15.12.2022 Views

Framgang i Tyskland_Ausgabe_2022

Svenska Handelskammarens tidskrift Framgång i Tyskland publiceras en gång om året. Här kan du bläddra igenom den aktuella utgåvan. Vill du få ett exemplar skickat till dig? Hör av dig till oss!

Svenska Handelskammarens tidskrift Framgång i Tyskland publiceras en gång om året. Här kan du bläddra igenom den aktuella utgåvan. Vill du få ett exemplar skickat till dig? Hör av dig till oss!

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Framgång<br />

i <strong>Tyskland</strong><br />

Svenska<br />

Handelskammaren<br />

i Förbundsrepubliken<br />

<strong>Tyskland</strong><br />

Europas<br />

största marknad<br />

Klara, färdiga? Expandera!<br />

Affärsmöjligheter Partnerskap Kompetens


INNEHÅLL<br />

VÄLKOMMEN TILL TYSKLAND<br />

3<br />

4<br />

Välkommen till <strong>Tyskland</strong><br />

Best Practice: Rusta<br />

Vi är er språngbräda in på den<br />

tyska marknaden<br />

5<br />

6<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

15<br />

18<br />

20<br />

24<br />

25<br />

26<br />

Fakta och siffror om <strong>Tyskland</strong><br />

<strong>Tyskland</strong>s regioner<br />

Styrelsen<br />

Kansliet i Hamburg<br />

Kammarens evenemang<br />

Junior Chamber Club<br />

Deutschland? Ja! Men hur?<br />

Etablering i <strong>Tyskland</strong><br />

Svenska Företagspriset i <strong>Tyskland</strong><br />

Vi är experter<br />

Så tycker medlemmarna<br />

Ambassadören har ordet<br />

Team Sweden<br />

6<br />

Det senaste året har inneburit stora utmaningar för<br />

både den svenska och den tyska ekonomin. Vikten<br />

av att ha en stark handelspartner vid sin sida<br />

har varit avgörande för många branscher, inte minst har<br />

samarbetet mellan Sverige och vår största handelspartner<br />

<strong>Tyskland</strong> spelat en betydande roll för många företag. Europas<br />

folkrikaste land utgör en enorm marknad för svenska exportföretag.<br />

Tyskarna är köpstarka och Sverige har ett utmärkt<br />

rykte i <strong>Tyskland</strong>. Med en central placering i Europa har landet länge varit starten på en<br />

internationell expansion för många företag. Med en mycket hög utbildnings- och forskningsnivå<br />

samt flest patent i världen skapas nya innovationer som gynnar även svenska<br />

bolag som etablerar sig i landet. Nya partnerskap formas och underleverantörsindustrin<br />

till världskända tyska företag ger oanat stora affärsmöjligheter för svenska företag.<br />

Har ni gått i tankar om att satsa på <strong>Tyskland</strong>, men har byråkrati, språksvårigheter<br />

och kulturella skillnader stoppat er? Använd er av oss som redan finns i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Svenska Handelskammaren grundades 1959 av svenska bolag som hade etablerat<br />

sig för att stötta dem som ville följa efter. I över sex decennier har Svenska Handelskammaren<br />

verkat för att underlätta affärer i <strong>Tyskland</strong>. Med oss har ni en svensk partner<br />

i landet som ger er tillgång till den kunskap ni behöver. Svenska Handelskammaren<br />

i <strong>Tyskland</strong> har även utvecklat <strong>Tyskland</strong>sportalen, en kunskapsbank full med<br />

nyttig information, länktips och vägledning inför er etablering. Besök den gärna:<br />

www.tysklandsportalen.de<br />

Som alla svenska handelskammare är vi en förening och arbetar för våra medlemmar.<br />

Våra medlemmar bildar ett mångfaldigt nätverk där ditt företag kommer att ha mycket<br />

nytta. Vad ni än behöver för en företagsetablering eller utveckling kan vi hjälpa er med<br />

det. Gör det lätt för er – satsa på <strong>Tyskland</strong> med Svenska Handelskammaren vid er sida.<br />

Välkommna till <strong>Tyskland</strong>!<br />

Utgivare och chefredaktion:<br />

Schwedische Handelskammer in der<br />

Bundesrepublik Deutschland e.V.<br />

Redaktör: Maria Ljung,<br />

Helen Hoffmann<br />

Medverkande: Filippa Johansson<br />

Sachsenstraße 6<br />

D-20097 Hamburg<br />

Tfn. +49 (0)40-655 87 40<br />

E-Mail: info@schwedenkammer.de<br />

Ansvarig utgivare:<br />

Thomas Ryberg, president<br />

Foton:<br />

3: Kungahuset.se/Erika Gerdemark,<br />

Bilder från kammarens evenemang:<br />

Torben Geeck, Marc Oliver Schulz<br />

Annonskoordination och produktion:<br />

Nordis – Agentur für Kommunikation<br />

Werdener Straße 28<br />

D-45219 Essen<br />

Tfn. +49 (0)2054-938 54 0<br />

E-Mail: schwedenkammer@nordis.biz<br />

www.nordis.biz<br />

12<br />

18<br />

Thomas Ryberg<br />

President och Styrelseordförande för Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong><br />

Sustaining members<br />

Sustaining members är Svenska<br />

Handelskammarens strategiska och<br />

riktningsvisande partners samt kammarens<br />

huvudsponsorer. För stora<br />

svenska företag är det en unik chans<br />

att synas över hela <strong>Tyskland</strong> med<br />

hjälp av kammaren. Sustaining members<br />

bidrar med nya idéer och tar initiativ<br />

för att stärka kammaren.<br />

H.K.H. Kronprinsessan<br />

Victoria av Sverige<br />

Sedan 2015 är Kronprinsessan Victoria<br />

Svenska Handelskammarens beskyddarinna.<br />

Kammarens betydelse och<br />

det aktiva främjandet av de tysk-svenska<br />

näringslivsrelationerna understryks därmed<br />

ännu starkare. Kronprinsessan har vid olika<br />

tillfällen besökt svenska företag i <strong>Tyskland</strong><br />

och även delat ut Svenska Företagspriset i<br />

<strong>Tyskland</strong> flera gånger.<br />

2 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 3


BEST PRACTICE: RUSTA<br />

!<br />

FAKTA OCH SIFFROR<br />

Lokala marknadsförhållanden<br />

kräver en annan marknadsföring<br />

Christof Sauck<br />

Country Manager Germany,<br />

Rusta Retail GmbH<br />

När bestämde sig Rusta<br />

för att gå in på den tyska<br />

marknaden - och hur<br />

snabbt kunde det genomföras?<br />

År 2016 fattades beslutet att expandera<br />

till <strong>Tyskland</strong> och i maj 2017 öppnades den<br />

första butiken i Lübeck. I januari 2015 inledde<br />

vi den interna processen för att utvärdera den andra exportmarknaden<br />

(efter Norge, som vi gick in i 2014). Beslutet att välja <strong>Tyskland</strong><br />

som den andra exportmarknaden för Rusta fattades ungefär<br />

ett år senare. Med tanke på den tid som behövs för att hitta rätt<br />

platser, men också den tid som behövs för interna förberedelser,<br />

t.ex. för att göra nödvändiga justeringar av produktförpackningarna,<br />

hade vi internt satt upp ett mål att öppna den första butiken<br />

våren 2017. Efter intensiva förberedelser öppnades den första<br />

Rusta-butiken i <strong>Tyskland</strong> den 18 maj 2017.<br />

Vilka var de största utmaningarna?<br />

Den största utmaningen är att undersöka och acceptera de lokala<br />

marknadsförhållandena. Inom detaljhandeln i <strong>Tyskland</strong> är detta<br />

bland annat den enorma prispressen, den stora konkurrensen och<br />

att både varumärket Rusta och konceptet är helt okända. Detta<br />

kräver en annan marknadsföring. Som nykomling måste vi först<br />

bevisa att det är värt att åka till Rusta. Rätt priser i kombination<br />

med att bygga upp ett förtroende för produkterna var och är fokus<br />

här. Det är definitivt rekommenderat att leta efter rätt partner<br />

som har lokal expertis, till exempel när det gäller att välja rätt plats.<br />

Skulle du generellt sett rekommendera detaljhandelsföretag<br />

att koncentrera sig på en region först?<br />

Det bästa vore om man kunde placera sig regionalt. Nordtyskland<br />

lämpar sig särskilt väl för detta, eftersom det alltid har legat närmare<br />

den skandinaviska livsstilen än den södra delen av <strong>Tyskland</strong>.<br />

