13.07.2015 Views

Lena R Nilsson har nyöversatt sonetterna – Det känns som om jag ...

Lena R Nilsson har nyöversatt sonetterna – Det känns som om jag ...

Lena R Nilsson har nyöversatt sonetterna – Det känns som om jag ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong> tycker att naturkänslanär central, det cykliska; solensuppgång och nedgång <strong>s<strong>om</strong></strong> jämförsmed människolivet, årstidernas växling,bl<strong>om</strong>man <strong>s<strong>om</strong></strong> växer och dör.<strong>–</strong> Han <strong>har</strong> stor respekt för Naturen,<strong>s<strong>om</strong></strong> föder och ger liv. Samtidigt serhan Tiden <strong>s<strong>om</strong></strong> den stora fienden.Men han utmanar den på ett modigtsätt. S<strong>om</strong> <strong>om</strong> han menar: ”K<strong>om</strong> an,<strong>jag</strong> ska nog fan skriva dikter <strong>s<strong>om</strong></strong>består trots Dig!”<strong>–</strong> Shakespeare blir aldrig sentimental.Han är realist och vet vad det handlar<strong>om</strong>. <strong>Det</strong> <strong>känns</strong> lite sorgligt att han isina sista dikter är så desillusionerad <strong>–</strong>allt var lögn och blind naivitet <strong>–</strong> <strong>s<strong>om</strong></strong><strong>om</strong> han hade gen<strong>om</strong>skådat allt. Menman behöver ju inte nödvändigtvisläsa in en kronologisk utvecklingshistoriai dikterna.Inte heller menar <strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong> attman måste veta något <strong>om</strong> vem<strong>sonetterna</strong> kan vara skrivna till utantycker att man absolut kan läsa ensonett var <strong>s<strong>om</strong></strong> helst i samlingen ochändå ta den till sig. <strong>Det</strong> var så honsjälv började en gång, hon bläddradeoch läste lite här och var. Då hadehon inte heller någon tanke på attöversätta alla <strong>sonetterna</strong>.<strong>–</strong> Jag tycker <strong>om</strong> den jambiska takten,den är <strong>s<strong>om</strong></strong> hjärtats slag: ta-damm, tadamm,ta-damm. Och det <strong>känns</strong>också naturligt att prata så, vi gör detfaktiskt ofta utan att tänka på det:’Nu när vi båda sitter här och talar,så talar vi på blankvers eller hur?’Nu när <strong>jag</strong> <strong>har</strong> arbetat så mycketmed versmåttet, kan <strong>jag</strong> improviseraen sonett rätt upp och ner. Den låterknasigt, javisst, men den k<strong>om</strong>mer utmed rim och rytm utan att <strong>jag</strong> behövertänka.VEM SONETTERNA VAR RIKTADE TILL<strong>har</strong> inte heller i översättningsarbetethaft någon särskild betydelse för<strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong>.<strong>–</strong> Sonetterna är ju kärleksdikterriktade till en person även <strong>om</strong> detfrämst är diktarens egna känslor dehandlar <strong>om</strong>, och för mig <strong>känns</strong>det<strong>s<strong>om</strong></strong> att de är skrivna utifrånShakespeares egna erfarenheter. <strong>Det</strong>är starka känslor, inte alltid positiva,utan även sådana <strong>s<strong>om</strong></strong> uttryckervämjelse och avsmak, den egnaförnedringen och att inte varanågonting värd. Eller <strong>s<strong>om</strong></strong> i sonett129: ’ I lustans akt och i dess lystnadrift vår ande drunknar i ett hav avskam’. Sådant <strong>känns</strong> okonventionellt,och stämmer illa in i sonettraditionenvad <strong>jag</strong> förstår.När <strong>jag</strong> frågar <strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong> vadhon nu ska göra, vad hon ska sättatänderna i härnäst, säger hon att honinte alls <strong>har</strong> tänkt på det, men atthon gärna vill fortsätta att översätta.Jag föreslår Venus och Adonis, ett avShakespeares versepos.<strong>–</strong> Jag <strong>har</strong> läst delar av den och tyckteatt den var rolig. Ja, det kanske vorenågot. Vi får väl se.Intervju: Roland HeielSONETTERWilliam ShakespeareI tolkning av <strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong>Bokförlaget AugustiBeställ på www.adlibris.seISBN: 9185301086Sonetter på CDShakespeares sonetter finns inlästa i olikaversioner, alltifrån klingande ’Gielgudengelska’till bred amerikanska.Smakprov på legendariske skådespelarenJohn Gielguds läskonst finns på Internet:www.town.hall.org/radio/HarperAudio.Man kan ladda ner alla sonetter <strong>s<strong>om</strong></strong>mp3-filer på LibriVox (gratis och lagligt).Amerikaner läser på frivillig basis ochkvalitén är skiftande. www.librivox.org//sonnets-by-william-shakespeareAtt höra <strong>sonetterna</strong> läsas på engelska ärnjutbart även <strong>om</strong> man inte förstår allt.Shakespeares språk är vackert i sig. När viså närmar oss språket gen<strong>om</strong> att läsaöversättningar och sedan jämför medoriginalet får dikterna ytterligare liv.Man kan hitta sin favoritläsare (t exSimon Callow eller Alex Jennings) menockså köpa en samlings-cd med med ett20-tal tolkare, däribland storheter <strong>s<strong>om</strong></strong>Ossie Davis, Al Pacino, Kathleen Turneroch Eli Wallach.RHFler böcker i höstFörut<strong>om</strong> <strong>Lena</strong> R. <strong>Nilsson</strong>s nyöversättningarav Shakespeare sonetter k<strong>om</strong>mertvå böcker <strong>om</strong> Shakespeare i höst. Denena är skriven av Kent Hägglund, <strong>s<strong>om</strong></strong>är med i redaktionen för Shakespeare. HansShakespeare, en man för alla tider (Ordfront)behandlar samtliga pjäser ochfungerar därvidlag utmärkt <strong>s<strong>om</strong></strong> uppslagsbok.Boken är också en biografiöver mannen från Stratford. En intervjumed Kent Hägglund k<strong>om</strong>mer i nästanummer.En bok <strong>s<strong>om</strong></strong> tar en annan biografiskutgångspunkt är Täcknamn Shakespeare(Bonniers) av poeten Gösta Friberg ochskådespelerskan Helena Brodin Friberg. Iboken tar de upp frågan <strong>om</strong> att Shakespeareinte skulle vara författare till deberömda dramerna. Författarna försöker istället leda i bevis att de skrevs avEdward de Vere, 17:e earlen av Oxford.De utvecklar sina teorier på ettseminarium på bok- och biblioteksmässani Göteborg i september.RHwww.shakespearesallskapet.se - 7 -SHAKESPEARE 2-2006

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!