10.11.2014 Views

BROJ 90 (.pdf) - Taboo

BROJ 90 (.pdf) - Taboo

BROJ 90 (.pdf) - Taboo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Jelena Ivanović: Dame u marketingu<br />

S.B: Optimalan broj visoko motivisanih zaposlenih,<br />

efikasnih i odgovornih u radu, na svim hijerarhijskim<br />

nivoima i svim poslovnim pozicijima. Za nas je formula<br />

jednostavna, a to su definitivno „tailor-made” ili zaposleni<br />

po našoj meri. Kroz posao i svakodnevni rad sa iskusnim,<br />

starijim kolegama razvijamo talentovane mlade<br />

pripravnike, koji za relativno kratko vreme stiču veštine,<br />

znanja i vrednosti koje su specifični za MK Group.<br />

Personifikacija<br />

J.I: Negde sam pročitala Vašu izjavu, citiram: MK<br />

Group je privatna kompanija u kojoj je alfa i omega njen<br />

predsednik – gospodin Miodrag Kostić. Da li to alfa i<br />

omega znači da se u kompaniji nijedna odluka ne donosi<br />

bez njegovog odobrenja? Tu mislim na odluke Sektora za<br />

marketing i odnose sa javnošću.<br />

S.B: Moja izjava je rečena u formi metafore i odnosi se<br />

na činjenicu da je funkcionisanje naše kompanije obojeno<br />

stilom rada njenog predsednika g. Miodraga Kostića.<br />

Način na koji biznis poima g. Kostić, uverenja i stavovi<br />

o poslu koje on ima, predstvaljaju osnove korporatvnih<br />

vrednosti cele MK Group. Svi mi imamo široku autonomiju<br />

u donošenju odluka, ali vrlo jasnu i veliku profesionalnu<br />

i ličnu odgovornost za svaku odluku koju donesemo,<br />

jer se u poslu uvek vodimo premisom da interes i<br />

dobrobit kompanije mora biti ispred ličnog.<br />

J.I: Kada govorimo o reputaciji MK Group, istina je<br />

da je gospodin Kostić prva asocijacija. Koliko to olakšava<br />

ili otežava Vaš posao? Mislim na percepciju poslovnih<br />

partnera, zaposlenih, a onda i potrošača.<br />

Dobar đak<br />

Volim da učim i kada u tom smislu ne radim na sebi,<br />

bojim se da ću „zaglupeti”. Po prirodi sam ljubopitljiva<br />

i radoznala, i mislim da ću čitavog života učiti.<br />

Duboko verujem u koncept doživotnog učenja. Moj<br />

otac sada sprema drugi doktorat i taj model i uzor bi<br />

mogao biti objašnjenje moje želje za novim znanjem.<br />

Mislim da što više znate, to ste slobodniji u životu, jer<br />

vam upravo znanje omogućava da slobodno kreirate<br />

svoj život. Ono je najmoćnije oružje koje vam niko ne<br />

može oduzeti. I svoje dete vaspitavam u tom duhu.<br />

Sandra Barjaktarović<br />

S.B: Neosporno je da je najveći autoritet i lider broj<br />

jedan i u očima zaposlenih, a i u očima poslovnih partnera,<br />

sam g. Kostić koji je i istinska personifikacija MK<br />

Group. S obzirom na to da se radi o privatnoj kompaniji<br />

preduzetničkog duha, to je i očekivano. Time mi je posao<br />

u mnogome olakšan jer je g. Kostić na poslovnom planu<br />

izgradio veliko poverenje i ugled, i na domaćoj i na<br />

inostranoj poslovnoj sceni. Što se tiče prosečnih potrošača<br />

u Srbiji, oni ne spadaju u našu stratešku javnost, kao što<br />

masovni mediji za nas, generalno, ne predstavljaju najvažniji<br />

kanal za komunikaciju. Nažalost, naučili smo nebrojeno<br />

mnogo puta šta znači zaslepljenost senzacionalizmom<br />

