16.03.2014 Views

PQ Rozličnosti Správy a posudky Spytovali ste sa - Jazykovedný ...

PQ Rozličnosti Správy a posudky Spytovali ste sa - Jazykovedný ...

PQ Rozličnosti Správy a posudky Spytovali ste sa - Jazykovedný ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

poľského autora, podľa ktorého „termín je pomenovanie s významom<br />

ustáleným dohodou pripí<strong>sa</strong>né pojmu vstupujúcemu do záujmového o-<br />

kruhu príslušného odboru: vedy, techniky, hospodárstva, výroby, výchovy,<br />

športu ap." (Nowicki, 1986, s. 35). Ani v predchádzajúcej, ani<br />

v tejto definícii <strong>sa</strong> termín nechápe ako prvok systému (v tom sú obidve<br />

definície blízke definícii V. P. Danilenkovej), systém <strong>sa</strong> nahrádza<br />

záujmovým okruhom príslušného odboru a namiesto požiadavky definovanosti,<br />

ktorú Danilenkovej definícia ob<strong>sa</strong>huje, uprednostňuje <strong>sa</strong><br />

konvencia (pórov, vyjadrenie s významom ustáleným dohodou). Pravda,<br />

požiadavky definovanosti <strong>sa</strong> autor celkom nevzdáva, pretože na inom<br />

mie<strong>ste</strong> (pórov c. d., s. 37) píše, že „termín ako každý názov (pomenovanie)<br />

treba vymedziť (opí<strong>sa</strong>ť)". Pozoruhodné a pre aplikovanú terminológiu<br />

užitočné sú formulácie, ktorými <strong>sa</strong> „zmierlivo" rieši spor okolo<br />

chápania termínu a názvu, resp. širšie okolo hraníc terminológie a<br />

nomenklatúry: „2. termín je osobitný prípad názvu (pomenovania),<br />

2. definícia je osobitný prípad vymedzenia, 3. názov zvyčajne opisujeme,<br />

hoci by sme ho mohli definovať, 4. termín zvyčajne definujeme,<br />

hoci by sme ho mohli opí<strong>sa</strong>ť" (c. d., s. 38). Tieto zi<strong>ste</strong>nia vyúsťujú<br />

do schémy:<br />

názov<br />

opis<br />

termín<br />

definícia<br />

Doterajšia terminologická prax však umožňuje spresniť v týchto<br />

formuláciách slovko zvyčajne, t. j. konkrétnejšie vymedziť aspoň dve<br />

základné situácie, v ktorých prichádzame do styku s termínom a v ktorých<br />

je jasné, ako s ním zaobchádzať. Po prvé je to vyhranený typ<br />

terminologického slovníka (ale aj názvoslovných noriem a terminologických<br />

súpisov), kde <strong>sa</strong> vyžaduje definícia termínu, po druhé odborný<br />

text, kde <strong>sa</strong> za<strong>sa</strong> pripúšťa nielen definícia alebo opis, lež aj ďalšie<br />

spôsoby priblíženia významu termínu.<br />

6. Prirodzene, že teória terminológie <strong>sa</strong> rozvíja aj za hranicami slovanského<br />

sveta, že aj za týmito hranicami vznikajú pokusy vypracovať<br />

definíciu termínu. Vo viedenskej terminologickej škole, ktorej<br />

základy položil E. Wú<strong>ste</strong>r (1979), <strong>sa</strong> hlavná pozornosť venuje pojmovej<br />

stránke, sám termín <strong>sa</strong> nevymedzuje ako osobitný predmet výskumu,<br />

len <strong>sa</strong> zoširoka analyzuje ako pomenovanie pojmu (Benennug).<br />

Wii<strong>ste</strong>rov pokračovateľ H. Felbera už výrazne definuje termín

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!