är<br />
densamma. Tack vare den höga spänningskapaciteten<br />
och den utmärkta intermittensen har 3200-strömkällan<br />
på 320 ampere tillräcklig kapacitet för att ge full svetseffekt<br />
även vid svetsning med långa skarvkablar.<br />
Lätt och kompakt<br />
Alla <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution-strömkällor är lika stora.<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution strömkällor är mindre och betydligt<br />
lättare än andra motsvarande maskiner. Maskinernas<br />
storlek och låga vikt gör dem lätta att transportera och<br />
installera. •<br />
6 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Text: Pirjo Pöllänen Bilder: Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering Co. Ltd<br />
EXEMPEL<br />
DSME litar<br />
på <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution<br />
Ett av världens största skeppsvarv,<br />
koreanska DSME (Daewoo Shipbuilding<br />
& Marine Engineering Co. Ltd), valde<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution av flera orsaker.<br />
”Avgörande var bland annat den enkla inställningen av<br />
svetsparametrarna på trådmatarverkets panel, de små<br />
och lätta strömkällorna som kan monteras på en och<br />
samma transportvagn och naturligtvis <strong>Kemppi</strong>s produktsupport<br />
och rådgivning”, förklarar projektingenjör<br />
Christian Werner.<br />
En annan viktig faktor var att fyra trådmatarverk kan användas<br />
till en strömkälla.<br />
DSME:s skeppsvarv, som ligger på Geoje Island i Korea,<br />
är specialiserade på frakt- och tankfartyg, men är också<br />
en viktig aktör på marknaden för passagerarfartyg. Varvets<br />
storlek märks på antalet anställda; cirka 1 500 specialister<br />
arbetar med planering och FoU, medan mer än<br />
10 000 yrkesmän deltar i det egentliga byggnadsarbetet.<br />
Varvet producerar cirka 200 fartyg varje år.<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro Evolution som bas för<br />
tillämpningen<br />
Tyska IMG (Ingenieurtechnik und Maschinenbau<br />
GmbH) utvecklar och tillverkar produktionssystem för<br />
skeppsbyggnadsindustrin. 1995 levererade IMG den<br />
första automatiska svetsmaskinen för balkar till DSME:s<br />
skeppsvarv. Tio år senare utvecklades en andra automat,<br />
eftersom en ny och annorlunda teknisk plattform krävde<br />
svetsutrustningar av mindre format än tidigare. I fråga<br />
om svetsteknologi är automaterna ganska lika, och båda<br />
utnyttjar <strong>Kemppi</strong>s teknologi.<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy:s servicetekniker Jani Vestola har stått för<br />
teknisk support på DSME:s varv i Korea sedan installationen<br />
och idrifttagandet av svetsautomaten. Han beskriver<br />
avsikten med automaten genom att förklara hur<br />
balkarna svetsas på fartygsskrovet:<br />
”En plåt som är cirka 20 meter lång och 10 meter bred<br />
ligger på arbetsytan. 15–20 balkar häftas fast i denna”,<br />
förklarar han. Systemet har utvecklats för användning<br />
vid häftning. Den egentliga svetsningen av balkarna<br />
görs med hjälp av plasma-pulverbåge.<br />
Svetsautomaten har 43 svetspistoler, av vilka 21 är placerade<br />
framtill och 22 baktill. Automaten är utrustad<br />
med elva <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution 3200 strömkällor och<br />
vid varje häftningsfas görs svetsningen med elva svetspistoler<br />
samtidigt.<br />
Fyra Promig 501 trådmatarverk, som används enligt den<br />
programmerade indelningen i faser, är anslutna till en<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro strömkälla. Under den första fasen används<br />
svetspistolerna 1–5 i den främre raden och 1–6 i den<br />
bakre. Under den andra fasen används svetspistolerna<br />
6–11 i den främre raden och 7–11 i den bakre. Under<br />
den tredje fasen används svetspistolerna 12–16 i den<br />
främre raden och 12–17 i den bakre. Under den fjärde<br />
fasen används svetspistolerna 17–21 i den främre raden<br />
och 18–22 i den bakre. •<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 7
8 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> Foto: LKA/Keijo Penttinen
Text: Antti Syrjä, kvalitetschef. Bilder: Suomen Luonnonkuva-arkisto<br />
EU:s nya miljödirektiv styr<br />
produkt integrationen<br />
Antalet bestämmelser som är relaterade<br />
till produkter och deras miljöpåverkan<br />
ökar kraftigt inom EU. En central del av<br />
EU:s handlingsplan för miljöteknik är<br />
den integrerade produktpolitiken (IPP),<br />
vars syfte är att minska produkternas<br />
miljöpåverkan under hela deras livscykel<br />
med hjälp av olika åtgärder. Elektriska<br />
apparater, elektronik och utrustning för<br />
IT-industrin har klassificerats som en produktgrupp<br />
med betydande miljöpåverkan.<br />
Den här gruppen inkluderar också svetsutrustning.<br />
Huvudmålet för den integrerade produktpolitiken är att<br />
utveckla standardiserade metoder för utvärdering av<br />
produkternas miljöpåverkan, vilket gör det möjligt att<br />
identifiera och jämföra särskilt miljöfarliga produkter.<br />
Produktpolitikens mål är att styra företagen mot minskad<br />
miljöpåverkan. Metoderna som används inkluderar<br />
normer, beskattning, direktiv, verktyg för utvärdering av<br />
miljöpåverkan och produktinformation.<br />
WEEE överför ansvaret från konsument<br />
till producent<br />
De huvudsakliga nya miljökraven som hänför sig till<br />
elektrisk och elektronisk utrustning specificeras i direktiven<br />
WEEE, RoHS och EuP.<br />
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic<br />
Equipment) (2002/96/EU) trädde i kraft 13.8.2005.<br />
Ansvaret för återvinningen av elektrisk och elektronisk<br />
utrustning överfördes i praktiken från konsumenten till<br />
tillverkaren. Tillverkaren ansvarar för återvinningen av<br />
gammal elektrisk och elektronisk utrustning med början<br />
från uppsamlingsställena. I praktiken kan konsumenten<br />
avgiftsfritt returnera gammal utrustning till ett godkänt<br />
uppsamlingsställe, varefter tillverkaren övertar ansvaret<br />
för hantering, återvinning och eventuell återanvändning<br />
av utrustningen i fråga. Tillverkare i olika EU-länder har<br />
grundat producentorganisationer för att föra ansvaret<br />
vidare till professionella avfallshanteringsföretag, som<br />
också sköter största delen av den rapportering som direktivet<br />
kräver.<br />
RoHS specificerar nivån<br />
på halter<br />
RoHS-direktivet (Restriction of<br />
the use of certain Hazardous Substances<br />
in electrical and electronic<br />
equipment) (2002/95/EU) träder<br />
i kraft 1.7.<strong>2006</strong>. Halterna av bly,<br />
kadmium, kvicksilver och liknande<br />
ämnen i elektrisk och elektronisk<br />
utrustning som säljs inom EU måste<br />
hållas inom vissa gränser. Tillverkaren av slutprodukterna<br />
ansvarar för att produkten uppfyller kraven i<br />
RoHS-direktivet. Därför kräver produkttillverkarna att<br />
underleverantörerna kan garantera att halterna av dessa<br />
ämnen i komponenter som används i slutprodukterna är<br />
inom gränserna för de maximala halter som specificeras<br />
i RoHS-direktivet. På motsvarande sätt kräver komponentleverantörerna<br />
att deras materialleverantörer endast<br />
levererar material som uppfyller kraven i RoHS.<br />
Man har ännu inte beslutat hur man ska styrka att RoHSdirektivet<br />
följs och hur man ska övervaka att direktivets<br />
bestämmelser iakktas på nationell nivå.<br />
”<br />
<strong>Kemppi</strong> och Helsingfors<br />
tekniska högskola har<br />
startat ett samarbetsprojekt<br />
med målet att<br />
utveckla ett verktyg för<br />
utvärderingen av ekologisk<br />
produktdesign.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 9
EuP reglerar ekologisk design<br />
EuP-direktivet (Ecodesign requirements for Energyusing<br />
Products) (2005/32/EU) bör införas inom EU<br />
före 11.8.2007. Senast 6.7.2007 ska kommissionen ha<br />
utarbetat en arbetsordning som presenterar en ungefärlig<br />
förteckning över produktgrupper som kan anses ha<br />
prioritet i fråga om potential för förbättring av miljöeffekterna<br />
för de kommande tre åren.<br />
Direktivet specificerar parametrarna för kraven på ekologisk<br />
