14.08.2013 Views

Opšti uslovi korištenja individualne kartice - Raiffeisen Bank

Opšti uslovi korištenja individualne kartice - Raiffeisen Bank

Opšti uslovi korištenja individualne kartice - Raiffeisen Bank

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mjerodavna vrijednost na zadnji datum svakog referentnog<br />

perioda zadnji dan u mjesecu. Ukoliko zadnji datum svakog<br />

referentnog perioda pada u neradni dan, mjerodavna je<br />

vrijednost na zadnji radni dan prije isteka datuma svakog<br />

referentnog perioda.<br />

Period između dva uzastopna datuma utvrđivanja vrijednosti<br />

kamatne stope, predstavlja kamatni period.<br />

Za Euribor kalendar radnih dana objavljuje Evropska<br />

Centralna <strong>Bank</strong>a.<br />

Usklađena kamatna stopa primjenjuje se za tekući kamatni<br />

period od prvog narednog mjesečnog obračuna nakon<br />

slanja obavjesti o usklađivanju kamatne stope.<br />

Najkasnije 15 dana prije datuma primjene, <strong>Bank</strong>a<br />

obavještava korisnika <strong>kartice</strong> o promjeni kamatne stope, i<br />

to putem mjesečnog izvoda/obavijesti i/ili na WEB stranici i<br />

u poslovnici <strong>Bank</strong>e.<br />

Vaţeće kamatne stope iskazane su u pisanom obliku i<br />

dostupne su klijentima <strong>Bank</strong>e u poslovnoj mreţi i drugim<br />

distributivnim kanalima <strong>Bank</strong>e.<br />

Visina kamatne stope za pojedinačnu vrstu kreditnih, charge<br />

i debitnih kartica navedena je u Cjenovniku koji je korisniku<br />

<strong>kartice</strong> uručen uz Zahtjev za izdavanje <strong>kartice</strong>.<br />

Za potrebe izračunavanja i iskazivanja Efektivne kamatne<br />

stope za kreditne i debitne <strong>kartice</strong>, u izračunavanje se<br />

uključuje jedino nominalna kamatna stopa.<br />

Za Charge <strong>kartice</strong> se kamata obračunava samo u slučaju<br />

da na posljednji dan isteka grace perioda, za prethodni<br />

obračunski period, nije izmiren cjelokupan utrošeni iznos, a<br />

u visini ugovorene nominalne kamatne stope.<br />

NAKNADE ZA KAŠNJENJE<br />

56. U slučaju da dospjeli iznos za uplatu po kartičnom<br />

računu kreditne ili charge <strong>kartice</strong> nije uplaćen unutar grace<br />

perioda, <strong>Bank</strong>a će na prvi dan po isteku grace perioda<br />

obračunati naknadu za kašnjenje prema vaţećoj tarifi i ona<br />

će biti pripisana ukupnom dugu napravljenom karticom.<br />

INSTRUMENTI OBEZBJEĐENJA<br />

57. Instrumenti obezbjeđenja potraţivanja <strong>Bank</strong>e po<br />

kreditnoj ili charge kartici mogu biti:<br />

- mjenica i/ili<br />

- zapljena po pristanku duţnika<br />

(administrativna zabrana) i/ili<br />

- jemci i/ili<br />

- novčani depozit.<br />

58. <strong>Bank</strong>a zadrţava pravo traţiti i druge instrumente<br />

obezbjeđenja. Isključivo je pravo <strong>Bank</strong>e da odlučuje da li<br />

će i koje instrumente obezbjeđenja traţiti od korisnika<br />

<strong>kartice</strong>. <strong>Bank</strong>a je ovlašćena da instrumente obezbjeđenja<br />