I allmänhet är det dock viktigare för detaljhandeln att hitta rätt<br />

platser med den besöksfrekvens och det närområde som krävs, och<br />

det är rekommenderat att inte göra några kompromisser här till<br />

förmån för regionalitet.<br />

Det är anmärkningsvärt att Rusta inte har någon webbutik,<br />

utan endast fysiska butiker. Vad är orsaken till detta?<br />

Vårt fokus ligger på butiksverksamheten, även om vi inte motsätter<br />

oss den allmänna utvecklingen mot omnikanalsverksamhet. I<br />

våra butiker ligger fokus på shoppingupplevelsen, på att överraska<br />

och inspirera kunden. Detta är svårare att uppnå i online-verksamhet.<br />

På vår hemmamarknad Sverige och snart även i Finland<br />

har vi redan nätbutiker och på medellång sikt kommer detta även<br />

att vara fallet i <strong>Tyskland</strong>. Onlineverksamheten kommer dock<br />

alltid att vara ett komplement till våra butiker för att utöka vårt<br />

tjänsteutbud.<br />

FAKTA OCH SIFFROR<br />

OM TYSKLAND<br />

<strong>Tyskland</strong> är Europas<br />

största ekonomi, cirka<br />

sju gånger större<br />

än Sveriges.<br />

3<br />

förbundsländer<br />

utgör mer än hälften<br />

av BNP och antal invånare;<br />

Nordrhein-Westfalen, Bayern<br />

och Baden-Würtemberg.<br />

Ungefär<br />

55 %<br />

av alla anställda arbetar på små<br />

eller medelstora företag med färre<br />

än 250 anställda (SMEs), de utgör<br />

drivkraften i den tyska ekonomin.<br />

Det finns redan<br />

1815<br />

svenska företag som är<br />

verksamma i <strong>Tyskland</strong>. De sysselsätter<br />

123 100 personer.<br />

Här bor<br />

83 miljoner<br />

människor<br />

som tillsammans utgör den<br />

största marknaden för<br />

konsumtionsvaror i Europa.<br />

De flesta svenska företag finns i<br />

Nordrhein-<br />

Westfalen (415)<br />

och Bayern (345)<br />

men även i Berlin<br />

och Hamburg.<br />

19 %<br />

av EU:s befolkning<br />

bor i <strong>Tyskland</strong>, och<br />

en fjärdedel av EU:s<br />

BNP genereras här.<br />

<strong>Tyskland</strong> är inte centraliserat<br />

utan det finns många ekonomiska<br />

centra i olika delar av landet.<br />

Berlin, Hamburg,<br />

München och Köln<br />

har alla över en miljon invånare<br />

och Ruhrområdet kan liknas vid en<br />

storstad med 5,1 miljoner invånare.<br />

<strong>Tyskland</strong> är fullt av så kallade<br />

Hidden<br />

Champions<br />

företag som är topp tre i sin<br />

bransch men ofta okända för<br />

en bredare publik. Nästan<br />

hälften av hela världens<br />

Hidden Champions finns här.<br />

Det tysk-svenska<br />

innovationspartnerskapet<br />

har funnits i flera år. Här stöds<br />

projekt inom samarbete för<br />

innovativa små och mellanstora<br />

företag, Eletric Road Systems,<br />

testbäddar, batterier, e-hälsa och<br />

artificiell intelligens.<br />

4 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 5


VI FINNS I HELA TYSKLAND<br />

<strong>Tyskland</strong>s mångfald<br />

speglas i kammarens<br />

regiongrupper<br />

Norra <strong>Tyskland</strong><br />

Närmast Sverige<br />

De två största hansestäderna Hamburg och Bremen präglas av<br />

sjöbaserad verksamhet och luftfart, men mediebranschen, digitala<br />

företag och klimatsmarta energiproducenter är också starka. Flera<br />

stora datorspelsföretag, inflytelserika tidningar och vindkraftparker<br />

finns i Nordtysklands „huvudstad“. Regionens tredje största stad,<br />

Hannover, är en av världens viktigaste platser för mässor,<br />

som t. ex. den välkända Hannovermässan. I Hannovers grannstad<br />

Wolfsburg bygger världens största biltillverkare sina Volkswagen.<br />

Bransch och industri<br />

bestämmer var man börjar<br />

sin <strong>Tyskland</strong>setablering<br />

Rhein-Ruhr<br />

Där näringslivet är starkast<br />

I förbundslandet Nordrhein-Westfalen bor drygt 18 miljoner<br />

människor, nästan dubbelt så många som i Sverige. Här produceras<br />

omkring 20 procent av hela <strong>Tyskland</strong>s BNP av bl. a. industriföretagen,<br />

som alltid har varit väldigt viktiga för regionen. Av de 50 företag<br />

med högst omsättning i hela <strong>Tyskland</strong>, har 20 sitt huvudkontor här i<br />

Rhein-Ruhr-området. Även utländska företag trivs i förbundslandet:<br />

Ingen annanstans i <strong>Tyskland</strong> investeras det så mycket som här. <strong>Tyskland</strong>s<br />

bästa ingenjörer utbildas på RWTH-universitetet i Aachen. I<br />

förbundslandets huvudstad Düsseldorf finns <strong>Tyskland</strong>s tredje största<br />

flygplats, och Duisburg har världens största inlandshamn.<br />

Rhein-Main<br />

Här trivs kosmopoliterna<br />

Frankfurt är känt som internationellt finanscenter med 200<br />

banker från mer än 50 länder. Här ligger även Europeiska<br />

Centralbankens huvudkontor. Som en av de viktigaste<br />

mässplatserna är staden en träffpunkt mitt i Europa. Flygplatsen<br />

Frankfurt gör förbundslandet Hessen till ett logistik-<br />

och persontransportnav.<br />

Östtyskland<br />

Härifrån nås hela världen<br />

Här ligger industrialiseringens vagga: Regionen<br />

har ett centralt läge i Europa, ett<br />

östligt mellanläge i <strong>Tyskland</strong> med gränser<br />

till Polen och Tjeckien. Leipzigs flygplats<br />

är det största flygnavet i världen för DHL:s<br />

fraktverksamhet. „Silicon Saxony“ är idag<br />

Europas viktigaste kluster för producenter av<br />

mikroelektronik. I Jena uppfanns den optiska<br />

industrin och här finns spetskompetens inom<br />

medicin- och bioteknologi. Dessutom ger<br />

underleverantörsindustrin för biltillverkarna<br />

Volkswagen, Porsche och BMW stora affärsmöjligheter.<br />

Berlin<br />

Växer så det knakar<br />

I <strong>Tyskland</strong>s moderna huvudstad skapas fler jobb varje<br />

år och speciellt det digitala näringslivet har under senare<br />

år sett en tillväxt på 10.000 nya arbetsplatser. Europas<br />

största stad drar internationella talanger till sig och har<br />

drygt 800 000 utlandsfödda invånare. Totalt bor 3,7<br />

miljoner människor i staden som är känd för sin<br />

startup-kultur med 500 nya tech-startups årligen.<br />

Närheten till beslutsfattare i och omkring <strong>Tyskland</strong>s<br />

politiska och ekonomiska centrum är en magnet för<br />

framförallt nya och innovativa företag.<br />

Sveriges näringslivscentrum är Stockholm. I Frankrike<br />

kretsar allt kring metropolen Paris. I Storbritannien är<br />

London det självklara valet. Men många blir förvånade<br />

när de hör att Berlin inte är <strong>Tyskland</strong>s centrum. <strong>Tyskland</strong><br />

är en federal stat med 16 förbundsstater, de så kallade Bundesländerna.<br />

Från Nordsjön till Alperna har varje förbundsland<br />

sin unika prägel och erbjuder flerfaldiga affärsmöjligheter. Beroende<br />

på vilken industri och bransch man kommer ifrån väljer man<br />

var <strong>Tyskland</strong>setableringen ska börja: Frankfurt am Main, Hamburg,<br />

München, Stuttgart, Düsseldorf – eller givetvis huvudstaden<br />

Berlin. Svenska Handelskammaren hjälper dig att navigera genom<br />

<strong>Tyskland</strong>.<br />

För att spegla den federala strukturen har Handelskammaren<br />

bildat regiongrupper, som tillsammans skapar en viktig plattform<br />

för utbyte och fördjupande av affärskontakter mellan Sverige<br />

och <strong>Tyskland</strong>. Regiongrupperna finns i områdena Berlin, Norra<br />

<strong>Tyskland</strong>, Rhein-Ruhr, Rhein-Main, Baden-Württemberg och<br />

Bayern. Där arbetar representanter från olika medlemsföretag<br />

ideellt med att erbjuda medlemmarna ett intressant utbud av evenemang<br />

och aktiviteter. Regiongrupperna planerar och genomför<br />

dessa självständigt med den egna regionens resurser och kontakter<br />

som utgångspunkt. Svenska Handelskammaren stödjer detta arbete<br />

administrativt, vilket möjliggör nätverkande över de regionala<br />

gränserna.<br />

Baden-Württemberg<br />

Europas innovationsregion nr. 1<br />

Flera stora kända företagsnamn återfinns här i<br />

sydvästra <strong>Tyskland</strong>, men även berömda medelstora<br />

företag, s.k. ”Mittelstand”-företag,<br />

är särskilt viktiga för regionen. Här uppfanns<br />

bilen en gång i tiden och än idag dominerar<br />

fordonsindustrin, med många underleverantörer<br />

som samarbetar med de olika koncernerna.<br />

Mer än 100 ”Hidden Champions“,<br />

medelstora företag som är globalt marknadsledande,<br />

har sina huvudkontor i Baden-Württemberg.<br />

Ingen annanstans söks så många<br />

patent (i förhållandet till befolkningen) som<br />

här.<br />

Bayern<br />

Här frodas avancerad högteknologi<br />

I <strong>Tyskland</strong>s största förbundsland Bayern finns mer än 11 500 techföretag.<br />