design för produkter som använder energi. Produkter<br />
som använder energi avser produkter som kräver<br />
energi för att fungera eller är avsedda för produktion,<br />
överföring eller mätning av energi.<br />
Direktivet stödjer hållbar utveckling genom att minska<br />
energiförbrukningen, förbättra miljöskyddet och samtidigt<br />
även energiförsörjningen. Direktivet kräver att produkterna<br />
är CE-märkta och att EuP-direktivet och eventuella<br />
normer som bygger på direktivet tas i beaktande i<br />
försäkran om överensstämmelse.<br />
<strong>Kemppi</strong> tar ansvar<br />
<strong>Kemppi</strong> tar ansvar för miljöfrågorna. <strong>Kemppi</strong> har anslutit<br />
sig till producentorganisationer på olika håll i Europa<br />
och tar sitt ansvar som producent i fråga om återvinning<br />
Foto: LKA/Markku Tano<br />
av svetsutrustning. Lödningsprocessen för elektroniska<br />
kretskort har förnyats så att man från och med 1.7.<strong>2006</strong><br />
kan leverera produkter som överensstämmer med RoHS.<br />
När det gäller ekologisk produktdesign har <strong>Kemppi</strong> och<br />
Helsingfors tekniska högskola startat ett samarbetsprojekt<br />
med målet att utveckla ett verktyg för utvärderingen<br />
av ekologisk produktdesign. •<br />
Q&A<br />
Varför samlas svart sot på svetsfogen vid MIG-svetsning av aluminium<br />
Grundmaterialets yta ska vara ren och torr. Till exempel olja eller skärvätska<br />
på arbetsstyckets yta förorsakar alltid svart sot. Svetsplatsen måste vara dragfri,<br />
eftersom drag kan störa skyddsgasens skyddande verkan.<br />
Vid MIG-svetsning av aluminium ska pistolvinkeln alltid vara skjutande så att<br />
skyddsgasen från pistolen ger tillräckligt gasskydd. En lämplig pistolvinkel är<br />
en skjutande vinkel på cirka 5–15°, fri trådlängd 15–20 mm. Rätt skyddsgas<br />
är argon med flödeshastighet 15–20 l/min. beroende på godstjocklek och<br />
fogtyp.<br />
Trådmatningen måste vara stabil, annars varierar svetsspänningen. En för<br />
lång ljusbåge kan också leda till svart sot på fogen. Svetspistolen hettas upp<br />
betydligt mer vid aluminiumsvetsning än vid exempelvis svetsning av stål.<br />
En vattenkyld svetspistol rekommenderas för att säkra störningsfri trådmatning.<br />
Rätt pistolutrustning är en DL-trådledare för aluminiumsvetsning och<br />
ett Al-kontaktmunstycke.<br />
Matarhjul med U-spår minskar deformeringen av aluminiumtråden i trådmatarverket.<br />
Kontrollera också att matarhjulstrycket inte är för hårt, eftersom<br />
det skadar tillsatsmaterialets yta och metallspånet som uppkommer sätter<br />
igen trådledaren.<br />
Hur kan jag förbättra ”sikten” vid svetsning av rotstöd i V-spår, då diametern<br />
på MIG-gaskåpans ända är för stor<br />
Strömmen som krävs för att svetsa rotstöd är vanligen under 200 A, så en<br />
svetspistol på 250 A eller 270 A är lämplig för arbetsuppgiften. <strong>Kemppi</strong> har<br />
också specialgaskåpor med mindre änddiametrar.<br />
I nödfall kan gaskåpan också plattas till lite i ändan, så att<br />
den passar bättre i smala fogar. I speciella fall har gaskåpans<br />
ända kortats av (t.ex. 5 mm) för att förbättra sikten till<br />
fogens botten. Om gaskåpan förkortas finns det risk för att<br />
kontaktmunstycket kommer i kontakt med arbetsstycket,<br />
vilket kan förorsaka en ljusbåge mellan kontaktmunstycket<br />
och arbetsstycket.<br />
Jag bytte nyligen ut min gamla svetsmaskin (annat märke)<br />
mot en ny Kempomat 2100 och jag har grubblat på<br />
följande; jag startade maskinen för att svetsa ett provstycke,<br />
men maskinen var nästan helt tyst. Jag hörde<br />
inte kylaren gå överhuvudtaget. På min gamla maskin<br />
förde fläkten ett otroligt oväsen. Jag är absolut säker på<br />
att maskinen var påslagen. Är det här något jag bör bekymra<br />
mig över eller kan jag använda min nya maskin<br />
Det är absolut inget fel på din maskin – du kan svetsa så<br />
mycket du vill. Fläkten startade inte under din lilla provsvetsning<br />
därför att fläkten på nya Kempomat är en “fanon-demand”-fläkt.<br />
Det innebär att fläkten snurrar endast vid behov, d.v.s. när<br />
maskinen behöver kylas. Detta sker normalt först när du har svetsat en stund.<br />
Fläkten snurrar och stängs av efter behov, vilket sparar energi och minskar<br />
slitaget på fläktenheten.<br />
10 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Text: Ari Kangasmäki, försäljningschef, <strong>Kemppi</strong>koneet Oy<br />
SAMARBETE<br />
FW44J Stieglitz i luften någonstans över Finland.<br />
Gamla entusiaster<br />
restaurerar flygplan<br />
När Flygmuseiföreningen r.f. samlas<br />
för Tisdagsklubben varje tisdag surrar<br />
verkstaden av aktivitet i 5 – 6 timmar.<br />
Cirka fyrtio energiska män, med en<br />
imponerande medelålder på 75 år, pysslar<br />
kring en gammal Focke-Wulf FW44J<br />
Stieglitz.<br />
Flygkroppen – som nu är igenkännlig som ett flygplan<br />
– köptes som skrot i Tavastehus år 1999. De senaste sju<br />
åren har man restaurerat planet. Enligt klubbens arbetsledare<br />
Kauko Juvonen kommer det att ta några år till<br />
innan planet är färdigt att visas upp på Finlands Flygmuseum.<br />
Focke-Wulf FW44J Stieglitz-planet var ursprungligen<br />
ett tyskt träningsplan, som giorde sin första flygning år<br />
1932. Planet har en ram av stålrör och vingar av trä. Hela<br />
flygplanet är dukklätt.<br />
Flygplanet har en 150 hk motor som ger det 565 kg<br />
tunga planet med en vingbredd på 9.01 meter en toppfart<br />
på 185 km i timmen. Totalt 35 flygplan av den här<br />
modellen, som tillverkades i det forna Tjeckoslovakien,<br />
köptes in till Finlands flygvapen under åren 1940 till<br />
1944. Flygplan av den här typen var de viktigaste träningsflygplanen<br />
i Finland under kriget och de användes<br />
till 1956. Efter 1960 såldes 20 av planen<br />
för civilt bruk.<br />
Olika, men likatänkande<br />
Bland medlemmarna i Flygmuseiföreningens<br />
Tisdagsklubb hittar man inte<br />
några oerfarna ungdomar. Klubben<br />
grundades 1965 och idag har några av<br />
de cirka 40 medlemmarna varit aktiva i klubben i mer<br />
än 20 år. En del av medlemmarna i restaureringsgruppen<br />
är över 80 år gamla, och medelåldern i klubben är<br />
aktningsvärda 75 år.<br />
Trots att klubbens medlemmar har varierande bakgrund<br />
är de alla likatänkande. Bland yrkesgrupperna som finns<br />
representerade ingår allt från medicine och teknologie<br />
doktorer till flygtekniker. Olikheterna kompletterar varandra.<br />
Rätt expertis är alltid tillgänglig, t.ex. då en flygplansdel<br />
måste tillverkas från grunden.<br />
”<br />
Bara Tisdagsklubbens<br />
arbetsinsats<br />
uppgick till cirka<br />
17.000 mantimmar.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 11
Tisdagsklubben ingår i Flygmuseiföreningen<br />
r.f., vars syfte är att restaurera historiskt viktiga flygplan<br />
för att ställas ut på museet som ägs och drivs av Stiftelsen<br />
för Finlands Flygmuseum. Museet drivs i huvudsak<br />
av frivilliga; bara Tisdagsklubbens insats uppgick i fjol<br />
till cirka 17.000 mantimmar.<br />
Starka samarbetsparters behövs för en verksamhet som<br />
är grundad på frivilligarbete och begränsade resurser. En<br />
av stiftelsens viktigaste samarbetsparters är Krigsmuseet,<br />
som lånade ut en motor för montering i Stieglitzplanet.<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy donerade en Migger svetsmaskin<br />
till Tisdagsklubben och den passar utmärkt för just den<br />
här sortens arbete. Arbetsledare Kauko Juvonen är nöjd:<br />
”Nu har vi en förstklassig svetsmaskin som uppfyller<br />
våra behov.”<br />
Arena Riga<br />
– skådeplats för sto<br />
Finlands första helikopter till påseende<br />
Finlands Flygmuseum hade sin första utställning 1972.<br />
Museet flyttade till sina nuvarande lokaler i Vanda 1981<br />
och den senaste utbyggnaden stod färdig för ett par år<br />
sedan. Finlands Flygmuseum är ett allmänt flygmuseum<br />
och ett av Finlands tio riksomfattande specialmuseer.<br />
Museet håller öppet nästan varje dag kl. 11.00–18.00<br />
och är stängt endast några få helgdagar. Förra året hade<br />
museet cirka 25 000 besökare.<br />
Kom och ta en titt på Finlands Flygmuseum och beundra<br />