neograničeno koristi za naplatu svojih potraţivanja i to<br />

redosljedom koji određuje <strong>Bank</strong>a. U slučaju da je<br />

potraţivanje namireno iz novčanog depozita zaprimljenog<br />

kao instrument obezbjeđenja, korištenje <strong>kartice</strong> će biti<br />

omogućeno isključivo ako <strong>Bank</strong>a odobri ponovljeni zahtjev<br />

klijenta za korištenje <strong>kartice</strong>.<br />

59. Jemac se obavezuje prema Banci kao solidarni jemac i<br />

odgovara Banci kao i glavni duţnik za cijelu obavezu tako<br />

da <strong>Bank</strong>a moţe zahtjevati njeno ispunjenje bilo od glavnog<br />

duţnika, bilo od jemca ili od obojice u isto vrijeme i pri<br />

tome se ne mora pridrţavati reda kojim su se potpisnici<br />

obavezali.<br />

U slučaju da je obezbjeđenje potraţivanja <strong>Bank</strong>e po<br />

kreditnoj ili charge kartici jemstvo fizičkog lica, prije<br />

zaključenja ugovora o kreditnoj/charge kartici, u<br />

pregovaračkoj fazi se predočavaju smisao i posljedice tog<br />

pravnog posla kao i prava i obaveze ugovornih strana koje<br />

proizilaze iz predmetnog pravnog posla.<br />

60. Sve dok postoji bilo kakav dug i/ili bilo kakva obaveza<br />

korisnika <strong>kartice</strong> prema Banci iz osnova zaključenog<br />

ugovora, <strong>Bank</strong>a ima pravo na instrumente obezbjeđenja.<br />

<strong>Bank</strong>a je ovlaštena da koristi i sve druge dostupne načine<br />

naplate duga, uključujući i sredstva priliva i stanja na svim<br />

računima Korisnika <strong>kartice</strong>/jemca kod <strong>Bank</strong>e bez njihove<br />

dalje saglasnosti.<br />

OBAVIJEST - IZVOD<br />

61. <strong>Bank</strong>a će mjesečno pripremati i dostavljati obavijesti -<br />

izvode po kartičnom računu.<br />

62. Ukoliko se obavijest - izvod vrati u <strong>Bank</strong>u zbog<br />

nemogućnosti uručenja klijentu iz bilo kojeg razloga,<br />

<strong>Bank</strong>a zadrţava pravo da prestane slati obavijesti – izvode,<br />

sve dok se Korisnik <strong>kartice</strong> ne obrati Banci pisanim<br />

zahtjevom uz koji je obavezan priloţiti dokumentaciju za<br />

vaţeću adresu na koju ţeli da se obavijesti - izvodi<br />

dostavljaju.<br />

UPLATE NA RAĈUN I BLOKIRANJE KARTICE<br />

63. Korisnik kreditne ili charge <strong>kartice</strong> je obavezan uplatiti<br />

dospjele iznose za uplatu do kraja grace perioda.<br />

64. Pod dospjelim minimalnim iznosom za uplatu po<br />

kartičnom računu kreditne, shopping i charge, a koji se<br />

obavezno plaća u grace periodu, podrazumijeva se:<br />

po kreditnoj kartici minimalan iznos za uplatu je zbir<br />

slijedećih iznosa: 5% od iskorištenog limita po osnovu<br />

transakcija plaćanja roba i usluga ili podizanje<br />

gotovine; 5% od iznosa obračunatog po osnovu<br />

ostalih naknada i kamata.<br />

po shopping kreditnoj kartici minimalan iznos za<br />

uplatu je zbir slijedećih iznosa: 5% od iskorištenog<br />

limita po osnovu transakcija plaćanja roba i usluga ili<br />

podizanje gotovine, a koje transakcije nisu označene<br />

kao plaćanje na rate; cjelokupan iznos svih dospjelih<br />

rata po osnovu transakcija koje su označene kao<br />

plaćanje na rate; cjelokupan iznos obračunate<br />

naknade za vođenje računa; 5% od iznosa<br />

obračunatog po osnovu ostalih naknada i kamata.<br />

po charge kartici minimalan iznos za uplatu je zbir<br />

slijedećih iznosa: ukupno utrošeni iznos u<br />

obračunskom periodu na koji se obavijest-izvod<br />

odnosi; iznos svih kamata i naknada koje su<br />

eventualno obračunate u obračunskom periodu na koji<br />

se obavijest-izvod odnosi<br />

Bilo koji dospjeli, a neizmireni iznos uvećava minimalni<br />

iznos za uplatu u narednom obračunskom periodu.<br />

Sve uplate koje korisnik kreditne i /ili charge <strong>kartice</strong> uplati<br />

prije ili poslije grace perioda evidentiraju se kao uplate na<br />

ime smanjenja duga koje ne predstavljaju mininimalan<br />

<strong>Opšti</strong> <strong>uslovi</strong> <strong>korištenja</strong> <strong>individualne</strong> <strong>kartice</strong> verzija februar 2013.<br />

<strong>Raiffeisen</strong> BANK d.d. Bosna i Hercegovina 71 000 Sarajevo<br />

Zmaja od Bosne bb S.W.I.F.T.: RZBABA2S <strong>Raiffeisen</strong> direkt info: +387 33 75 50 10<br />

Fax: +387 33 21 38 51 www.raiffeisenbank.ba<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!