po svaku cenu na uštrb profesionalizma i objektivnosti,<br />

što je prilično česta pojava u domaćim medijima.<br />

J.I: U poslednje vreme, kada već govorimo o medijima,<br />

sve se više provlači teza da službenici za odnose sa<br />

javnošću vrše invaziju na medije, i da neki mediji ne<br />

uspevaju da odole tom „pritisku”, pa novine, zapravo,<br />

obiluju saopštenjima pi-ar službi a ne vestima, izveštajima,<br />

komentarima, itd. Šta Vi mislite o tome?<br />

S.B: Ja imam sasvim suprotno mišljenje. Domaći<br />

mediji su vrlo često zaslepljeni senzacionalnizmom i potrebom<br />

da ni iz čega naprave nešto, i to najčešće negativno.<br />

U trci za takvim sadržajima, često gube objektivnost.<br />

Često ne prihvataju saopštenja kompanija jer u<br />

tome vide besplatan oglas a ne poruku koju ta kompanija<br />

hoće da pošalje ovdašnjoj javnosti. Moj osećaj je da se piarovi<br />

i novinari, u tom smislu, nalaze na potpuno suprotnim<br />

stranama iako bi trebalo da zajedno rade. Kamo<br />

lepe sreće da je stanje onakvo kako ste vi opisali! To bi<br />

naš posao učinilo jednostavnijim i lakšim.<br />

Kada je reč o MK Group, mogu da kažem da ja zaista<br />

dajem sve od sebe da svoj posao uradim maksimalno<br />

profesionalno i trudim se da medijima i njihovim potrebama<br />

izlazim u susret. Negujemo dobre odnose sa novinarima,<br />

mada se dešava da me pojedini iznerviraju neistinama<br />

koje se objavljuju i za koje nemam nikakve instrumente<br />

da im stanem na put. Vrlo često se osećam čak<br />

i ucenjenom. Naravno, ne treba zaboraviti mnoštvo profesionalnih<br />

novinara koji zaista korektno obavljaju svoj<br />

posao. Odgovornost onih koji rade u medijima velika je<br />

i potrebno je raditi na tome da novinari budu odgovorni<br />

za ono što kažu ili napišu, budući da kreiraju vrednosti<br />

jednog društva. Ne znam kako to funkcioniše na Zapadu,<br />

ali ovde ume da bude zastrašujuće, naročito kada su u<br />

pitanju tabloidi. Ova oblast je, po mome mišljenju, nedovoljno<br />

pravno uređena, a čini mi se da neki mediji i<br />

novinari upravo na takvo stanje računaju jer im ono<br />

omogućava da rade šta hoće.<br />

Iz druge perspektive<br />

J.I: Pre MK Group radili ste u nevladinom sektoru.<br />

Recite nam nešto o tom angažmanu, kao i o razlikama u<br />

odnosu na Vaš sadašnji posao.<br />

S.B: Iako je posao u nevladinom sekotoru po svojoj<br />

suštini bio sasvim drugačiji, smatram da je to radno<br />

iskustvo bilo neprocenjivo korisno, i to iz više razloga.<br />

Prvo, radeći u multikulturalnom okruženju, sa ljudima<br />

različitih socijalnih, kulturoloških i obrazovnih profila,<br />

dobila sam jasan uvid u značaj i vrednost postojanja<br />

trećeg sektora za ukupan razvoj civilnog društva. Naučila<br />

sam da stvari gledam šire i globalnije, iz raznih perspektiva.<br />

Radila sam i u domaćim i u stranim nevladinim organizacijama,<br />

uglavnom humanitarnim, kao što je Care<br />

International, danski savet za izbeglice. Istina je da nevladin<br />

sektor u Srbiji ima lošu reputaciju. Nažalost je<br />

tako, jer je on veoma važan za razvoj civilnog društva i<br />

TABOO NEDELJNIK 13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!