You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Jelena Ivanović: Dame u marketingu<br />
S.B: Optimalan broj visoko motivisanih zaposlenih,<br />
efikasnih i odgovornih u radu, na svim hijerarhijskim<br />
nivoima i svim poslovnim pozicijima. Za nas je formula<br />
jednostavna, a to su definitivno „tailor-made” ili zaposleni<br />
po našoj meri. Kroz posao i svakodnevni rad sa iskusnim,<br />
starijim kolegama razvijamo talentovane mlade<br />
pripravnike, koji za relativno kratko vreme stiču veštine,<br />
znanja i vrednosti koje su specifični za MK Group.<br />
Personifikacija<br />
J.I: Negde sam pročitala Vašu izjavu, citiram: MK<br />
Group je privatna kompanija u kojoj je alfa i omega njen<br />
predsednik – gospodin Miodrag Kostić. Da li to alfa i<br />
omega znači da se u kompaniji nijedna odluka ne donosi<br />
bez njegovog odobrenja? Tu mislim na odluke Sektora za<br />
marketing i odnose sa javnošću.<br />
S.B: Moja izjava je rečena u formi metafore i odnosi se<br />
na činjenicu da je funkcionisanje naše kompanije obojeno<br />
stilom rada njenog predsednika g. Miodraga Kostića.<br />
Način na koji biznis poima g. Kostić, uverenja i stavovi<br />
o poslu koje on ima, predstvaljaju osnove korporatvnih<br />
vrednosti cele MK Group. Svi mi imamo široku autonomiju<br />
u donošenju odluka, ali vrlo jasnu i veliku profesionalnu<br />
i ličnu odgovornost za svaku odluku koju donesemo,<br />
jer se u poslu uvek vodimo premisom da interes i<br />
dobrobit kompanije mora biti ispred ličnog.<br />
J.I: Kada govorimo o reputaciji MK Group, istina je<br />
da je gospodin Kostić prva asocijacija. Koliko to olakšava<br />
ili otežava Vaš posao? Mislim na percepciju poslovnih<br />
partnera, zaposlenih, a onda i potrošača.<br />
Dobar đak<br />
Volim da učim i kada u tom smislu ne radim na sebi,<br />
bojim se da ću „zaglupeti”. Po prirodi sam ljubopitljiva<br />
i radoznala, i mislim da ću čitavog života učiti.<br />
Duboko verujem u koncept doživotnog učenja. Moj<br />
otac sada sprema drugi doktorat i taj model i uzor bi<br />
mogao biti objašnjenje moje želje za novim znanjem.<br />
Mislim da što više znate, to ste slobodniji u životu, jer<br />
vam upravo znanje omogućava da slobodno kreirate<br />
svoj život. Ono je najmoćnije oružje koje vam niko ne<br />
može oduzeti. I svoje dete vaspitavam u tom duhu.<br />
Sandra Barjaktarović<br />
S.B: Neosporno je da je najveći autoritet i lider broj<br />
jedan i u očima zaposlenih, a i u očima poslovnih partnera,<br />
sam g. Kostić koji je i istinska personifikacija MK<br />
Group. S obzirom na to da se radi o privatnoj kompaniji<br />
preduzetničkog duha, to je i očekivano. Time mi je posao<br />
u mnogome olakšan jer je g. Kostić na poslovnom planu<br />
izgradio veliko poverenje i ugled, i na domaćoj i na<br />
inostranoj poslovnoj sceni. Što se tiče prosečnih potrošača<br />
u Srbiji, oni ne spadaju u našu stratešku javnost, kao što<br />
masovni mediji za nas, generalno, ne predstavljaju najvažniji<br />
kanal za komunikaciju. Nažalost, naučili smo nebrojeno<br />
mnogo puta šta znači zaslepljenost senzacionalizmom<br />
po svaku cenu na uštrb profesionalizma i objektivnosti,<br />
što je prilično česta pojava u domaćim medijima.<br />
J.I: U poslednje vreme, kada već govorimo o medijima,<br />
sve se više provlači teza da službenici za odnose sa<br />
javnošću vrše invaziju na medije, i da neki mediji ne<br />
uspevaju da odole tom „pritisku”, pa novine, zapravo,<br />
obiluju saopštenjima pi-ar službi a ne vestima, izveštajima,<br />
komentarima, itd. Šta Vi mislite o tome?<br />
S.B: Ja imam sasvim suprotno mišljenje. Domaći<br />
mediji su vrlo često zaslepljeni senzacionalnizmom i potrebom<br />
da ni iz čega naprave nešto, i to najčešće negativno.<br />
U trci za takvim sadržajima, često gube objektivnost.<br />
Često ne prihvataju saopštenja kompanija jer u<br />
tome vide besplatan oglas a ne poruku koju ta kompanija<br />
hoće da pošalje ovdašnjoj javnosti. Moj osećaj je da se piarovi<br />
i novinari, u tom smislu, nalaze na potpuno suprotnim<br />
stranama iako bi trebalo da zajedno rade. Kamo<br />
lepe sreće da je stanje onakvo kako ste vi opisali! To bi<br />
naš posao učinilo jednostavnijim i lakšim.<br />
Kada je reč o MK Group, mogu da kažem da ja zaista<br />
dajem sve od sebe da svoj posao uradim maksimalno<br />
profesionalno i trudim se da medijima i njihovim potrebama<br />
izlazim u susret. Negujemo dobre odnose sa novinarima,<br />
mada se dešava da me pojedini iznerviraju neistinama<br />
koje se objavljuju i za koje nemam nikakve instrumente<br />
da im stanem na put. Vrlo često se osećam čak<br />
i ucenjenom. Naravno, ne treba zaboraviti mnoštvo profesionalnih<br />
novinara koji zaista korektno obavljaju svoj<br />
posao. Odgovornost onih koji rade u medijima velika je<br />
i potrebno je raditi na tome da novinari budu odgovorni<br />
za ono što kažu ili napišu, budući da kreiraju vrednosti<br />
jednog društva. Ne znam kako to funkcioniše na Zapadu,<br />
ali ovde ume da bude zastrašujuće, naročito kada su u<br />
pitanju tabloidi. Ova oblast je, po mome mišljenju, nedovoljno<br />
pravno uređena, a čini mi se da neki mediji i<br />
novinari upravo na takvo stanje računaju jer im ono<br />
omogućava da rade šta hoće.<br />
Iz druge perspektive<br />
J.I: Pre MK Group radili ste u nevladinom sektoru.<br />
Recite nam nešto o tom angažmanu, kao i o razlikama u<br />
odnosu na Vaš sadašnji posao.<br />
S.B: Iako je posao u nevladinom sekotoru po svojoj<br />
suštini bio sasvim drugačiji, smatram da je to radno<br />
iskustvo bilo neprocenjivo korisno, i to iz više razloga.<br />
Prvo, radeći u multikulturalnom okruženju, sa ljudima<br />
različitih socijalnih, kulturoloških i obrazovnih profila,<br />
dobila sam jasan uvid u značaj i vrednost postojanja<br />
trećeg sektora za ukupan razvoj civilnog društva. Naučila<br />
sam da stvari gledam šire i globalnije, iz raznih perspektiva.<br />
Radila sam i u domaćim i u stranim nevladinim organizacijama,<br />
uglavnom humanitarnim, kao što je Care<br />
International, danski savet za izbeglice. Istina je da nevladin<br />
sektor u Srbiji ima lošu reputaciju. Nažalost je<br />
tako, jer je on veoma važan za razvoj civilnog društva i<br />
TABOO NEDELJNIK 13