Finlands första helikopter! •<br />
Världsmästerskapen i ishockey är<br />
ett efterlängtat och uppskattat årligt<br />
evenemang. Till och med de som i vanliga<br />
fall inte intresserar sig för sport kan ses<br />
köa för en biljett till VM. Skådeplats för de<br />
stormiga känslorna under VM i ishockey<br />
<strong>2006</strong> var Riga, Lettland, med sina två<br />
arenor: Skonto Arena och splitternya<br />
Arena Riga.<br />
Monteringen av avgasröret påbörjas.<br />
12 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Text: Pirjo Pöllänen<br />
SAMARBETE<br />
rmiga känslor<br />
Lettlands viktigaste byggprojekt<br />
Arena Riga är ett av de största och kanske det viktigaste<br />
byggprojektet i det självständiga Lettland. Planerna på<br />
att bygga arenan tog form år 2001, när Internationella Ishockeyförbundet<br />
gav Lettland grönt ljus att stå som värd<br />
för VM <strong>2006</strong>. På den tiden fanns inga lämpliga arenor i<br />
Lettland för ett sådant evenemang.<br />
År 2004 undertecknade Riga stad och byggfirman Merks<br />
Ltd. ett samarbetsavtal om byggnation av en allaktivitetshall.<br />
Tidschemat var pressat, men man lyckades ändå<br />
slutföra projektet. Byggandet av Arena Riga påbörjades i<br />
juni 2004 och öppningsceremonin hölls i februari <strong>2006</strong>.<br />
Riga är en vacker gammal stad som är känd för sina kultur-<br />
och konsttraditioner. Arena Riga erbjuder en modern<br />
miljö, inte bara för sportevenemang, utan också för dans<br />
och teater, konferenser och mässor. Arenan har en yta på<br />
58 000 kvadratmeter och plats för 12 500 åskådare.<br />
”<br />
<strong>Kemppi</strong> med i<br />
byggnadsarbetet<br />
<strong>Kemppi</strong> svetsutrustning valdes för<br />
byggandet av Arena Riga. En sex kilometer<br />
lång sprinkleranläggning löper<br />
runt hela arenan. En hel kilometer<br />
svetsfogar behövdes för anläggningens<br />
strukturer. Sprinkleranläggningen och<br />
tillhörande brandposter svetsades med<br />
Minarc, medan pumpstationen monterades<br />
med hjälp av en <strong>Kemppi</strong> Pro Evolution-maskin.<br />
”<strong>Kemppi</strong>s svetsmaskiner är lätta, effektiva, pålitliga och<br />
stabila. De är väl utformade och enkla att använda”, förklarar<br />
Modris Vanags, verkställande direktör vid Industry<br />
Welding Equipment. •<br />
VM i ishockey<br />
avgjordes på Arena<br />
Riga den 5–21 maj<br />
och Sverige tog hem<br />
årets VM-guld.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 13
Foto: LKA/Markku Tano<br />
GÖR DET SJÄLV<br />
Text: Hannu Saarivirta, svetskonsult<br />
Rökta delikatesser ur<br />
din egen röklåda<br />
Fisk och fiskrätter har alltid spelat en<br />
viktig roll i finländsk mattradition. Kan<br />
du tänka dig en bättre sommarläckerhet<br />
än varm, nyrökt färsk fisk serverad<br />
tillsammans med färskpotatis<br />
De flesta av oss kan röka fisk, men hur många av oss kan<br />
bygga en fungerande röklåda Färdiga röklådor finns<br />
kanske att köpa i den lokala mataffären, men de saknar<br />
ofta det där lilla extra. Dessutom är färdiga röklådor<br />
tillverkade av tunna material och håller inte för mer än<br />
ett par gånger på elden. Ingen fara! Du behöver ingen<br />
ingenjörsexamen för att bygga din egen röklåda.<br />
För liten eller stor aptit<br />
Röklådans storlek beror på antalet matgäster, d.v.s. hur<br />
många fiskar som ska rökas. En röklåda som byggs enligt<br />
måtten i den här artikeln räcker för att röka cirka 2<br />
kg fisk och det räcker till 4–6 personer beroende på hur<br />
hungriga de är.<br />
Det perfekta verktyget för det här jobbet är den nya<br />
svetsmaskinen MinarcMig 180 Adaptive med justerbar<br />
ströminställning baserad på godstjockleken. Maskinens<br />
meny för grundmaterial som ska svetsas inkluderar<br />
Rör som används till röklådans<br />
stomme<br />
Svetsad rundstång kring gallret (och detalj)<br />
Glidskenor på insidan av<br />
röklådan<br />
14 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
stål, rostfritt stål och aluminium.<br />
Alla fogar som behövs för att bygga röklådan kan också<br />
göras med elektrodsvetsning, exempelvis med MMAsvetsmaskinen<br />
Minarc, som också kan användas för<br />
TIG-svetsning. Under våren kompletterades Minarcserien<br />
med en ny maskin, MinarcTig 180 för mer<br />
krävande svetsning. Denna TIG- och MMA-maskin har<br />
tryckknappsreglage, HF-tändning och display för svetsparametrar<br />
samt fjärreglage som tillbehör.<br />
För att bygga röklådan behöver du förutom svetsmaskinen<br />
en liten bobin med 0,8 mm tillsatsmaterial i rostfritt<br />
stål och skyddsgas (Ar 82 % + 18 % CO 2<br />
). Trots att<br />
gasblandningen är avsedd för strukturstål kan den också<br />
användas vid svetsning i rostfritt stål för husbehov. Den<br />
rätta skyddsgasen för grundmaterial av rostfritt stål är Ar<br />
98 % + 2 % CO 2<br />
, men den gasblandningen skulle göra<br />
röklådan alldeles för dyr, om det inte finns något annat<br />
behov av gasen.<br />
Fynda råmaterial<br />
Projektet att bygga röklådan börjar med en tur till ditt lokala<br />
skrotupplag där du kan fynda material som passar.<br />
Röklådans stomme ska vara av rostfritt stålrör, cirka 250<br />
mm i diameter och 500 mm långt, med cirka 3 mm tjocka<br />
väggar. Röret som används för röklådan kan också vara<br />
av tunnare material, men grundmaterial av rostfritt stål<br />
hettas upp och expanderar mycket då det placeras över<br />
öppen eld. Värmeexpansionen kan störa funktionen hos<br />
röklådans lucka och dess botten kan brännas sönder på<br />
bara några år.<br />
Metallgallret som fisken läggs på ska placeras på två nivåer<br />
(gallrens längd 480 mm och bredd 220 mm) så du<br />
behöver två galler. Gallrets maskstorlek kan vara cirka<br />
30 mm och materialet vanligt strukturstål, eftersom fiskens<br />
skinn inte fastnar i galler av strukturstål på samma<br />
sätt som i galler av rostfritt stål under rökningen.<br />
Ett tunt galler med liten maskstorlek lämpar sig inte för<br />
rökning, eftersom fisken fastnar i ett sådant galler. Stålgaller<br />
med zinkbeläggning rekommenderas inte heller<br />
för röklådor, eftersom zinken kan lösas upp i den rökta<br />
fisken då gallret hettas upp.<br />
”<br />
svetsar det egentliga arbetsstycket, för<br />
att bestämma svetseffekten som krävs<br />
för varje fog och finjustera svetsparametrarna.<br />
Gallrets kanter är mycket vassa. Svetsa<br />
först fast en 6 mm rundstång kring kanterna<br />
för att undvika skärsår.<br />
Använd rostfritt stål för att göra U-formade<br />
glidskenor för röklådans galler. I<br />
modellådan har skenorna falsats av 2 mm<br />
plåt. Längden är 480 mm, bredden 100<br />
mm och höjden 30 mm. Profilerna svetsas fast i båda ändarna<br />
längs röklådans mitt, symmetriskt på båda sidor.<br />
Ändstycket görs av 2 mm rostfri stålplåt; markera stycket<br />
på plåten och använd en vinkelslip med kapskiva för<br />
att skära ut ett runt stycke som passar rörets profil. Ändstycket<br />
häftas på röret med cirka 80 mm mellanrum med<br />
hjälp av små häftsvetsar med cirka 2 mm springor. På så<br />
sätt säkerställer du att svetsfogen är stadigt fäst i båda<br />
grundmaterialen. Rätt svetsläge är när röret hålls med<br />
cirka 30° lutning, då blir svetsytan slät och den utskjutande<br />
delen i röklådan jämn. Ändan svetsas fast i röret<br />
medan det roteras till önskad svetsposition.<br />
Luckan görs med en diameter som är 40 mm större än<br />
rörets; på så sätt undviker man termisk distorsion. Svetsa<br />
en förstyvning på sidan av luckan och en 15 mm bred<br />
förstärkningskant av 2 mm rostfri stålplåt på båda sidor<br />
om förstyvningen med korta intermittenta svetsar. Förstyvningen<br />
förhindrar att luckan bågnar av värmen från<br />
elden och håller röken kvar i lådan. Om luckan inte är<br />
tät kan alspånen inne i röklådan flamma upp i stället för<br />
att glöda som de ska.<br />
Luckans gångjärn görs av 5 mm rostfri stålplåt, ur vilken<br />
du skär ut två 15x20 mm och två 15x50 mm stycken.<br />
Runda av kanterna och borra 6 mm hål. Som gångjärnstapp<br />
kan du använda en cirka 80 mm lång M6-bult i<br />
rostfritt stål. Luckan och röret fästs vid varandra med<br />