40 procent av alla tyska IT-företag har sitt huvudkontor i Bayern,<br />

och de skapar dagligen nya innovationer. Världskända universitet som<br />

LMU och tekniska universitetet TU i München bidrar med forskning<br />

och kunskap om digitalisering. Men även traditionella branscher som<br />

bilindustrin står sig starka i Bayern: BMW, Audi och MAN med underleverantörer<br />

ansvarar för 32 procent av Bayerns BNP. Andra aktuella<br />

branscher i förbundslandet är byggbranschen, elektroteknik, förnybar<br />

energi och informationsteknologi. Mässorna i München och Nürnberg<br />

lockar besökare från hela världen. Bayerns invånare är dessutom ideala<br />

kunder: Eftersom Bayerns BNP överstiger 22 av 27 EU-länder, är köpkraften<br />

enorm.<br />

6 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 7


VI HAR KONTAKTERNA<br />

VI JOBBAR FÖR DET SVENSKA NÄRINGSLIVET<br />

Korta vägar, gemensamma beslut:<br />

Styrelsen är kammarens ledningsorgan<br />

10<br />

21<br />

11<br />

8<br />

23 ledamöter från olika håll – från stora och globalt kända svenska<br />

företag, framgångsrika entreprenörer, handelsfrämjande organisationer<br />

– arbetar ideellt för det svenska näringslivet i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Presidenten är samtidigt styrelseordförande och utgör tillsammans<br />

med de två vicepresidenterna Svenska Handelskammarens<br />

verkställande styrelse. Detta presidium som utses av styrelsen<br />

ansvarar för det löpande beslutsfattandet.<br />

23<br />

6<br />

7<br />

22<br />

16<br />

Vi jobbar för dig<br />

Det dagliga arbetet inom Svenska Handelskammaren styrs<br />

från kansliet av fyra anställda som har gedigen erfarenhet<br />

av tysk-svenskt näringslivsutbyte. Kansliet i Hamburg<br />

hjälper medlemmar och intressenter med förfrågningar, planerar<br />

kammarens stora nationella events, koordinerar medlemstidningen<br />

Schweden Aktuell och ger stöd åt de ideellt verksamma. Kansliet<br />

är din första kontakt om du vill veta mer om kammaren och<br />

din ingångsport till nätverket. Vi pratar svenska och tyska – hör av<br />

dig till oss:<br />

Helen H offmann<br />

Helen Hoffmann<br />

Country Manager<br />

hoffmann@schwedenkammer.de<br />

Jobba som trainee i <strong>Tyskland</strong><br />

Handelskammarens stipendieprogram erbjuder unika möjligheter<br />

för unga akademiker som strävar efter en internationell<br />

karriär. Stipendiefonden för Svensk Utlandsungdom<br />

och Gull & Stellan Ljungbergs Stiftelse lämnar varsitt stipendium<br />

till Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> riktad<br />

till dig som vill skaffa praktiska erfarenheter inom tysk affärskultur.<br />

Under ett år får två stipendiater möjlighet att arbeta<br />

på kammarens kansli i Hamburg. Läs mer och ansök på<br />

www.schwedenkammer.de.<br />

Intresserad av att bli medlem?<br />

Är ni ett svenskt företag som är intresserade av den tyska<br />

marknaden? Vi på Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong><br />

hjälper er gärna med er etablering. Våra medlemsskap riktar<br />

sig såväl till företag som till privatpersoner. Kontakta oss<br />

gärna direkt på info@schwedenkammer.de för mer information.<br />

17<br />

19<br />

15<br />

1<br />

5<br />

18<br />

Maria Ljung<br />

Projektledare<br />

ljung@schwedenkammer.de<br />

20<br />

M aria Ljun g<br />

9<br />

2<br />

13<br />

4<br />

14<br />

12<br />

3<br />

Filippa Johansson<br />

Trainee<br />

johansson@schwedenkammer.de<br />

1. Marie-Sophie von Bibra<br />

Readly AB<br />

7. Johan Holmlund<br />

Business Sweden<br />

13. Elin Keim<br />

Parkster GmbH<br />

19. Thomas Ryberg<br />

RYBERG-CONSULTING<br />

Filippa Johansson<br />

2. Ralf Brümmer<br />

Securitas Holding GmbH<br />

3. Thomas Burkhardt<br />

SKF GmbH<br />

4. Henning Dierks<br />

Sandvik Holding GmbH<br />

5. Brigitte Ellerbeck<br />

btu beraterpartner Holding AG<br />

6. Wilfried Große-Berg<br />

INFOKontor GmbH<br />

8. Anna Jasper-Martens<br />

Vattenfall Europe Windkraft<br />

GmbH<br />

9. Ewa Johansson<br />

Winningtemp AB<br />

10. Nils John<br />

VisitSweden GmbH<br />

11. Detlef Jöhnk<br />

SEB AB Frankfurt Branch<br />

12. Stephan Karl<br />

Tetra Pak GmbH<br />

14. Thomas Mengelkoch<br />

Volvo Car Germany GmbH<br />

15. Michael Mette<br />

IKEA Deutschland<br />

16. Markus Ochsner<br />

ABB AG<br />

17. Dr. Sven I. Oksaar<br />

ALP Rechtsanwälte<br />

18. Olaf Reus<br />

Ericsson GmbH<br />

20. Klaus Schalk<br />

Kinnarps GmbH<br />

21. Dr. Klaus Werner<br />

Werner, Luger & Partner<br />

Rechtsanwälte Advokater<br />

22. Dr. Claudius Werwigk<br />

Werwigk & Partner Rechtsanwälte<br />

23. Dr. Maria Wolleh<br />

kallan Rechtsanwaltsgesellschaft<br />

mbH<br />

A nna Pelz<br />

Anna Pelz<br />

Assistent<br />

pelz@schwedenkammer.de<br />

8 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 9


VI SES<br />

VI ÄR JCC<br />

ETT LEVANDE NÄTVERK<br />

Ett nätverk lever av personliga möten. Just därför skapar<br />

Svenska Handelskammaren tillfällen att ses på riktigt, utbyta<br />

erfarenheter och knyta kontakter med andra medlemmar.<br />

Utöver regionala evenemang anordnar Handelskammaren<br />

flera nationella evenemang per år. Dessa evenemang<br />

Årsupptakt med Impulsdag<br />

Med årsupptakten öppnar kammaren sitt nätverksår. Evenemanget<br />

är en fast punkt i kammarkalendern med nationell dragningkraft.<br />

Under impulsdagen, som är reserverad för medlemmar, utvecklas<br />

nya idéer tillsammans i ett öppet workshopformat.<br />

Årsupptakten äger rum i januari/februari<br />

Årsstämma med Framtidsdag<br />

och Business Dinner<br />

Försommaren inleds med Handelskammarens årsstämma. I anslutning<br />

till denna bjuds det in till Framtidsdagen där företag belyser<br />

olika ämnen som utgår ifrån Handelskammarens årstema. På kvällen<br />

äger Business Dinner rum, som ger tillfälle för nätverkande och<br />

bjuder på uppskattade och aktuella talare.<br />

Årsstämman, Framtidsdagen och Business Dinner hålls i maj/juni<br />

Svenska Företagspriset<br />

& Swedish-German Business Day<br />

Höjdpunkten i den tysk-svenska näringslivskalendern inträffar i november<br />

med utdelningen av det Svenska Företagspriset i samarbete<br />

med Business Sweden och Sveriges ambassad. En glittrande galakväll<br />

hedrar vinnarna som tar emot priset på stora scenen. Gästerna<br />

kommer från det tysk-svenska näringslivet. Innan galan anordnas ett<br />

fullspäckat dagsprogram med föredrag och workshops i samarbete<br />

med framstående partners.<br />

Företagspriset delas ut i november<br />

Regionala och digitala evenemang<br />

Handelskammaren erbjuder även regionala och digitala evenemang.<br />

Med teman lika varierande som våra medlemsföretag fulländar<br />

nätverksträffar, rundabordssamtal och webinarier kammarens evenemangserbjudanden.<br />

erbjuder inte bara möjligheten att lära känna andra medlemmar,<br />

utan även andra relevanta intressenter och institutioner.<br />

Evenemangen förflyttas årligen mellan olika platser<br />

i <strong>Tyskland</strong> – på så sätt finns alltid möjligheten att ett event<br />

