Wilhelmina Queen - Martin Pecina
Wilhelmina Queen - Martin Pecina
Wilhelmina Queen - Martin Pecina
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
áăâäàāąåãćč<br />
ĉċçđďéĕěêëė<br />
èēęğĝģġĥħíĭî<br />
ïìīįĩĵķĺľļŀłńʼnň<br />
ņñóŏôöòőōõ<br />
ŕřŗśšşŝșŧťțţ<br />
úŭûüùűūųůũ<br />
ẃŵẅẁýŷÿỳ<br />
źžż<br />
Veškerá diakritická znaménka v souboru musí být velikostí,<br />
tvarem i umístěním v souladu se znaky, které doplňují.<br />
Navíc musí ladit všechna mezi sebou navzájem. Povšimněte<br />
si, že rozeznáváme tři rozdílné druhy akcentů. Za prvé<br />
jsou to znaménka nespojená s literou — nacházejí se nad,<br />
pod nebo vedle ní (např. á, ç, ď). Druhý typ je znaménko<br />
organicky propojené s kresbou znaku (viz ą, ę a další).<br />
A poslední typ je akcent protínající kresbu litery (typicky<br />
třeba đ).<br />
3.3 diakritika<br />
V našem (míněno středoevropském) prostředí se na doko<br />
nalé čitelnosti textového písma podílí ještě jeden speciál<br />
ní fenomén, a to diakritická znaménka. Písmo se špatně<br />
navrženou, nejednotnou nebo nevhodně pozicovanou dia<br />
kritikou čtení ztěžuje, v některých případech dokonce zne<br />
možňuje. Nejde jen o problém amatérských písem nabízených<br />
zdarma; děsivou diakritiku má nepřeberné množství<br />
i jinak profesionálních písem světových tvůrců. V následujích<br />
odstavcích proto popisuji hlavní parametry tvorby<br />
kvalitní diakritiky, užitečné i pro nepísmaře. Znalost těchto<br />
principů usnadňuje orientaci na trhu s písmy pro sazbu<br />
knih. Česká terminologie souběžně používá synonyma<br />
diakritika, diakritická (rozlišovací) znaménka, někdy<br />
akcenty. Diakritizovaný znak rozšiřuje latinskou abecedu<br />
o písmeno reprezentující foném, na který šestadvacet písmen<br />
latinské abecedy nestačí. Jedná se o systém prostorově<br />
efektivnější než spřežkový pravopis, který se v Českých<br />
zemích užíval dříve a v různé míře přetrval v některých<br />
jazycích dodnes. Poslední dochovanou spřežkou v češtině<br />
je ch, ale užití spřežek vidíme všude kolem sebe, namátkou<br />
v polském cześć, německém scheiße, anglickém shame<br />
a podobně... Základní pravidlo pro design kvalitní<br />
diakritiky lze shrnout do jediné věty: všechna znaménka<br />
musí tvořit s literami dokonalou výtvarnou a funkční jednotu<br />
a vzájemně mezi sebou velikostí i duktem harmonovat.<br />
263