gångjärnen. Efter att styckena har häftsvetsats, kontrollera<br />
att luckan sitter tätt och att den går att öppna och<br />
stänga smidigt.<br />
Röklådans storlek är<br />
baserad på antalet<br />
matgäster, d.v.s. hur<br />
många fiskar som<br />
ska rökas.<br />
Tät lucka motverkar flammor<br />
Gör alltid en provsvetsning på ett extra stycke innan du<br />
Svetsat ändstycke<br />
Svetsad lucka och<br />
gångjärn<br />
Komplett röklåda<br />
Ben och glödpanna av stål<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 15
Läcker fisk<br />
Rökning är en traditionell metod att tillaga fisk. Rökning ger fisken en behaglig<br />
smak och doft av rök samt en härlig färg.<br />
Nästan all fisk kan rökas, men fet fisk passar allra bäst. De vanligaste fiskarterna är<br />
kanske regnbågsforell, sik och strömming, men också id, flundra, ål och makrill<br />
serveras ofta rökt.<br />
Det finns två metoder för rökning av fisk; varm- och kallrökning. Man kan säga att<br />
varmrökt fisk är tillredd av den heta röken. Allra godast är den varmrökta fisken<br />
när den serveras omedelbart efter rökningen.<br />
När man röker fisk är det viktigt att alla redskap är rena och att man använder rätt<br />
sorts ved. Al är troligen den bästa vedtypen. Kådig ved ger en bitter smak. Prova<br />
också gärna de rökspån som säljs i affärerna.<br />
Sen är det bara att röka fisken...<br />
En fettuppsamlare förhindrar att fett från fisken hamnar<br />
på röklådans botten. En löstagbar fettuppsamlare är lätt<br />
att hålla ren och förbättrar hygienen vid rökningen. Ett<br />
lämpligt material för fettuppsamlaren är exempelvis 1,5<br />
mm rostfri stålplåt, 480 mm x 200 mm. Fyra 10 x 15<br />
mm stycken svetsas fast på fettuppsamlaren cirka 50<br />
mm från varje hörn så att det blir en springa mellan fettuppsamlaren<br />
och röklådans vägg där röken kan tränga<br />
igenom.<br />
Gör sedan två 30 mm breda handtag av 2 mm rostfri<br />
stålplåt och böj dem i önskad form. Gör också ett handtag<br />
till luckan av samma 2 mm plåt och böj det i önskad<br />
form.<br />
Röklådans ben kan göras av två bitar 5 mm rostfri stålplåt<br />
som böjs i önskad form. En röklåda på ben kan användas<br />
både på grill och i eldstad. Om du vill röka fisken<br />
utomhus, t.ex. på en klipphäll, svetsar du fast konsoler i<br />
stället för ben. En glödpanna, som används som underlag<br />
för elden, skärs ut i 4 mm stålplåt så att den vilar på<br />
konsolerna. Det här minskar risken för skogsbrand och<br />
motverkar skador på klipphällen.<br />
Den färdiga röklådan finputsar du genom att slipa bort<br />
stänk och defekter, och svetsfogarna borstas med en borste<br />
i rostfritt stål.<br />
Hetta upp röklådan och gallren över öppen eld före användning<br />
och smörj gallren med matolja. •<br />
Siken är en av de läckraste fisksorterna som rökt. Bild: Pro Kala ry.<br />
Vid fiskrökning är mängden rök som produceras viktigare än temperaturen. Fisk<br />
som ska rökas bör rensas, med behöver inte fjällas. Den torkade eller sköljda fisken<br />
kan saltas antingen före eller efter rökningen. Fisken är färdig när fenorna<br />
lossnar lätt.<br />
Bevara fiskens smak<br />
Salta fiskfilén eller fiskbiten lätt, pensla på ett tunt lager olja eller skirat smör. Sprid<br />
rökspån av hög kvalitet över botten på röklådan, men använd inte för mycket<br />
spån. Pensla gallret och lägg fisken på det, sätt in gallret i röklådan, stäng och rök<br />
fisken vid lämplig temperatur.<br />
Det är viktigt att fisken inte blir alltför mörk, eftersom det förstör fiskens egen<br />
smak. Rökning vid alltför hög temperatur gör fisken torr.<br />
16 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Nya dimensioner<br />
inom TIG- och MMA-svetsning<br />
MinarcTig 180 är <strong>Kemppi</strong>s nya 180 A-<br />
maskin för DC TIG-svetsning av stål och<br />
rostfria stål.<br />
MinarcTig kan även användas för MMA-svetsning<br />
av alla vanliga material och elektrodtyper. Efter lanseringen<br />
på mässan i Essen i september 2005 har man nu<br />
påbörjat tillverkningen av MinarcTig 180. En maskin<br />
som ska ersätta Mastertig 1500, som har funnits länge<br />
på marknaden.<br />
Bärbarheten beaktad i designen<br />
Maskinens glasfiberarmerade plasthölje är ergonomiskt<br />
utformat. Bärbarheten togs också i beaktande när maskinen<br />
utvecklades. Området bakom handtaget är utformat<br />
så att man kan vira kablarna och slangpaketet runt maskinen<br />
vid transport. Maskinens axelrem gör den lätt att<br />
bära från en svetsplats till en annan. MinarcTig 180-<br />
maskinen ansluts till 230 V, 1-fas och kan användas med<br />
långa skarvkablar. Maskinen kan också anslutas till ett<br />
elverk.<br />
Rätt fjärreglage garanterar ett bra resultat<br />
De grundläggande TIG-svetsfunktionerna, den tydliga<br />
displayen för svetsström och möjligheten till MMAsvetsning<br />
garanterar användarvänlighet<br />
och mångsidighet. Handfjärreglage<br />
R10, fotpedal R11 och brännarreglage<br />
RTC10 och RTC20 för anslutning till<br />
<strong>Kemppi</strong> TTC TIG-brännare kan användas<br />
med MinarcTig. Användning av<br />
rätt fjärreglage garanterar en svetsfog av<br />
hög kvalitet och optimal produktivitet.<br />
Lätta och bärbara MinarcTig 180 är speciellt lämpad<br />
för reparations- och montagesvetsning. Maskinens<br />
säkerhet och användarvänlighet gör den till ett utmärkt<br />
verktyg även för utbildning och hobbybruk. •<br />
”<br />
Ett utmärkt verktyg<br />
för utbildning och<br />
hobbybruk.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 17
DESIGN<br />
Text: Jarkko Havia, industridesigner Jonne Valola, industridesigner<br />
Emblemets historia<br />
Allt emellanåt kommer en designer fram med ett<br />
koncept som börjar som en idé, men som snart<br />
börjar leva sitt eget liv. Många har säkert lagt<br />
märke till det kvadratiska <strong>Kemppi</strong>-emblemet på fronten<br />
och bärhandtagen på <strong>Kemppi</strong>s nya FastMig, MinarcMig,<br />
MinarcTig och MasterTig MLS 2300<br />
ACDC. Det här är historien om hur emblemet fann sin<br />
plats på våra produkter.<br />
Idén till <strong>Kemppi</strong>-emblemet kläcktes i samband med produktprojektet<br />
FastMig. Själva idén hade funnits i bakhuvudet<br />
hos en designer en tid. Han observerade att bilar<br />
ofta diskuterades i detalj i samband med arbetet med att<br />
utveckla svetsutrustning. Ämnet i fråga begränsades inte<br />
till svetsning inom bilindustrin utan omfattade också hur<br />
människor uppskattar vissa bilmärken. Diskussionen<br />
ledde slutligen till frågan: vilken typ av”bil” kan <strong>Kemppi</strong>s<br />
svetsutrustning anses vara och vilka värden och<br />
egenskaper borde en <strong>Kemppi</strong>-produkt representera<br />
Kvalitetsmärket längst fram<br />
Vi på <strong>Kemppi</strong> anser naturligtvis att vår svetsutrustning<br />
är en prestigebil och att <strong>Kemppi</strong> är ett kvalitetsmärke.<br />
Vi ägnar mycket tid åt och lägger ner stor möda på att<br />
utveckla våra produkter, och<br />
”<br />
Bilar diskuteras<br />
strävar ständigt efter att vara<br />
föregångare när det gäller teknologi<br />
och svetsegenskaper.<br />
Monteringen och testningen<br />
av svetsutrustningen i Finland<br />
garanterar att kvaliteten<br />
och driftsäkerheten hos<br />
våra produkter är och förblir<br />
på en hög nivå.<br />
De här är utgångspunkterna för <strong>Kemppi</strong>s varumärke.<br />
Det kvadratiska emblemet som är baserat på <strong>Kemppi</strong>s<br />
ursprungliga logo pryder nu framsidan på våra<br />
nya svetsutrustningar, på samma sätt som biltillverkarnas<br />
märken pryder grillen på en bil. Emblemet<br />
signalerar att vi är stolta över våra produkter och<br />
att vi som tillverkare står för deras kvalitet.<br />
Emblemet har också en praktisk funktion, liksom<br />
allt annat vi gör. Plastdelarna som används i våra<br />
nya produkter måste alltid ha en ”injektionspunkt”.<br />
Injektionspunkten är den punkt där den smälta<br />
plastmassan sprutas in i den form där plastdelen<br />
komprimeras. Det bästa resultatet fås om injektionspunkten<br />
för plastdelarna är i delens mitt. Med<br />