äger rum nära dig.<br />

PLATSEN FÖR YOUNG<br />

PROFESSIONALS<br />

Junior Chamber Club (JCC) är den naturliga mötesplatsen<br />

för unga svenskar och andra personer under 40 år<br />

med Sverigeintresse. Nätverket firade under 2021 sitt 20<br />

års-jubileum och finns representerade i de fem största<br />

tyska städerna. JCC utgörs av ett dynamiskt kontaktnät,<br />

där unga yrkesverksamma finner utbyte med likasinnade<br />

och har möjlighet att delta på alla kammarens stora<br />

evenemang och mingla med erfarna företagsledare. Genom<br />

sitt medlemskap i JCC är de även en del av Svenska<br />

Handelskammaren och har således rösträtt på kammarens<br />

årsstämma. En representant i kammarens styrelse<br />

förträder JCC, vilket ytterligare anknyter JCC:arna till<br />

de svenska näringstopparna i Handelskammaren.<br />

”JCC ger mig en möjlighet att hålla kontakten med<br />

Sverige, svenska språket och den svenska kulturen.<br />

Arbetet för mig samman med spännande människor<br />

om och om igen. Det ger mig också en möjlighet att<br />

vara kreativt involverad i utformningen av evenemang<br />

och att själv delta i exklusiva evenemang.”<br />

Henrike Hedel, Berlin<br />

Mentorskapsprogram med<br />

framstående experter<br />

Medlemmar i JCC har möjlighet att söka till Svenska<br />

Handelskammarens mentorskapsprogram som erbjuder<br />

Young Professionals en enastående chans att komma i<br />

kontakt med det svenska näringslivets företagsledare och<br />

sakkunniga i <strong>Tyskland</strong>. Under ett ettårigt program drar<br />

JCC:arna fördel av en fördjupad och personlig kontakt<br />

till en erfaren mentor. Mentorskapsprogrammet erbjuder<br />

mentees chansen att lära sig från de bästa, utvidga sitt<br />

nätverk genom exklusiva kontakter, ge karriären en riktning<br />

och att vidareutveckla kompetenser och färdigheter<br />

för att bli framgångsrik inom den föränderliga yrkesvärlden.<br />

”Nätverket inom nätverket” sammanbinder erfarenhet<br />

och framtid. Med drygt 200 medlemmar i Junior<br />

Chamber Club blickar det svenska näringslivet mot en<br />

ljus framtid i <strong>Tyskland</strong>.<br />

”När vi träffades på menteeprogrammets kick-off i Berlin, märkte<br />

vi direkt att vi var på samma våglängd. Vi har många gemensamma<br />

intressen och har därför genast hittat en grund för förtroende. Hitills<br />

har fokus legat på personlig utveckling och kommunikation. Jag är<br />

mycket tacksam för att Suzanne delar med sig av sina expertkunskaper<br />

på dessa områden till mig och tycker att det är en riktig berikning.”<br />

Ann-Kristin Schumacher, Mentee<br />

”Det är också berikande för mig att få följa Ann-Kristin. Det är ett<br />

nöje för mig att tillsammans stärka hennes personliga potential och<br />

yrkeskompetens ytterligare. Vi är båda säkra på att vi kommer att<br />

fortsätta ha kontakt efter mentorprogrammet. Ett stort tack till<br />

Svenska Handelskammaren för denna perfekta matchning!”<br />

Suzanne Forsström, Mentor<br />

10 | Fråmgang i <strong>Tyskland</strong><br />

Framgång Fråmgang i <strong>Tyskland</strong> | 11


DEUTSCHLAND – JA! MEN HUR?<br />

DET STORA TYSKLAND-SPELET<br />

Nätverka dig fram<br />

Hitta era lokala partners inom<br />

t.ex Svenska Handelskammarens<br />

nätverk. Att kunna visa upp<br />

samarbete med andra etablerade<br />

företag är en kvalitetsstämpel.<br />

8<br />

MÅL<br />

Ni har framgångsrikt<br />

påbörjat er etablering<br />

i <strong>Tyskland</strong>!<br />

Fixa det juridiska<br />

Etableringen underlättas<br />

med en tysk-svensk advokat.<br />

Hitta er plats<br />

Undersök var kunder eller<br />

partners finns. Välj en<br />

geografiskt utgångspunkt<br />

för er expansion i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Nå ut till kunden<br />

Skapa en tyskspråkig<br />

hemsida, hitta en reklambyrå<br />

eller undersök andra<br />

marknadsföringsmetoder.<br />

7<br />

6<br />

5<br />

3<br />

START<br />

Ni vill expandera till<br />

Europas största marknad?<br />

Grattis! Låt oss starta<br />

resan tillsammans.<br />

1<br />

Undersök marknaden<br />

Har ni en USP i <strong>Tyskland</strong>?<br />

Passar er produkt det tyska<br />

kundbehovet?<br />

2<br />

Skaffa rätt kunskap<br />

Hur fungerar försäljning, marknadsföring<br />

och det<br />

juridiska? Vilka kulturella och<br />

administrativa skillnader<br />

måste ni se upp för?<br />

Planera investeringen<br />

Behöver ni grunda ett tyskt<br />

företag? Måste ni öppna<br />

kontor? Eller räcker det<br />

att ha en agent?<br />

%<br />

%<br />

% %<br />

4<br />

Team <strong>Tyskland</strong><br />

Anställ tyskatalande medarbetare<br />

till ert team som sköter<br />

expansionen. Ge dem<br />

tillräckligt med resurser<br />

för att kunna lyckas.<br />

12 | Framgång i <strong>Tyskland</strong><br />

Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 13


INTERVJU<br />

DEUTSCHLAND – JA! MEN HUR?<br />

Helen Hoffmann<br />

Country Manager på Svenska<br />

Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Helen, du har i flera år hjälpt svenska<br />

företag, som är intresserade av den tyska<br />

marknaden, att ta sina första steg här. Hur<br />

ser utgångsläget i regel ut?<br />

Det är ofta mycket olika beroende på företag.<br />

Gemensamt för dem alla är dock<br />

att de har insett hur viktig och stor den<br />

tyska marknaden är. Samtidigt uppfattas<br />

<strong>Tyskland</strong> också som lite skrämmande och<br />

de svenska företagen har oftast redan hört<br />

mycket om den tyska byråkratin.<br />

Vilka är de viktigaste frågorna att klargöra<br />

innan ett företag väljer att etablera sig på<br />

den tyska marknaden - och i vilken ordning?<br />

Först och främst måste budgeten vara<br />

rätt. Det är mer eller mindre omöjligt<br />

uppnå framgång på den tyska marknaden<br />

med en anställd som sitter i Sverige och<br />

gör det här lite vid sidan om utan budget.<br />

Dessutom är det naturligtvis lämpligt att<br />

göra en marknadsundersökning för att ta<br />

reda på vilka förutsättningar som finns<br />

för produkten eller tjänsten i fråga. Vi rekommenderar<br />

att du skaffar expertis inom<br />

försäljning, marknadsföring och naturligtvis<br />

juridiska frågor. Precis som i de flesta<br />

affärsprojekt behöver du rätt team. För ett<br />

framgångsrikt företag i <strong>Tyskland</strong> är frågan<br />

om personal - och då tysktalande personal<br />

- också mycket viktig. Den kulturella förståelsen<br />

för tyska kunder och partners är<br />

också av stor vikt, något som väldigt ofta<br />

underskattas.<br />

Vilka är de vanligaste misstagen?<br />

Generellt underskattas ofta hur viktigt<br />

formaliteter och språkkunskaper är i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Jag har sett många svenska företags<br />

webbplatser med stavnings- och översättningsfel.<br />

Det kan verka oviktigt i<br />

uppstartsfasen men den tyska kunden är<br />

väldigt oförlåtande i dessa sammanhang<br />

och det ger ett bestående oprofessionellt<br />

intryck. På grund av de kulturella skillnaderna<br />

är frågan om dataskydd inte heller<br />

lika stor för många svenskar som för tyskar.<br />

Men den som arbetar felaktigt här får<br />

snabbt problem. Många svenska företag<br />

anser också att Berlin som huvudstad är<br />

rätt plats att etablera sig på. I det federalt<br />

uppbyggda <strong>Tyskland</strong> är detta dock ofta<br />

inte alls fallet.<br />

Vem kan bäst hjälpa till att besvara dessa<br />

frågor?<br />

Som svensk handelskammare är vi den<br />

organisation som företräder de företag<br />

som redan framgångsrikt har lyckats ta<br />

sig in på marknaden i <strong>Tyskland</strong> - oavsett<br />

om det är 65 år sedan eller fem år sedan.<br />

Vårt nätverk erbjuder därför en stor samling<br />

lärdomar och kontakter som hjälper<br />

nya företag att undvika att hamna i samma<br />

fällor. Dessutom har kammaren certifierade<br />

rådgivare inom alla områden som<br />

är viktiga för etableringen: Juridik, skatt,<br />

personal eller marknadsföring. Rådgivarna<br />

är svensk- och tysktalande och känner till<br />

båda marknaderna. Handelskammarens<br />

team är den första kontaktpunkten som<br />

kopplar samman företagen med rätt kontakter.<br />

Vilka program kan du rekommendera som<br />

guidar exportföretag och förmedlar kontakter?<br />

Vi erbjuder ett mycket omfattande program<br />

med ACCESS Germany Bootcamp,<br />

som vi driver tillsammans med Tillväxtverket<br />

och Startup Sweden. Förra året<br />

genomförde vi också ett särskilt marknadsintroduktionsprogram<br />

för sydsvenska<br />

företag, Horisont Deutschland, tillsammans<br />

med Invest in Skåne. I allmänhet är<br />

det dock inte obligatoriskt att delta i ett<br />

program. Det räcker med ett samtal till<br />

kontoret och tillsammans hittar vi de rätta<br />

kontakterna, den expertis som krävs och<br />

sätter ihop ett skräddarsytt paket.<br />

RÄTT VERKTYG FÖR EN LYCKAD<br />

ETABLERING I TYSKLAND<br />

<strong>Tyskland</strong> är inte bara Sveriges viktigaste handelspartner utan också<br />

Europas största ekonomi. Det finns ett stort intresse från svenska<br />

företag att etablera sig på den tyska marknaden, men trots geografisk<br />

närhet och stor potential finns också betydande skillnader<br />

som gör <strong>Tyskland</strong> till en särskilt utmanande marknad. Kulturellt,<br />

rättsligt och administrativt.<br />

Även om svenskar generellt har ett bra rykte att bygga vidare på<br />

här i <strong>Tyskland</strong> finns stora skillnader som är viktiga att känna till<br />

innan etablering, för att undvika kostsamma misstag.<br />

Svenska Handelskammaren har funnits i <strong>Tyskland</strong> i över 60 år.<br />

Med en stark grund i ett väletablerat nätverk av tysk-svenska<br />

intressenter kan kammaren bidra med de rätta verktygen för en<br />

framgångsrik expansion till <strong>Tyskland</strong>.<br />

Acceleratorprogram för svenska startups och scale-ups<br />

För att ge svenska startups och scale-ups rätt verktyg för en lyckad<br />

etablering i <strong>Tyskland</strong> har Svenska Handelskammaren de senaste<br />

åren genomfört flera accleratorprogram i samarbete med både<br />

svenska och tyska partners som Invest in Skåne, Tillväxtverket -<br />

Startup Sweden och Germany Trade and Invest.<br />

Acceleratorprogrammen äger rum i olika steg, där den inledande<br />

delen ger en större förståelse för den tyska marknaden. Med<br />

tysk kultur som genomgående utgångspunkt inkluderar schemat<br />

teman som partnerskap och finansiering, nätverk, HR, juridiska<br />

frågor, försäljning, marknadsföring och PR. Den första delen följs<br />

sedan upp med andra moment som matchmaking och marknadsanalys.<br />

Stöd för en lyckad expansion<br />

Med utgång i ett väletablerat nätverk av tysk-svenska kontakter<br />

bidrar individuell coaching, workshops och matchmaking med<br />

de rätta verktygen för en framgångsrik expansion till <strong>Tyskland</strong>.<br />

Utöver acceleratorprogrammen erbjuder kammaren även enskilda<br />

företag stöd vid etableringen i <strong>Tyskland</strong>. Som medlem i kammarens<br />

nätverk finns alltid möjligheten att skräddarsy ytterligare<br />

etableringsstöd utefter företagets egna behov.<br />

”Tillsammans med kammaren startade vi gemensamt<br />

acceleratorprogrammet Horisont Deutschland.<br />

Ett mycket uppskattat partnerskap där handelskammaren<br />

hjälpt oss att förse utvalda skånska företag med de<br />

rätta verktygen för en expansion till <strong>Tyskland</strong>.”<br />

Jeton Jasharaj, Director of Trade Promotion,<br />

Invest in Skåne<br />

”Den tyska marknaden kan vara lite av en djungel<br />

och tack vare kammaren fick vi guidning och kunde<br />

dra nytta av andras lärdomar på marknaden.”<br />

Johanna Lindskoug och Cecilia Nilsson,<br />

Ägare och Grundare av BRUNS Products<br />

och BRUNS Frisörer<br />

14 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 15


Margret Dotter M.A. M.A.<br />

m.dotter@inter-cultural-training.eu<br />

www.inter-cultural-training.eu<br />

OPTIMERA DIN HANTERING AV DEN TYSKA AFFÄRSKULTUREN<br />

Acceptera inte a> dina svensk-tyska projekt drar ut på Iden eller går över budget på grund av ohanterade<br />

kulturskillnader! Interkulturell träning är bland de enklaste och mest kostnadseffekIva sä>en a> skapa en<br />

tydlig konkurrensfördel och a> förbä>ra förutsä>ningarna för planenlig projektleverans - utan kulturella<br />

missförstånd. Välkommen a> informera dig om tysk affärskultur och dess olikheter i kommunikaIon, ledarskap<br />

och affärsprocesser.<br />

TYCKER DU DET ÄR SVÅRT ATT<br />

§ komma -ll rä5a med den<br />

direkta tyska ledars-len och<br />

dess utpräglade hierarkiska<br />

organisa-onsstruktur?<br />

§ hantera bristen på laganda<br />

och konsenssökande?<br />

§ samarbetet i di5 tysk-svenska<br />

team inte fungerar som det<br />

borde?<br />

§ förstå den tyska beslutsprocessen,<br />

konflikthanteringen<br />

och projektledningen?<br />

SKULLE DU ÄNTLIGEN VILJA<br />

§ få igång en kommunika-on<br />

med dina tyska kollegor som<br />

fungerar utan ständiga<br />

kulturella missförstånd?<br />

§ spara en mängd resurser<br />

genom a5 slippa lägga -d på<br />

a5 lösa kulturella spänningar<br />

och motsä5ningar?<br />

§ förstå logiken och strategin<br />

bakom dina tyska kollegors<br />

annorlunda sä5 a5 agera,<br />

deras värdegrunder och<br />

annorlunda ledarskap?<br />

HÄR ÄR LÖSNINGEN<br />

§ Viking Communica-on<br />

seminarier säkerställer di5<br />

företags interkulturella<br />

kompetens. Sedan 1996.<br />

§ Jag ger dig de verktyg du<br />

behöver för a5 smidigt och<br />

framgångsrikt kommunicera<br />

med dina kollegor i <strong>Tyskland</strong>.<br />

§ Du kommer även a5 upptäcka<br />

vilken enorm styrka som<br />

frigörs när man slår ihop<br />

spetskompetensen i de båda<br />

företagskulturerna.<br />

Trots den poli-ska, ekonomiska och kulturella närheten skiljer sig den tyska affärskulturen förvånansvärt mycket<br />

från den svenska. Många fallgropar lurar på vägen! Om du inte känner -ll vilka kommunika-onsregler som gäller i<br />

tyska företag är du ute på tunn is, vilket kan leda -ll personalkonflikter, dålig prestanda, -dsförluster, ökade<br />

kostnader och -ll och med missade affärsmöjligheter. Jag visar hur du kan undvika dessa risker.<br />

Både Sverige och <strong>Tyskland</strong> räknas -ll OECD:s mest framgångsrika länder. Men VÄGEN -ll framgång är helt olika i<br />

de båda länderna. Och det är just det som är så fascinerande: Om man sammanför de olika framgångsrecepten<br />

så medför det inte bara en enorm utvecklingspoten-al för båda företagen. På samma gång sparar man även en<br />

mängd resurser<br />

Några av mina nöjda kunder:<br />

Våra medlemmar<br />

ABB AG | Academic Work Germany GmbH | Addleshaw Goddard (Germany) LLP | AFRY Deutschland GmbH<br />

| AIMS International-Germany GmbH | Aino Health Germany GmbH | Alektum GmbH | Alfa Laval Mid<br />

Europe GmbH | Alleima EMEA AB | ALP Rechtsanwälte | Amazon Web Services EMEA SARL, Niederlassung<br />

Deutschland | ARNECKE SIBETH DABELSTEIN | Aros Tooling GmbH | AstraZeneca GmbH | Atlas<br />

Copco Holding GmbH | Atos Medical GmbH | Autohaus Koch GmbH | AutoNova GmbH | Axelent GmbH<br />

| BALCO | Barilla Deutschland GmbH | Baumgartner & Co. Business Consultants GmbH | BDO Mälardalen<br />

AB | Benders Deutschland GmbH | Billerudkorsnäs Germany GmbH | Blåkläder Deutschland GmbH |<br />

BookBeat GmbH | Bruns Products | btu beraterpartner Holding AG | BUFAB Germany GmbH | Business<br />

Region Borås | Business Sweden | Calm Estate AB | Carl Bennet AB | Catella Project Management GmbH |<br />