tanke på utseendet försöker man placera injektionspunkten<br />
så att användaren inte kan se den – i det här<br />
fallet under <strong>Kemppi</strong>-emblemet.<br />
Emblemet finns endast på <strong>Kemppi</strong>s senaste produkter.<br />
Det har blivit omåttligt populärt bland <strong>Kemppi</strong>s medarbetare<br />
och pryder nu mångas portfölj, mobiltelefon eller<br />
dator. Namnet <strong>Kemppi</strong> visas upp med stolthet och<br />
glädje. •<br />
ofta i samband<br />
med arbetet<br />
att utveckla<br />
svetsutrustning.<br />
18 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Den lilla<br />
svetsjätten!<br />
MinarcTig 180 – den lilla jätten för DC<br />
TIG- och MMA-svetsning med det bästa<br />
effekt-/viktförhållandet i sin klass. Den<br />
här lätta maskinen bär du enkelt med<br />
dig från jobb till jobb.<br />
MinarcTig 180<br />
En effektiv maskin för DC TIG- och MMAsvetsning.<br />
Enkel att använda med digital display<br />
och reglering med en ratt. En lättviktsmaskin på<br />
endast 8 kg.<br />
Anslutningsspänning 1-fas 230 V +-15 %<br />
Anslutningseffekt TIG 6,7 kVA<br />
MMA 7,0 kVA<br />
Max. belastbarhet TIG 35 % ED 180 A<br />
MMA 100 % ED 120 A<br />
Säkring 16 A trög<br />
Mått (l x b x h) 400 x 180 x 340 mm<br />
Vikt 7,8 kg<br />
www.kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 19
I NÄRBILD<br />
Text: Aarno Laine, försäljningsdirektör. Hannu Mihailow, regional försäljningschef.<br />
Den tjeckiska tillverkaren av sport- och tävlingscyklar<br />
DURATEC s.r.o. väljer <strong>Kemppi</strong>s produkter<br />
Dekalen är ett bevis<br />
på hög kvalitet<br />
År 1987 försökte 17-årige Milan Duchek<br />
förbättra sin cykel med egenhändigt<br />
tillverkad utrustning. Han ritade och<br />
tillverkade delarna hemma i källaren.<br />
Produktnamnet MD Systems började snart synas på<br />
hemgjorda detaljer, såsom på tävlingscyklar med skivoch<br />
fälgbromsar, klickpedaler, integrerade broms- och<br />
växelanordningar samt speciella styrstänger och sadlar.<br />
Duchek utvecklade även en praktisk ”cykeldator” av en<br />
fickräknare.<br />
Han modifierade också cykelramar. Först koncentrerade<br />
han sig på att ändra strukturen på sin egen cykel och<br />
förkorta dess bakända. Sedan började han bygga om sina<br />
vänners gamla hojar till tävlingscyklar.<br />
Tillförlitligheten beror på ramens kvalitet<br />
Duchek observerade att en cykels tillförlitlighet beror på<br />
ramens kvalitet. År 1992 grundade han företaget DURA-<br />
TEC s.r.o., som specialiserade sig på tillverkning av cykelramar.<br />
Redan från början fokuserade företaget på att<br />
producera högteknologiska cykelramar för tävlingscyklar<br />
med hjälp av Ducheks unika design, de allra nyaste<br />
råmaterialen och det senaste inom fogningsteknologin.<br />
Hans mål var att skapa ett omfattande urval cykelramar<br />
av märket Duratec, med hjälp av Duratecs originalmodeller.<br />
Idag erbjuder företaget alternativ inom nästan alla<br />
områden som har med tävlingscykling och cykelsport att<br />
göra.<br />
Svetsfogarna bestämmer cykelns<br />
livslängd<br />
Svetsprocessen är den viktigaste fasen vid ramtillverkningen.<br />
Cykelns livslängd beror huvudsakligen på svetsfogarnas<br />
kvalitet, speciellt inom cykelsportens krävande<br />
värld.<br />
Duratec valde TIG-svetsning för tillverkningen av sina<br />
Svetsarens skicklighet kan också avläsas i fogarnas<br />
kvalitet, eftersom alla fogar svetsas för hand.<br />
På bilden: Duratecs grundare Milan Duchek (till vänster)<br />
och verkställande direktören hos <strong>Kemppi</strong>s tjeckiska<br />
representant ARC-H, Václav Brunclík (till höger).<br />
20 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
cykelramar. Vid TIG-svetsning är det lätt att undvika<br />
kalla fogar och svetstillämpningarna begränsar inte<br />
nödvändigtvis användningen av de specialmaterial som<br />
krävs för tävlingscyklar.<br />
Svetsfogarna på Duratec-ramarna löper jämnt från fogens<br />
tjockaste genomskärning till den tunnaste rörväggen.<br />
Svetsfogen beror till stor del på svetsmaskinens<br />
tekniska nivå. Svetsarens skicklighet kan också avläsas i<br />
fogarnas kvalitet, eftersom alla fogar svetsas för hand.<br />
<strong>Kemppi</strong>-dekalen en garanti för<br />
högteknologi<br />
Duratecs svetsare har valt <strong>Kemppi</strong>s Mastertig AC/DC<br />
som sin maskin, eftersom dess många funktioner kan<br />
användas för att svetsa specialmaterial. Användarvänliga<br />
funktioner och bra svetsegenskaper är viktiga faktorer,<br />
som garanterar hög produktivitet och förstklassiga<br />
svetsfogar.<br />
Duratec betonar att alla företagets produkter tillverkas<br />
med toppmoderna, högteknologiska verktyg. Varje cykelram<br />
har en dekal med en lista på material som har<br />
använts vid tillverkningen. Dekalen betonar också att<br />
ramen har svetsats med hjälp av <strong>Kemppi</strong>s svetsutrustning.<br />
•<br />
För ytterligare information besök www.duratec.cz.<br />
Norbert Huber tävlar på en Duratec-cykel på Hawaii år 2004.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 21
Reportrar vid mässorna: Minna-Maija Jokisalo, marknadschef.<br />
Elina Suomalainen, marknadsassistent.<br />
Bilder: Minna-Maija Jokisalo.<br />
Duktiga ungdomar<br />
tävlar med <strong>Kemppi</strong>s maskiner<br />
Vid den nationella holländska tävlingen i<br />
yrkeskunnande, Vakkanjers, bedömdes<br />
unga svetsare efter prov med <strong>Kemppi</strong>s<br />
maskiner. Både deltagare och domare<br />
lovordade tävlingsutrustningens<br />
egenskaper.<br />
I finalen i den nationella tävlingen i yrkeskunnande indelades<br />
deltagarna i två serier. De unga tävlandena med<br />
några års arbetserfarenhet fick visa upp sina färdigheter<br />
utan lärarens handledning. Ett lockbete för seriens<br />
vinnare var en resa till Japan för att delta i WorldSkills<br />
Competition 2007. Tävlingen WorldSkills Competition<br />
hålls vartannat år. Förra året arrangerades tävlingen i<br />
Helsingfors.<br />
Kvalificeringsomgångar i serien för de mer erfarna hölls<br />
i tre städer i Holland, och tävlingsarbetena skickades<br />
vidare till en och samma plats för bedömning. Av de<br />
ursprungliga 45 deltagarna nådde fem ungdomar – en<br />
flicka och fyra pojkar – finalen.<br />
De tävlande använde MIG- och MMA-svetsning i finalerna.<br />
Varje deltagare fick totalt 11 timmar under två<br />
dagar för att slutföra sitt svetsarbete. Vid slutet av tävlingen<br />
fokuserade man på teamwork. Varje team hade en<br />
Svetslärare Wim van Merwe fokuserar på att<br />
undervisa ungdomar och förbättra industrins<br />
image.<br />
Wesley Disco, som deltog i serien för de mer<br />
erfarna, berömde den synergiska regleringen.<br />
Teamets arbete resulterade i en<br />
rullstol.<br />
22 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
medlem som representerade vart och ett av områdena i<br />
yrkeskunskapstävlingen, och uppgiften var att bygga en<br />
rullstol enligt föreskriven modell.<br />
Deltagarna i Vakkanjers juniorserie (16–17-åringar)<br />
slutförde sin första tävlingsuppgift under handledning<br />
av lärare, men arbetade självständigt i finalen. Elva ungdomar<br />
deltog i serien.<br />
Beröm för synergisk reglering<br />
Wesley Discos tävlingsuppgift var att svetsa ett tryckkärl.<br />
Han använde en <strong>Kemppi</strong> FastMig bestående av<br />
en KMS 400-strömkälla, MSF 53 trådmatarverk och<br />
FastCool kylenhet.<br />
”Jag har arbetat som svetsare i fem år och<br />
samtidigt studerat svetsning. Jag har använt<br />
<strong>Kemppi</strong>s maskiner tidigare. Jag gillar<br />
speciellt den synergiska regleringen.”<br />
<strong>Kemppi</strong> erbjuder snabba<br />
lösningar<br />
Johan Daniëls var med som svetsexpert<br />
och som en av domarna i serien för de<br />
mer erfarna. Han var med vid tävlingen<br />
WorldSkills Competition i Helsingfors år<br />
2005 och besökte då <strong>Kemppi</strong>. Daniëls uppskattar <strong>Kemppi</strong>s<br />
produkter och berömmer också företagets service:<br />
”<br />
<strong>Kemppi</strong> vill stödja<br />
”Tävlingsdeltagarna visade fin laganda, även om var och en av dem ville vinna”, säger Peter Manders (till vänster), som var<br />