Claus Blumenauer Immobilien GmbH | Cloetta Deutschland GmbH | CTEK Smart Chargers GmbH | Deltax<br />

Wirtschafts- und Steuerberatungsgesellschaft mbH | DEROSSI Invest GmbH | Deutsch-Schwedische Handelskammer<br />

| Direct Link Worldwide GmbH | DMS Digital Medical Supply Germany GmbH | DNB Bank<br />

ASA | Duni GmbH | EF Education (Deutschland) GmbH | EHRENBERG SØRENSEN Kommunikation GmbH |<br />

Electrolux Hausgeräte GmbH | Ericsson GmbH | Euroflorist Deutschland GmbH | FCG Risk & Compliance<br />

GmbH | Fieldfisher Plog Partnerschaft von Rechtsanwälten mbB | Finanzierung Select | Flokk GmbH |<br />

Fontin & Company GmbH | FORTSCHRITT GmbH | Fumex GmbH | Getinge Deutschland GmbH | Görler und<br />

Partner | Götessons Design GmbH | Gravning GmbH | Green Wind Energy GmbH | Habia Cable GmbH |<br />

Hästens Betten / SchwedenBett Frankfurt GmbH | Haypp Group AB | HELDISCH GmbH | Hemsö GmbH |<br />

Hennes & Mauritz B.V. & Co. KG | Heuking Kühn Lüer Wojtek | HEUSSEN Rechtsanwaltsgesellschaft mbH |<br />

Hissmekano AB | Hoesch & Partner GmbH | Holmsved Consulting | Husqvarna Group / GARDENA GmbH |<br />

Icomera Germany GmbH | If Schadenversicherung AG | Ikano Bank AB | IKEA Deutschland GmbH & Co. KG |<br />

INFOkontor GmbH | Ingo A.Koch – Life- & Businesscoaching | Inrego Global | interpars Ltd. | Intrum<br />

Deutschland GmbH | Invest in Skåne AB | IPercept Technology AB | IP-screener | IS-Internationella Skolorna<br />

Düsseldorf | Jämtland-Härjedalen Turism JHT | Johan Wallgren Unternehmensberatung | JONAS Rechtsanwaltsgesellschaft<br />

mbH | kermarok | Kinnarps GmbH | Klarna GmbH | Klippan Yllefabrik AB | Kongamek<br />

GmbH | Kristina Johansson | Landesbank Hessen-Thüringen | LAVAKO AB | Legalpartner.berlin | Lingio AB<br />

| Lingolinx Le Roy & Larsson GbR | LIQUIND 24/7 GmbH | LKAB Minerals GmbH | LUTHER Rechtsanwaltsgesellschaft<br />

mbH | Mackmyra Swedish Whisky GmbH | Mannheimer Swartling | MCF Corporate Finance<br />

GmbH | MOREgroup GmbH | Munters Beteiligungs GmbH | Mynewsdesk GmbH | Nederman Holding AB |<br />

New Wave AB | Nextory AB | Nordic Ambiente Agentur | Nordic Food Market | Nordic Minds GmbH | Nordic<br />

Volt Germany GmbH | Nordis Agentur für Kommunikation | Nynas GmbH | Parkster GmbH | Picadeli<br />

Deutschland GmbH | Polestar Automotive Germany GmbH | Poolia Deutschland GmbH | PostNord Logistics<br />

GmbH | Powercell Sweden AB | QleanAir Scandinavia GmbH | Quinyx Germany GmbH | Readly AB | Rusta<br />

Retail GmbH | RVR Rechtsanwälte | Saab Deutschland GmbH | Sagawe & Klages Rechtsanwälte PartGmbB |<br />

Sandvik Holding GmbH | SAS Scandinavian Airlines System | SCA Logistics GmbH | Scania Deutschland GmbH<br />

| Scienta Omicron GmbH | SEB AB FRANKFURT BRANCH | SECO TOOLS GmbH | Securitas Holding GmbH |<br />

SKF GmbH | Smart Eyes International AB | Söderberg och Partners Heartpace AB | Södra Cell GmbH | Stena<br />

Line GmbH & Co.KG | Stenströms Skjortfabrik AB | StoryBox GmbH | SVEA Ekonomi AB | SveTys | Swecon<br />

Baumaschinen GmbH | Swedstyle AB | SX Group GmbH | Tacton Systems AB | Telenor Connexion | Telia Carrier<br />

Germany GmbH | TePe D-A-CH GmbH | Tetra Pak GmbH | Texet GmbH | That´s Retail GmbH | Trioplast<br />

Landskrona AB | Trottorp GmbH - onfos | TWS Partners AG | Urban Science International GmbH | Vässla<br />

AB | Vattenfall Europe AG | Viking Communication | VisitSweden GmbH | VOI Technology Germany GmbH<br />

| Volck Wirtschaftsprüfer, Steuerberater | Volvo Car Germany GmbH | Volvo Group Trucks Central Europe<br />

GmbH | Volvo-Centrum Rhein-Ruhr GmbH | von Redwitz Consult - Diversity Management | VP Bank (Luxembourg)<br />

SA | Werner, Luger & Partner | Winningtemp AB | Wistrand Advokatbyrå | WR Legal Rechtsanwälte<br />

Vill du också bli en del av det svenska nätverket i <strong>Tyskland</strong>?<br />

Bli medlem på schwedenkammer.de


VI HAR VINNARNA<br />

SVENSKA FÖRETAGSPRISET:<br />

HÖJDPUNKTEN UNDER<br />

DET TYSK-SVENSKA<br />

NÄRINGSLIVSÅRET<br />

Vilket svenskt företag är mest framgångsrikt på den tyska<br />

marknaden? Svaret på frågan besvaras varje år i<br />

november under Svenska Företagsprisets galakväll.<br />

Sedan 2003 delas Svenska Företagspriset<br />

i <strong>Tyskland</strong> ut av Svenska Handelskammaren,<br />

Business Sweden och Sveriges<br />

ambassad. Under en festlig galakväll uppmärksammas<br />

svenska företag som framgångrikt<br />

etablerat sig på den tyska marknaden. Förutom<br />

det Svenska Företagspriset, som delas ut i de tre<br />

kategorierna: stora företag, medelstora företag och<br />

newcomer på den tyska marknaden, tilldelas även<br />

priset för tyska investeringar i Sverige sedan 2021.<br />

Denna nya utmärkelse för enastående och exemplariska<br />

investeringar från tyska företag i Sverige<br />

understryker vikten av samarbetet och de båda ländernas<br />

gemensamma mål.<br />

Galakvällen är höjdpunkten i det svensk-tyska<br />

näringslivsåret och lockar alla inom det svenska<br />

näringslivet i <strong>Tyskland</strong> till varierande städer. De<br />

svenska företag som under året lyckats särskilt bra<br />

på den tyska marknaden får ta emot Svenska Företagspriset<br />

i <strong>Tyskland</strong> under denna kväll. Vinnarföretagen<br />

får presentera sig och sin verksamhet, beslutsfattare<br />

får möjlighet att komma i kontakt med<br />

varandra och gamla bekanta träffas igen i denna<br />

arena för nätverkande. Det är ett tillfälle att mingla<br />

med näringslivstoppar, höra föredrag om aktuella<br />

ämnen inom svensk-tysk handel och skapa viktiga<br />

kontakter. Svenska Företagspriset är en utmärkt<br />

möjlighet att bekanta sig med Svenska Handelskammaren,<br />

även för de som inte är medlemmar än.<br />

18 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 19


VI ÄR EXPERTER<br />

VI VÄGLEDER DIG<br />

TYSK-SVENSK EXPERTIS:<br />

KAMMARENS RÅDGIVARE<br />

Beslutet att expandera till <strong>Tyskland</strong> har fattats – nu gäller<br />

det att göra rätt. Etableringen ska gå så friktionsfritt<br />

som möjligt för att få en lyckad start på den tyska marknaden.<br />

Ett bra nätverk hjälper företagen att undvika fallgropar<br />

och Svenska Handelskammaren erbjuder just detta genom sina<br />

medlemmar och framförallt genom sina rådgivare. Med värdefull<br />

expertis och mångårig bilateral erfarenhet erbjuder kammarens<br />

rådgivare ett självklart stöd och kvalificerat bollplank<br />

för alla frågor kring företagsledning, etablering och utveckling.<br />

Rådgivargruppen tillhandahåller interkulturell kompetens<br />

inom följande områden: Skatt & Revision, Juridik, Personal<br />

& Organisation, Marketing & Consulting, Finans.<br />

Rådgivarna är fast förankrade i kammaren: Alla rådgivare är medlemmar,<br />

de pratar både svenska och tyska och genom en granskande<br />

ansökningsprocess uppfyller rådgivarna Svenska Handelskammarens<br />

kvalitetskrav. Välj rätt partner för att lättare lyckas i<br />

<strong>Tyskland</strong>.<br />

Rafael Hertz / kallan<br />

Rechtsanwalt, Fachanwalt für Arbeitsrecht<br />

Distansarbete – det nya arbetslivet<br />

Den framskridande digitaliseringen möjliggör för allt fler att<br />

distansarbeta – antingen hemifrån, från en plats som medarbetaren<br />

själv väljer eller hybrid, när distansarbete kombineras<br />

med arbete på kontoret.<br />

Eftersom varken arbetsgivaren eller arbetstagaren kan tvinga fram<br />

införandet av distansarbete är det lämpligt att man enas om det<br />

och att överenskommelsen dokumenteras – här måste även verksamhetsrådets<br />

(Betriebsrat, om det finns ett sådant) medbestämmanderätt<br />

beaktas.<br />

Arbetsgivarens skyldighet att tillhandahålla nödvändiga arbetsredskap<br />

som medarbetaren behöver för att kunna utföra sitt arbete<br />

ordentligt gäller generellt även vid distansarbete. Om en medarbetare<br />

ska använda egen arbetsutrustning kan hen ha rätt till kostnadsersättning<br />

från arbetsgivaren. Om arbetsgivaren tillhandahåller<br />

en kontorsarbetsplats och det är frivilligt för medarbetaren att<br />

arbeta hemifrån kan hen få bära hela kostnaden.<br />

Din bro till<br />

den tyska<br />

marknaden<br />

Vi är experter<br />

på svensk-tysk<br />

affärsjuridik<br />

Arbetsmiljöreglerna gäller i regel också för hemmakontor, till exempel<br />

avseende utformningen av bildskärmsarbetsplatser. Mobilt<br />

arbete omfattas inte av den tyska arbetsmiljöförordningen, men<br />

även här gäller arbetsskyddslagen och arbetsgivaren måste bl. a.<br />

avgöra vilka arbetsmiljöåtgärder som är nödvändiga i varje enskilt<br />

fall. Eftersom medarbetaren vid mobilt arbete fritt kan välja sin<br />

arbetsplats kan arbetsgivaren åläggas betydligt färre skyldigheter<br />

när det gäller hälsa och säkerhet på arbetsplatsen än vad som gäller<br />

vid arbete hemifrån. En större utmaning när det gäller distansarbete<br />

är arbetsgivarens ansvar att alltid garantera dataskyddet. Vid<br />

arbete utomlands bör även skatte- och socialförsäkringsaspekter<br />

klarläggas i förväg.<br />

kallan är en tysk advokatbyrå som specialiserat sig på<br />

svenskt-tyskt affärsliv. Många i vårt team av erfarna<br />

jurister talar både tyska och svenska. Vi har bred internationell<br />

erfarenhet och behörighet att arbeta som<br />

advokater i <strong>Tyskland</strong>, och en av oss även i Sverige. Från<br />

våra kontor i Berlin och Frankfurt hjälper vi er med<br />

affärsjuridik i hela <strong>Tyskland</strong>.<br />

Om ni planerar att implementera distansarbete i <strong>Tyskland</strong>, hör<br />

gärna av dig. Våra arbetsrättsexperter har stor erfarenhet av att<br />

hjälpa våra klienter ta fram policies m.m. som passar just deras<br />

verksamheter – självklart erbjuder vi även dig denna service.<br />

kallan-legal.de<br />

20 | Framgång i <strong>Tyskland</strong> Framgång i <strong>Tyskland</strong> | 21


VI VÄGLEDER DIG<br />

ALLT I SIKTE.<br />

VAR DU ÄN ÄR.<br />

ARNECKE SIBETH DABELSTEIN<br />

Den tyska affärsjuridiska advokatbyrån med många års<br />

erfarenhet i Sverige och Skandinavien.<br />

• 150 advokater<br />

• 6 kontor: Hamburg, Berlin, Frankfurt, München, Dresden, Leer<br />

• Rådgivning i nationella och internationella affärsfrågor<br />

• Aktivt nätverk inom det svensk-tyska näringslivet<br />

• Flytande svenska och modersmålstalare<br />

• Svensk advokatlicens<br />

asd-law.com<br />

Dr. Christina Ridel<br />

ARNECKE SIBETH DABELSTEIN<br />

”Last Call” Transparensregistret –<br />

Harmonisering av det tyska och svenska<br />

rättsläget<br />

Den rättsliga grunden för transparensregistret förändras fortfarande.<br />

Målet är en harmonisering på EU-nivå.<br />

Vad måste för närvarande beaktas i samband med tyska (dotter-)bolag?<br />

För att undvika höga böter bör rapporteringsplikten tas på allvar.<br />

Särskilt efter att övergångsperioderna för förra årets lagar löpt<br />

ut (31 mars <strong>2022</strong> för de tyska AG och KGaA/ 30 juni <strong>2022</strong> för<br />

GmbH, UG, Partnerschaften, Genossenschaften) och praktiskt<br />

taget alla ekonomiska aktörer nu måste rapportera och inte längre<br />

drar nytta av den s. k. rapporteringsfiktionen. Endast OHG, KG<br />

och vissa föreningar (Vereine) har tid kvar till slutet av <strong>2022</strong>, om<br />

de inte redan tidigare varit registreringspliktiga. Det är alltså hög<br />

tid att identifiera och rapportera den verkliga ägaren i den egna<br />

företagsstrukturen i enlighet med tysk lag. Endast de som omfattades<br />

av fiktionen förblir befriade från böter fram till ett år efter<br />

övergångsperiodens utgång även om de bryter mot lagen. Därefter<br />

får överträdelser även ekonomiska konsekvenser.<br />

Vilka förändringar kommer framtiden att föra med sig?<br />

Tysk lag kommer att närma sig Sverige om EU-lagstiftningen<br />

genomförs som planerat. Olika tillämpning av EU-reglerna leder<br />

för närvarande till att dotterbolag till multinationella företag<br />

i olika medlemsstater kan ha olika verkliga ägare trots jämförbara<br />

strukturer. I <strong>Tyskland</strong> krävs exempelvis ett aktieinnehav på mer<br />

än 25% på den första nivån, men kontroll och därmed mer än<br />

50% på följande nivåer. Sverige anser att ett aktieinnehav på mer<br />

än 25% på varje nivå är tillräckligt. För att undanröja dessa och<br />

andra skillnader finns det nu ett antal förslag på gång (Anti-Money<br />

Laundering Regulation, 6th Anti-Money Laundering Directive,<br />

Anti-Money Laundering Authority Regulation). Avsikten är bl. a.<br />

att ett deltagande på mer än 25% ska vara tillräckligt på alla nivåer<br />

i hela EU, med förväntad rättslig verkan från mitten av 2025.<br />

Det som alltid gäller: Finns det företagsstrukturer på flera nivåer,<br />

är och förblir det komplext att uppfylla rapporteringsplikterna.<br />

Ett sanktionsområde skapades som tidigare inte existerade. Det<br />

är ekonomiskt lönsamt att titta närmare på de komplexa kraven.<br />

Ready when you are<br />

Andersen erbjuder oberoende juridisk och skatterådgivning samt<br />

notarietjänster på tyska, engelska och svenska för krävande kunder.<br />

Vårt team med mer än 50 högt specialiserade jurister och skatterådgivare<br />

erbjuder integrerad juridisk och skattemässig rådgivning för att komma in på<br />

den tyska marknaden vid fyra av <strong>Tyskland</strong>s viktigaste affärshubbar.<br />

Det globala Andersen-nätverket gör det möjligt för oss att inte bara dra nytta av<br />

lokala resurser och expertis, utan också att arbeta effektivt, ändamålsenligt och<br />

tvärdisciplinärt över gränser, jurisdiktioner och verksamhetsområden i enlighet med<br />

våra kunders behov.<br />

Andersen GmbH Rechtsberatung Steuerberatung<br />

Leipziger Platz 1 | 10117 Berlin | (+49) 30 920314 500<br />

de.andersen.com


VI ÄR KAMMAREN<br />

Varför är vi medlemmar i<br />

Svenska Handelskammaren<br />

i <strong>Tyskland</strong>?<br />

Svenska Handelskammaren är en<br />

levande plattform för svenska företag<br />

i <strong>Tyskland</strong>. Som medlem får du tillgång<br />

till en internationell mötesplats<br />

med fokus på tysk-svenska affärskontakter<br />

och näringslivsexpertis. Från<br />

medlemserbjudanden, till event,<br />

partnerskap och kompetens - vilka<br />

medlemsförmåner våra medlemmar<br />

drar nytta av berättar de själva:<br />

Nätverk<br />

med rätt<br />

affärskontakter<br />

Thomas Mengelkoch, CFO, Volvo Car Germany<br />

”Vi uppskattar Member2Member-programmet särskilt<br />

mycket. Det passar perfekt att nya kunder från kammarnätverket<br />

kör svenska Volvo-bilar och på så sätt agerar som<br />

ambassadörer för varumärket. Båda parter vinner: kammarmedlemmar<br />

får ett attraktivt erbjudande när de köper eller<br />

leasar en tjänstebil och Volvo får nya och lojala kunder – en<br />

riktig win-win.”<br />

Partnerskap<br />

Kompetens<br />

Erfarenhetsutbyte<br />

Johanna Lindskoug och Cecilia Nilsson<br />

Ägare och Grundare av BRUNS Products<br />

och BRUNS Frisörer<br />

”Vi blev medlemmar i Svenska Handelskammaren för att<br />

accelerera vår tillväxt i <strong>Tyskland</strong>. Kammaren har hjälpt oss<br />