en av domarna i serien för de mer erfarna. Seriens andra domare var Johan Daniëls (till höger).<br />
utbildningen av ungdomar<br />
och samtidigt<br />
förbättra bilden<br />
av svetsindustrin i<br />
sin helhet.<br />
16-åriga Marcel Lindhout berömmer <strong>Kemppi</strong>-utrustningens användarvänlighet. Juniorerna på 16–17 år svetsade sitt första<br />
tävlingsarbete under handledning, men arbetade självständigt i finalen. Elva ungdomar deltog i serien.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 23
”Samarbetet fungerar. <strong>Kemppi</strong> har svar på alla<br />
frågor och en färdig lösning på varje problem.”<br />
<strong>Kemppi</strong>s nya<br />
mässmonter lockade<br />
besökare på mässorna<br />
i Holland och Frankrike.<br />
Det fanns rejält med<br />
utrymme för att se och<br />
prova produkterna.<br />
Animerade figurer<br />
underhöll besökarna på<br />
monitorer och affischer.<br />
Mässmontern är populär<br />
Vakkanjers-tävlingen hölls i samband med den holländska<br />
mässan Techni-Show 06. Det var också åttonde<br />
gången i följd som Dirk van de Jonge, <strong>Kemppi</strong>s holländska<br />
återförsäljare, deltog i mässan i Utrecht.<br />
”Jag gillar verkligen <strong>Kemppi</strong>s nya produkter, speciellt<br />
MasterTig MLS 2300 ACDC. Varvsindustrin är livlig<br />
i norra Holland, så min personliga favorit är <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
Evolution”, säger han.<br />
van de Jonge är nöjd med <strong>Kemppi</strong>s nya mässmonter.<br />
”Monterns rymlighet, öppenhet och nya look har fått<br />
mycket beröm. Provsvetsningarna hindrar inte att besökare<br />
tar sig en närmare titt på maskinerna. Möjligtvis<br />
kunde vi behöva ett andra demoområde,” tycker van de<br />
Jonge. •<br />
”Mässan i Utrecht är ett utmärkt tillfälle att träffa<br />
kunder”, menar Dirk van de Jonge.<br />
Soudage <strong>2006</strong>, Paris,<br />
Frankrike<br />
<strong>Kemppi</strong>s nya produkter lockade besökare också i Paris,<br />
Frankrike, under den internationella mässan Soudage<br />
<strong>2006</strong> som hölls 27–31.3.<br />
Man visade i huvudsak upp <strong>Kemppi</strong>s nya produkter,<br />
som presenterades för allmänheten för första gången<br />
sedan mässan SCHWEISSEN & SCHNEIDEN i Essen, Tyskland<br />
i höstas. Besökarna studerade ivrigt de nya utrustningarna<br />
och visade stort intresse för egenskaperna<br />
hos MinarcTig, MinarcMig och Mastertig MLS 2300<br />
ACDC. Maskinerna provades flitigt och besökarna var<br />
imponerade av svetsresultaten.<br />
<strong>Kemppi</strong>s nya mässmonter bevisade också sin funktionalitet.<br />
Det fanns rejält med utrymme för att presentera<br />
och prova maskinerna. Sportinspirerade animationer<br />
visades på en stor monitor för att underhålla besökarna<br />
och samtidigt skylta med det senaste inom svetsteknologin.<br />
•<br />
24 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Photo: Aker Yards<br />
<strong>Kemppi</strong> –<br />
The Joy of Welding<br />
<strong>Kemppi</strong> Norge A/S <strong>Kemppi</strong>koneet Oy<br />
<strong>Kemppi</strong> A/S <strong>Kemppi</strong> Sverige AB<br />
<strong>Kemppi</strong> (U.K) Ltd.<br />
OOO <strong>Kemppi</strong><br />
<strong>Kemppi</strong> Benelux B.V.<br />
<strong>Kemppi</strong> Spolka z o.o.<br />
<strong>Kemppi</strong> GmbH<br />
<strong>Kemppi</strong> France S.A.<br />
<strong>Kemppi</strong> Beijing Office<br />
<strong>Kemppi</strong> Far East<br />
Representative Office<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy<br />
Limitada<br />
<strong>Kemppi</strong> Australia<br />
Pty Ltd<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy föregångare för framtidens<br />
svetsteknik<br />
Familjeföretaget <strong>Kemppi</strong>, som grundades 1949, är en av<br />
världens ledande tillverkare av bågsvetsutrustning och<br />
tillhörande produkter. <strong>Kemppi</strong> bedriver verksamhet runtom<br />
i världen, men företagets huvudkontor och produktionsanläggningar<br />
finns fortfarande i Finland. <strong>Kemppi</strong> har<br />
dotterbolag i Finland, Sverige, Norge, Danmark, Tyskland,<br />
Frankrike, England, Holland, Australien, Polen, Chile och<br />
Ryssland, samt försäljningskontor i Kina och Singapore.<br />
Från första början har <strong>Kemppi</strong> investerat i forskning, utveckling<br />
och tillverkning av svetsutrustning och -teknik.<br />
Genom hela <strong>Kemppi</strong>s 57-åriga historia har hörnstenarna<br />
för företagets framgång varit innovation, progressiv teknologi<br />
och hög kvalitet.<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy visade fortsatt stark tillväxt<br />
2005<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy:s omsättning ökade med 17 procent<br />
jämfört med föregående år. Utöver<br />
denna tillväxt utökades också företagets<br />
personal med nästan 60 personer. <strong>Kemppi</strong><br />
Oy sysselsätter för närvarande 620 personer,<br />
av vilka 130 arbetar utomlands.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 13 • <strong>2006</strong> 2005 25
➝<br />
VAD HÄNDER NU<br />
BMW-workshop i USA:<br />
Aluminiumsvetsförband av hög kvalitet<br />
med <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
Aluminiumsvetsning av bilkarosser för<br />
BMW och Rolls-Royce med <strong>Kemppi</strong><br />
Pro MIG-system för pulssvetsning tränades<br />
för andra gången vid BMW:s anläggning<br />
i Montvale. Kursen 2005 hölls av diplomingenjör<br />
Sepp Wolf (EWE) från tyska R&L<br />
Furtmayr GmbH.<br />
Eftersom MIG-pulssvetsning av aluminium<br />
inte är lika vanligt i USA som i Europa var de<br />
nya kursdeltagarna till en början skeptiska till<br />
uppgiften att svetsa ihop aluminiumplåtar<br />
på 1,2–4 mm. Mot slutet av kursen intygade<br />
de dock enhälligt att svetsprogrammet som<br />
utvecklats av <strong>Kemppi</strong> och BMW är mycket<br />
användarvänligt.<br />
En speciell egenskap hos programmen, som<br />
är utformade för olika plåtar och applikationer,<br />
är att man kan välja ett visst program för<br />
varje enskilt svetsjobb. Programmens plusoch<br />
minustoleranser garanterar att svetsningen<br />
inte sker vid för hög (sprickor) eller<br />
för låg (fogfel) temperatur. Det program som<br />
ska användas väljs varje gång med utgångspunkt<br />
från det aktuella svetsjobbet.<br />
<strong>Kemppi</strong> Pro:s anpassbarhet imponerar<br />
BMW är kända föregångare inom design<br />
av bilkarosser i aluminium. År 2001 började<br />
BMW och Rolls-Royce använda <strong>Kemppi</strong> Pro<br />
strömkällor vid sina servicecenter runt om<br />
i världen. Produktutvecklingen inom bilindustrin<br />
är extremt snabb; man forskar och<br />
utvecklar ständigt nya material och tillämpningar.<br />
Ett av kriterierna för valet av <strong>Kemppi</strong><br />
Pro var dess anpassbarhet och utbytbara<br />
kontrollpaneler som erbjuder nödvändig<br />
flexibilitet för framtida behov.<br />
Servicecentrens medarbetare tränades på att<br />
använda systemet för aluminiumsvetsning på<br />
både BMW Z8-serien och Rolls-Royce karosser.<br />
Därefter arrangerades en intern revision,<br />
som genomförs med 3–4 års mellanrum,<br />
för BMW:s personal i USA. Nya medarbetare<br />
får utbildning på <strong>Kemppi</strong> Pro-utrustningen,<br />
medan mer erfaren personal testas på nytt i<br />
svetsning av en bilkaross olika delar.<br />
Sepp Wolf<br />
R&L Furtmayr GmbH, Unterschleissheim,<br />
Tyskland<br />
Deltagarna i workshopen fick ett diplom<br />
som bevis på att de hade deltagit i kursen.<br />
MIG-pulssvetsfog, enkel I-fog 1,2 mm på<br />
en AlMgSi 0,5 mm aluminiumplåt.<br />
➝<br />
Alla deltagare i workshopen fick göra<br />
ett specialsvetsjobb på en Rolls-<br />
Roycekaross. Bilden visar testfogen<br />
framtill på en Rolls-Roycekaross.<br />
Montering av en bilkaross på<br />
kurscentrat.<br />
26 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
Fakta om CERN:<br />
Priset delades ut vid en ceremoni hos CERN. På bilden (från vänster): Valérie<br />
Montabonnet, Frédérik Bordry, Anssi Rantasalo, Petri Korhonen och David Nisbet.<br />
<strong>Kemppi</strong>-Kempower har tilldelats<br />
”The Golden Hadron Award” från CERN<br />