med rätt kontakter så att vi fick den informationen vi behövde<br />

på kortast möjliga väg. Den tyska marknaden kan vara lite av<br />

en djungel och tack vare kammaren fick vi guidning och kunde<br />

dra nytta av andras lärdomar på marknaden.”<br />

Jeton Jasharaj, Director of Trade Promotion, Invest in Skåne<br />

”Tillsammans med Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> startade<br />

vi gemensamt acceleratorprogrammet Horisont Deutschland. Ett<br />

mycket uppskattat partnerskap där handelskammaren hjälpt oss att<br />

förse utvalda skånska företag med de rätta verktygen för en expansion<br />

till <strong>Tyskland</strong>. Vi uppskattar verkligen möjligheten att som<br />

medlem kunna skapa och genomföra sådana initiativ med kammaren<br />

som plattform.”<br />

Brand<br />

awareness<br />

Klaus Schalk, Managing Director, Kinnarps GmbH<br />

”Eftersom kammaren är en medlemsorganisation kan vi som<br />

medlem vara med och gestalta kammarens verksamhet utifrån<br />

vad vi tycker är viktigt. Vi har bland annat samarbetat kring<br />

flertalet evenemang under åren, från Lucia till årsmöten. På så<br />

sätt har vi kunnat komma i kontakt med nya målgrupper för<br />

våra produkter.”<br />

Attila Krizsan, Export Manager, Klippan Yllefabrik AB<br />

”Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> representerar det<br />

svenska affärslivet i <strong>Tyskland</strong>. Med låga trösklar och svensk<br />

samarbetskultur utmärker sig kammaren som en självklar mötesplats.<br />

Här samlas svenska företag som vill eller har lyckats<br />

på den tyska marknaden.”<br />

Markus Ochsner, Styrelseordförande, ABB AG<br />

”Vi värdesätter inte bara nätverket utan även kammarens<br />

fokus på ”Young Professionals”. Både genom arbetet med<br />

Junior Chamber Club och det årliga mentorskapsprogram<br />

som ger ger unga yrkesverksamma en unik möjlighet att<br />

sätta kursen för sin karriär och vidareutveckla sina färdigheter<br />

för att lyckas i den föränderliga yrkesvärlden. Som många<br />

andra företag har ABB ett stort behov av kvalificerade unga<br />

medarbetare, det är därför en stor fördel att kammaren har<br />

en sådan satsning.”<br />

Per Thöresson<br />

Sveriges ambassadör i <strong>Tyskland</strong><br />

Bli del av vårt<br />

nätverk<br />

Per Thöresson, vad är det som gör svenska företag<br />

framgångsrika på den tyska marknaden?<br />

<strong>Tyskland</strong> är Sveriges viktigaste handelspartner och den tyska<br />

marknaden betyder mycket för svenska företag. Samtidigt<br />

står Europas största industrination inför en av de viktigaste<br />

och svåraste omvandlingarna i sin historia. I <strong>Tyskland</strong><br />

står Sverige för kvalitet, hållbarhet och framåtanda. Därför<br />

upplever vi för närvarande ett stort intresse för svenska lösningar<br />

och innovationer. Ur ett tyskt perspektiv är vi den<br />

partnern på vägen mot en hållbar ekonomi.<br />

Tiderna är osäkra och många företag ser med oro på<br />

framtiden. Vad är ditt budskap till dem?<br />

Utmaningarna vi står inför är enorma. Nu mer än någonsin<br />

behövs företag som har smarta idéer, är oberoende av fossila<br />

bränslen och vill skapa en klimatvänlig framtid. Dessa<br />

företag har goda chanser att ta sig igenom de kriser som för<br />

närvarande oroar oss. Jag möter många svenska företag i<br />

mitt arbete och blir alltid imponerad av deras anpassningsförmåga<br />

och innovationskraft. Därför är mitt budskap först<br />

och främst: Utmaningarna är stora men vi är på rätt väg.<br />

Vilken betydelse har Team Sweden och i synnerhet<br />

den Svenska Handelskammaren i detta sammanhang?<br />

Team Sweden är vårt starka Sverigenätverk i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Där ingår bl.a. Svenska Handelskammaren, Business<br />

Sweden och Sveriges ambassad i Berlin. Vi samarbetar nära<br />

för att främja svensk export i <strong>Tyskland</strong> och vill göra det<br />

ännu lättare för svenska företag att vara framgångsrika här.<br />

Vi erbjuder också en utmärkt plattform för företag som är<br />

nya på den tyska marknaden. I Handelskammaren samlas<br />

ledarna för det svenska näringslivet i <strong>Tyskland</strong> och samarbetar<br />

på ett enkelt och effektivt sätt. Att ha en bra förmåga<br />

att samarbeta är ett de viktigaste styrkorna vi har i Sverige:<br />

Vi är kanske inget stort land men tillsammans skapar vi stora<br />

värden i näringslivet.<br />

24 | Framgång i <strong>Tyskland</strong>


VI ÄR SVERIGE<br />

STARKARE GENOM SAMARBETE<br />

Klara, färdiga?<br />

Expandera!<br />

Ta steget in på den tyska marknaden nu! Vi på<br />

Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> ser fram<br />

emot att träffa dig och står vid din sida med<br />

hjälp och råd. Varmt välkommen!<br />

SWEDISH CHAMBERS INTERNATIONAL<br />

Som medlem av Swedish Chambers International är Svenska<br />

Handelskammaren nära sammanlänkat med det svenska näringslivet<br />

även utanför <strong>Tyskland</strong>s gränser. Världen över har närmare<br />

40 svenska utlandskammare slutit sig samman inom SCI för att<br />

utveckla den internationella handeln. Svenska Handelskammaren<br />

i <strong>Tyskland</strong> är representerad i SCIs styrelse och driver det aktiva<br />

utbytet framåt. Genom aktivt utbyte och gemensamma virtuella<br />

event för medlemmar arbetar SCI för ett starkare svenskt globalt<br />

näringsliv. Oavsett var man är i världen eller vilken marknad man<br />

vill etablera sig på, står systerkammare till Svenska Handelskammaren<br />

i <strong>Tyskland</strong> vid din sida hela vägen från Kina till New York.<br />

Genom vårt engagemang i SCI har våra medlemmar möjlighet till<br />

kontaktutbyte i hela världen.<br />

Söker ni kommersiell<br />

fastighet i Hamburg?<br />

invest-immobilien.hamburg<br />

Företagsetablering?<br />

Expansion?<br />

Affärslokaler?<br />

Startup?<br />

Hamburg Invest är er partner!<br />

©Fotograf: Tom Grammersdorf<br />

På <strong>Tyskland</strong>sportalen informerar Svenska Handelskammaren i <strong>Tyskland</strong> om<br />

möjligheterna på den tyska marknaden, särskilt för dig som svensk entreprenör.<br />

Våra rådgivare ger dig värdefulla tips i vår expertblogg. Du kommer att lära<br />

känna de tyska regionernas särdrag samt de människor och institutioner som<br />

gärna hjälper dig på din väg till framgång i <strong>Tyskland</strong>. Lycka till!<br />

Du hittar mer information på tysklandsportalen.de<br />

Hamburg Invest<br />

ole.christiansen@hamburg-invest.com<br />

Svenska<br />

Handelskammaren<br />

i Förbundsrepubliken<br />

<strong>Tyskland</strong><br />

26 | Framgång i <strong>Tyskland</strong>


... makes companies better!<br />

Find the best!<br />

Keep the best!<br />

Make the good better!<br />

Gestaltung: www.ronald-wissler.de<br />

Ryberg-Consulting<br />

hjälper er att hitta rätt i <strong>Tyskland</strong>.<br />

Recruitment<br />

of Management & Specialists<br />

Germany: +49 (0)6131–240 651 0<br />

Sweden: +46 (0)31–417 43 0<br />

Team & Management<br />

Development<br />

info.de@ryberg-consulting.com<br />

info.se@ryberg-consulting.com<br />

www.ryberg-consulting.com<br />

RYBERG-CONSULTING<br />

RYBERG-CONSULTING<br />

Germany<br />

Sweden<br />

Taunusstraße 67 Västergatan 20<br />

DE-55118 Mainz<br />

SE-41313 Göteborg<br />

Tel: +49 (0)6131–240 651 0 Tel: +46 (0)31–417 43 0<br />

info.de@ryberg-consulting.com info.se@ryberg-consulting.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!