Kempower Oy, ett dotterbolag till<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy som fokuserar på speciella<br />
strömkällor, har av det europeiska atomforskningsinstitutet<br />
CERN tilldelats utmärkelsen<br />
”The Golden Hadron Award” som<br />
erkännande för deras enastående arbete<br />
med konstruktion och tillverkning av högeffektiva<br />
strömgeneratorer till CERN:s nya<br />
”Large Hydron Collider” (LHC).<br />
Datorgenererad bild på LHC-tunneln.<br />
© CERN Geneve<br />
År 2003 fick <strong>Kemppi</strong> en order från CERN värd<br />
över 7 miljoner euro på mer än 200 strömgeneratorer,<br />
vilka ska ge mer än 60 % av energin<br />
som krävs av de superledande magneterna i<br />
den nya LHC-acceleratorn. Mer än hälften av<br />
generatorerna har levererats och projektet<br />
fortlöper enligt den ursprungliga planen.<br />
Enligt Dr. Frédérik Bordry, CERN:s Power<br />
Supply Manager, är man vid CERN speciellt<br />
nöjda med den höga tekniska kompetensnivån<br />
och leveranskapaciteten hos Kempower<br />
under den tid man har arbetat med det här<br />
krävande projektet.<br />
– Det europeiska atomforskningsinstitutet<br />
CERN (European Organization<br />
for Nuclear Research) grundades<br />
1954. Organisationen omfattar 20<br />
medlemsstater.<br />
– Syftet med all grundforskning som<br />
görs vid CERN är att hitta svar på frågorna<br />
om hur universum är uppbyggt<br />
och hur det har kommit att bli vad det<br />
är idag.<br />
– En ny partikelaccelerator – världens<br />
största – byggs för närvarande vid<br />
CERN. Partikelacceleratorn byggs i en<br />
27 km lång, cirkulär tunnel och projektet<br />
slutförs år 2007.<br />
– Protonstrålar cirkulerar i acceleratorn<br />
med en hastighet som närmar sig ljusets.<br />
– Protonstrålarna hålls kvar i acceleratortunneln<br />
med hjälp av ett extremt<br />
starkt magnetfält.<br />
– Acceleratorns magneter drivs med<br />
ström från 1 700 olika strömkällor, totalt<br />
1,7 miljoner ampere.<br />
– Kempowers och <strong>Kemppi</strong>s strömkällor<br />
står för en väsentlig del av den nödvändiga<br />
energin; strömkällor med<br />
hög effekt genererar totalt 1 miljon<br />
ampere, vilket utgör cirka 60 procent<br />
av det totala energibehovet.<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 27
VAD HÄNDER NU<br />
<strong>Kemppi</strong> standardiserar urvalet av<br />
MIG-svetspistoler<br />
Kvalitet och säkerhet i kombination<br />
med användarvänlighet och ergonomi<br />
av toppklass är grundtanken bakom<br />
<strong>Kemppi</strong>s svetspistoler. Det finns både<br />
luft- och vattenkylda modeller för olika<br />
effekter. <strong>Kemppi</strong>s MIG-svetspistoler är rätt<br />
verktyg för krävande yrkesmän såväl som<br />
för kvalitetsmedvetna hobbysvetsare.<br />
Standardiseringen och harmoniseringen av<br />
svetspistolserierna är en del av <strong>Kemppi</strong>s strävan<br />
att erbjuda kunden ”rätt produkt på rätt<br />
plats”, samt garantera tillgången på slitdelar<br />
när de behövs. Det här tas i beaktande redan<br />
på utvecklingsstadiet, så att MMT-seriens slitdelar<br />
till största delen är desamma som PMTseriens.<br />
Praktiskt!<br />
<strong>Kemppi</strong>s<br />
underhållsservice<br />
omstrukturerad<br />
A<br />
nsvaret för <strong>Kemppi</strong>s underhållsservice<br />
i Finland har överförts från <strong>Kemppi</strong>koneet<br />
Oy till <strong>Kemppi</strong> Oy. <strong>Kemppi</strong> Oy:s underhållsenhet<br />
ansvarar för den inhemska<br />
serviceverksamheten och utvecklingen<br />
av denna.<br />
Omstruktureringen gör det möjligt för oss<br />
att erbjuda alla <strong>Kemppi</strong>-koncernens kunder<br />
effektiv teknisk servicesupport i samarbete<br />
med auktoriserade servicecenter.<br />
Vi kan också uppfylla de olika regionernas<br />
behov på ett bättre sätt och samtidigt<br />
säkerställa bättre tillgång på servicepersonal.<br />
När våra kunder har tekniska frågor<br />
står hela <strong>Kemppi</strong> Oy:s underhållsenhet till<br />
deras förfogande.<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy:s underhållsenhet består av en<br />
servicechef och tre servicekonsulter. Underhållsenheten<br />
ansvarar för utbildning,<br />
konsultation och utredning av praktiska<br />
problem med anknytning till service.<br />
Pekka Anttila<br />
Servicechef<br />
MMT- och PMT-serierna har fått positivt gensvar<br />
från användarna. De utgör grunden till<br />
en modernisering, där modern produktdesign<br />
kombineras med <strong>Kemppi</strong>s höga kvalitet.<br />
Bra ergonomi förbättrar prestationen<br />
MMT-serien är i första hand avsedd för maskinerna<br />
Kempact, Kempomat och Kempoweld.<br />
I serien ingår effektiva svetspistoler<br />
med fullt vridbar pistolhals, vilket ger enastående<br />
ergonomi särskilt vid lägessvetsning.<br />
I PMT-serien ligger betoningen på både ergonomi<br />
och prestanda. De flexibla och lätta<br />
svetspistolerna förbättrar prestationen genom<br />
att minska den fysiska belastningen<br />
på svetsarens hand. Det här är riktiga proffsverktyg.<br />
Den luftkylda pistolhalsen är vridbar<br />
i 360°, vilket möjliggör arbete i olika svetslägen.<br />
RMT fjärreglage kan användas för att<br />
styra <strong>Kemppi</strong> WeldForce- eller <strong>Kemppi</strong> Pro-<br />
Evolution-svetsmaskinen direkt från svetspistolen.<br />
Nöjda svetsproffs<br />
Användarna bekräftar att vi är på rätt spår.<br />
”Vi använder ett sjuttiotal <strong>Kemppi</strong> svetsmaskiner,<br />
mest Kempomig och WeldForce.<br />
Svetspistolerna är av modellerna PMT 51 och<br />
52W, med RMT10 fjärreglage. <strong>Kemppi</strong>s ergonomiska<br />
svetspistoler passar perfekt för våra<br />
behov. Hanteringen, lättheten, handtagens<br />
slittålighet och bra form garanterar en behaglig<br />
upplevelse för användaren. Stabil trådmatning<br />
och jämnt skyddsgasflöde minskar<br />
risken för porositet”, konstaterar Heikki Paija<br />
vid Toijala Works Oy.<br />
”Med tanke på servicen måste en svetspistol<br />
vara lätt att underhålla, och <strong>Kemppi</strong>s produkter<br />
uppfyller det kriteriet. Driftsäkerhet och<br />
hållbarhet under produktionsförhållanden är<br />
ett absolut krav; exempel på dessa är minimala<br />
vattenläckage och skyddsslangens slittålighet.<br />
Våra svetsproffs är mycket nöjda.”<br />
<strong>Kemppi</strong> gör sitt yttersta för att leva upp till sin<br />
slogan – ”The Joy of Welding”. Det här verkar<br />
vara ett bra exempel på vårt mål att vara ett<br />
företag som står vid sitt ord.<br />
Mikko Väisänen<br />
Försäljningsdirektör, återförsäljare<br />
För ytterligare information om <strong>Kemppi</strong>s<br />
svetspistoler, kontakta din lokala<br />
återförsäljare eller besök www.kemppi.com<br />
28 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
<strong>Kemppi</strong> har tilldelats ett prestigefyllt<br />
internationellt designpris<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy:s MinarcMig Adaptive<br />
180 tilldelades i klassen industri- och<br />
yrkesutrustning det tyska designpriset<br />
”red dot” som delas ut av Design Zentrum<br />
Nordrhein Westfalen. Designpriset ”red<br />
dot”, som delas ut en gång om året, är<br />
ett av de mest prestigefyllda prisen inom<br />
industridesign.<br />
Mer än 2 000 produkter från 41 länder bedömdes<br />
i ”red dot”-tävlingen. I och med<br />
priset kan <strong>Kemppi</strong> nu räkna sig till ett av de<br />
få finländska företag som vunnit priset med<br />
sina produkter.<br />
Bakom framgången för <strong>Kemppi</strong>s MinarcMig<br />
Adaptive 180 ligger helt ny planering, design<br />
och kvalitet. I bedömningen beaktade den<br />
internationella juryn produkternas innovationsgrad,<br />
praktiska egenskaper, kvalitet, ergonomi,<br />
hållbarhet och miljövänlighet.<br />
MinarcMig Adaptive 180-maskinens användarvänliga<br />
design lever upp till <strong>Kemppi</strong>s slogan<br />
”The Joy of Welding”. Maskinens adaptiva<br />
reglering är enkel och den informativa LCDdisplayen<br />
gör maskinen lätt att använda. Den<br />
adaptiva regleringen innebär i praktiken att<br />
användaren väljer material och godstjocklek,<br />
och på grundval av dessa ger maskinen de<br />
optimala svetsparametrarna. Den stora, lättlästa<br />
LCD-displayen ger information om trådmatningshastighet,<br />
svetsström och -spänning<br />
samt rekommenderad material- och<br />
gaskombination, när automatisk inställning<br />
är vald. Tack vare sin användarvänlighet passar<br />
MinarcMig Adaptive 180 för såväl yrkessom<br />
hobbysvetsning.<br />
”red dot”-tävlingens prisutdelningsceremoni<br />
äger rum i Essen i Tyskland den 26 juni. Alla<br />
prisbelönta produkter kommer att visas på<br />
utställningen ”Design on stage – winners red<br />
dot award” på red dot design museum i Essen<br />
den 27 juni–23 juli <strong>2006</strong>.<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy:s mässkalender <strong>2006</strong><br />
År <strong>2006</strong> deltar <strong>Kemppi</strong> Oy i följande mässor med sin nya image:<br />
Techni-Show ’06 Utrecht, Holland 14–18.3.<strong>2006</strong><br />
Soudage <strong>2006</strong> Paris, Frankrike 27–31.3.<strong>2006</strong><br />
Beijing Essen Welding & Cutting <strong>2006</strong> Beijing, Kina 16–19.5.<strong>2006</strong><br />
National Manufacturing Week Sydney, Australien 30.5–2.6.<strong>2006</strong><br />
Mach-Tool Poznan, Polen 19–22.6.<strong>2006</strong><br />
Intertool <strong>2006</strong> Wien, Österrike 10–13.10.<strong>2006</strong><br />
Euroblech <strong>2006</strong> Hannover, Tyskland 24–28.10.<strong>2006</strong><br />
Nordic Welding Expo Tammerfors, Finland 8–10.11.<strong>2006</strong><br />
Designpriset ”red dot”<br />
”red dot”-tävlingen är en av de största och<br />
mest prestigefyllda tävlingarna inom industridesign.<br />
Design Zentrum Nordrhein Westfalen<br />
har arrangerat tävlingen sedan år 1955.<br />
I år deltog mer än 2 068 produkter från 41<br />
länder i tävlingen. Sammanlagt 485 produkter<br />
prisbelönades.<br />
Ytterligare information: www.red-dot.de<br />
<strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong> 29
Bruksanvisningen för <strong>Kemppi</strong><br />
svetsomformare innehöll fyra<br />
huvudavsnitt: anslutning till nätström,<br />
koppling av svetskablar eller kablar<br />
för upptining, avläsning av skalor och<br />
tomgångsspänning.<br />
En riktig skatt<br />
under bordet<br />
<strong>Kemppi</strong>koneet Oy:s regionchef Kalevi Väisänen<br />
undervisade nya medarbetare vid Kiinteistöpalvelu<br />
Savotek Oy i användandet av<br />
en MIG-svetsmaskin, då han råkade få syn<br />
på en riktig skatt gömd under svetsbordet.<br />
Under sina 30 år i branschen hade Väisänen<br />
aldrig sett något liknande, men namnet<br />
<strong>Kemppi</strong> var ju bekant.<br />
Den nyupptäckta svetsomformaren anskaffades<br />
1955 av Itä-Savon Osuusliike till underhållspersonalen<br />
vid enheten i Nyslott.<br />
En av maskinens sällsynta egenskaper var<br />
en funktion för att tina vattenledningar.<br />
”Tidigare användes endast gassvetsning<br />
för reparationsarbeten. Vi bestämde oss<br />
för att skaffa en elektrisk svetsmaskin,<br />
vilket visade sig vara ett bra beslut. Maskinen<br />
hade två svetsområden och en<br />
1 000 ampere funktion för att tina frusna<br />
vattenledningar”, minns Heikki Karvinen,<br />
som arbetade som reparatör vid Itä-Savon<br />
Osuusliike.<br />
Under årtiondenas lopp fusionerades företaget<br />
och överlappande funktioner lades ner.<br />
Svetsomformaren hamnade till slut hos Savotek<br />
Oy år 1997. Man behöll den som en reservmaskin,<br />
men eftersom den inte behövde<br />
användas blev den nästan bortglömd.<br />
”Omformaren fungerar fortfarande perfekt”,<br />
säger Väisänen.<br />
Kiinteistöpalvelu Savotek Oy skänkte<br />
svetsomformaren till <strong>Kemppi</strong>s museum.<br />
Svetsomformarens bruksanvisning och ett<br />
följebrev undertecknat av företagets framlidne<br />
grundare, industrirådet Martti <strong>Kemppi</strong>,<br />
har bevarats som värdefulla dokument.<br />
JA TACK, jag vill gärna ha <strong>Kemppi</strong> ProNews GRATIS<br />
Till min arbetsplats<br />
Till min hemadress<br />
Företag/organisation:<br />
Beställd av:<br />
Befattning i företaget /organisationen:<br />
Gata/Box:<br />
Postnummer:<br />
Postort:<br />
Land:<br />
Telefon till arbetet:<br />
Datum:<br />
Underskrift:<br />
ADRESSÄNDRING<br />
Beställd av:<br />
Företag/organisation:<br />
Tidigare adress:<br />
Ny gatuadress/Box:<br />
Nytt postnummer:<br />
Ny postort:<br />
Land:<br />
Datum:<br />
Underskrift:<br />
Faxa servicekortet till +358 (0)3 899 445 eller fyll i blanketten på webben på www.kemppi.com<br />
30 <strong>Kemppi</strong> ProNews 1 • <strong>2006</strong>
<strong>Kemppi</strong> Dotterbolag<br />
<strong>Kemppi</strong>koneet Oy<br />
PL 13<br />
15801 LAHTI<br />
FINLAND<br />
Tel. +358 3 899 11<br />
Telefax: +358 3 734 8398<br />
e-mail: myynti.fi@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Sverige AB<br />
Instrumentvägen 2<br />
Box 717<br />
194 27 UPPLANDS VÄSBY<br />
<strong>SV</strong>ERIGE<br />
Tel. +46-8-590 783 00<br />
Telefax: +46-8-590 823 94<br />
e-mail: sales.se@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Norge A/S<br />
Danholmen 19<br />
3115 Tønsberg<br />
Postboks 2151, Postterminalen<br />
3103 Tønsberg<br />
NORGE<br />
Tel. +47 33 34 60 00<br />
Telefax: +47 33 34 60 10<br />
e-mail: sales.no@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> A/S<br />
Literbuen 11<br />
2740 Skovlunde<br />
DANMARK<br />
Tel. +45 4494 1677<br />
Telefax: +45 4494 1536<br />
e-mail: sales.dk@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Benelux B.V.<br />
Minervum 7284<br />
4817 ZM Breda<br />
THE NETHERLANDS<br />
Tel. +31 76 571 7750<br />
Telefax: +31 76 571 6345<br />
<strong>Kemppi</strong> Benelux B.V.<br />
Belgium<br />
Tel. +32 15 212 880<br />
Fax +32 15 211 143<br />
email: sales.nl@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> (U.K) Ltd.<br />
Martti <strong>Kemppi</strong> Building<br />
Fraser Road<br />
Priory Business Park<br />
BEDFORD, MK443WH<br />
ENGLAND<br />
Tel. +44 845 6444201<br />
Telefax: +44 845 6444202<br />
e-mail: sales.uk@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> France SAS<br />
65 Avenue de la Couronne des Prés<br />
78681 EPONE CEDEX<br />
FRANCE<br />
Tel. + 33 (0) 1 30 90 04 40<br />
Telefax: + 33 (0) 1 30 90 04 45<br />
e-mail: sales.fr@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> GmbH<br />
Otto - Hahn - Straße 14<br />
35510 BUTZBACH<br />
DEUTSCHLAND<br />
Tel. +49 6033 88 020<br />
Telefax: +49 6033 72 528 (GmbH)<br />
e-mail: sales.de@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Spolka z o.o.<br />
ul. Piłsudskiego 2<br />
05091 ZĄBKI<br />
POLAND<br />
Tel. +48 22 7816162<br />
Telefax: +48 22 7816505<br />
e-mail: info.pl@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Australia Pty Ltd<br />
25A, Stennett Road<br />
Ingleburn NSW 2565<br />
AUSTRALIA<br />
Tel. +61-2-9605 9500<br />
Telefax: +61-2-9605 5999<br />
e-mail: info.au@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Oy Limitada<br />
Av. Pdte. Edo. Frei Montalva<br />
6001-81<br />
Conchali<br />
Santiago<br />
CHILE<br />
Tel. +56-2-949 1990<br />
Telefax: +56-2-949 1991<br />
e-mail: arturo.silva@kemppi.com<br />
OOO <strong>Kemppi</strong><br />
Polkovaya str. 1<br />
Building 6<br />
127018 Moscow<br />
RUSSIA<br />
e-mail: info.ru@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Försäljningskontor<br />
<strong>Kemppi</strong> Beijing Office<br />
Room 1602, Block A,<br />
Wantone New World Plaza<br />
No. 2, Fuwaidajie, Xicheng District<br />
100037 Beijing<br />
China<br />
Tel. +86-10-6857 9113<br />
+86-10-6857 9114<br />
Telefax: +86-10-6857 8729<br />
e-mail: sales.cn@kemppi.com<br />
<strong>Kemppi</strong> Far East Representative Office<br />
583 Orchard Road<br />
Forum # 16-01 / 17-01<br />
Singapore 238884<br />
Tel. +65-7371 318<br />
Telefax +65-7371 107<br />
e-mail: sam.lim@kemppi.com
Gå vidare,<br />
imageneering<br />
smartare och<br />
bättre<br />
Det handlar om människan och maskinen. De bästa<br />
klarar alltid de tuffaste utmaningarna. Nu och i framtiden.<br />
<strong>Kemppi</strong> – som hemma överallt.<br />
För mer information, kontakta din <strong>Kemppi</strong> återförsäljare,<br />
eller gå in på www.kemppi.com